1016万例文収録!

「Come after」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Come afterの意味・解説 > Come afterに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Come afterの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 678



例文

"Zenchu-ki" in the military epic, "Genpei Seisuiki" (The Rise and Decline of the Minamoto and Taira clans), has a different story; instead of committing suicide, after his pilgrimage to Kumano, Koremori went to Kyoto to plead with the Cloistered Emperor for his life, and the Cloistered Emperor communicated Koremori's wish to Yoritomo, who wanted Koremori to come to Kanto (the east of Japan) but he died of disease on the way to Kamakura in Yu-shimojuku in Sagami Province. 例文帳に追加

『源平盛衰記』に記された『禅中記』の異説によれば、維盛は入水ではなく、熊野に参詣したのち都に上って法皇に助命を乞い、法皇が頼朝に伝えたところ、頼朝が維盛の関東下向を望んだので、鎌倉へ下向する途中に相模国の湯下宿で病没したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although his directing style placed a burden on actors and caused stress in them, some actors gave positive comments as Kyoko KAGAWA said, 'What the director says is that actors can act naturally if they come to the set with getting into the mind of the character after much thought. I think he is right.' 例文帳に追加

出演者に強い負荷と緊張を強いる演出法ながら、「ちゃんと考えて、セットに入るときにその役の気持ちになっていれば、自然に動けるはずだ、と監督さんはおっしゃるんです。それは当然ですよね」という香川京子のコメントなどの好意的な評価も見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some people still say that it was conversion or betrayal of Kaishu KATSU that he was accepted as an honorable man after the Meiji Restoration, but on the other hand, other people have come to highly evaluate Kaishu KATSU and Takeaki ENOMOTO for their contribution to Japan without sticking to the small framework of the Tokugawa family, as a whole. 例文帳に追加

勝が維新後に栄誉を受けたことを転身、裏切りとするこの手の意見は今も絶えないが、勝、榎本両者は徳川家の名誉回復と存続に大変な労力を裂いていおり、現在では大局として徳川家という狭い枠にとどまらず、日本の為に尽くしたと評価されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The lines toward both Iseda Station and Kutsukawa Station slope downward, so trains run efficiently by accelerating on the downward slope after leaving Okubo station and slowing down on the upward slope when coming to a stop at Okubo Station having come from either of the two stations. 例文帳に追加

大久保駅を中心として、伊勢田駅方面は下り勾配、久津川駅方面も下り勾配となっており、発車後は下り勾配を用いて加速でき、両駅から大久保駅に向けて停車する際は上り勾配による減速が得られ、エネルギーを効率よく活かすことができるようになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In Japan many people from southern and northern part visited the exhibition thanks to improved domestic transportation such as railways and ships, in addition, after the Sino-Japanese war more and more people in China and Korea wished to come Japan to study and those foreign students also visited the exhibition. 例文帳に追加

当時の日本は、鉄道や船舶の整備によって国内の移動が促進され、南北から多くの人が博覧会を観覧しにやってきていたし、また日清戦争後に起きた日本留学ブームによって、清国や朝鮮などからも来日した人々が大勢来場していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

On the other hand, Ieyasu TOKUGAWA, when transferring his clan to Edo, invited Tozaemon TARUYA from Totomi Domain (his former territory) to come to Edo, and left the manufacture of kyo-masu in Ieyasu's territories in his hands; this later developed into the Edo Masu-za and, after the formation of the Edo shogunate, was deemed as important as the Masu-za in Kyoto. 例文帳に追加

一方、徳川家康は江戸移封の際に旧領の遠江国の樽屋藤左衛門を江戸に招いて自領における京枡生産を一任し、これが江戸の枡座に発展するとともに江戸幕府成立後には江戸の枡座は京都のそれと同様に重んじられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case of a bank, for example, inspection and supervision are required only "to ensure sound and proper operations of banks" (Banking Law, Article 1); and even that would come only after the financial institution's own internal controls and 3 external audits, as well as market discipline-based surveillance. 例文帳に追加

例えば銀行であれば、「銀行の業務の健全かつ適切な運営を確保するため」のみに検査・監督が必要となる(銀行法第1条)。そして、それとても出発点はあくまでも、金融機関自身の内部管理と外部監査そして市場規律による監視なのである。 - 金融庁

You may want to come to my office and suggest your ideas to me. As we should by all means avoid the folly of having to make corrections or amendments after enacting the bill, we will be very careful in drafting it. 例文帳に追加

私の部屋に来て話していただいても結構ですし、何かいろいろなあり方を本当に、法律を作る最後まで、作ったらまた改正しなければいけないというような、そんな馬鹿げたことは絶対にやってはいけませんので、非常に、慎重に基本法を作っていきたいと思っています。 - 金融庁

Suzuki said after the race, "When I passed the 10-kilometer mark, I knew I could win, but I didn't imagine I would set a new world record. One of my dreams has come true, but I still want to win a gold medal at the Olympics. I must keep improving myself."例文帳に追加

鈴木選手はレース後に「10キロ地点を過ぎたとき,勝てると確信したが,世界新記録を出せるとは思っていなかった。自分の夢の1つが実現したが,さらには五輪で金メダルを取りたい。自分を向上させなければならない。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

This Law shall enter into force one month after its publication in the State Gazette, except for § 6, § 15, § 23, § 27, and § 28, which shall come into force on the date of entry into effect of the Agreement for the Accession of the Republic of Bulgaria to the European Union, and § 19, which shall take effect on 13 July 2006. 例文帳に追加

本法は,官報におけるその公告の1月後から施行する。ただし,§6,§15,§23,§27及び§28は,ブルガリア共和国の欧州連合への加入に関する協定の発効日から施行するものとし,また,§19は2006年7月13日に効力を生じる。 - 特許庁

例文

(3) If, after this Act has come into effect, an invention is used which is protected by an author’s certificate to which an organization has the right corresponding to the right of the patent owner pursuant to provision of Section 82(2), the organization shall be obliged to pay the inventor a remuneration pursuant to Section 11 of this Act.例文帳に追加

(3) 本法の施行後に,第82条(2)にいう特許所有者の権利に対応する権利を何らかの組織に与えている発明者証の保護対象である発明が実施されている場合は,当該組織は,第11条に従って発明者に報酬を支払わなければならない。 - 特許庁

After completion of the acquisition of the ISO certification of the client, the latest and best certified manuals are collected in the FC support center by acquiring new information to come from its experience and the FC consultant can easily obtain the acquisition of the ISO certification.例文帳に追加

顧客のISO認証取得完了後、その経験から来る新たな情報をFCサポートセンターが得ることで、常に最新の最良の認証取得マニュアルがFCサポートセンターに集まりFCコンサルタントがISO認証取得が容易に得られる。 - 特許庁

After the first contact pin 5-1 has come into contact with the corresponding electrode pad 1a, the placement base 2 is transferred in the Z-axis direction, until a last contact pin 5-2 comes into contact with the corresponding electrode pad 1a.例文帳に追加

ファーストコンタクトピン5-1が対応する電極パッド1aに接触するまで載置台2をZ軸方向へ移動させ、ファーストコンタクトピン5-1が対応する電極パッド1aに接触した後、ラストコンタクトピン5-2が対応する電極パッド1aに接触するまで載置台2をZ軸方向へ移動させる。 - 特許庁

When performing editing, the retrieval table 22 is referred to, the title sending timing to come after designated video display timing is found by binary search, and control of sending the title data of a title page p corresponding to the title sending timing toward an inserter 3 is executed.例文帳に追加

編集時は、検索テーブル22を参照して、指定された映像表示タイミングの次に来る字幕送出タイミングを2分探索法で見つけ出し、その字幕送出タイミングに対応する字幕ページpの字幕データをインサータ3へ向けて送出する制御を行う。 - 特許庁

When the break bar 10 is protruded to the substrate of the brittle material having a scribing line, the break blades come in contact with it after the elastic members 12, 13 on both sides are abutted thereon, so that no break blades obliquely pressurize the contact face.例文帳に追加

ブレイクバー10をスクライブラインを有する脆性材料基板に突出させると、両側の弾性部材12,13が当接した後にブレイク刃が当接するので、ブレイク刃が当接面を斜め方向に加圧することがなくなる。 - 特許庁

The pulsating current generated by applying the higher-harmonic voltage is detected at a timing, when a fixed time Δt passes after the output voltage in at least one phase changes from a state in which all the output voltages in the three phases come to the positive values or the negative values.例文帳に追加

前記高周波電圧の印加により生じる脈動電流を、電力変換器の三相の出力電圧が、全て正または全て負となる状態から、少なくとも一相の出力電圧が変化してから所定の時間Δtだけ経過したタイミングで検出する。 - 特許庁

When the lenticular sheet 3 is further carried after the forefront thereof comes into contact with a left receiving pin 58 of a clamper 25, the lenticular sheet 3 inclines toward the anti-clockwise direction to come into contact with the left receiving pin 58 and the right receiving pin 59, thereafter, clamped by the clamper 25.例文帳に追加

レンチキュラシート3の先端を、クランパ25の左受けピン58に当接させてからさらに搬送を行うと、レンチキュラシート3は、反時計方向に傾いて左受けピン58及び右受けピン59に当接した後、クランパ25によりクランプされる。 - 特許庁

The method includes: freezing Japanese plum fruit composed of fully-ripened one or after-ripened one; making the frozen Japanese plum fruit come in contact with 50-65°C warm water for a prescribed period of time to thaw it; and eliminating seeds from the thawed and softened Japanese plum fruit to obtain fruit flesh or obtain the fruit flesh and the peel separately so as to make the fruit flesh slurry.例文帳に追加

完熟梅または追熟梅からなる梅の果実を凍結し、凍結した梅の果実を50〜65℃の温水に所定時間接触して解凍し、解凍して軟化した梅の果実の種を除いて果肉または果肉と皮に分離してスラリー状にする。 - 特許庁

To provide a joint fitting which enables a butt end surface of a horizontal wood member to be safely, easily and temporarily joined to a side surface of the horizontal wood member on a construction site, and which enables the butt end surface of the horizontal wood member to be firmly joined so as not to come off upward, after temporary joining.例文帳に追加

施工現場において、横木部材の木口面を横木部材の側面に安全かつ容易に仮接合でき、かつ、仮接合させた後、横木部材の木口面が上方に抜けないように強固に接合することの可能な接合金具の提供を目的とする。 - 特許庁

The game machine makes feasible either of two kinds of an SU mode and an MS mode having the different performance modes of a suggestion suggesting the degree of an expectation about the probability variation condition to players after first and third 2R probability variation jackpot games or a 2R nonprobability variation jackpot game come to an end.例文帳に追加

第1,第3の2R確変大当り遊技又は2R非確変大当り遊技終了後、それぞれに確変状態への期待度を遊技者に示唆する示唆内容の演出態様が異なる2種類のSUモード及びMSモードのうちいずれかを実行可能にした。 - 特許庁

To stably feed paper, even if the position of a paper surface to be in contact with a paper feed roller is varied, the paper feed roller follows after the variation, making the paper surface of paper to be fed to the paper feed roller surely come into contact with it, and pressing the paper to the paper feed roller with a proper pressing force.例文帳に追加

給紙ローラに接触すべき用紙面の位置が変動しても、給紙ローラがその変動に追従し、給紙ローラに給紙する用紙の用紙面を確実に接触させ、しかも適正な押圧力で給紙ローラに用紙を押圧し、安定した給紙を行うことができる給紙装置を提供する。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus for suppressing the occurrence of end fogging resulting from changing of the surface potential of a region with which a recording medium of a width narrower than a recording medium of the greatest width does not come into contact, of a region after transfer in the rotation axis direction of a photoreceptor.例文帳に追加

感光体の回転軸方向における転写後の領域のうち最大の幅の記録媒体よりも狭い幅の記録媒体が接触しないことになる領域の表面電位が変動してしまうことに起因した端部かぶりの発生を抑制できる画像形成装置を提供する。 - 特許庁

To bring attached plant seeds to take roots and come into flower and the like without leaving waste, even when a paper plane is left after landing where the plane can not be recovered, by making the paper plane with a biodegradable sheet and attaching the plant seeds in the front part of the body of the paper plane.例文帳に追加

生分解性シートにて紙飛行機を形成し、この胴体前部に植物の種子を取付けることにより、紙飛行機を飛ばした後に回収不能な場所に着陸して放置されてもゴミにならず、取付けた種子が根付いて花等を咲かせる。 - 特許庁

An object display 504 displays object images that indicate the stored game tasks on a screen to the played music, and displays object images that indicate the game tasks whose task time has not come yet after the start of reproduction of the music.例文帳に追加

オブジェクト表示部504はゲーム課題を表すオブジェクト画像であって、楽曲の再生が開始されてからタイミングが一度も到来していないゲーム課題を表すオブジェクト画像を、再生されている楽曲に合わせて画面に表示する。 - 特許庁

To provide a connector of which a worker's fingers or tools hardly come in contact with a curved part obtained by bending terminals protruded from a mold product made of an insulating material, without flexibility of the terminals aggravated, and without impairing flexibility of the curved part damaged after being bent.例文帳に追加

絶縁材から成る成形体から突出した端子を曲折することで得られる湾曲部に作業者の手指や工具等が接触し難く、端子を曲折させる際の曲折性が悪化せず、曲折させた後の湾曲部の柔軟性が損なわれないコネクタを提供する。 - 特許庁

Further, the system has a means for reporting an emergency situation to the destination of emergency report such as police station when a situation to be quickly deat with has occurred such as when the driver does not come back even after the lapse of a fixed time or when the temperature inside the vehicle rapidly rises before the driver comes back.例文帳に追加

更に、一定時間が経過しても運転者が戻ってこない場合、又は、運転者が戻らないうちに車内温度が急激に上昇するなど速やかに対処しなければならない事態が発生した場合には、警察署等の緊急通報先にその緊急事態を通知する手段を有する。 - 特許庁

In the method for forming the multilayer interconnection in which the multilayer interconnection 50 is formed on a semiconductor substrate 1, a first aluminum wiring 17 is formed on an ILD (inter layer dielectric) 11 so that the wiring 17 may come into contact with the upper surface of a first plug electrode 13 after the electrode 13 is formed in a contact hole H.例文帳に追加

半導体基板1に多層配線50を形成する方法であって、コンタクトホールH内に第1プラグ電極13を形成した後、この第1プラグ電極13の上面と接触するようにILD11上に第1アルミ配線17を形成する。 - 特許庁

To obtain a granular resin-containing coating material and a decorative inorganic fiber molded plate which is endowed with a rugged pattern on its surface by the coating material and hardly allows the granular resin to come loose and fell off by handling in use or by an exerted external force including seismological vibrations or the like after use.例文帳に追加

粒状樹脂を含む塗料を得るとともに、その塗料により表面に凹凸模様が付与され、かつ使用時のハンドリンクや使用後の地震などによる振動を始めとする外力が加わっても粒状樹脂の剥がれ落ちが少ない化粧無機繊維成形板を得る。 - 特許庁

After that, when the brake lever 2' and brake pedal 2 come to not stroke, the second pedal 77e relatively stroke in relation to the brake pedal 2 while compressing and deforming the spring 77c due to the pedal actuating force against the second pedal 77e until the second pedal 77e abuts on the brake pedal 2.例文帳に追加

その後、ブレーキレバー2′およびブレーキペダル2がストロークしなくなると、第2のペダル77eへのペダル踏力で第2のペダル77eがスプリング77cを圧縮変形させながらブレーキペダル2に対してこのブレーキペダル2に当接するまで相対ストロークする。 - 特許庁

To provide a channel decoding apparatus and a channel decoding method capable of retrying decode processing when a transport format is changed due to production of reconfiguration of parameters for the decode processing even if two TFCIs whose transmission time interval come before and after are the same.例文帳に追加

伝送時間間隔の前後する2つのTFCIが同一であっても、復号処理のためのパラメータのリコンフィグレーションが発生してトランスポートフォーマットに変化がある場合には復号処理をし直すことができるチャネル復号化装置及びチャネル復号化方法を提供する。 - 特許庁

To provide an auxiliary device for a driver to securely perform such confirmation operations to check that infants are absent near a vehicle and animals such as cats do not come under the vehicle when the driver leaves the vehicle temporarily after stopping the vehicle to go to a destination for an article and then returns to the vehicle.例文帳に追加

運転者が車両を停車させて物品の配達先に行くなど、一時的に車両を離れ、そのあと車両に戻ったときに、車両の付近に幼児がいないこと、車両の下に猫などの動物が入っていないなどの確認動作を確実に実行させるための補助装置を提供する。 - 特許庁

Since the member 55 moves to the retreat position from the slide-contact position interlocked with the opening of a pack chamber 20 by a cover member 24, the cover 30 and the member 55 do not come in slide-contact with each other in the case of ejecting the cover 30 first after loading a film pack 19.例文帳に追加

摺接位置から退避位置への移動は、蓋部材24によるパック室20の開放に連動して行われるため、フイルムパック19の装填後に最初に行われるフイルムカバー30の排出時に、フイルムカバー30と展延制御部材55とが摺接することはない。 - 特許庁

In this method, the setting an actuator for controlling the sheet crown and sheet shape of each rolling stand which is provided on one or more rolling stands and the setting of the thickness reduction schedule of each rolling stand are performed so that the sheet crown of the steel sheet after rolling does not come into a reverse crown profile.例文帳に追加

圧延後の鋼板の板クラウンが逆クラウンプロフィルとならないように、1以上の圧延スタンドに備えられている各圧延スタンドの板クラウン・板形状制御用アクチュエータの設定と、各圧延スタンドの板厚圧下スケジュールの設定とを行う。 - 特許庁

An electric motor 21 is dismountably fixed to the connecting end plate 4 in the neighborhood of the base 1 by means of fixing bolts 22 provided between the connecting end plate 4 and a gear housing 25, which fixing bolts 22 do not come off even after removal of the electric motor 21.例文帳に追加

電動モータ21は、連結端板4とギアハウジング25との間に設けられた電動モータ21を取外した後も脱落しない固定ねじ22により、基台1に隣接させて連結端板4に着脱自在に装着される。 - 特許庁

The leather material is obtained by subjecting an animal derived raw hide to tanning treatment with a synthetic tannin and softening treatment with a softening agent, incorporating an antioxidant into the fibrous substances of the raw hide, and performing heat treatment at 100-120°C after coating so as for the color difference ΔE to come to 0.5 or less.例文帳に追加

合成タンニンによるなめし処理及び柔軟剤による柔軟処理を施された動物由来の原皮であって、該原皮の繊維質に酸化防止剤が含有され、塗装後に色差ΔEが0.5以下となるように100〜120℃にて加熱処理されてなることを特徴とする皮革材料。 - 特許庁

The projection rib 28 has no clearance between the projection rib and the circuit board 40, and the projection rib 28 itself is formed so as to be dented when applying force for pushing the circuit board 40 after the LED switch 71 and the LED button unit 72 come in contact with each other when assembling the battery pack 1.例文帳に追加

突状リブ28は、回路基板40との間にクリアランスを設けず、パック電池1の組み立て時に、LEDスイッチ71とLEDボタンユニット72とが当接した後に回路基板40を押圧する力が加わったときに、突状リブ28自体が凹むように形成されている。 - 特許庁

In order to let ink come quickly to a printing unit after a rubber blanket is cleaned, the rubber blanket is inked preliminarily by making it rotate once completely at least, while bringing it into contact with an inked printing plate, before printing is started.例文帳に追加

ゴムブランケットを洗浄した後、インキが印刷ユニットに迅速に来るようにするため、印刷を開始する前に前記ゴムブランケットがインキ付けされた印刷版と接触しながら少なくとも1回の完全な回転をすることによって、前記ゴムブランケットに予備インキ付けすることが提案されている。 - 特許庁

The anode forming process includes a process of forming an insulating film 15 on the anode A after patterning the anode A in a predetermined shape, and further providing the insulating film 15 with an opening to expose the metal, and in the organic layer forming process, the organic layer 10 is formed to come into contact with the metal in the opening.例文帳に追加

又陽極形成工程は、陽極Aを所定の形状にパターニングした後、陽極A上に絶縁膜15を形成し、更に絶縁膜15に開口を設けて金属を露出させる処理を含み、有機層形成工程は、開口にて金属と接するように有機層10を形成する。 - 特許庁

More precisely, immediately after the feedstock is rolled into the sheet-like form and until the sheet-like form is dried, the surface of the resultant rolled sheet tobacco is sprayed with a pectin solution and a pectin gelatinizer solution separately so that both the solutions come into contact with each other on the above surface, thereby forming a gelled pectin film on the above surface.例文帳に追加

圧延シートたばこ原料をシート状に圧延した直後から、乾燥するまでの間に、ペクチンの溶液とペクチンのゲル化剤の溶液とを圧延シートたばこの表面において接触するように別々に噴霧し、ゲル化したペクチンの皮膜を圧延シートたばこ表面に形成する。 - 特許庁

An article detecting unit detects that an article has come to a specified position (S100), an image is taken in when a specified time has elapsed after that time point (S110 and S120), and the center coordinate of a alignment symbol which a QR code in an image comprises is calculated (S140).例文帳に追加

物品検知ユニットにて物品が所定位置に来たことを検知し(S100)、その時点から所定時間が経過した時点で画像を取り込み(S110,S120)、画像中のQRコードが有する位置決め用シンボルの中心座標を算出する(S140)。 - 特許庁

In a method for treating a plastic substrate pattern-formed on a surface by laser in order to form a core pattern suitable for later metallization, after pattern formation by laser, a substrate is made to come into contact with a process liquid suitable for removing undesired deposition that has occurred during the period of pattern formation.例文帳に追加

後続の金属化に適した核パターンを形成するためにレーザで表面にパターン形成されたプラスチック基体を処理する方法において、レーザによるパターン形成後、パターン形成中に発生した所望されない沈殿物を除去するのに適したプロセス溶液に基体を接触させる。 - 特許庁

To suppress the occurrence of a banding due to an instantaneous change in the transporting speed of photographic paper P, by relieving the impact exerted on the photographic paper P when a guide roller 23 of a guide member 20 and the photographic paper P come into contact with each other right after the passage through an exposure area.例文帳に追加

露光エリアの通過直後でガイド部材20のガイドローラ23と印画紙Pとが接触した際に、印画紙Pに加わる衝撃を緩和し、これによって、印画紙Pの搬送速度の瞬間的な変化に起因するバンディングの発生を抑える。 - 特許庁

The opening part 1b opens during the process of a fuel supply pipe 4 plugged in, but, after the plugging in, supports the fuel supply pipe with elastic force from outside, never to allow the fuel 3 to leak outside or the fuel supply pipe 4 to easily come off.例文帳に追加

開口部1bは燃料供給パイプ4を差し込む過程では開口するが差し込んだ後は再び燃料供給パイプ4を外側から弾性力により支持しており、燃料3が外に漏れたり燃料供給パイプ4が簡単に外れたりすることはない。 - 特許庁

A detecting unit, such as a machine vision system, an IR sensor, an UV detector, or a light curtain having a plurality of detectors senses radiation originating from the viscous material after it is applied to the one or more strands and, typically, before the respective strands come into contact with a substrate.例文帳に追加

マシンビジョンシステム、赤外線センサ、紫外線検出器等の検出ユニット、または複数の検出器を有する光カーテンは、粘性材料が1つまたは複数のストランドに付与した後で、かつ、通常、各ストランドが基材と接触する前に、粘性材料から生じる放射を検知する。 - 特許庁

This image forming device is constituted to make application timing of a prescribed control bias changed by detecting the different kind of recording medium different from that of the initially detected medium come after the final color toner image before applying the prescribed control bias is primary-transferred, when executing the continuous printing or the both-face printing.例文帳に追加

連続印刷時又は両面印刷時に、初期検知された記録媒体と異なる種類の記録媒体が検知されることによって変更される所定の制御バイアスの印加タイミングが、その所定の制御バイアスを印加する前の最終色トナー像が1次転写された後である。 - 特許庁

The part of through holes 20 is used to measure an electric signal inputted to and outputted from the IC at characteristic measurement for TCP (tape carrier package) fault analysis or the like after mounting, and an area and a thickness with which a measuring probe can come into contact are secured in the exposed part of the through holes 20.例文帳に追加

スルーホール20の部分は、実装後のTCP故障解析など特性測定の際、IC入出力の電気信号を測定するために用いるもので、スルーホール20の表面露出部には、測定用プローブが接触できる分の面積、厚みを確保する液晶表示装置。 - 特許庁

Even if a packing band fails in tying when an object to be packed has come off, after the band is wound around a slide table 28 to form a band circle BR, sealer operation is stopped at a slide table 28 retreat position if a signal exists, which has determined that the band has failed in tying, that is obtained during packing operation.例文帳に追加

梱包バンドが空結束した場合も、バンドをスライドテーブル28に巻着かせてバンド環BRを形成させた後、スライドテーブル28後退位置において、梱包動作中に得られる空結束判定信号が存在する場合シーラー動作を停止させる。 - 特許庁

The seafood-fermented seasoning liquid is obtained by making fish and shellfish such as anchovy or sardine come in contact with acidic solution comprising acetic acid or the like within 10 days from the time of selection, transportation, delivery and preparation after being caught, and subjecting the seafood to enzymatic hydrolysis in salt or the coexistence of salt and ethanol, or in the presence of ethanol.例文帳に追加

カタクチイワシ、マイワシなどの魚介類をその漁獲時から選別、輸送、搬入、仕込み時から10日間の間に、酢酸などの酸性溶液に接触させ、食塩或いは、食塩及びエタノール共存下、或いは、エタノール存在下で酵素加水分解処理するものである。 - 特許庁

After an adhesive tape NT is secured while being clamped by clampers 5c1, 5c2, a carrying head 3 sucking a stiffener S fixedly presses the stiffener S such that opposite corner parts thereof adhere to the adhesive tape NT and two remaining corner parts come in contact with a fixed table 5a.例文帳に追加

クランパ5c_1 ,5c_2 が粘着テープNTを挟み込んで固定した後、スティフナSを吸着固定した搬送ヘッド3は、スティフナSの対向する角部が粘着テープNTに密着し、スティフナSの残る2つの対角が固定台5a上に接触するように押しつける。 - 特許庁

例文

After cutting is completed with a marking blade 36 and a main sawing blade 37, all of a plurality of pressing members 75 ascend to their retreat positions where the members do not come into contact with a workpiece W, and on condition that all the pressing members reach the retreat positions, the workpiece is moved.例文帳に追加

けびき刃36と主鋸刃37による切断後は、複数の押さえ部材75の全てがワークWと非接触となる退避位置へ上昇し、その全ての押さえ部材75が退避位置に達したことを条件として、ワークWを移動させる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS