1016万例文収録!

「傾けた」に関連した英語例文の一覧と使い方(43ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 傾けたに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

傾けたの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2144



例文

ロック機構19に含まれるロックプレート19aは、通常時には、穴部19b内に収納されている一方、取っ手部23を上にしてマルチマスクキャリア10(移動テーブル18)を傾けた場合には、穴部19bの内部から外側に向かって重力による自然落下によって移動し、フィルムマスク25の一部を引っ掛ける。例文帳に追加

A lock plate 19a included in the lock mechanism 19 is contained in a hole part 19b in an ordinary state, and when the multi-mask carrier 10 (mobile table 18) is tilted while directing its handle 23 upward, the lock plate 19a moves from the inside of the hole part 19b outwardly by natural falling due to the gravity to catch part of the film mask 25. - 特許庁

定着ロール61に接触しながら回動するエンドレスベルト62を内部から支持する下流側ベルトガイド部材63bには、エンドレスベルト62との当接面に、下流側ベルトガイド部材63bの回動方向上流側から下流側に向けて、エンドレスベルト62の幅方向中央部方向に傾けて形成された複数の溝が設けられている。例文帳に追加

A belt guide member 63b which supports an endless belt 62, rotating in contact with a fixing roll 61, from inside has a plurality of grooves, formed from the upstream side to the downstream side of a downstream-side belt guide member 63b in its rotating direction obliquely to the width-directional center part of the endless belt 62, on a surface abutting against the endless belt 62. - 特許庁

これにより、エンジンカバー17を閉位置と開位置との間で上,下方向に移動させるときに、リンク機構19によってエンジンカバー17の上端部17Aを後方に傾けてキャブ12との干渉を防止し、エンジンカバー17を閉位置と開位置との間で円滑に移動させることができる。例文帳に追加

Consequently, when the engine cover 17 is moved between a closed position and an opening position in the vertical direction, the interference with a cab 12 can be prevented by tilting the upper end part 17A of the engine cover 17 to rearward by the link mechanism 19, and the engine cover 17 can be smoothly moved between the closed position and the opening position. - 特許庁

回折格子3Aは、互いに位相が異なる周期構造を有する第1領域、第2領域及びその中間に位置する第3領域の3つの領域に分割されており、かつ、周期構造の格子溝方向は、第2領域の位相に応じて、光ディスク6上の案内溝61に垂直な方向に対して傾けて設定される。例文帳に追加

The diffraction grating 3A is divided into three regions of a first region and a second region which have period structure in which phases are different each other and a third region positioned at the middle, also, a grating groove direction of period structure is set so as to be tilted for the vertical direction to the guide groove 61 on the optical disk 6 in accordance with a phase of the second region. - 特許庁

例文

CCDセンサーを前記カセッテ装着部の有する二次スリットに沿って縦一列に並べかつ前記X線発生部から前記カセッテ装置部を見てその奥行き方向に同一の状態に傾けかつ上下に隣接するCCDセンサーの有効画素部が前記X線発生部から前記カセッテ装着部を見て奥行き方向に前後に重なるように配する。例文帳に追加

CCD sensors are arranged in a line longitudinally along a secondary slit on the cassette mounting part, inclined in a same condition in the depth direction viewed from the X-ray generating part toward the cassette mounting part, and placed so that effective pixel parts of upper and lower neighboring CCD sensors overlap in front and back in the depth direction viewed from the X-ray generating part toward the cassette mounting part. - 特許庁


例文

大根等の根菜類その他の棒状物を回転させつつ搬送する搬送手段2、3、12と、前記搬送手段の中途に前記棒状物の進行方向に対し傾けて配設され、その上を回転しながら通過する前記棒状物に適圧にて接触するピーラー8とを有することを特徴とする。例文帳に追加

This automatic peeling apparatus has transportation means 2, 3, and 12 for transporting rootcrops such as radish and other stick-like products while rotating them and a peeler 8 arranged slantingly to the running direction of the stick-like products on the halfway of the transportation means and contacted by an appropriate pressure with the stick-like products passing over the peeler while rolling. - 特許庁

創成放電加工に用いるワイヤ状電極を放電加工機の加工軸ヘッドに取り付け、ワイヤ状電極の外径よりも少し大きな内径をした通孔を持つパイプ冶具を加工軸中心軸から所定角度傾け、ワイヤ状電極を回転させながらそのパイプ冶具通孔に挿入引き抜きを行って、ワイヤ状電極の曲がりを矯正する。例文帳に追加

Mount a wire type electrode used for generating electric discharge machining on an electric discharge machine shaft head, incline a pipe tool with a bore whose inner diameter is a little larger than the outer diameter of the electrode from the machine shaft center axis by a specified angle, and push and pull the electrode in and out of the pipe tool bore by turning the electrode to correct a bend of the electrode. - 特許庁

同期検出手段にはインデックスセンサ338と光ビームをインデックスセンサ338に至る途中に光路を折り曲げるインデックスミラー337とが設けられていて、インデックスミラー337は主走査方向に対し平行位置より反射光がポリゴンミラー334側に近づく方向に5°〜40°傾けて配置する。例文帳に追加

The synchronous detection means is provided with an index sensor 338 and an index mirror 337 which bends the optical path of a light beam before the index sensor 338, and the index mirror 337 is arranged at 5 to 40° to the direction of a horizontal scan so that reflected light approaches a polygon mirror 334. - 特許庁

衛星携帯電話の端末が、通話時に傾けて使用される場合にアンテナ指向性の利得のある方向が、アンテナ雑音温度の大きい地表方面に向かないように指向性を制御する事により、アンテナの方向を機械的に変えること無く品質のよい通話を可能にすることを目的とする。例文帳に追加

To attain a speech with excellent quality without the need for mechanically changing an antenna direction by controlling the directivity of antenna so that a direction of the antenna providing the gain is not directed to a ground surface with a high antenna noise temperature in the case that a portable satellite telephone terminal is used with a tilt during the speech. - 特許庁

例文

缶体等の容器内に充填された顔料、溶剤等の液状あるいは粉状等の内容物を小分け容器等に移し換える際に、作業者がわずかな力で、重量が大きい容器でも支持及び傾けることができ、小分け作業を容易にかつ安全に行うことができる、容器内容物小分け用装置の提供。例文帳に追加

To provide a content dispensing apparatus making it possible for a worker to support or incline even a heavy container with less force when dispensing pigment, liquid such as a solvent, or powder in a container such as a can into smaller containers, and making it possible for the worker to easily and safely perform a dispensing operation. - 特許庁

例文

本発明の光ディスクドライブ装置及びチルト補正方法は、ゾーンの境界部において回転速度が急激に変化することによるディスク変形がチルトに影響する場合であっても、精度良くゾーンの境界位置の外周側の記録開始時のチルト補正値を設定することにより、適正な角度にレーザ光の光軸を傾けたチルト補正を実現することを目的とする。例文帳に追加

To achieve tilt correction in which an optical axis of a laser beam is tilted at an appropriate angle by setting a tilt correction value when recording of an outer peripheral side of a boundary position of the zone is started accurately even when disk deformation caused by abrupt variation of rotation speed in a boundary part of a zone affects to tilt, in the optical disk drive device and the tilt correcting method. - 特許庁

本発明による基板処理装置は基板(100)の板面に処理液を供給する処理液供給部と、前記基板を移送する移送装置(30)と、前記基板を前記基板の移送方向と交差する方向で交互的に傾けて移送するように前記移送装置を制御する制御部を含むことを特徴とする。例文帳に追加

The substrate treatment apparatus comprises a treatment liquid supply part for supplying a treatment liquid to the surface of a substrate (100), a carrying device (30) for carrying the substrate, and a control part for controlling the carrying device so as to carry the substrate in a profile of being inclined alternately in the direction of crossing the carrying direction of the substrate. - 特許庁

ここで、YAGレーザ光LBの光軸CXを整流子羽根部23のコイル巻き付け部30より内側の部位に合わせるとともに、YAGレーザ光LBの光軸CXを整流子羽根部23の入射点Mにおける法線Nに対し整流子羽根部23からみて内側に5〜15゜傾ける。例文帳に追加

Here, an optical axis of the YAG laser beam LB is aligned to the portion inside the coil winding part 30 of a commutator blade part 23, an optical axis CX of the YAG laser beam LB is inclined by 5-15° inward against a normal line N at the incident point M of the commutator blade part 23 as viewing from the commutator blade part 23. - 特許庁

誘電体レンズ14の断面形状を端よりも中心で厚い収束系レンズ形状とすることによって、給電リニアアレー13を構成している放射素子数を低減し、かつ、上記誘電体レンズ14および上記給電リニアアレー13を傾けて設置して天頂方向に沿う軸の周りで機械的に回転させる。例文帳に追加

In this antenna device, the number of radiation elements constituting a feeding linear array 13, is reduced by forming the cross section shape of a dielectric lens 14 whose dielectric constant is constant into a convergent lens shape which has a focus and where a center part is thicker than an edge, and the lens 14 and arrays 13 are arranged slantly to rotate them mechanically around the axis along a zenith direction. - 特許庁

袋状容器の内容物を、他の容器に移し替えることなく、袋状容器から直接抽出して使用することができ、しかも、内容物を抽出する際に、袋状容器を持ち上げて傾ける必要がなく、内容物を所望の量だけ正確に抽出することができるポンプ付き袋状容器及び袋状容器用ポンプを提供する。例文帳に追加

To provide a bag-shaped container with a pump and the pump for the bag-shaped container in which content in the bag-shaped container can be directly extracted from the bag-shaped container and used without transferring it to another container, the bag-shaped container need not be lifted or tilted when extracting the content, and the content of a desired quantity can be correctly extracted. - 特許庁

好ましくは、前記搬送手段が、並置されて同一方向に回転する一対のローラー2、3から成る受けローラーと、前記受けローラーの上方に適宜間隔を置いて斜めに傾けて配置される、前記ローラーよりも大径の引込みローラー12とで構成され、前記ピーラー8が前記一対のローラー間に配置される。例文帳に追加

It is preferable that the transportation means are composed of a receiving roller comprising a pair of rollers 2 and 3 put side by side and rolling in the same direction and a leading-in roller 12 with a diameter larger than that of the receiving rollers and slantingly arranged above the receiving rollers at an appropriate interval, and the peeler 8 is arranged between the pair of rollers. - 特許庁

ユーザが角度を設定しなくても、用紙上に形成される文字の配列方向と交差する方向に、ウォータマークなどの付加画像を傾けて付加することにより、付加画像が文字を覆ってしまうことがなく、文字の視認性を向上させることができる画像処理装置を提供することを目的とするものである。例文帳に追加

To provide an image processing apparatus that improves the visibility of characters formed on the paper with an inclined additional image added, including watermarks, the additional image which does not cover characters, in a direction of crossing the array direction of the characters, even if the user does not set the angle. - 特許庁

その通りだ。ところでクリトン。これは他のことでも―いちいち挙げたりはしないけれども―真実なのではないだろうか。特に、正しいこととそうでないこと、正当なことと不当なこと、善いことと悪いこと、こういった、今僕たちが議論しているテーマでは、多くの人の言うことに耳を傾け、それに従うべきなのか、それとも、そのことを理解しているひとりの人が言うことに耳を傾け、従うべきなのか、どっちなんだろうか。僕たちは、他のすべての人が言うことよりも、善悪の基準を理解している人が言うことを恐れ、敬うべきじゃないかね。もし僕たちがその人を省みなかったら、僕たちは、正しいことによって善くなり、正しくないことをすれば悪くなる、あるものを傷つけ、破壊してしまわないだろうか。それとも、そんなものは存在しないのだろうか。いや、あると思うよ、ソクラテス。例文帳に追加

Very good; and is not this true, Crito, of other things which we need not separately enumerate? In questions of just and unjust, fair and foul, good and evil, which are the subjects of our present consultation, ought we to follow the opinion of the many and to fear them; or the opinion of the one man who has understanding? ought we not to fear and reverence him more than all the rest of the world: and if we desert him shall we not destroy and injure that principle in us which may be assumed to be improved by justice and deteriorated by injustice;--there is such a principle? Certainly there is, Socrates.  - Plato『クリトン』

シャフト差込孔の軸中心線を第1の垂直面内に配しかつ規定のライ角αで傾けしかもフェース面の中心を規定のフェース角で傾けた基準状態において、ヘッド底面をなすソール部4を、ヘッド重心Gを通りかつ前記第1の垂直面に平行な第2の垂直面VP2と、ヘッド重心Gを通りかつ前記第2の垂直面VP2と直交する第3の垂直面VP3とにより、トウ側のソール前部4A、トウ側のソール後部4B、ヒール側のソール前部4C、及びヒール側のソール後部4Dの4領域に仮想区分したときに、少なくとも前記トウ側のソール前部4Aの平均厚さt1が、前記ヒール側のソール前部4Cの平均厚さt2よりも大である。例文帳に追加

In such a case, average thickness t1 of the toe side sole front 4A is greater than average thickness t2 of the heel side sole front 4C at least. - 特許庁

それでは、法律は犯人がへまをしたときにだけ正義を実行してくれるということになってしまったのだろうか? 太古の時代から、法律というものはあまたの賢人たちがその知恵を傾けて完全なものとするべく努力して創り上げられたものだと、治安判事からいつも聞かされてきたのだが、今目の前で奸智に長けた悪人が法の網をくぐり抜ける様を目の前にして、法律というものがいかに弱いものなのかを思い知らされていたのである。例文帳に追加

Could it happen that the law protected only against the blundering rogue? They had heard always of the boasted completeness of the law which magistrates from time immemorial had labored to perfect, and now when the skillful villain sought to evade it, they saw how weak a thing it was.  - Melville Davisson Post『罪体』

前者は、私も慎重に申し上げたつもりですが、地域の金融機関は地域の中小企業向け融資に真剣に取り組んでいるとの声が示された、メガバンクについては、ドライだという意見もあったと。誤解を与えると良くないのですが、できるだけ皆さんに率直な意見も紹介したほうが良いとの理由で、少ない意見でもそういう意見もあったと、ただ少ない意見でもそういう意見にも耳を傾けてきちんと対策を取っていくということでありまして、例文帳に追加

Regarding the first question, I cited the view - although this was a minority view - that megabanks have become cool compared with the serious efforts of regional financial institutions regarding financing for SMEs, because I think it is better to give an example of frank opinions - though it would not be good to give a misleading impression - in order to show that we also properly listen to minority voices and take necessary action.  - 金融庁

けれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。例文帳に追加

But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand. - Tatoeba例文

我々は、9月14日の声明において表明した、企業及び金融セクターの改革のための包括的なプログラムを促進することに一層の努力を傾けることで、金融危機に直面する国の現行の経済プログラムを強化するための方策を検討することや、社会の最貧困層に対する危機の影響を緩和するための方策について、必要ならば国際開発金融機関を中心とした金融支援の追加供与を含めて検討することへの我々の支持を再確認した。例文帳に追加

We reaffirmed the support expressed in our September 14statement for exploring ways to reinforce the existing economic programs of economies facing financial crises with accelerated efforts to promote comprehensive programs for corporate and financial sector restructuring and measures to alleviate the effects of the crises on the poorest segments of society, including if necessary through the provision of augmented financial assistance centered in the multilateral development banks.  - 財務省

基板上に、赤色表示画素、緑色表示画素および青色表示画素を備えるカラーフィルタと、2枚の偏光板の内側に配置された光学補償層とを具備する液晶表示装置において、液晶表示装置を黒表示させ、CIE1960表色系で表される色度(u、y)を測定した場合、略垂直方向から見たときの色度(u(⊥)、v(⊥))と表示面の法線方向から45°傾けた方位から見たときの色度(u(45)、v(45))の色度差Δuvが、下記式(1)を満たすことを特徴とする。例文帳に追加

The liquid crystal display device includes a color filter comprising a red display pixel, a green display pixel, and a blue display pixel on a substrate, and an optical compensation layer arranged inside two polarizing plates. - 特許庁

ADBとしても、i)世界銀行の進めるdecentralizationに地域開発銀行としてどう対応すべきか、ii)資本市場へのアクセスが可能な新興市場国への支援においてADBの果たすべき役割は何か、iii)民間部門主導の成長を推進するための民間部門開発支援をいかに効果的なものとしていくか、といったことが課題であると考えます。こうした時期に、ADBが長期戦略の策定に向けた作業を開始するのは、時宜を得た試みであります。この作業においては、ドナーと借入国ばかりでなく、域内外のNGOを含め、幅広い声に耳を傾けていくべきでありましょう。例文帳に追加

From the point of the Bank, issues to be seriously considered include: i) how to respond, as a regional bank, to the decentralization of the World Bank, ii) what role the Bank should play in supporting the emerging market countries with the access to the international capital markets, and iii) how the Bank to provide more active and effective support to private sector development.  - 財務省

もとより、犯罪等による被害について第一義的責任を負うのは、加害者である。しかしながら、犯罪等を抑止し、安全で安心して暮らせる社会の実現を図る責務を有する我々もまた、犯罪被害者等の声に耳を傾けなければならない。国民の誰もが犯罪被害者等となる可能性が高まっている今こそ、犯罪被害者等の視点に立った施策を講じ、その権利利益の保護が図られる社会の実現に向けた新たな一歩を踏み出さなければならない。例文帳に追加

The primary responsibility for harm caused by Crimes should be borne by perpetrators. However, we, who are responsible for preventing Crimes and securing a society where citizens can live safely in peace, should also listen to Crime Victims. Now that everybody has a higher probability to become a Crime Victim, it is required to make policies from the Crime Victims' viewpoints, and to make a step forward to realize a society where their rights and profits are well protected.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

呉善花は、著書『韓国併合への道』で「少なくとも民族の尊厳の確保に賭けて大アジア主義を掲げ、国内で最大限の努力を傾けた李容九らを売国奴と決めつけ、国内で表立った活動をすることもなく外国で抗日活動を展開した安昌浩や李承晩らを愛国者・抗日の闘士と高く評価するバランス・シートは、私にはまったく不当なものである」と評価している。例文帳に追加

O Seonhwa placed a mention in her book 'Road to the Japan's annexation of Korea', saying, 'it is completely unreasonable for me that, in a balance-sheet, the persons like (이용구) who strived in the country to get back our nation's dignity aimed at Asianism are regarded as betrayers, while the persons like Ahn Chang-ho and Syngman Rhee (I Seung-man) who rolled out their anti-Japanese activities out of Korea without taking any particular actions in the country are praised as a patriot or anti-Japanese warrior'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後側板状部材の変形に対して前側板状部材がその形状を保持することができ、ラジエータに対する剛性が確保され、衝突時にラジエータが変形することを防止し得ると共に、左右のフロントサイドフレームがバルクヘッドを介して連結されるため、車体前端部分の剛性が高くなり、走行中の路面の凹凸による振動や旋回時の車体を傾ける力などによるねじれ(首振り)や振動の発生を抑制でき、操縦安定性が向上する。例文帳に追加

Right and left front side frames are coupled to each other through the bulkhead, thereby the rigidity of the vehicle body front end is increased, it is possible to suppress the generation of torsion (yawing) and vibration caused by vibration generated by the unevenness of a road surface during travelling and a force to incline the vehicle body in turning, and steering stability is improved. - 特許庁

発光波長の異なる複数の光源(1)と、両面に複数の微細なプリズム列が形成され、該プリズム列が所定の角度で交叉するプリズムシート(PS)とを備え、該プリズムシート(PS)の入射面側に、前記複数の光源(1)を所定の角度に傾けて配置して前記プリズムシート(PS)に入射された入射光をプリズムシート(PS)の出射面側より混色させた出射光として出力する光源装置(10)であって、前記各光源(1)とプリズムシート(PS)の間に、対応する光源(1)から出射された波長領域の光線を透過し、他の波長領域の光線を反射するバンドパスミラー(5)が設けられている。例文帳に追加

A bandpass mirror 5 transmitting light rays in a wavelength region emitted from the corresponding light source 1 and reflecting light rays in the other wavelength regions is disposed between each light source 1 and the prism sheet PS. - 特許庁

表示画像を形成するライトバルブと、前記ライトバルブに形成された画像を拡大投影する投写レンズ12と、前記ライトバルブを照射する光を発するランプを有する光源手段よりなる光学系と、を有する投写型表示装置において、前記投写レンズ12の光出射側前面近傍に光学フィルタ15を配置し、前記光学フィルタ15を前記投写レンズ12に対して傾けて配置した。例文帳に追加

In the projection type display device which has a light valve forming a display image, a projection lens 12 enlarging and projecting the image formed by the light valve, and an optical system composed of a light source means having a lamp emitting light irradiating the light valve, an optical filter 15 is arranged nearby the light projection front side of the projection lens 12 obliquely to the projection lens 12. - 特許庁

シート搬送装置12、シート中継装置、画像形成装置、シート処理装置の代表的な構成は、画像形成装置からシート処理装置へシートを搬送するシート搬送装置12において、二本の駆動ローラ20、従動ローラ21で懸架され、シートを搬送する伸縮自在な無端ベルト18を有し、シート搬送方向最下流側の駆動ローラ20とシート搬送方向最上流側の従動ローラ21との軸間距離が可変であり、いずれかのローラを垂直方向に移動して無端ベルト18を傾けた状態でシートを搬送することを特徴とした。例文帳に追加

A distance between the driving roller 20 on the most downstream in a sheet conveying direction and the driven roller 21 on the most upstream in the sheet conveying direction is variable, and the sheets are conveyed while the endless belt 18 is inclined by moving either one of the rollers in a vertical direction. - 特許庁

税制と会計というのは非常に密接な関係がございまして、今の日本基準は、非常に税制と馴染んでおりますけれども、これらに関する制度、企業の国際競争力など深い関わりがあることに注目し、さまざまな立場からの意見に広く耳を傾け、会計基準がこれらにもたらす影響を十分に検討し、同時に国内外の動向、世界で一番経済体として大きい国でございますから、特に米国をはじめとする諸外国の状況等を十分に見極めながら、総合的に成熟された議論が展開されることを大臣として望んでおります。例文帳に追加

The tax system and accounting are very closely related to each other, and the current Japanese accounting standards are very well suited to the tax system. I hope that while paying due attention to those points, the council will take account of the views of a wide range of stakeholders and at the same time carefully pay close attention to domestic developments and the situation in other countries, the United States in particular, which is the world’s largest economy, so that the discussion will be comprehensive and mature.  - 金融庁

そして、主桁に前記梁材を保持する梁材保持手段50を、主桁の腹板に取り付けられる吊り金具51と、吊り金具51に対して鉛直方向に回転可能に支持され、前記梁材を保持する保持部56と、この保持部56を前記吊り金具に対して所望の角度に傾けて維持させる角度調整手段70で構成し、前記吊り金具51に、前記保持部56を上下方向の所望の位置で支持せしめる複数の支持部を形成し、これら支持部の中から択一的に選択して保持部56を支持する。例文帳に追加

A plurality of supports supporting the retention part 56 at a desired vertical position are formed at the hanging metal fitting 51 and a support is selected from the supports to support the retention 56. - 特許庁

映像光を射出する射出光学系を含む本体部2と、射出光学系から射出された映像光を被照射面へ向けて投写させる投写ユニット3と、を有し、投写ユニット3は、映像光による像の倍率を変換させる変倍光学系と、変倍光学系からの映像光を反射させて広角化させる凹面の広角化ミラーと、を備え、変倍光学系は、射出光学系の光軸に対して傾けられた像面をなす像について、倍率を変換させる。例文帳に追加

The projection unit 3 includes a variable power optical system which converts a magnification of an image formed with the video light and a concave angle-widening mirror which reflects the video light from the variable power optical system to widen its angle, and the variable power optical system converts a magnification of an image forming an image plane inclined to the optical axis of the projection optical system. - 特許庁

回折素子20を光軸CLに対して角度θを持って設けることにより、当該回折素子20で反射される迷光を当該光軸CLから逸らして、当該迷光による悪影響を防止するとともに、当該回折素子20を傾けたことにより第1及び第2の波長の光ビームに発生する収差を、第1の回折パターンPTc及び第2の回折パターンPTdを光軸CLからずらして配置することにより補正する。例文帳に追加

A stray light reflected with the diffraction element 20 is diverted from the optical axis CL by providing a diffraction component 20 with a net angle θ to an optical axis CL and an adverse effect by the stray light are prevented, and an abberation in optical beams of first and second wavelengths generated by the inclined diffraction element 20 are compensated by shifting and arranging the first diffraction pattern PTc and the second diffraction pattern PTd from the optical axis CL. - 特許庁

複数の光源(K)と、対向する2面に複数の微細なプリズム列が形成され、前記プリズム列が所定の角度で交叉する1枚のプリズムシート(PS)よりなり、前記プリズムシート(PS)の下面側に、前記複数の光源を所定の角度に傾けて配置することにより、プリズムシートの下面側より所定の角度をもって入射された複数の光源からの入射光をプリズムシートの上面側より合成させた出射光として出力することを特徴とする。例文帳に追加

The light source device is characterized in that, by arranging the plurality of light sources on the undersurface side of the prism sheet PS by being tilted at a predetermined angle, incident light from the plurality of light sources entered from the undersurface side of the prism sheet at the predetermined angle is outputted from the upper surface side of the prism sheet as synthesized outgoing light. - 特許庁

これに対し、IMFのクォータ配分の現状は、急速な経済発展を遂げている、アジア諸国をはじめとする多くの新興市場国がその経済実勢に比して著しく過小評価されており、特に今後IMFの業務の中核が成長と変化の著しい新興市場国の経済及び通貨の安定を目的としたものとなることが予想される中、これらの国々の声に真摯に耳を傾け、必要な措置を早急に講じなければ、IMFはその有意性を失いかねません。例文帳に追加

Under the current quota distribution, many emerging market economies, including those in Asia, are significantly underrepresented in relation to their economic strength.Since economic and financial stabilization in emerging market economies, which are experiencing rapid growth and facing various challenges, are expected to be the core activities of the IMF in the coming years, the IMF’s relevancy in these countries could become questionable unless the IMF listens to their voices and prepares itself to take necessary and appropriate measures.  - 財務省

インクを噴射する記録ヘッドと、上記インクを所定の姿勢で受けるキャップ部材42とを有するインクジェットプリンターのメンテナンス方法であって、キャップ部材42の姿勢を、上記所定の姿勢に対して傾けた傾斜姿勢へと変更させる姿勢変更工程と、上記姿勢変更工程の後、上記傾斜姿勢の上記キャップ部材42内のインクを吸引する吸引工程とを有するという手法を用いる。例文帳に追加

The maintenance method for an inkjet printer having a recording head that jets ink and a cap member 42 that receives the ink in predetermined posture uses a method having a posture changing step of changing the posture of the cap member 42 to inclined posture inclined relative to the predetermined posture, and a suction step of sucking the ink in the cap member 42 in the inclined posture after the posture changing step. - 特許庁

ブレーキディスクがパッドに挟まれて回転するとき、ディスクに接するパッドの摩擦面の各部に作用するディスクからの摩擦接触に基づく牽引力は、経時的に一様に推移するものではなく、ディスクの回転と共にばらつき、パッドに対しこれを種々の方向に傾ける変動モーメントとして作用し、振動が惹起されることに対し、ピストンが中空ピストンであることと関連してこれを抑制する。例文帳に追加

To suppress the occurrence of vibration due to the presence of a hollow piston because traction force generated based on friction contacts with a brake disc acting in each part of a friction face of a pad in contact with the disc when the disc is sandwiched between the pads and rotates does not change uniformly as time elapses, becomes uneven with the rotation of the disc, and acts as fluctuation moment for tilting the pads in various directions. - 特許庁

私は、各論につきましては、金融庁を預からせていただいている人間として、国権の最高機関は国会でございまして、唯一の立法機関でございますから、その中の政党が色々全能・全知を傾けてつくられた二重ローン問題に対する対策案だと確信いたしておりますから、私は今の立場から、各党案について、コメントするのは控えさせていただきたいと思っておりますけれども、今さっきご指摘の企業再生支援機構は、色々ございますが、これは適時適切に、常識的にきちんと支援をされていくということが非常に大事ですから、そういったことを含めて、国会審議が始まれば、きちんとやっていきたいと思っております。例文帳に追加

As the Minister who oversees the FSA, I would like to refrain from making comments on the specifics of the three parties' plans. I am convinced that the parties, as players in the Diet, which is the highest organ of state power and the sole legislative organ, have formulated their plans for dealing with the double loan problem by fully exercising their capabilities and wisdom. As for Enterprise Turnaround Initiative Corporation of Japan, which you mentioned in your question, it is important that this corporation provide appropriate support in a timely manner based on common sense, so when the Diet deliberation has started, I will appropriately handle this matter with that in mind.  - 金融庁

IFRS適用については、「中間報告」において方向性が示されているが、上記の「中間報告」以降の変化と2010年3月期から任意適用が開始されている事実、EUによる同等性評価の進捗、東日本大震災の影響を踏まえつつ、さまざまな立場から追加の委員を加えた企業会計審議会総会・企画調整部会合同会議における議論を6月中に開始する。この議論に当たっては、会計基準が単なる技術論だけでなく、国における歴史、経済文化、風土を踏まえた企業のあり方、会社法、税制等の関連する制度、企業の国際競争力などと深い関わりがあることに注目し、さまざまな立場からの意見に広く耳を傾け、会計基準がこれらにもたらす影響を十分に検討し、同時に国内の動向や米国をはじめとする諸外国の状況等を十分に見極めながら総合的な成熟された議論が展開されることを望む。例文帳に追加

While the “Interim Reportindicated a certain direction, I have decided to hold before the end of June a joint meeting of the plenary and the Planning and Coordination Committee of the Business Accounting Council, after adding new members to represent diverse views, and seek a discussion taking into account the changes since the release of theInterim Report,” the fact that the voluntary application has been made possible for the business years ending on or after 31 March 2010, the progress in the equivalence assessment by the European Union, and the impact of the Great East Japan Earthquake and tsunami.  - 金融庁

発光波長の異なる複数の光源と、一方の面に複数の微細なプリズムを有し、他方の面が平面であるプリズムシートとを備え、前記プリズムシートの入射面側に、前記複数の光源を所定の角度に傾けて配置することにより前記プリズムシートの入射面側より所定の角度をもって入射された複数の光源からの入射光をプリズムシートの出射面側より混色させた出射光として出力する光源装置であって、前記各光源とプリズムシートの間に、対応する光源から出射された波長領域の光線を透過し、他の波長領域の光線を反射するバンドパスミラーが設けられていることを特徴とする。例文帳に追加

The light source device is characterized in that a bandpass mirror transmitting light rays in a wavelength region emitted from the corresponding light source and reflecting light rays in the other wavelength regions is arranged between each light source and the prism sheet. - 特許庁

車体2の後部に粉粒体繰出部10を配置した粉粒体吐出機11において、前記車体2の後輪4,4の内側に後輪伝動ケース30,30と、該後輪伝動ケース30,30を介して後輪がローリングするためのローリング軸2baを設けており、前記後輪伝動ケース30,30と共に後輪4,4が前記ローリング軸2ba回りに左右にローリングし、前記後輪伝動ケース30からその上方の前記粉粒体繰出部10へ動力を伝動するべく、後輪伝動ケース30の上側へ突出する繰出伝動軸60を、後輪4,4が左右にローリングする接線方向に向くように、左右方向に傾けて配置した粉粒体吐出機11である。例文帳に追加

A delivery transmission shaft 60 protruding upward to the rear wheel case 30 is slantly installed to face in the tangential direction of lateral rolling of the rear wheels 4, 4 in order to laterally roll the rear wheels 4, 4 around the rolling shaft 2ba with the rear wheel transmission cases 30, 30 and transmit the power from the rear wheel transmission case 30 to the powder delivery unit 10. - 特許庁

例文

感光体7の主走査方向に対して斜めに配置され、一つのチップ上に複数の発光源が設けられたレーザーダイオードアレイ1と、各発光源毎の画像データに基づいて変調される発光源からのレーザービームを回転多面鏡4により走査させ、感光体面上に画像を記録する画像形成装置において、レーザービームの走査方向に複数配置され、任意の発光源からのビーム検知を行なう受光素子と、第1受光素子11のビーム検知から第2受光素子12のビーム検知までの時間を計測する計測手段(タイミング計測部25)とを有し、計測手段による計測結果に基づいてレーザーダイオードアレイ1の傾け角度を調整する。例文帳に追加

In this image forming device equipped with a laser diode array 1 arranged obliquely to the main scanning direction of a photoreceptor 7 and provided with a plurality of light emitting sources on one chip, a laser beam from the light emitting source modulated based on the image data of every light emitting source is made to perform scanning by a rotary polygon mirror 4, so that the image is recorded on the surface of the photoreceptor. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
  
原題:”Crito”
邦題:『クリトン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS