1016万例文収録!

「Dull in」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Dull inに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Dull inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 179



例文

When the sampling transistor 31 turns off, variation in gate potential Vg of a driving transistor 32 becomes dull because of electric charges accumulated in the auxiliary capacitor 231.例文帳に追加

サンプリング用トランジスタ31がオフしたとき、補助容量231に蓄えられた電荷により、駆動用トランジスタ32のゲート電位Vgの変化が鈍る。 - 特許庁

This dull polyester fiber contains 0.1-5.0 wt.% of a 3-40C dicarboxylic acid metal salt compound, being80% in the degree of orientation determined by X-ray diffractometry and 1.320-1.365 g/cm3 in density.例文帳に追加

構成炭素数3〜40のジカルボン酸金属塩化合物を0.1〜5.0重量%含み、X線回折によって測定された配向度が80%以上、密度が1.320〜1.365g/cm^3の範囲である、艶消しポリエステル繊維。 - 特許庁

Then when the scanning potential is set at a low potential and the sampling transistor 31 turns off, variation in gate potential Vg of a driving transistor 32 becomes dull because of electric charges accumulated in the auxiliary capacitor 221.例文帳に追加

その後、走査線の電位が低電位に設定され、サンプリング用トランジスタ31がオフしたとき、補助容量221に蓄えられた電荷により、駆動用トランジスタ32のゲート電位Vgの変化が鈍る。 - 特許庁

To provide a dull roll for cold-rolling a metallic sheet with which the desired surface property of the roll is obtained in a short time and simply, besides, the variation in the surface roughness of the roll caused by the rolling distance is small and the basic unit of the roll is improved.例文帳に追加

ロールの所望の表面性状が短時間で簡単に得られる上、圧延距離によるロール表面粗さの変化も小さくロール原単位も向上できる金属板の冷間圧延用ダルロール等を提供する。 - 特許庁

例文

Specifically, the work roll used in the first roll is preferably the dull roll having a surface roughness Ra of 0.8-1.4 μm, and the work rolls used in the last two stands are preferably the bright rolls each having a surface roughness Ra of ≤0.05 μm.例文帳に追加

特に、最初のスタンドで用いるワークロールは表面粗さRa0.8〜1.4μmのダルロール、最後の2つのスタンドで用いるワークロールは表面粗さRa0.05μm以下のブライトロールが好ましい。 - 特許庁


例文

The light guide mouthpiece 26 is disposed in the state of being embedded into the manipulation section 27 and is further so disposed that the projecting direction from the manipulation section 27 attains a dull angle in the angle θwith respect to the longitudinal direction of the manipulation section 27.例文帳に追加

ライトガイド口金26は操作部27の内部に埋没した状態で設けられており、さらに操作部27からの突出方向は操作部の長手方向に対しての角度θが鈍角をなすように設けられている。 - 特許庁

When the air is introduced in an air-tight state, since threshold value for insertion decision in the insertion preventive mechanism 14 is so controlled that it gets dull, the malfunction of the insertion preventive mechanism 14 can be prevented.例文帳に追加

エアタイト状況で外気導入している場合には、挟み込み防止機構14における挟み込み判定用の閾値S1を鈍化させるように制御しているため、挟み込み防止機構14の誤作動を防止することができる。 - 特許庁

In the skinning apparatus for skinning the piece of the meat with the skin while pressing a knife to the piece of the meat, a flat knife having dull tip of the blade is vibrated in a face parallel to a knife surface.例文帳に追加

皮付き肉片をナイフに押し付けて皮を剥ぐ皮剥ぎ装置において、鋭利でない鈍い刃先を有する平面ナイフをナイフ面に平行な面内で振動させる。 - 特許庁

The old sober maiden, who had for years and years moved quietly round and round in a dull circle, was now, in death, rattled over stock and stone on the public highway. 例文帳に追加

落ち着いたおばあさんは、何年も何年もきまった場所をしずかに行き来していたのに、死んだ今になって街道の木や石でガタガタさわがしくしているわけです。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

例文

DURING the whole of a dull, dark, and soundless day in the autumn of the year, when the clouds hung oppressively low in the heavens, I had been passing alone, on horseback, through a singularly dreary tract of country ; 例文帳に追加

雲が重苦しく空に低くかかった、もの憂(う)い、暗い、寂寞(せきばく)とした秋の日を一日じゅう、私はただ一人馬にまたがって、妙にもの淋(さび)しい地方を通りすぎて行った。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

例文

When the objective lens is focused for minimum contrast, nearly all details in the image disappear and the amorphous edge looks flat and dull. 例文帳に追加

対物レンズが最小のコントラストになるよう焦点合わせされると、像のほとんどすべての詳細は消滅し、非晶質の端の部分は平坦で鈍く(ぼんやりと)見える。 - 科学技術論文動詞集

However, Dogen, the founder of the Soto sect, denied Mappo shiso asserting that there were some dull disciples who committed evil deeds while Shaka was in life and people might use Mappo as an excuse for not doing ascetic training. 例文帳に追加

しかし曹洞宗を開いた道元は、釈迦在世でも愚鈍で悪事を働いた弟子もいたことや、末法を言い訳にして修行が疎かになることを批判し、末法思想を否定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moromi contains a lot of sugars and acids generated in the process of fermentation and, it they are left as they are, the final sake has a heavy taste, if we speak favorably of it, or dull taste if we speak unfavorably of it. 例文帳に追加

もろみの中には発酵の過程で生成された糖や酸が多く含まれており、これらを放置しておくと、完成した酒が、良く言えば重厚、悪く言えば鈍重な味わいになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Obi are usually designed to be incorporated in the cover or jacket; as a result, some covers or jackets often seem dull without the obi. 例文帳に追加

帯は表紙(カバー)と一体として、併せてデザインされることが多く、その副作用として「帯を外したあとの表紙(カバー)が、間が抜けて見える」と評される装訂も見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, masters of tea ceremony customarily feed the used chasen to the flames to show their gratitude, and this service is called chasen kuyo in the same manner as hari kuyo (memorial service for dull and broken needles) and fude kuyo (memorial service for used brushes). 例文帳に追加

そこで使い終えた茶筅を焚き上げて感謝の意を示すのが茶人の習いとなっており、針供養、筆供養などと同様に茶筅供養と呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It has been considered that in ancient times there was a special distinction of the types of characters used for 14 sounds of エ, キ, ケ, コ, ソ, ト, ノ, ヒ, ヘ, ミ, メ, ヨ, ロ and モ (e, ki, ke, ko, so, to, no, hi, he, mi, me, yo, ro and mo) and their dull sounds if any. 例文帳に追加

エ・キ・ケ・コ・ソ・ト・ノ・ヒ・ヘ・ミ・メ・ヨ・ロ・モの14種および濁音がある場合はその濁音を古代特有の使い分けと見なしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hiroshi YAMAKAWA seems to have been considering Seinan War was for the sake of restoring impaired reputation of Aizu Domain, so he left a waka (Japanese poetry) saying, "People in Satsuma, make sure the edge of sword the strong warrior from east holding with is sharp or dull." 例文帳に追加

山川浩自身は西南戦争を「会津藩名誉回復の戦争」と考えていたらしく「薩摩人、みよや東の丈夫(ますらお)が提げ佩く太刀の利(と)きか鈍きか」という和歌を残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a driving circuit of a wide band, high slew rate ink jet head in which dull waveform can be improved effectively even if the number of nozzles is increased.例文帳に追加

ノズル数が増加しても波形なまりを効果的に改善することができ、広帯域、高スリューレイトなインクジェットヘッドの駆動回路を提供する。 - 特許庁

Further, the electrode driving circuit controls the ultimate potential of a dull wave pulse reset pulse so that the interelectrode voltage is higher than the voltage, which starts discharging between the display electrodes by overdrive voltage in the range from 50-100 V.例文帳に追加

さらに,電極駆動回路は,鈍波リセットパルスの到達電位を,電極間電圧が表示電極間で放電が開始する電圧より50V以上100V以下の範囲内のオーバードライブ電圧だけ高くなるように制御する。 - 特許庁

To offset shading resulting from becoming dull of a WS signal in a predetermined field period by alternately inputting the WS signal by every predetermined field period from right and left of a panel.例文帳に追加

WS信号をパネルの左右から所定フィールド期間毎に交互に入力することにより該WS信号の鈍りに起因したシェーディングを所定フィールド期間で相殺する。 - 特許庁

To solve a problem in a conventional cannula having a dull tip which separates blood plasma from blood, and cannot efficiently supply the blood plasma to a point-of-care inspection cartridge for an analysis.例文帳に追加

先がとがっていない従来のカニューレは、血漿を血液から分離し、分析のために血漿をポイントオブケア検査カートリッジに効率的に供給し得ない。 - 特許庁

As a result, PPI is made larger while the height of the ruggedness formed on the steel plate surface is maintained at a required level, thereby the dull steel plate can be obtained that excels in the clarity and the slidability at the machining.例文帳に追加

これにより鋼板表面に形成された凹凸の高さを必要レベルに維持しながらPPIを大きくし、鮮映性と加工時の摺動性に優れたダル鋼板を得ることができる。 - 特許庁

The method is to isolate a dull-positive or negative fraction when initial culture cells of the cells included in urine of a kidney disease patient are dyed with Hoechst 33342.例文帳に追加

腎疾患患者の尿中に含まれる細胞の初代培養細胞をヘキスト33342で染色したときの弱陽性又は陰性画分を分離する。 - 特許庁

To provide a dull-finished metal sheet and its manufacturing method useful for building material such as an interior or exterior panel and a roof material and excellent in designing properties and antidazzle characteristics.例文帳に追加

建築物の内外装パネル、屋根材等として有用な意匠性と防眩性に優れた建材用のダル仕上げ金属板とその製造方法に関する。 - 特許庁

To provide an apparatus and a method for manufacturing a plastic molding in which the low glossiness can be ensured on a surface of the plastic molding, any defective appearance such as a weld line and a flow mark can be eliminated, and dull painting can be omitted.例文帳に追加

プラスチック成形品の表面に低光沢性をもたせることができると共にウェルドラインやフローマークなどの外観不良を消すことができ、而も艶消し塗装の省略化が可能になる。 - 特許庁

To prevent pulse waves from becoming dull by enabling high-speed superposition of pulses on a lamp current while maintaining power at a constant level, in a discharge lamp lighting device.例文帳に追加

放電ランプ点灯装置において、電力を一定に維持しつつ、ランプ電流へのパルス重畳を高速に行い、パルス波形の鈍化を防止すること。 - 特許庁

To solve the problem that virtual reality may be dull even if it is completely carefully prepared when all information is transmitted through a user terminal without including persons in an event enjoyed by a user.例文帳に追加

利用者が楽しむイベントの中に人が介在することがなく、すべての情報が利用者端末を介して伝えられるのであるならば、どれだけ周到に用意された仮想現実であっても、結局は味気ないものになってしまうこと。 - 特許庁

To provide a method for manufacturing a cold-rolled steel sheet by which surface flaws are suppressed even in the case rolling is performed by using rolling rolls to which electric-discharge dull-work is applied for work rolls, and to provide the rolling rolls used for the same.例文帳に追加

放電ダル加工を施した圧延用ロールをワークロールに用いて圧延を行う場合であっても、表面欠陥を抑制することのできる冷延鋼板の製造方法及びそれに用いる圧延用ロールを提供する。 - 特許庁

A bright roll the average surface roughness Ra of which is ≤0.6 μm or a dull roll the average roughness Ra of which is ≤1.5 μm is used for the work roll of the final stand of a cold rolling mill in the cold rolling stage.例文帳に追加

冷間圧延工程における冷間圧延機最終スタンドのワークロールには、ロール表面平均粗さRa0.6μm以下のブライトロール又は平均粗さRa1.5μm以下のダルロールを用いる。 - 特許庁

Because the wedge member 40 is left fitted in the recess 32, the diametrically enlarged part of the pin end will not become dull even if such impact load is applied repetitively.例文帳に追加

また、楔部材40を凹部32に装着したままなので、衝撃荷重を繰り返し受けても、ピン30の一端において前記拡径させた部分がだれることがなくなる。 - 特許庁

To provide a curable composition which can be cured independently of a temperature to set a sealing material, and especially can be cured even under a low temperature (such as 5°C) in winter to give a good dull surface.例文帳に追加

シーリング材の施工を、硬化時の温度に影響されずに、特に冬場の低温下(例えば5℃)においても硬化後に良好な表面艶消し状態を与える硬化性組成物を提供する。 - 特許庁

To provide a game device including the shift control of a group character progressing a process without burdening the process and without giving such a sense of incompatibility as a dull motion even when the number of characters to be motion-controlled in a virtual space is increased.例文帳に追加

集団キャラクタの移動制御を含む遊技装置は、仮想空間内で動作制御するキャラクタの数が増大しても、処理に負担をかけることなく、動きが鈍くなる等、違和感を与えずに処理を進行する。 - 特許庁

Furthermore, a basic stainless steel material of dull surface finish having fine irregularities is used on the wall face 15, 19 and reflectors 23, 25 having diffuse reflection effect of heat in order to ensure uniform roasting thus enhancing the cooking performance.例文帳に追加

また、壁面15、17、18、19及び反射板23、25に熱の乱反射効果をもたせた表面に細かな凹凸があるダル表面仕上げのステンレス基材を使用することにより、焼きムラを均一にし、調理性能を向上できる。 - 特許庁

In the thin steel sheet for press working less prone to cause the star marks, either surface is the roughened one subjected to roughening by a discharge dull roll, and having surface roughness of Ra=1.0 to 2.0 μm, and the other surface is the roughened one having surface roughness of Ra=≤1.0 μm.例文帳に追加

一方の面は放電ダルロールにより粗面付けされた表面粗さRa=1.0〜2.0μmの粗面で、他方の面は表面粗さRa=1.0μm以下の粗面である星目を発生しにくいプレス加工用薄板鋼板。 - 特許庁

To provide a method for surely rapidly and surely converging the vibration of a hammer after striking string in such a manner that the second striking by a hammer is averted and that dull sounds are not produced when weak tones approximately below the tone of a piano are produced with an automatic playing piano.例文帳に追加

自動演奏ピアノにおいて、概ねピアノ以下の弱音の発音をする際に、ハンマによる二度打ちが生ぜず、音の濁りも生じないように、打弦後のハンマの振動を短時間に確実に収束する方法を提供する。 - 特許庁

To provide a temper mill which is excellent in the wear resistance of a work roll and also with which a metal strip having fine surface properties is manufacturable by preventing the generation of dull powder.例文帳に追加

耐ワークロール摩耗性に優れるとともに、ダル粉の発生を防止して良好な表面性状を有する金属ストリップを製造することが可能な調質圧延機を提供すること。 - 特許庁

It was reported by those who encountered them in their Sunday walks, that they said nothing, looked singularly dull, and would hail with obvious relief the appearance of a friend. 例文帳に追加

日曜の散歩で出くわした人が話すのによれば、2人はだまってつまらなそうで、友達にでも会うと明らかにほっとしたように挨拶をするらしい。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

The lamp-light, bright on his boots and dull on the autumn-leaf yellow of her hair, glinted along the paper as she turned a page with a flutter of slender muscles in her arms. 例文帳に追加

ランプの光がトムのブーツをてかてかと光らせ、ミス・ベイカーの銀杏色の髪を鈍く輝かせ、その腕の筋肉がしなやかに躍動してページがめくられるたび、去りゆくページの縁を鮮やかに照らした。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

to be sure, this generally happens when one eats cake, but Alice had got so much into the way of expecting nothing but out-of-the-way things to happen, that it seemed quite dull and stupid for life to go on in the common way. 例文帳に追加

そりゃたしかに、ふつうはケーキを食べるとそうなるのですが、アリスはへんてこりんなことを期待するのになれすぎちゃっていたもので、人生がふつうのやり方でつづくなんていうのは、すごくつまんなくてばかばかしく思えたのです。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

dark green patches of rye, pale young corn, fallow and meadow and black pine woods spread in a dull, hot diagram under a glistening sky. 例文帳に追加

暗緑色のライ麦の小さい畠が、青く未熟な小麦が、眠っている耕地と牧草地が、そして暗い松の群々が、白い輝きを放つ空の下に、くすんだ、熱れた絵模様に広がっていた。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

In the battery having electrode terminal parts 12a, 32a in which a steel sheet has been plated by nickel bright plating, a finishing section of the steel sheet surface is dull-finished, and ratio of sulfur and a sulfur compound in nickel bright plating is made to be 0.02 wt% or less.例文帳に追加

鋼鈑にニッケル光沢メッキを施した電極端子部12a,32aを有する電池において、上記鋼鈑表面の仕上げ区分をダル仕上げにするとともに、上記ニッケル光沢メッキ中の硫黄および硫黄化合物の割合を0.02重量%以下とする。 - 特許庁

To highly accurately control the temperature in a continuous annealing furnace of a metal strip, which is rolled by a dull work roll at the final stand and of which the surface roughness varies, thereby manufacturing the metal strip, which is uniform and stable in the quality of the material, in the continuous annealing furnace.例文帳に追加

最終スタンドでダルワークロールにより圧延された表面粗度が変化する金属ストリップの連続焼鈍炉における温度を高精度に制御し、材質にバラツキのない安定した金属ストリップを連続焼鈍炉で製造することを可能とする。 - 特許庁

Some people said some of Kazunomiya's poems after she moved to Edo, compared with the ones she wrote while she was in Kyoto, were not elegant at all, it was almost like someone else wrote the poems for her (it is said the poems were not even professionally written, her style changed into an unprofessional, dull style all of a sudden), there was a theory that someone was acting as a double in place of Kazunomiya. 例文帳に追加

在京の頃の歌風と比べ、東下後の歌風は、「雅」がまるで感じられず、まるで別人に取って代わったと言ってもいいような変化(それも、素人あるいは、一般庶民のような野臭い歌風に急変したとする)であるため、それをもって、替え玉であると言うことを唱える人もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a constructing and maintaining method by laying Bryophyte, sowing spores of the Bryophyte, or planting the Bryophyte in an earth floor or garden part in the outer fence of a graveyard to reduce the awful maintenance by the planting of a tree and lawn, and the dull appearance caused by mortaring or the like.例文帳に追加

墓所外柵内の土間・庭部において、樹木や芝生の植栽による大変なメンテナンスやモルタル施工などの殺風景な美観を払拭するため、コケ植物を敷く、又は、その胞子を蒔く又は植えた施工、管理方法。 - 特許庁

Each resistive element can dull an application of high voltage noise on each output transistor connected to the resistive element in series, and furthermore, since an output impedance of the external output circuit is a combined resistance of resistances connected in parallel, a resistance of an output route to the external connection terminal can be kept to be small.例文帳に追加

夫々の抵抗素子はこれに直列された個々の出力トランジスタへの高圧ノイズの印加をなまらせることができ、その上、外部出力回路の出力インピーダンスは並列された抵抗の合成抵抗となるから外部接続端子への出力経路の抵抗を小さく保つことができる。 - 特許庁

The open communication space 22 formed above the partitioning member 12 gives an open feeling, the common corridor 2 is not dull but full of variety in scenery, and the atmosphere of being a detached house can be provided in the multiple dwelling house.例文帳に追加

仕切部材12の上方に形成された開放連通空間22が、入り口空間6に開放感を与えると共に、共用廊下2も、その光景を殺風景なものから変化に富んだものとすることが出来、集合住宅1に戸建ての雰囲気を醸成することが出来る。 - 特許庁

To provide a highly efficient and economical mowing blade having a long service life, because pervasive blades in current community as steel circular saw blades as the mowing blade of weed mowers are short in service life due to damage caused by stones and concrete and nonrepairable and ones utilizing a chemical fiber are dull.例文帳に追加

雑草刈払機用草刈り刃として、現今社会に普及している、鋼鉄丸鋸式のものは、石、コンクリートによる破損のため耐用期間が短く修理不能である、又化学繊維を利用したものは、切れ味が劣る、耐用期間の長い、高能率の、経済的な草刈り刃が要求されている。 - 特許庁

To provide an electro-optic apparatus with a built-in driving circuit in which a peripheral driving circuit for matrix driving of pixels is integrally formed on an active matrix substrate, to provide a method for manufacturing the apparatus, and an electronic appliance, and to prevent image signals during fast driving from becoming dull.例文帳に追加

本発明は、画素部をマトリクス駆動するための周辺駆動回路がアクティブマトリクス基板上に一体に形成された駆動回路内蔵型の電気光学装置及びその製造方法並びに電子機器に関し、高速駆動下での画像信号のなまりを防止できるようにすることを目的とする。 - 特許庁

In this case, since the edge of the output signal LS2OUT of the level shifter LS2 becomes dull compared with the output signal LS1OUT of the level shifter LS1, an element in an output circuit OC1 on/off-controlled by this signal LS2OUT generates an entirely ON period to generate through current.例文帳に追加

ここで、レベルシフタLS2の出力信号LS2OUTは、レベルシフタLS1の出力信号LS1OUTよりもエッジが鈍ってくるため、この信号LS2OUTでオン・オフを制御される出力回路OC1内の素子は、全てオンする期間が発生して貫通電流が生じる。 - 特許庁

例文

In an electrode for electric discharge machining to perform the dull working on a roll while injecting working oil from the inside of the electrode, a projection area of a tip of the electrode is set to be70 mm^2, and the flatness ratio of the width to the height of the electrode shape which is horizontally flat in the rotating direction of the roll is set to be ≥1.5.例文帳に追加

電極内部から加工油を噴射しつつ加工する、圧延ロールにダル加工を施す放電加工用電極であって、電極先端投影面積が70mm^2 以下、さらに電極形状をロールの回転方向に対し横に扁平した形状で、横長/ 縦長の扁平率を1.5 以上とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS