1016万例文収録!

「ませくち」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ませくちに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ませくちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1128



例文

1899年(明治32年)7月15日-福知山線の柏原駅(兵庫県)~福知南口駅開通により、大阪~福知山間全線が開通する。例文帳に追加

July 15, 1899: The entire rail line between Osaka and Fukuchiyama was opened through the completion of the section between Kashiwara Station (Hyogo Prefecture) and Fukuchi Minamiguchi Station on the Fukuchiyama Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その名のとおり福知山を特徴付ける地層であり、近畿地方の山間盆地埋積層を特徴づける学術上価値を持つ。例文帳に追加

As the name shows, it is a layer which personifies Fukuchiyama, and has academic value in characterizing the aggraded layer in the intermountain basin within the Kinki Region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つづいて縁の無い折敷に土器(かわらけ)を2つかさねて、向こうにコンブ1きれを置いて、コンブを首の口によせ傍に置き、上の杯に2度酒をつがせ、飲ませる体にして傍にふせて置き、またコンブを口に寄せ、下の杯に酒を2度いれて飲ませる体にする。例文帳に追加

As matters progressed, two earthenware plates were placed on top of each other on an rimless tray; on the far side a laver of dried konbu (kelp) was placed, which was then placed toward the head's mouth; sake (rice wine) was poured twice into the upper earthenware plate which is then placed face down near the head as if to give a drink; in addition, sake was again poured twice into the lower earthenware plate and placed as if to give a drink after the kelp was again placed toward the mouth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

風船のように膨らませることができるグミキャンディで、膨らませるために、空気を導くための吹き口と、前記吹き口から通じ、内部に可食性フィルムの重なりにより形成された内壁部を有するグミキャンディと以下の製造方法を提供する。例文帳に追加

The balloon gummy can be blown up like a balloon, and comprises: a blow opening to lead air to be blown up; and an inner wall part led from the blow opening and formed of edible film layers. - 特許庁

例文

脱穀揚穀機1をのぞませる下部揚穀口2を有したグレンタンク3の上側に、上部揚穀口4を有した増量タンク5を着脱自在に設けたことを特徴とするコンバインのグレンタンク装置の構成。例文帳に追加

The structure of the grain tank 3 in the combine harvester is characterized in that a capacity-increasing tank 5 having an upper grain-lifting opening 4 is detachably installed in the upper side of the grain tank 3 having a lower grain-lifting opening 2 facing to a threshing and grain-lifting machine 1. - 特許庁


例文

性染色体(特にX染色体の)で運ばれる遺伝子で決定する特徴に関するさま例文帳に追加

concerning characteristics that are determined by genes carried on the sex chromosomes (on the X chromosome in particular)  - 日本語WordNet

これは毎年の恒例となっているがJR福知山線脱線事故の起こった年は実施されなかった。例文帳に追加

This is the routine in every year, but the tree was not illuminated during the year of the JR Fukuchiyama Line Derailing accident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武田信玄との三増峠の戦いをはじめ各地を転戦し、いくつもの武功を挙げた。例文帳に追加

He moved from place to place for fight including the Battle of Mimasetoge against Shingen TAKEDA, and accomplished several military exploits.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田信長との石山戦争で十年にわたって各地に転戦して門徒を指導した。例文帳に追加

He moved from place to place to fight in the Ishiyama War with Nobunaga ODA for ten years and led followers of the Ikkoshu sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

福知山線:塚口・猪名寺・伊丹・北伊丹・川西池田・中山寺・宝塚例文帳に追加

On the Fukuchiyama Line: Tsukaguchi Station, Inadera Station, Itami Station, Kita-Itami Station, Kawanishi-Ikeda Station, Nakayamadera Station and Takarazuka Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

原型車と福知山線用に一部ロングシート改造したものが走っている。例文帳に追加

The original type of the JNR/JR Suburban Train Series 117 and one having partly modified long seats for the Fukuchiyama Line are operated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

与謝・福知山線(東町・傘松ケーブル下行き、共栄高校前行き)例文帳に追加

Yosa Fukuchiyama Route (to Higashi-machi/Kasamatsu Cable (Kasamatsu Keburu) (bus stop), and to Kyoei Koko-mae (bus stop))  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、「いでゆ」上り列車は福知山線内を「丹波(上り)2号」を併結運転とした。例文帳に追加

Additionally, the rolling stock of the 'Ideyu' inbound train was connected with that of 'Tanba (inbound train) No. 2' while running on the Fukuchiyama Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(詳しくは福知山線篠山口駅以北の複線化と現状を参照)例文帳に追加

(For details, refer to double tracking of the northern section of Sasayamaguchi Station on the Fukuchiyama Line, and the current situation)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、入出口をスプーン形状とするので、アミコマセを掬い取ることが出来る。例文帳に追加

As the inlet and outlet is formed to be a spoon shape, opossum shrimp chum can be spooned. - 特許庁

ツインベルト式連続鋳造機のベルト・ダムブロック間の隙間制御法例文帳に追加

METHOD OF CONTROLLING GAP BETWEEN BELT AND DAM BLOCK IN TWIN BELT TYPE CONTINUOUS CASTER - 特許庁

また、唇に直接あたる部分を固形の唇形状にすることより、そのまま液剤をつけても、または、唇パックの液剤をしみ込ませた不織布などをつけて使用する場合でも、液剤の無駄な蒸発を防ぐことを特徴とする唇パック用液剤の浸透圧迫器である。例文帳に追加

The formation of the part coming into direct contact with the lips into a solid lip shape helps prevent the liquid agent from wastefully evaporating even when the agent is directly applied or the nonwoven cloth impregnated with the lip pack liquid agent is used. - 特許庁

ミクロバクテリウム属に属し、巨核球成熟作用物質産生能を有する微生物を培養し、該培養物から巨核球成熟作用物質を採取することを特徴とする巨核球成熟作用物質の製造方法。例文帳に追加

The production method of the substance comprises the steps wherein a microorganism belonging to the genus Microbacterium with the production ability of the substance is cultured and the substance is collected from the culture. - 特許庁

ひとたび三増酒主流からの脱却が始まると、それまでの甘口への反動として「淡麗辛口ブーム」が起こり、約20年ほど続いた。例文帳に追加

Once getting out of the trend of sanzoshu, 'the tanrei and dry boom' began as a reaction to the sweet taste before and continued for about 20 years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1912年(明治45年)3月1日-神崎~福知山間、塚口~尼ヶ崎間が阪鶴線から分離され、福知山線となる。例文帳に追加

March 1, 1912: The sections between Kanzaki and Fukuchiyama and between Tsukaguchi and Amagasaki were separated from the Hankaku Line and designated as being of the Fukuchiyama Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「白兎」運行区間の内福知山駅~鳥取駅間で福知山線経由大阪駅発着の「北近畿_(列車)」を併結。例文帳に追加

Kitakinki (train)' which arrived at and departed from Osaka Station via the Fukuchiyama Line, was connected to 'Hakuto' on the section between Fukuchiyama Station and Tottori Station, of all the operation sections of 'Hakuto.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バス:西日本旅客鉄道福知山線福知山駅から、西日本ジェイアールバスで約30分「下ノ段バス停」下車で、徒歩約3分例文帳に追加

By bus: From Fukuchiyama Station on the JR West Fukuchiyama Line, take West Japan JR Bus and get off after about thirty minutes at 'Shitanodan' bus stop, from which it is approximately three minutes on foot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の耐炎化短繊維は、捲縮数が0.1〜20山/cmであって、かつ、捲縮度が5〜15%である。例文帳に追加

The flame-resistant short fiber has 0.1-20 peaks/cm crimp number and 5-15% crimp degree. - 特許庁

個人的なメールを引用したり再投稿したりする許可をもらえなかったり、もらえそうにない時に、 それをおこなう ようなネチケット (訳注:ネットワークにおけるエチケット) に対する ひどい違反は好まれませんが、してはならないと特別に定められている わけではありません。例文帳に追加

Gross breaches of netiquette, like excerpting or reposting private mail when permission to do so was not and would not be forthcoming, are frowned upon but not specifically enforced.  - FreeBSD

これは、genkernelがビルドする際にinitrdにブートスプラッシュサポートを加えるかあるいは加えません。 現在の所、全てのアーキテクチャでブートスプラッシュをサポートしているわけではありませんし、ブートスプラッシュをサポートしているカーネルも必要です。例文帳に追加

Also, if--oldconfig is used in conjunction with --clean, the latterflag is negated, resulting in the activation of the --no-clean flag.--callback="echo hello": Calls the specified arguments(echo hello, in this case) after the kernel and the relevant modules have been built, but before building the initrd image. - Gentoo Linux

元来、職制律(在官応直不直条)においては昼の警備を「宿」、夜の警備を「直」と書いて「とのい」と読ませていたが、後世においては、夜の警備を「宿直」もしくは「殿居」と書いて「とのい」と読ませた。例文帳に追加

Originally under the Shikisei-ritsu (Office Penal Laws) (Zaikan Ochoku Fuchoku no jo (在官, the article of guarding activities)) the guarding activity during the day was expressed as '宿' and the night activity as '' and the combination of '宿直' was read as 'Tonoi,' but later it only came to mean the guarding activity during the night, which was described '宿直' or '殿' and both were read as 'Tonoi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

複数のガンマ線検出器からなる多重ガンマ線検出装置において、複数のガンマ線検出器が任意の空間上の点を中心として成形された適当な大きさの球殻上に該点を中心として放射状に互いに密接して固定されていることを特徴とする多重ガンマ線検出装置。例文帳に追加

This multiplex gamma ray detection device comprising a plurality of gamma ray detectors is characterized by fixing the plurality of gamma ray detectors radially centered at a point mutually close on a spherical shell formed with a proper size centered at the point in an optional space. - 特許庁

この発明は、容器本体A内に、傾斜面Bを一体形成するとともに、この傾斜面Bは、容器本体Aの底面5に連続する塗料馴染ませ部6と、この塗料馴染ませ部6から容器本体Aの縁8まで連続する塗料絞り部7とからなることを特徴とする。例文帳に追加

An inclined surface B is integrally formed in the container main body A and composed of the coating intimate part 6 continued to the bottom surface 5 of the container main body A and the coating squeezing part 7 continued to the edge 8 of the container main body A from the coating intimate part 6. - 特許庁

容器の底部にたまっている内容物を、底部のノズルから押し出した後、上方のノズルの蓋を開いて迅速に空気を吸い込ませ、容器を膨らませることにより、続けて下方の口から内容物を押し出すことを容易にした可撓性プラスチック容器。例文帳に追加

After content accumulated at the bottom part of a container is extruded out of a nozzle at the bottom part, a lid at an upper nozzle is opened and air is sucked quickly to cause the container to bulge out, thereby subsequently the content can be easily extruded out of a lower port of the container. - 特許庁

画像記録装置(デジタル複合機)1は、記録中のジョブを中断して別の記録ジョブを割り込ませるジョブ割込手段3aと、割り込ませた記録ジョブが終了したときに、中断している記録ジョブの再開を制御するジョブ再開制御手段3bとを備える。例文帳に追加

The image recording device (digital multifunction machine) 1 includes a job interruption means 3a that discontinues a recording job and allows the interruption of another recording job, and a job resumption control means 3b that controls the resumption of the discontinued recording job when the interrupting recording job ends. - 特許庁

粘性が強くて流動しにくい内容物を、確実に必要量ずつ押し出し、別の口から空気を吸い込ませることによって、容器を迅速にもとの形に膨らませ、続けて次の押し出し作業ができるようにした可撓性プラスチック容器を提供する例文帳に追加

To provide a flexible plastic container configured to bulge out to its original shape quickly by positive extrusion of high viscous and hardly flowing content by a required amount and by suction of air at another port and subsequently capable of performing a subsequent extrusion operation. - 特許庁

拡張モジュールを (サブ) インタプリタ間で共有する方法のために、拡張モジュールによっては正しく動作しないかもしれません; 拡張モジュールが (静的な) グローバル変数を利用している場合や、拡張モジュールが初期化後に自身のモジュール辞書を操作する場合には特にそうです。例文帳に追加

Because of the way extensions are shared between (sub-)interpreters, some extensions may not work properly;this is especially likely when the extension makes use of (static)global variables, or when the extension manipulates its module'sdictionary after its initialization. - Python

機関ケース1の外壁の一部を内側に凹ませて変速用アクチュエータ80を収納可能な凹部1Dが形成され、凹部1Dに変速用アクチュエータ80のアクチュエータ本体80aが配置された自動二輪車搭載内燃機関の変速用アクチュエータの配置構造。例文帳に追加

This arrangement structure of the shifting actuator of the internal combustion engine mounted on the motorcycle, is provided by arranging an actuator body 80a of the shifting actuator 80 in a recessed part ID, by forming the recessed part ID capable of storing the shifting actuator 80 by recessing a part of an outer wall of the engine case 1 on the inside. - 特許庁

プラズマ生成室15とプラズマ拡張室16とを小径の通過孔17で接続し、プラズマ生成手段によってプラズマ生成室15内部にプラズマを発生させ、通過孔17を通るプラズマがプラズマ拡張室16内で拡散するようにする。例文帳に追加

A plasma generation chamber 15 and a plasma expansion chamber 16 are connected by a small diameter passing hole 17 and plasma is generated by a plasma generating means inside the plasma generating chamber 15, and the plasma passing through the passing hole 17 is made to expand in the plasma expansion chamber 16. - 特許庁

あなたのアーキテクチャ(もしかしたら、それらは個別のサブアーキテクチャ名のディレクトリ配下に置かれているかもしれません)ひとつを選んで、Dをおしてダウンロードしましょう。例文帳に追加

There you should see all available stage files for your architecture (they might be stored within subdirectories named after the individual subarchitectures).Select one and press D to download. - Gentoo Linux

基本 API は、 doctest を使いやすくするための簡単なラッパであり、柔軟性があってほとんどのユーザの必要を満たしています; とはいえ、もっとテストをきめ細かに制御したい場合や、 doctest の機能を拡張したい場合、拡張 API (advanced API) を使わねばなりません。例文帳に追加

The basic API is a simple wrapper that's intended to make doctest easy to use. - Python

もし特定の形式のドキュメントしか生成したくないのなら、拡張子をつけてもかまいませんが、複数の形式をサポートしたければ拡張子を省略しておいたほうが楽です。例文帳に追加

If you're only interested in one target format, you can include the extension of the appropriate input file, but to allowsupport for multiple formats, omitting the extension makes life easier. - Python

つまり拡張モジュール中の全てのシンボルはstatic と宣言せねばなりません。 例外はモジュールの初期化関数で、これは (1.4 で述べたように) 他の拡張モジュールとの間で名前が衝突するのを避けるためです。例文帳に追加

This means that all symbols in extension modules should be declared static, except for the module'sinitialization function, in order to avoid name clashes with other extension modules (as discussed in section1.4). - Python

n型酸化物半導体膜中にp型酸化物半導体材料を含ませることで酸化物半導体膜中に意図せずに生じるキャリアを低減することができる。例文帳に追加

Carriers unintentionally occurring in an oxide semiconductor film can be reduced when a p-type oxide semiconductor material is contained in an n-type oxide semiconductor film. - 特許庁

このプラズマ生成手段32は、プラズマによる活性化を必要とするガスを供給するガス供給管7の近傍の炉口フランジ4に設け、炉口フランジ内にプラズマ生成領域26を形成する。例文帳に追加

This plasma generating means 32 is provided to the furnace flange 4 near the gas supplying pipe 7 to supply the gas which requires activation with plasma and forms a plasma generating region 26 within the furnace flange. - 特許庁

ブラケットを改良して、それをヘッダアクチュエータアセンブリに含ませることによって、ベースプレートへの取り付けを容易にしたヘッダアクチュエータアセンブリを提供する。例文帳に追加

To provide a head actuator assembly which enables easy attachment of a bracket to a base plate by improvement of the bracket and involvement it in the head actuator. - 特許庁

ステント28を拡張させる相変化を起こさせるために温度制御された流体を拡張用内腔25を通して注入し、選択された温度に維持してバルーンを膨らませる。例文帳に追加

A temperature- controlled fluid to effect a phase change to expand the stent 28 is injected through an inflation lumen 25 to maintain the selected temperature and to inflate the balloon. - 特許庁

このプラズマ生成手段32は、パージガスを供給するガス供給管7の近傍の炉口フランジ4に設け、炉口フランジ内にプラズマ生成領域26を形成する。例文帳に追加

It is also provided at the furnace inlet flange 4 adjacent to the gas supply tube 7 for supplying purge gas, forming a plasma generating area 26 in the furnace inlet flange. - 特許庁

プレキャスト部材10を仕口部20に接合する際には、継手14の内部空間14aに、仕口部20から上方に突出する複数の鉄筋22,23を入り込ませてモルタル40充填する。例文帳に追加

When joining the precast member 10 to a connection part 20, mortar 40 is filled by making a plurality of reinforcements 22 and 23 projecting upward from the connection part 20 enter the inside space 14a of the joints 14. - 特許庁

検索語を構成する単語の特徴ベクトルと被検索文書の特徴ベクトルとの距離または類似度の計算を事前に済ませるようにすることで当該検索語の検索時の計算コストを削減する。例文帳に追加

To reduce a calculation cost in retrieving retrieval words by previously performing the calculation of distances or similarities between the feature vectors of words constituting the retrieval words and the feature vectors of documents to be retrieved. - 特許庁

植物性乳酸菌又は、植物性乳酸菌及びカルシウムを、生育中の植物に葉面散布して葉面に定着させ又は、培土に含ませて生育中の植物に吸収させることもできる。例文帳に追加

In the method, the vegetable lactobacillus bacteria or both of the vegetable lactobacillus bacteria and the calcium may be sprayed on the leaf surfaces of the growing plant so as to be fixed to the leaf surfaces, or may fall in culture soil so as to be absorbed in the growing plant. - 特許庁

円筒形電池は、ガスケット22の内周面に、外装缶2の開口端部をかしめるよりも前に封口板をねじ込ませ、封口板をガスケット22に保持する螺子30を有する例文帳に追加

The cylindrical battery has a screw 30 which drives the sealing plate and holds the plate towards the gasket 22 before caulking the opening end of the outer can 2 on the inner circumference of the gasket 22. - 特許庁

環状室6の、ポンプ室9が拡張する拡張区間の中央位置Pmiから終了位置Ppまでの間となる区間に、流体を導入する吸入開口11を臨ませた。例文帳に追加

A suction opening 11 leading in fluid is provided to face a section of an annular chamber 6 from a center position Pmi to a complete position Pp of an expansion section in which a pump chamber 9 expands. - 特許庁

そして、トップ反の切断のためのトップ反端部の頭出し部分に位置するタイヤコード間のトッピングゴムを切断ピッチでカットして切り口を形成した後に、前記切り口にワイヤーを入り込ませて切断を開始する。例文帳に追加

After cutting the topping rubber between the tire cords positioned in the heading part of a top texture end part for cutting the top texture with a cutting pitch and forming slits, the wire is entered into the slits to start cutting. - 特許庁

例文

さらに目盛20bが付されている楕円弧部分を頂上として楕円弧側の側面13bの各頂上間を凹ませたことを特徴とする。例文帳に追加

The parts on the arc of the ellipse provided with the scale 20b are formed as peaks, while the parts between the peaks on a side face 13b of the arc of the ellipse are depressed. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS