1016万例文収録!

「"What Is"」に関連した英語例文の一覧と使い方(113ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "What Is"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"What Is"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5775



例文

What is provided is: the water-based ink comprising at least water, a water-soluble organic solvent, and a colorant, the water-soluble organic solvent containing bishydroxyethyl sulfone and at least either a 5C or higher diol and a 5C or higher triol; the ink tank; the recording unit; the inkjet recording apparatus; and the inkjet recording method.例文帳に追加

少なくとも、水、水溶性有機溶剤及び着色剤を含む水性インクであって、上記水溶性有機溶剤として、ビスヒドロキシエチルスルフォンと、炭素数5以上のジオール及び炭素数5以上のトリオールの少なくとも一方とを含有することを特徴とするインクジェット用インク、インクタンク、記録ユニット、インクジェット記録装置及びインクジェット記録方法。 - 特許庁

To provide a method for continuously casting a steel with which a cast slab having excellent quality can be obtained by preventing a hollow caused by excessive flow-in of mold powder between a mold and a solidified shell, what is called, the occurrence of depression while securing a good operatability by preventing burning to the mold with an electromagnetic field casting.例文帳に追加

電磁界鋳造にて、鋳型への焼き付きを防止して良好な操業性を確保しつつ、鋳型−凝固殻間にモールドパウダーが過剰流入することにより発生する窪み、所謂デプレッションの発生を防止して品質に優れた鋳片を得ることのできる鋼の連続鋳造方法を提供する。 - 特許庁

Given acceleration time is longer for what is large in mass and long in sheet length, it is possible to reduce required acceleration to a value which a motor and friction of a driving nip can cope with, consequently, it is possible to maintain size of the motor small, and it is possible to efficiently use torque of the motor to be provided without increasing cost.例文帳に追加

質量が大きく、よりシート長が長いものに対しては、与えられた加速時間はより長く、必要な加速度をモータおよび駆動ニップの摩擦が対処できる値まで削減でき、それによってモータのサイズを小さく保つことができ、コストを高くすることなく、得られるモータのトルクをより効率的に使用できる。 - 特許庁

What is provided is a method for producing a stable protein-containing composition containing a substantially homogeneous monopolymer/protein conjugate by selectively modifying the α-amino acids at the N-terminals of a protein with a water-soluble polymer such as dextran, poly(N-vinylpyrrolidone), or polyethylene glycol by using reductive alkylation using a reducing agent such as sodium borohydride or sodium cyanoborohydride.例文帳に追加

ホウ水素化ナトリウム、シアノホウ水素化ナトリウムなどの還元剤を使用する還元的アルキル反応を用いて、タンパク質のN末端のα−アミノ酸をデキストラン、ポリ(N−ビニルピロリドン)、ポリエチレングリコール類のような水溶性ポリマーで選択的に修飾し、モノポリマー/タンパク質結合体の実質的に均質で、安定なタンパク質を含む組成物の製造方法を提供する。 - 特許庁

例文

To cut down manipulation steps needed for the user of a mobile phone terminal to answer an incoming call, as well as allow the user to visually confirm originator information before determining whether to answer and also use the speaker and microphone of the mobile phone terminal, instead of what is called a speaker phone, to talk as he answers the call.例文帳に追加

携帯電話端末のユーザーが着信に応答するために必要な操作のステップを減らし、かつ、ユーザーは発信元情報を視認した後で応答するか否かを決定し、かつ、所謂スピーカーフォンではなく、携帯電話端末のスピーカー及びマイクをそれぞれユーザーの耳及び口に近づけて行なう通話として応答する。 - 特許庁


例文

To reduce power consumption by sufficiently grasping the stoppable state of a clock within the range capable of knowing what is circuit information or an input signal to a large scale integrated circuit(LSI) even when the specification of the LSI is indefinite, thereby reducing unnecessary clock pulses without affecting the functions of the circuit.例文帳に追加

LSIの仕様が不明確な場合であっても、その回路情報やLSIに対する入力信号がどのようなものか分かっている限りにおいて、クロックの停止可能な状況を十分に把握できるようにして、当該回路の機能に影響しない不要なクロックパルスを削減し、低消費電力化を図る。 - 特許庁

To provide a drive unit which prevents an information unrecordable area from being formed or recording information from being lost and easily read and write data out of and to a recording tape cartridge in a short time by preventing a recording tape from having what is called a tape reflection.例文帳に追加

記録テープにいわゆるテープ写りが生じることを防止することにより、情報記録不能領域の発生または記録情報の損失が生じることを防止すると共に、記録テープカートリッジからデータの読出し、書込みを短時間で容易に行うことができるドライブ装置を提供することを課題とする。 - 特許庁

The CPU 9 finds the difference between data Vo corresponding to what is called the maximum peak of the input signal Vi and data Vo corresponding to the minimum peak to eliminate the influence of input noise Δe that the preamplifying circuit 4 itself has and also obtain the effect equivalent to the acquisition of the peak-to-peak value of the input signal Vi.例文帳に追加

CPU9は、上記入力信号Viの所謂最大ピークに対応するデータVoと最小ピークに対応するデータVoとの差を求めることによって、上記前置増幅回路4自身が持つ入力ノイズΔeの影響を排除すると共に、当該入力信号Viのピーク・トゥー・ピーク値を捉えるのと等価な効果を得る。 - 特許庁

To provide an information processor equipped with a function capable of protecting information, with which a user can estimate what is written, while disabling the third person to grasp contents themselves by 'simplifiedly displaying' 'classification name' estimatable harmless meaning of main body of data without necessity to cancel protect every time.例文帳に追加

毎回保護解除する必要なしに、データをあたりさわりのない本体の意味合いが類推できる“分類名”を“簡略表示”することで、第3者には内容自体を把握できないようにしておきながらも、使用者には何が書いてあるのか推察できることで情報の保護が行える機能を備えた情報処理装置を提供する。 - 特許庁

例文

What is provided is a dermatological preparation for external use for skin condition restoration promotion for ameliorating morphological changes such as wrinkles and wounds in the skin which contains as an active ingredient a plant essential oil having both an acetylcholinesterase inhibiting activity and a matrix metalloprotease (MMP) mRNA expression enhancement activity and obtained from one or more plants selected from the plants belonging to the family Lamiaceae.例文帳に追加

シソ科に属する植物より選択される1種若しくは2種以上の植物より得られる、アセチルコリンエステラ−ゼ阻害及びマトリックスメタロプロテア−ゼ(MMP)mRNA発現亢進抑制活性を共に有する植物精油を有効成分として含有する、シワ又は創傷などの皮膚形態的変化を改善するための皮膚状態復元促進用の皮膚外用剤。 - 特許庁

例文

By performing the advertisement and notice by projecting a character or an image which can be viewed only through a digital camera having infrared sensitivity, to a wall surface by infrared irradiation, content of the advertisement and notice is more easily memorized because of experience in which what is not visible to the naked eyes is viewed, or time and effort which are required for viewing.例文帳に追加

赤外線感度のあるデジタルカメラを介した場合にのみ目視できる文字や画像を壁面などに赤外線を照射することによって広告や告知を行うことにより、肉眼では見えないものを見るという経験や、見るためにかかる手間などから、広告や告知の内容の記憶への定着を促す。 - 特許庁

To provide a sound signal display device for a computer device capable of reliably reporting whether the signal state of a sound signal system is reproduction or recording and what is the present status of the sound signal system to a user when an external apparatus is connected to the computer device to control the reproduction or recording of a sound signal.例文帳に追加

コンピュータ装置に外部機器を接続し、音声信号の再生や記録を制御するときに、音声信号系統の信号状態がいずれであるかユーザーに確実に報知すると共に、音声信号系統の現状がどのようにされているかを報知することができるコンピュータ装置における音声信号の表示装置を提供する。 - 特許庁

To omit the trouble to select a file name to be added and to eliminate variance in choice of the file name among users when an image reader equipped with what is called an OCR function of recognizing characters from a document read image and outputting corresponding character data, stores the recognized character data in a storage means or transfers the character data to other equipment.例文帳に追加

原稿読取り画像から文字を認識し、対応した文字データを出力する、いわゆるOCR機能を備える画像読取り装置において、その認識した文字データを記憶手段に記憶したり、他の機器へ転送したりするにあたって、付加すべきファイル名を選び出す手間を省略するとともに、使用者によるファイル名の選択のばらつきを無くす。 - 特許庁

A vertical scanning circuit 60 supplies a reset pulse RTi and a transfer pulse TXi in order to a pixel 10 to be read to read a pixel signal, and then supplies the reset pulse RTi and the transfer pulse TXi simultaneously to make what is called a blank read of accumulated charges from the PD 101, thereby erasing the accumulated charges in the PD 101.例文帳に追加

垂直走査回路60は、読み出し対象である画素10にリセットパルスRTiおよび転送パルスTXiを順次与えて、画素信号の読み出しを行わせた後、リセットパルスRTiおよび転送パルスTXiを同時に与えて、いわばPD101の蓄積電荷の空読み出しを行い、PD101の蓄積電荷を消去する。 - 特許庁

To prevent toner sticking to a non-image part, which is caused by viscosity of a liquid developer when performing development processing of forming a toner image on a photoreceptor, what is called fog and facilitate cleaning of remaining toner on a developing roll in a liquid development electrophotographic apparatus wherein the liquid developer for use as a developer is non-volatile and has high viscosity and high concentration.例文帳に追加

この発明の課題は、不揮発性を示す、高粘度で高濃度な液体現像剤を現像剤に使用した液体現像電子写真装置において、感光体上にトナー画像を形成する現像処理の際に、液体現像剤の粘性から非画像部にもトナーが付着してしまう、いわゆるカブリを防止し、しかも現像ローラー上の残トナーのクリーニングも容易な液体現像電子写真装置を実現することにある。 - 特許庁

Consequently, since what is necessary is just to perform processing for shortening the reflection time of the DMD 50 based on the total luminance value obtained from the image signal in order to reduce the projection light intensity, the exclusive dimmer and an exclusive control circuit to control the light source device 10 are made unnecessary and the easily viewable high luminance image is formed with simple structure.例文帳に追加

従って、投射光量を減少させるには、画像信号から得られる総輝度値に基づいてDMD50の反射時間を短くするといった処理を行えばよいから、専用の調光装置や、光源装置10を制御するための専用の制御回路を不要にでき、簡単な構造で見易い高輝度画像を形成できる。 - 特許庁

The power controller 34 receives electric power Z, X+Δy extracted by the low spool generator 30 and the high spool generator 32 and distributes the received electric power Z, X+Δy to provide an uninterrupted steady state power supply SS and a transient power supply T larger than what is available individually from the low and high spool generators 30, 32.例文帳に追加

電力制御装置34は、低スプール発電機30および高スプール発電機32によって抽出された電力Z,X+Δyを受け、この受けた電力Z,X+Δyを、中断のない定常状態電力供給SSと、低スプール発電機30および高スプール発電機32から個々に利用可能な電力よりも大きい過渡電力供給Tとをもたらすように分配する。 - 特許庁

When a sterilization shower switch is turned on, no matter what is a control state at the point of time, a controller forcibly drives an ion generator and repeats first air volume control for making a sirocco fan generate the air flow of a prescribed air volume and second air volume control for making the sirocco fan generate the air flow of an air volume less than the prescribed air volume for a prescribed number of times.例文帳に追加

制御装置は、除菌シャワースイッチがオンされた場合に、その時点での制御状態がいかなるものであっても、強制的に、イオン発生装置を駆動させるとともに、シロッコファンに所定の風量の空気の流れを生じさせる第1風量制御と、シロッコファンに所定の風量よりも少ない風量の空気の流れを生じさせる第2風量制御とを、所定回数繰り返す。 - 特許庁

What is shown is an apparatus 10 for adjusting the bed 12 of an operating table, the bed comprising a plurality of segments 14a-14f adjustable in relation to one another, at least some of the adjustable segments 14a-14f being connected to actuators 16a-16f which can be activated in order to adjust the associated segments 14a-14f.例文帳に追加

手術台のベッド12の調節用装置10であって、前記ベッドは、互いに対して調節可能である複数のセグメント14a〜14fを含み、調節可能なセグメント14a〜14fの少なくとも幾つかは、関連するセグメント14a〜14fを調節するために起動できるアクチュエータ16a〜16fに接続されている、装置10が示されている。 - 特許庁

What is provided is: a flame-retardant semiconductive elastomer composition which is an elastomer composition having semiconductivity and is used for a semiconductor member of an electrophotographic apparatus and contains flame-retardant particles containing a metal hydrate of a volume-mean particle diameter in the range of 1 to 500 nm and a semiconductor member having an elastic layer formed from the flame-retardant semiconductive elastomer composition.例文帳に追加

電子写真装置の半導電部材に用いられる半導電性を有するエラストマー組成物であって、体積平均粒子径が1〜500nmの範囲の金属水和物を含んでなる難燃性粒子を含有する難燃性半導電性エラストマー組成物と、この難燃性半導電性エラストマー組成物を用いて形成された弾性層を有する半導電部材。 - 特許庁

In the collapsible type four-group zoom lens device constituted of a fixed lens group 46, a variable power lens group 48, a relay lens group 50 and a focus lens group 52, only the lens groups 46 and 48 are supported by what is called the trifilar suspension and the lens groups 50 and 52 are supported by the guide bar.例文帳に追加

固定レンズ群46、変倍レンズ群48、リレーレンズ群50及びフォーカスレンズ群52とからなる沈胴式の4群ズームレンズ装置において、固定レンズ群46と変倍レンズ群48のみを、いわゆる3本宙吊りで支持し、リレーレンズ群50とフォーカスレンズ群52とをガイド棒によって支持する。 - 特許庁

A keyword and part of speech ratio extraction processing part 10 gives morpheme analysis to the responding document stored in the part 04, calculates the ratio of the part of speech from the result of analysis and extracts a simple keyword, etc., from what is obtained by excluding words stored in a insignificant word storing part 06 from the analytic result to register them in a customer basic information storing part 01.例文帳に追加

キーワード・品詞比率抽出処理部10は、反応文書一時蓄積部04に蓄積された該反応文書に形態素解析を施し、該解析結果より品詞比率を算出し、該解析結果より非有意単語蓄積部06に蓄積された単語を除外したものより単純キーワード等を抽出し、顧客基本情報蓄積部01に登録する。 - 特許庁

To provide a metallized biaxially oriented polypropylene film of superior gas barrier performance free from the defect what is called pick-off, in which a metal film is transferred to an opposite face of superior bonding properties because of the superior bonding properties of the metal film with a metallized opposite face, although the superior bonding properties of the metal film with a base are also provided.例文帳に追加

優れたガスバリア性能を有し、金属薄膜と基材との接着性に優れているために、金属化された反対の面が接着性に優れているものの、金属薄膜が接着性に優れた反対の面に転写する、いわゆるピックオフと呼ばれる欠点のない金属化二軸配向ポリプロピレンフィルムを提供すること。 - 特許庁

What is disclosed is: an ink composition for electrostatic inkjet essentially consisting of a dispersion medium and charged particles containing a colorant and a coating agent, wherein the coating agent comprises a specified colloidal polymer, and an inkjet recording method comprising allowing the ink composition to fly as ink drops by an inkjet recording system utilizing an electrostatic field.例文帳に追加

少なくとも分散媒と、色材および被覆剤を含む荷電粒子とを含有する静電インクジェット用インク組成物であって、前記被覆剤が、特定のコロイド状ポリマーを含むことを特徴とする静電インクジェット用インク組成物と、前記インク組成物を、静電界を利用したインクジェット記録方式でインク滴として飛翔させるインクジェット記録方法。 - 特許庁

The method for constructing the model of a process plant is performed by what is called as a recursive PLS(Partial Least Square) system for dividing process data constituted of a time sequential data set by a window and connecting a sub-model generated based on a data set at every window so as to statistically identify the model.例文帳に追加

本モデル構築方法は、時系列データセットからなるプロセスデータをウィンドウで区切り、各ウィンドウ毎のデータセットに基づいて作成したサブモデルを結合することによって統計的にモデル同定を行う、いわゆる再帰PLS(Partial Least Square)方式によってプロセス・プラントのモデルを構築する方法である。 - 特許庁

To provide a method for simulating operating conditions of a mobile telecommunication network including a plurality of base stations and a plurality of mobile terminals each of which is handled by a user and forming with the user what is called a mobile unit, and including at least one step of determining a coupling loss function value between each base station and each mobile terminal.例文帳に追加

本発明は、複数の基地局および複数の移動体端末を含む移動体通信ネットワークの動作条件をシミュレートする方法に関し、各移動体端末は、利用者によって操作され、当該利用者とともに移動体ユニットと呼ばれるものを形成し、本方法は、前記基地局のそれぞれと前記移動体端末のそれぞれの間の結合損失関数値を求める少なくとも1つのステップを含む。 - 特許庁

To provide an information processing system, which is an information processing system for providing service after authentication for a user is performed, reserving not a history as a simple service providing result, but as a history what is the authentication intensity in providing the service after a user receiving the service is authenticated.例文帳に追加

利用者の認証を行った後に、サービスの提供を行う情報処理システムにあって、単なるサービス提供結果としての履歴ではなく、そのサービスを受けた利用者をどのような認証強度で認証した上でサービスを提供したのかを履歴として残すことができるようにした情報処理システムを提供する。 - 特許庁

To provide a following method for creating a requirement description of an embedded system, namely a method for enabling any user to uniquely recognize what is a concrete requirement being processed according to the requirement description and for creating a requirement description suited for automatically creating a unique test for testing the embedded system from the described requirement.例文帳に追加

本発明の課題は、組み込みシステムの要求記述を作成する次のような方法、すなわち、要求記述によってどのユーザでも、処理されている具体的な要求が何であるかを一義的に認識することができ、かつ、記述された要求から、組み込みシステムをテストするための一義的なテストを自動生成するのに適した要求記述を作成する方法を提供することである。 - 特許庁

What is provided as a carrier in gene therapy is the polyethylene glycol/oligonucleic acid-cocarrying metal microparticle wherein dispersion stability is attained by protecting the surface of a metal microparticle with a polyethylene glycol/polycation block copolymer, and the oligonucleic acid is carried by the surface of the metal microparticle either directly or by chemical modification of part of the polycation segment therewith through mercapto groups and disulfide groups.例文帳に追加

ポリエチレングリコール/ポリカチオンブロック共重合体により金属微粒子表面を保護することで分散安定化をはかり、オリゴ核酸が、メルカプト基およびジスルフィド基を介して、ポリカチオンセグメントの一部に化学的に修飾され、若しくは金属微粒子表面に直接担持されているポリエチレングリコール/オリゴ核酸共担持金属微粒子の遺伝子治療用キャリアとしての提供。 - 特許庁

What is disclosed is: (1) a method for producing functional triazinedithiol from triazinetrithiol or a derivative thereof and a functional amine; (2) a method for producing functional triazinedithiol from triazinedithiol and an alkoxysilylalkyl isocyanate, and (3) a method for producing functional triazinedithiol from triazinetrithiol or a derivative thereof and an epoxy-containing alkoxysilane.例文帳に追加

(1)トリアジントリチオール又はその誘導体と機能性アミン類からの機能性トリアジンジチオールの製造方法、(2)トリアジンジチオールとアルコキシシリルアルキルイソシアナートからの機能性トリアジンジチオールの製造方法、並びに、(3)トリアジントリチオール又はその誘導体とエポキシ基含有アルコキシシランからの機能性トリアジンジチオールの製造方法である。 - 特許庁

To accurately notify an appropriate opposite party of the request of maintenance work and also reduce the work by preventing the complexity of the maintenance work in the case of needing maintenance without being aware of when and what has to be maintained and even without knowing whom and what is notified to beforehand.例文帳に追加

いつ、何をメンテナンスする必要があるかを意識したり、誰に何を連絡するかを事前に知っておかなくても、メンテナンスが必要となった時、適切な相手にメンテナンス作業の要請を的確に通知することができると共に、メンテナンス作業の煩雑さを防いで、その作業を大幅に軽減することができる。 - 特許庁

What is provided is: a high-adhesion gas barrier transparent film prepared by using a transparent polyamide film (1) having an easy-adhesion layer (2) as a base film and sequentially laminating a primer layer (3), a vapor-deposited film layer (4), and a gas barrier film layer (5) on the easy-adhesion layer (2); and a laminate using the same.例文帳に追加

易接着層(2)を有する透明ポリアミド系フィルム(1)を基材フィルムとし、その易接着層(2)面に、プライマー層(3)、その上に無機酸化物からなる蒸着薄膜層(4)、ガスバリア性被膜層(5)を順次積層してなることを特徴とする強密着ガスバリア透明フィルムおよびそれを用いた積層体である。 - 特許庁

In the case of non-conformity, loss, picking or failure of the RFID tag 13 is considered, so the data of the dispatch end is checked on what is the division number having the envelope 12 (ID number of RFID13), the actual envelope 12 of the concerned division number is visually confirmed, and the result of confirmation is transmitted from the PC 30 to the center 3.例文帳に追加

ここで、一致していない場合は、紛失、抜取り、またはRFIDタグ13の故障等が考えられので、どの区画番号の封筒12(RFID13のID番号)が一致していないか発送元のデータがチェックされ、当該区画番号の現物の封筒12が目視で確認され、PC30からその結果がセンタ3に送信される。 - 特許庁

Then a detection circuit 54 outputs the buffered carrier signal as a detection signal to an LPF 55 as it is when a local oscillation signal is 0, but forcibly lowers the voltage of the buffered carrier signal to 0, namely, processes the carrier signal similarly to what is called half-wave rectification and then outputs the carrier signal to the LPF 55 as a detection signal when the local oscillation signal is 1.例文帳に追加

この後、検波回路54により、局部発振信号が0のときにはバッファリングされているキャリア信号をそのまま、局部発振信号が1のときにはバッファリングされているキャリア信号の電圧を強制的に0に落として、すなわち、いわゆる半波整流と同様にして、検波信号としてLPF55に出力される。 - 特許庁

This EPA goes beyond what is permitted by the Japanese immigration system by: (i) permitting nurses and care workers to work as such (only those who acquire Japanese qualifications); and (ii) permitting such candidates to work in their field for a limited time as preparation period for acquiring Japanese qualifications.例文帳に追加

本協定が、我が国の入国管理制度を超える新しい点としては、①看護師及び介護福祉士としての就労活動を認めたこと(ただし、国家資格取得者に限定)、②国会資格未取得者に対しても、国家資格取得の準備活動の一環として、一定期間に限り、当該分野での就労を認めたことと整理することができる。 - 経済産業省

This kind of issue is called the "Theory of statistical discrimination." What is here referred to as the "statistical discrimination" is the type of discrimination which occurs when companies determine and differentiate the treatment of people by classifying them into groups based on information that may be gathered at low cost, such as age, gender, qualifications, educational backgrounds, etc., and prioritizing the average value of each group as a decision making factor.例文帳に追加

このような問題は「統計的差別の理論(Theory of statistical discrimination)」といわれる。企業が年齢・性別・資格・学歴等の低コストで入手しやすい情報を基に労働者をグループ分けして、その処遇を区別する場合、各グループの平均値をその判断材料として優先させることから生じる差別のことを指す。 - 経済産業省

Company as a business, offers products and services, understanding what is required, utilizing personnel training and such, packaged as complete products, Japan is seen as a partner who can support their long-term economic development.例文帳に追加

企業がビジネスとして商品、サービスの提供を図る際には、こうした資源国側のニーズを意識し、人材育成等の支援策を活用することなどにより、パッケージとしての魅力を高めることで、資源国の中長期的な経済発展を支えるパートナーとしての日本の位置づけをいかに印象づけられるかが求められている。 - 経済産業省

Questionnaire surveyconcerning shopping environment (Akita City, March 2010) Summarized a survey on actual conditions with regard to the shopping environments of the citizens of the age of 65 years and above, including "How long does it take to walk to the nearest food store?""What is your trouble in shopping?" and "What do you need to improve the shopping environment with?" in the questionnaire 例文帳に追加

買い物環境に関するアンケート調査(平成 22年3月、秋田市)市内の65歳以上の市民に対して、「最寄りの食料品店までは徒歩でどのくらいかかるか」、「買い物の際に困っていることは何か」、「買い物環境の改善に必要なことは何か」などの買い物環境に関する実態調査をとりまとめたもの。 - 経済産業省

2.Analysis of Example 2. Temporary workers are virtually no different from other employees of the licensee company in regards to the contents of tasks performed, now that what is called .human outsourcing. is quite common. Thus, such temporary workers. use of the software will be regarded as use by the licensee itself. 例文帳に追加

(2)例2の場合派遣社員については、人材のアウトソーシング化が常態化している昨今の状況にかんがみれば、ユーザー(ライセンシ)の従業員と、その職務の従事の実体において、実質的に何ら変わるところがなく、当該派遣社員によるソフトウェアの使用は、当該ユーザーによる使用と評価することが可能と考えられる。 - 経済産業省

Temporary workers are virtually no different from the other employees of the licensee company in the contents of tasks performed, now that what is called .human outsourcing. is quite common. Thus, such temporary workers. use of the software shall be regarded as the use by the licensee (=user) itself. 例文帳に追加

派遣社員については、人材のアウトソーシング化が常態化している昨今の状況にかんがみれば、ユーザー(ライセンシ)の従業員と、その職務の従事の実体において、実質的に何ら変わるところがなく、当該派遣社員によるソフトウェアの使用は、当該ユーザーによる使用と評価することが可能と考えられる。 - 経済産業省

Since then, during meetings of the Informal Group on Anti-Circumvention of the AD Committee (held twice a year), informal discussions began (in October 1998) on “what constitutes circumvention”, which was the first topic on the agenda. However, no agreement has been reached. Discussion began in May 2000 on “what is being done by Members confronted with what they consider to be circumvention,” and in October 2001 discussions began onto what extent can circumvention be dealt with under the relevant WTO rules” 4.例文帳に追加

その後、AD 委員会迂回非公式会合(年2回開催)において、最初の検討項目である「迂回の定義」について非公式な協議が始まった(1998年10月~)ものの、何ら結論には至らず、2000年5月からは「迂回と考えられる行為に対して各国がどのように対処しているか」について、また、2001年10月からは「WTO協定でどこまで対応できるか」についても議論が始まった(注3)。 - 経済産業省

(iii) In addition to what is listed in the preceding two items, ingredients or materials important for the national economy which are specified by a Cabinet Order as goods that are highly likely to be made subject to transactions similar to Futures Transactions as a result of the extreme fluctuation of their prices (including those that are already made subject to Futures Transactions or transactions similar thereto) 例文帳に追加

三前二号に掲げるもののほか、国民経済上重要な原料又は材料であつて、その価格の変動が著しいために先物取引に類似する取引の対象とされる蓋然性が高いもの(先物取引又は先物取引に類似する取引の対象とされているものを含む。)として政令で定める物品 - 経済産業省

(2) In addition to what is provided for in the preceding paragraph, the government shall carry out a review of the financial systems revised by this Act within five years after the enforcement of this Act, in consideration of the status of the implementation of the provisions revised by this Act and the changes in social and economic situations surrounding the financial systems, and shall take the required measures based on the results, when the government deems it necessary. 例文帳に追加

2 政府は、前項に定めるものを除くほか、この法律の施行後五年以内に、この法律による改正後の規定の実施状況、金融システムを取り巻く社会経済状況の変化等を勘案し、この法律による改正後の金融諸制度について検討を加え、必要があると認めるときは、その結果に基づいて所要の措置を講ずるものとする。 - 経済産業省

The repeal of the Byrd Amendment, which Japan requested, is welcomed as a significant improvement. However, the distribution of duties will continue due to the transitional clause, and therefore the inconsistency with the WTO agreement remains. What is more, there still remain incentives to apply for AD measures, which would continue the unfair advantage for US producers in competition.例文帳に追加

バード修正条項廃止は、これまでの我が国の求めに沿うものであり、大きな前進として歓迎するが、経過規定により分配が継続されるため、依然としてWTO 協定違反の状態が継続するとともに、AD 措置等申請のインセンティブと不公正な競争上の優位が米国の生産者等に残ることとなる。 - 経済産業省

In an environment undergoing significant structural change, what is now required as we look to the future is for us to engage in efforts to (i) improve productivity utilizing the globalization trend (GDP growth), and (ii) realize aninvestment powerhouse” through structural and qualitative conversion of international investment (expanding our income balance). Only by doing so will it be possible to realizesustainable growth,” whereby disposable income translates to sustainable growth in GNI terms.例文帳に追加

大きな構造変化の中、①グローバル化をいかした生産性の向上(GDP成長)と、②国際投資の構造的・質的転換による「投資立国」の実現(所得収支の拡大)、によって「持続する成長力」(「可処分所得=GNI」の持続的成長)を実現することが、私たちの未来のために求められている。 - 経済産業省

Given that the Chinese economy is currently making the transition to a market economy, what is distinctive about these measures is that they combine indirect macroeconomic control through regular monetary policy (including raising the required reserve ratio and official discount rate) and selective, direct control driven by administrative guidance such as restrictions on loans mainly to a number of industries that are said to be overheated.例文帳に追加

特徴的なのは、現在の中国経済が市場経済への移行過程にある中で、通常の金融政策(法定準備率引上げ、公定歩合引上げ等)による間接的マクロコントロールに加えて、主に過熱業種といわれる一部産業への融資制限等選別的かつ直接的な行政指導型コントロールを併用したことである。 - 経済産業省

In order to overcome problems with the environment as well as with resources, it is essential to establish a sustainable society by promoting what is called the “3Rs”: reduce waste generation, reuse parts, and recycle used products as raw materials. 例文帳に追加

こうした環境問題と資源問題を同時に克服し、今後も持続的な経済発展を続けていくためには、棄物の発生抑制(リデュース)、部品等の再使用(リユース)、使用済み製品等の原材料としての再利(リサイクル)のいわゆる「3R(スリー・アール)」を推進し、循環型社会を構築していくことが重要となます。 - 経済産業省

It is only because the institutions of this country are a mass of inconsistencies, that things find admittance into our practice which belong to the system of despotic, or what is called paternal, government, while the general freedom of our institutions precludes the exercise of the amount of control necessary to render the restraint of any real efficacy as a moral education.10 例文帳に追加

専制的、あるいはいわゆる家父長的統治という体制に属するような事物が、私たちの習慣に入り込んでおり、その一方で、私たちの諸制度の一般的自由が、抑制を道徳教育として本当に効力があるものにするために必要なだけの統制を行使することを妨げているのは、この国の諸制度が矛盾の塊だというだけのことなのです。 - John Stuart Mill『自由について』

But if this is true, what is the application? In leaving the prison against the will of the Athenians, do I wrong any? or rather do I not wrong those whom I ought least to wrong? Do I not desert the principles which were acknowledged by us to be just--what do you say? I cannot tell, Socrates, for I do not know. 例文帳に追加

だが、もしそれが正しいなら、その応用はどうなるだろうか。アテネ人の意向に反して牢を出ることは、間違ったことにならないだろうか。いちばん不正を避けなければいけないものに、不正を働いていることにならないだろうか。僕たちが正しいと認めたあの原則を捨てていることにならないかね。さあ、答えてくれ。答えられないよ、ソクラテス。何のことを言ってるのか分からないよ。 - Plato『クリトン』

例文

Now, having previously arranged an experiment for the purpose of condensing water from the products of the candle, my next point will be to shew you this water; and perhaps one of the best means that I can adopt for shewing its presence to so many at once, is to exhibit a very visible action of water, and then to apply that test to what is collected as a drop at the bottom of that vessel. 例文帳に追加

さて、ロウソクの産物から水を凝集させる実験をやったから、次にこの水をお見せすることにしましょう。そして、水があることをこれだけ大勢の人にまとめて示すいちばんいい方法は、目に見えるような形で水の働きをお見せしてから、この容器の底に集められた滴に同じ試験をしてみることでしょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Crito”
邦題:『クリトン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS