1016万例文収録!

「握ること」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 握ることの意味・解説 > 握ることに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

握ることの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 258



例文

グリップの表面に、高い滑り止め効果が得られるとともに、グリップを握る把持力が小さくても高い筆圧を得ることができるグリップを装着した筆記具を提供する。例文帳に追加

To provide a writing utensil with a grip attached thereon, which provides high slip resistance to the surface of the grip and can obtain high writing pressure even though the gripping power on the grip is small. - 特許庁

移動させたり持ち運ぼうとする製品の重量が重くなっても、コストを抑えて、容易にしっかりと握ることができる取っ手構造を提供する。例文帳に追加

To provide a handle structure capable of restricting its cost and of being held easily and tightly even if the weight of product to be moved or carried is heavy. - 特許庁

手摺り本体9が平板状のものであるため、パイプ状のものよりも握力が弱い人でもしっかり握ることができ、補助具として優れている。例文帳に追加

Because of flat plate shape of the body 9, even a person of weak grasping force can grasp it certainly, compared with a pipe-shaped one, and this exerts excellent performance as an aid tool. - 特許庁

おにぎりを形成する作業を迅速且つ円滑に行うことを可能にするために、米粒をおにぎりの形成器に入れたり、手でお握りを握る手間を省く。例文帳に追加

To omit labor of placing rice grains in an apparatus for forming a rice ball or rolling the rice ball with hands in order to make operations to form the rice ball rapidly and smoothly performable. - 特許庁

例文

本発明の目的とするところは、釣竿を握る手の違和感を緩和し、釣竿の操作性に優れた釣竿のリール脚固定装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide a device for fixing a reel leg of a fishing rod capable of moderating a sense of incompatibility of a hand gripping the fishing rod and excellent in operating efficiency of the fishing rod. - 特許庁


例文

平板状の手摺り本体9の壁面側に開口部10が設けられているので、使用者はここへ指を差し入れて手摺り本体9を握ることが可能である。例文帳に追加

Owing to provision of the opening 10, the user can grasp the handrail body 9 by inserting his finger(s) in it. - 特許庁

プリンタのジョブ状態をタイムリに監視・制御して印刷待ち時間を少なくすると共に、消耗品の使用状態を的確に把握ることができる印刷制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide a printing controller for shortening a standby time by timely monitoring/controlling the job state of a printer, and for accurately recognizing the use state of consumables. - 特許庁

ハンドル全体の形はやや円形に近い形であって、自転車に乗る人はいろいろな位置、例えばL形棒3の中央部や末端部やT形の接ぎ手12や円弧棒2などを握ることができる。例文帳に追加

The whole handle bar is nearly shaped like a circle and a person riding on the bicycle can grip various positions such as the central part and the terminal part of the L-shaped rod 3, the T-joints 12, the circular-arc rod 2 and the like. - 特許庁

感光体ドラム1の中空円筒基体13の表面の感光層を手で握ることなく、シート状の防振部材2を感光体ドラム1の中空円筒基体13の内部の指定位置に挿入・密着させて装着できる。例文帳に追加

The member 2 can be attached by inserting/tightly adhering the member 2 into the assigned position within the substrate 13 of the photoreceptor drum 1 without grasping the photosensitive layer on the surface of the substrate 13 of the photoreceptor drum 3 by hand. - 特許庁

例文

このため、遊技者は、押し釦部64に例えば親指を当てた状態で握持部9a全体を手のひらで包むように握るだけの楽な姿勢で遊技球を打ち出すことができる。例文帳に追加

Thus, a player can hit the game ball in a comfortable posture of just holding the entire holding part 9a so as to wrap it with the palm of a hand in the state of applying the thumb for instance to the push button part 64. - 特許庁

例文

この発明の健康器具は、下端付近に足ふみ部1,1を有するとともに、足ふみ部1,1の上方に、使用者が手で握ることによりぶら下がれるようにするための握り部2を有するものとしている。例文帳に追加

The health apparatus has stepping parts 1 and 1 near its lower end while a grip part 2 which enables a user to hang himself on it being held with hands is arranged above the stepping parts 1 and 1. - 特許庁

初心者が三味線の稽古で、バチを握る際に安定したグリップの形を容易かつ自然的に体得できる三味線用バチ及びそれに用いるグリップ補助具を提供すること例文帳に追加

To provide a plectrum for a samisen that enables a beginner to easily and naturally master the shape of a stable grip when gripping the plectrum during a practice of a samisen and a gripping assisting tool used for the same. - 特許庁

ハンドルをしっかり(確実に)握ることができ、ハンドルを握ったままメインクラッチレバーをハンドルに押し当て可能な歩行型作業機のハンドル構造を提供する。例文帳に追加

To provide a handle structure of a walking-type working machine capable of firmly (reliably) gripping a handle and pressing a main clutch lever against the handle while gripping the handle. - 特許庁

こうして作製した点眼容器は掌を握る操作で点眼薬が圧出するので、点眼薬圧出時に液出口が振れにくく、簡単に確実な点眼を行うことができる。例文帳に追加

The eye-drops in the formed eyedropper are pushed out by grasping with a hand, and so the liquid exit is hard to be shaken and eye-drops can easily and surely be fed to the eye intravenously. - 特許庁

可動フードの構造に工夫を加えることによって前記した間隔をできるだけ小さくして、リールシートを握る手指の違和感や痛みを軽減するリールシートを提供する。例文帳に追加

To provide a reel seat having a minimized gap between a mobile hood and a seat base by devising the structure of the mobile hood and effective for mitigating the uncomfortable feeling and pain on the fingers gripping the reel seat. - 特許庁

ハンドルを握ると、操作側のワイヤ39が引張され、連結部材45を介して両駆動側のワイヤ39が引張されることで、パッド23が固定車輪4に押し付けられる。例文帳に追加

When a steering wheel is grasped, the wire 39 on the operation side are stretched and as a result of the wires 39 on the two drive sides are stretched through a coupling part 45, a pad 23 is pressed against a fixed wheel 4. - 特許庁

人がハンドルを握ると腕時計に車輪の回転に関連する情報を表示することができる自転車用情報表示機能付腕時計を提供する。例文帳に追加

To provide a watch with an information display function for a bicycle capable of displaying information related to the revolution of a wheel on the watch when a rider grabs the handle. - 特許庁

板状のパネルの外周部、又はパネル一部を切り欠いて形成した表裏に貫通する窓状の開口部の周縁部に、手で握ることのできる握り部を設けた手摺付きパネル。例文帳に追加

The panel with the handrail has a grasp part which can be grasped by hands and which is provided at the peripheral edge part of a window-shaped opening part formed by cutting an outer peripheral part of a plate-shaped panel or a part thereof from the surface to the rear. - 特許庁

持ち運びや保管が便利で、しかも、ケース等の収容体で収容後、時間がたっても、除去部からオイルが軸体に伝わらず、使用するときに握る部分が汚れることがなく使い易い化粧落とし器具を提供する例文帳に追加

To provide an easy to use makeup removing apparatus being convenient to carry and store, preventing oil from being transferred from a removing part to a shank even after a substantial period of time has elapsed since it is stored in a container such as a case, and preventing a grip part from being stained during use. - 特許庁

小型化したケース内に光制御信号を発光出力する発光素子を収容しても、ケースを握る指によって光制御信号が遮断されることがないリモートコントロール送信機を提供する。例文帳に追加

To provide a remote control transmitter such that an optical control signal is not cut off by fingers gripping a case even when a light emitting device emitting and outputting the optical control signal is stored in the case made compact. - 特許庁

握り部12の長さLは、利用者30の手の幅とほぼ同等になるように、幅Wと厚みTは、利用者30が握り部12を無理なく握ることができる寸法に設定されている。例文帳に追加

The length L of the grip section 12 is set so as to become roughly equivalent to the width of the hand of a user 30, and the width W and the thickness T are set to have dimensions with which the grip section 12 can easily be gripped by the user 30. - 特許庁

ハンドルを握ることによって切込刃を進出させてパイプを切断するはさみ形のパイプカッターに関し、コンクリートスラブに設けられている配管用の貫通孔の途中でパイプを切断できるパイプカッターを得る。例文帳に追加

To provide a pipe cutter of scissors' type to cut a pipe by gripping a handle to advance a cutting edge, that can cut a pipe on the way of a penetration hole for piping provided in a concrete slab. - 特許庁

ドライバが操舵時に握るステアリングホイールリム(ハンドル)にかかる力やモーメントを詳細に知ることができる操舵操作力検出装置を提供する。例文帳に追加

To provide a steering operation force detecting device capable of minutely knowing force and moment to be applied to a steering wheel rim (handle) gripped by a driver in steering. - 特許庁

これにより操作するに際して、親指と人差し指の腹をそれぞれ左右の凹溝21に当てて握ることになり、タッチペン1は、円周方向において定められた所定の角度に握られる。例文帳に追加

Thereby, when operating the touch pen, the touch pen is grasped while balls of a thumb and a forefinger abut on the right and left recessed grooves 21, so that the touch pen 1 is grasped at a predetermined angle in the circumferential direction. - 特許庁

本発明は、ウニ類、特に棘に毒を有するガンガゼを、ワイヤ仕掛けを引き通す為の金属棒に突き通した際に、その棘が握り柄を握る手に届かないウニ通しを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a sea urchin-stabbing through rod by which thorns do not reach to a hand holding a grip handle on stabbing through the sea urchins especially diadema having a poison in its thorns by a metal rod used for passing a wire terminal tackle through them. - 特許庁

本発明に係るユーザ入力装置は、腕時計のように構成され、ユーザは手首に装着するだけで「握る」や「放す」などのジェスチャをシステムが認識してコマンドとして入力することができる。例文帳に追加

A user input device is constituted as a watch, and only when a user mounts this user input device on his or her wrist, the user's gestures such as 'grip' or 'release' are recognized and fetched as commands by this system. - 特許庁

掌で握ることの可能な断面積を有する柱体2からなり、柱体2の外面縦方向に掌中央部を刺激するための凸条部4を有する運動器具1。例文帳に追加

This exercise appliance 1 consists of columnar body 2 having a cross section possible of being held in hands and has a projecting strip 4 in the outer face longitudinal direction of the columnar body 2 for stimulating the palm central parts. - 特許庁

車椅子の利用者がガイドバー34を握ることにより、機体11と車椅子との位置関係が定まりやすく、機体11に対して任意の位置に移動および停止できる。例文帳に追加

When the user of the wheelchair grasps the guide bars 34, the positional relation between the machine body 11 and the wheelchair is easily settled, and the wheelchair can be moved to and stopped in an arbitrary position with respect to the machine body 11. - 特許庁

電気貯湯容器本体ケースの左右両側面部に手指の入る凹部を形成するとともに該凹部内に握持可能なグリップ部材を収納又は引き出し可能に設け、必要な時に引き出して握ることができるようにした。例文帳に追加

Recessed parts possible of inserting fingers are formed in left/ right both sides in an electric hot water storage pot body case and grip members possible of gripping are provided in the recessed parts so as to be freely stored/ drawn out, so that a user can draw it out and hold it as necessary. - 特許庁

更に、レバー98をシャワーヘッド54に回動自在に設けると共に、このレバー98を手で握ることで発電して、リモコン発信部64への電力供給源となる発電部をシャワーヘッド54の内部に設ける。例文帳に追加

In addition a lever 98 is installed on the showerhead 54 in a rotatable manner and a power generating section which generates power by grasping the lever 98 by a hand and supply power to the remote control transmission 64 is installed inside the showerhead 54. - 特許庁

可動フードの他のフードに対向する開口端に工夫を凝らすことによって、釣り竿を握る際の違和感を回避できるスピニングリール用のリールシート。例文帳に追加

To provide a reel seat for a spinning reel free from uncomfortable feeling in the case of gripping a fishing rod by devising the design of an opening end of a movable hood opposite to the other hood. - 特許庁

本発明は炊きたてや保温中の熱いご飯を、直接炊飯ジャーなどからすくって、手を熱から守り、かつ衛生的にスムーズにおにぎりを握ることを目的とした、おにぎり専用手袋を提供する。例文帳に追加

To provide a glove exclusively used for making a rice ball, which enables the rice ball to be hygienically and smoothly formed by directly scooping hot cooked rice just after cooked or warmed from a rice warmer or the like while protecting the hand from heat. - 特許庁

本発明の柄付き清掃具では、図3のように柄3cの一端に弾性を備える環状または半環状の腕支持部3dを設け、その腕支持部3dに腕を通して柄3cを握ることができる構造にする。例文帳に追加

The cleaning implement with the handle includes an annular or a half-annular arm support part 3d which is equipped with elasticity at one end of the handle 3c as shown in the drawing 3, and the structure is made to be able to grasp the handle 3c while putting the arm through the arm support part 3d. - 特許庁

電動手工具装置の両手で握る取手をコンパクトかつ簡単に構成する取手、更に、バッテリハウジングを装置ハウジングに安定的に連結することができる取手を得る。例文帳に追加

To provide a handle of an electrically-driven hand tool with a compact and simple configuration which is gripped by both hands, and a handle which can stably connect a battery housing to a device housing. - 特許庁

国際分業が進展する中、我が国製造業が次世代産業の主導権を握るためには、サプライチェーン全体における中核を中心とした生産基盤を重点的に維持・強化していくことが重要である。例文帳に追加

If Japanese manufacturers want to firmly keep control of next-generation industries in the era of international role sharing, it is important to maintain/strengthen production capabilities that play core roles in the supply chain  - 経済産業省

国際的なサプライチェーン途絶リスクが顕在化したことを契機に、次世代産業の主導権を握るべく、部品・素材分野を中心に外国政府からの日本企業誘致に向けた動きが活発化した。例文帳に追加

As the risks of disruption in international supply chains became apparent, foreign governments have started focusing on attracting Japanese enterprises, mainly in fields of parts/materials, to take a leading role in the next generation industries. - 経済産業省

パーキンソンはこのように説明しています。 これは原発が余りに巨大で高価で複雑なので誰もこれを一手に握ることができず、それを試みるくらいならむしろ、手が出せなくなる前に他の誰かがすべてを詳細にチェックすることを 引き受けることに頼るのです。例文帳に追加

Parkinson explains that this is because an atomic plant is so vast, so expensive and so complicated that people cannot grasp it, and rather than try, they fall back on the assumption that somebody else checked all the details before it got this far.  - FreeBSD

リール脚を押さえる構造に変更を加えることによって、リールシートを握り込む際に、ネジ部を握ることがなく、手の痛み等を回避でき、魚が掛かかって強い引きが掛かっても釣り竿が手から擦り抜けることを抑制できるリールシートを提供する。例文帳に追加

To provide a reel seat whose structure for pressing a reel leg is changed, and which can avoid the pain of a hand and the like without gripping a screw portion, when the reel seat is gripped, and can prevent the slipping of the hand through the spinning rod, even when a fish bites to strongly pull the line. - 特許庁

光触媒を使用して外表面に殺菌、抗菌、防汚、防カビ、消臭等の機能を付与し、外表面を常に清潔に保つことで、握ることに心理的な抵抗や躊躇する気持ちをなくし、安全性確保のための目的を十分に達成することができるハンドル部材を提供する。例文帳に追加

To provide a handle member sufficiently attaining a purpose for safety guarantee without mental resistance and hesitating feeling by grasping by using a photocatalyst to give functions such as sterilization, antibacteria, antifouling, mildewproofing and deodorization on an outer surface and always cleanly holding the outer surface. - 特許庁

しかし、頼通や教通は、後冷泉天皇の後宮に娘を入内させて外祖父として権力を握る為に、尊仁親王に対して陽に陰に圧迫を加えていた。例文帳に追加

However Yorimichi and Norimichi kept on putting pressure on Prince Takahito directly or indirectly, to send their daughters to Emperor Gosuzaku's Palace and take control of political power as maternal grandfather.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、それから1ヵ月も経たない2月21日(旧暦)に左大臣藤原永手が急死して、式家の藤原良継が内臣として政権を握るようになったころから親王の運命は一変する事になる。例文帳に追加

On March 15, 771, within a month, FUJIWARA no Nagate died, and FUJIWARA no Yoshitsugu from Shiki family took a governmental post and assumed the reins of government, the destiny of Crown prince Osabe changed drastically.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兼重の子・神崎太郎成道の時、平家が亡び源氏が政権を握る事になるが、成道は進んで鎌倉幕府の御家人となり、改めて高江・莫祢の領主となる。例文帳に追加

When the Taira family went into decline and the Minamoto clan took control of the government, Taro Narimichi KANZAKI, son of Kaneshige willingly became gokenin (immediate vassal) of the Kamakura bakufu and became the feudal lord of Takae and Akune again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また大久保達はこれ以降、政治の実権を握る事になったが、いわゆる「征韓論」に対しては大久保らも、交渉決裂に際して朝鮮半島での武力行使の方針自体には反対ではなかった。例文帳に追加

Okubo and other leaders, who held power after this event, also were not against Seikanron and the policy of executing military power in the Korean Peninsula after a breakdown in negotiations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I型ハンドル部はグリップ部を太くし、且つ、ゴム製及び合成樹脂性の材質で滑り止め用の凸状体を形成し、疲れにくく、安定して握る事を可能成らしめる形状と機能である。例文帳に追加

It has a configuration and function that prevents a user from being tired and enables the user to grip stably. - 特許庁

ぺットのフン取りキャッチャーの取っ手部分を握る事によりキャチャーのふたが開き、レバー3を放すとスプリングの元に戻ろうとする力でフンをキャチャー内に掻き込んでふたが閉まる。例文帳に追加

This pet dung catcher has such a mechanism that on gripping a handle, a lid is set open, and on letting a lever 3 loose, dung is scraped inside the catcher by the aid of the restoring force of a spring and the lid is closed. - 特許庁

取っ手5を握る事により可動式本体2・可動式本体芯棒3・可動分離洗濯ばさみ4−1に連動し、固定本体1・固定分離洗濯ばさみ4−2とが分離開放し干し物が一瞬にし取込める。例文帳に追加

For opening the individual clothespin, the separating clothespin 4-1 is operated by the fingers and the clothespin 4-1 is also fixed in an open state for easily fastening the laundry for drying. - 特許庁

その前後からすでに、同様の職掌を有する唐風の職名および部署名を一種の雅称として用いることが行われていたが、唐風文化に心酔する藤原仲麻呂が政権を握ると、天平宝字2年(758年)百官名をすべて唐名で言い換えることが行われた。例文帳に追加

Around that time, Tang-style official titles and department names representing the same official duties were already used as a kind of elegant name, and when FUJIWARA no Nakamaro, who idolized the Tang culture, took control of the government, the titles of all the officials were translated into Tang names in 758.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、徳川綱吉、徳川吉宗以降の将軍専制政治体制(将軍が側用人・御用取次を通じて政治を行う体制)において家治が積極的な政治関与を行わなかったことが、田沼が強力な政治的権力を握ることになった要因のひとつでもある。例文帳に追加

One of the reasons that Tanuma gained strong political power is that Ieharu did not actively take part in politics via the shogun dictatorship political system (in which the shogun administers the affairs of state through chamberlains [sobayonin] and attendants [toritsugi]) after Tsunayoshi TOKUGAWA and Yoshimune TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8月1日なのですが、中央三井トラスト(ホールディングス)の公的資金が、優先株から議決権のある普通株に転換されるということになっておりまして、国は、議決権比率で30%という非常に高い比率を握るということになります例文帳に追加

Preferred shares issued by Chuo Mitsui Trust Holdings in exchange for receiving public funds are scheduled to be converted into common shares with voting rights on August 1, increasing the government's stake in the bank holding company to as much as 30% in terms of voting rights  - 金融庁

例文

自動二輪車や原動機付自転車のクラッチレバーを握る力を安価な装置により、アシストに必要な所望のモータートルクを迅速かつ高精度に測定して発生することができるようにした電動アクチュエータ用制御装置を提供すること例文帳に追加

To provide a control device for a motor-driven actuator to promptly and highly accurately measure and generate desired motor torque necessary for assisting the force to grip a clutch lever of a motorcycle and an engine-assisted bicycle with an inexpensive device. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS