| 意味 | 例文 |
In Buildingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 14655件
When conducting shape predicting calculation in a state of building a three-dimensional structure by assembling two-dimensional parts on a computer screen, the present invention transforms the two-dimensional parts into three-dimensional shape and builds a three-dimensional structure of the parts including the ones transformed into the three-dimensional shape.例文帳に追加
コンピュータの画面上で、2次元的部品を組み立ててなる3次元構造体の組立状態での形状予測計算を行うに際して、2次元的部品を3次元的な形状に変形させた後、3次元的な形状に変形させた部品を含む部品から3次元構造体を組み立てる。 - 特許庁
To provide a surface treatment apparatus of an ALC (autoclaved lightweight concrete) panel used for, e.g., an outer wall material or the like of a building, in particular, for reducing the amount of powder remaining on the surface of the ALC panel cut by a wire strained and fixed and powder produced when two panels are brought into slide contact with each other as much as possible.例文帳に追加
例えば建築物の外壁材等として用いられるALC(軽量気泡コンクリート)パネルの表面処理装置、特に緊張固定されたワイヤで切断されたALCパネル表面に残存する粉およびパネル同士が擦れ合うことで生じる粉の量を極力低減できるようにする。 - 特許庁
Mounting holes for mounting the speakers 29 and 30 are bored in a speaker mounting plate, the frames of the speakers 29 and 30 are fixed to the mounting hole-side edges of the speaker mounting plate, and a permeable front cover (split front cover 22a) is provided which covers the surface of the speaker mounting plate on the space (living room) side of the building.例文帳に追加
スピーカー取付板部に前記スピーカーを取り付ける取付穴が形成され、前記スピーカーのフレームが前記スピーカー取付板部の前記取付穴側縁部に取り付けられ、前記スピーカー取付板部の前記建物内空間(居室)側の面を覆う通気性を有する前カバー(分割前カバー22a)を備えている。 - 特許庁
To a tension member 21 of a prefabricated coaxial cable, based on a television wiring design diagram of a building for installation, a coaxial cable serving as a trunk or a branch line connected to a television community receiving apparatuses such as a distributor and a turnout is fixed in factory, and an apparatus mounting hardware 23 for a large scale apparatus such as the booster 22 is fixed.例文帳に追加
プレハブ同軸ケーブルのテンションメンバ21には、施工される建造物のテレビ配線設計図に基づき、予め工場にて分配器や分岐器といったテレビ共同受信機器に幹線や分岐線となる同軸ケーブルを接続すると共に、ブースタ22等の大型機器用の機器取付金具23を固定する。 - 特許庁
By this construction method for the earthquake-resisting wall A disposed in the center of a building, precast substantially rectangular columns 1 are installed at both ends 11, 3 of the earthquake-resisting wall and a mutual intersecting part 12 of the earthquake-resisting wall, and concrete is placed between the columns (between 11-12 and between 12-13) to form a wall 2.例文帳に追加
建築物の中央部に配置される耐震壁Aの施工方法であって、耐震壁の両端部11、13、及び、耐震壁同士の交差部12にプレキャスト化した略矩形の柱型1を設置した後に、この柱型間(11−12間、12−13間)にコンクリートを打設し、壁部2を形成することを特徴とする。 - 特許庁
To provide a tiling method and a tile capable of being fixed to the projected corner of a building by constituting an overlap type tile overlapping both vertical edges each other to be formed into a flat and plate-like shape without an L-shape and preventing a hooking groove from exposing the side end face of the tile in a fixed state to the outside.例文帳に追加
上下縁を相互に重ねて組み合わせるオーバーラップタイプのタイルをL字状ではなく平坦な板形状に構成して建物の出隅部に定着可能とし、定着した状態においてタイルの側端面から掛止溝が外部に露出しないようにしたタイルの施工法及びタイルを提供せんとするものである。 - 特許庁
To provide a wall through tool for a wall through pipe capable of penetrating a sheathing pipe into a wall of a residential building and arranging it along the wall without unreasonably bending, capable of arranging a pipe inserted into the sheathing pipe without unreasonably bending, and capable of surely grasping an installation state of the sheathing pipe to the wall regardless of taking in and out of the pipe.例文帳に追加
住宅の壁に鞘管を無理に曲げることなく貫通させて壁に沿わせて配設できて、この鞘管内に通される配管も無理に曲げることなく配設できると共に、配管の出し入れに拘わらず壁への鞘管の設置状況を確実に保持できる壁貫通配管の壁通し具を提供する。 - 特許庁
To provide a ceramic for absorbing microwaves excellent in self-heating property by absorbing microwaves and its manufacturing method, and a ceramic useful as a rapid-heating cooking container, a building material for absorbing microwaves, and a carrier of a filter for rapidly cracking soot or the like under microwave radiation as well.例文帳に追加
本発明は、マイクロ波を吸収し自己発熱性に優れるマイクロ波吸収用陶磁器およびその製造方法の提供を課題とし、迅速加熱調理容器や、マイクロ波吸収用建材、さらに、マイクロ波吸照射下でスス等を迅速加熱分解するフィルタ用坦体として有用な陶磁器の提供を課題とする。 - 特許庁
In constructing a land roof of a concrete body, an independent cellular waterproof plate 12 having flexibility, lower moisture permeability and higher water resistance and mainly containing calcium carbonate is adhered and fixed to the waterproof object surface 10a of a building body 10 with a self-hardening adhesive such as cement paste or mortar.例文帳に追加
コンクリート躯体の陸屋根において、建築物躯体10の防水対象面10aに、可撓性があり透湿性が低く耐水性の高い、炭酸カルシウムが主成分の独立気泡防水板12をセメントペーストまたはモルタル等の自己硬化性の接着剤で密着固定する施工を行う。 - 特許庁
Also in the down converter 10, a BPF 52 and a video carrier wave reproducing circuit 54 extract the television broadcasting signal of the specific channel from the outgoing signal to reproduce the video carrier signal and frequency-convert the intra- building incoming signal to the incoming signal by using it as the reference signal.例文帳に追加
そして、ダウンコンバータ10でも、BPF52及び映像搬送波再生回路54により、下り信号の中から上記特定チャンネルのテレビ放送信号を抽出して映像搬送波信号を再生し、それを基準信号として用いて、棟内上り信号を元の上り信号に周波数変換する。 - 特許庁
By fitting the fitting protrusion 18 to the fitting recess 20, a relative deplacement in the horizontal direction between the pile and the footing is prevented and when an over turning moment larger than a prescribed magnitude acts on the building, the fitting recess 20 is separated from the fitting protrusion 18 and hence, the footing can float up from the pile head.例文帳に追加
嵌合凸部18と嵌合凹部20とが嵌合することで、杭とフーチングとの間の相対的な水平方向の変位が阻止される一方で、建物に所定大きさ以上の転倒モーメントが作用したときには、嵌合凹部20と嵌合凸部18とが離れることで、フーチングが杭の杭頭から浮き上がることができる。 - 特許庁
To provide a joint part and a joint metallic material capable of execution work by a technique of a conventional wooden building without applying special machining to the lumber side by reducing a plate thickness of the joint metallic material and projecting quantity by a bolt in a joining part by the metallic joint material for housing a lumber end part or an intermediate part.例文帳に追加
木材端部または中間部を収納する金属製の仕口金物による接合部について、仕口金物の板厚やボルトによる突出量を低減し、木材側に特別な加工を施すことなく、従来の木造建築の手法による施工が可能な仕口部および仕口金物を提供する。 - 特許庁
The roof structure is so constituted that a plurality of roof truss T are lined up in the direction of the ridge of a building, a plurality of purlin 61, 62 and 63 are engaged with the purlin engaged sections provided to the upper chord constituent members of the roof truss to provide and that roof imported timber is extended to a curved surface through the outer surface of the purlin.例文帳に追加
屋根構造の発明は、建物の棟方向に複数の上記小屋トラスTを整列させ、それぞれの小屋トラスの上弦構成部材に設けられた前記母屋係入部に母屋61,62,63を係入して設け、屋根外材を母屋の外側表面を経由する曲面に張設してなる構成とする。 - 特許庁
Preferably in the functional building material, the calcium silicate hydrate having a structure with fine pores is one that has fine pores with a pore size of 2-200 nm and has a moisture content of 2-20 mass%, and that contains free weakly alkaline water other than the bound water of the calcium silicate inside the fine pores.例文帳に追加
好ましくは、上記の微細な細孔を有する構造を持つ珪酸カルシウム水和物が、孔径2〜200nmの細孔を有し且つ含水率が2〜20質量%である珪酸カルシウム水和物であって、この細孔の内部に珪酸カルシウム結合水以外の遊離の弱アルカリ水を含有するものである、上記機能性建材。 - 特許庁
To provide an internal wall venting structure capable of exhausting moisture inside a room by ventilating fresh air with high air permeability, preventing the influence of an inside temperature of the room on the temperature of the open air and simply carrying out work in a state to keep the strength of a building.例文帳に追加
通気性がよく新鮮な空気を通過させ部屋内の湿気を排出でき、しかも、外気の温度に部屋内部の温度が影響するのを防止でき、部屋の壁内面や外面に結露が生じるのを防止することができ、建物の強度を維持したまま簡単に施工できる内壁通気構造を提供する。 - 特許庁
Characteristically, the brace B, which is arranged in an inclined state between adjacent columns and/or between horizontal members of the building, comprises at least a hollow pipe-like brace body 1, a vibrational energy absorbing mechanism 2 which uses a plastically deformable metal as a vibration absorber, and a telescopic length-adjusting mechanism 3.例文帳に追加
建築物の隣り合う柱間または/および横材間に傾斜させて配設される筋交いBを、少なくとも中空管状の筋交い本体1と、振動吸収体として塑性変形可能な金属を用いた振動エネルギー吸収機構2と、伸縮可能な長さ調整機構3とで構成したことを特徴とする。 - 特許庁
To provide a method capable of simply measuring the diffusion speed of an organic solvent component, which is based on a volatile organic compound (VOC), from a coating film because the reduction of the volatile organic compound diffused from the coating after the coating of a building material or the like with coating is required in recent years from the problem of a residential environment.例文帳に追加
近年、住環境の問題より建材等に塗料を塗装後の塗膜から放散する揮発性有機化合物(VOC)の低減が求められており、揮発性有機化合物の主成分である有機溶剤成分の塗膜からの放散速度を簡便に測定できる方法を提供すること。 - 特許庁
To provide an inexpensive steel pipe pile head baseplate for reducing strain by simple welding by reducing a welding quantity of a multilayer build-up requiring high-degree welding skill in a welding construction method with the baseplate arranged on a steel pipe pile head required for connecting a column base flange and a bolt by threadedly arranging a steel pipe pile becoming a foundation of a building.例文帳に追加
建物の基礎となる鋼管杭を螺設し、柱脚フランジとボルト接続するために必要な鋼管杭頭に設けるベースプレートとの溶接工法であって、高度の溶接技量を要する多層肉盛りの溶接量を減らして、単純な溶接で歪みが少なく安価な鋼管杭頭ベースプレートを得る。 - 特許庁
An external wall panel is formed by connecting a plurality of horizontal furring strips consisting of lip channels to a pair of vertical furring strips of lip channels with drilling tapping screws in the remaining web surface eliminating a flange within a predetermined range from the ends of the horizontal furring strips, and it is set on the outdoor side of the column of a building.例文帳に追加
外壁パネルを、リップ溝形鋼からなる一対の縦胴縁に、リップ溝形鋼からなる複数の横胴縁を、該横胴縁の端部より所定範囲のフランジが削除された残りのウエブ面において、ドリリングタッピンねじにより接合することにより形成し、建物の柱の屋外側面に設置する。 - 特許庁
To provide a solar heat absorption panel capable of effectively absorbing heat energy and being manufactured at low cost, and to provide a roof structure of a building capable of collecting solar heat in a manner that keeps a panel surface from protruding outside a roof surface when installed on a roof and prevents deterioration of architectural design as well as generation of wind noise.例文帳に追加
熱エネルギーを効率的に吸収可能であり、低コストでの製造が可能な太陽熱吸収パネルと、建築物の屋根に設置する際に屋根の表面からパネル表面がはみ出すことがなく、建築意匠の悪化や風きり音の発生等がない太陽光集熱が可能な建築物の屋根構造を提供する。 - 特許庁
This void structure 1 on the foundation is a structure for arranging a void by interposing a plurality of foundation packing 10 at a prescribed interval between the foundation 2 and a sill 3 in a building, and has an external wall auxiliary member 20 arranged on an upper surface of the foundation 2 and joined to the foundation packing 10.例文帳に追加
本発明の基礎上の空隙構造1は、建築物における基礎2と土台3との間に、基礎パッキン10を所定の間隔毎に複数介在させて空隙を設けた構造であり、基礎2の上面に配設され且つ基礎パッキン10と結合された外壁補助部材20を備えている。 - 特許庁
When a person is detected in any region, a controller 61 uses display lights 71a and 101 with sensors, alarms 93a, 94a and 104, and a security board 81a of a building to enter a security mode corresponding to the security level, for example, giving a warning to or intimidating an intruder or warning a resident as necessary.例文帳に追加
いずれかの領域で人が検知されると、コントローラ61は、センサ付表示灯71a,101、警報器93a,94a,104、建物のセキュリティ盤81aを用いて警戒レベルに応じた警戒、すなわち侵入者に対する注意喚起や威嚇、住人に対する注意喚起を適宜行う。 - 特許庁
To attempt the abolition of selection work, the facility of masonry work, and the improvement of work properties by using artificial cobble stones, so-called clone cobble stones, in the field of masonry work using natural cobble stones wherein labor is needed for selecting good cobble stones and for building natural cobble stones having different shapes.例文帳に追加
自然玉石による玉石積みは、良質な玉石をより分けることから作業する手間と、違う形の自然玉石を積む手間が、かかりましたが、同じ形の人工玉石、いわゆるクローン玉石を使用することで、より分け作業の廃止と積みやすさ、作業性の向上につながります。 - 特許庁
To provide an injection control method and a dust anti-scattering system of a dust anti-scattering liquid by which a liquid is sprayed appropriately in accordance with a dismantled condition of a building or a dust scattered condition, enable a heavy equipment driver to operate the dismantling work and the liquid spraying work.例文帳に追加
建造物の解体状況あるいは粉塵飛散状況に応じて適宜液体噴射を行って、重機操縦者が解体作業及び液噴射作業を安全且つ衛生的な環境下で行なうことができる粉塵飛散抑止液の噴射制御方法及び粉塵飛散防止システムを提供する。 - 特許庁
To provide an adsorbing substrate for interior which satisfactorily exhibits the performances for purifying, deodorizing and dehumidifying of air in a room, can be produced at low cost, is human- and environment-friendly moreover, exerts no bad influence on other building materials and protects the environment because harmful chemical substances or gases generated when the disposal are semipermanently purified.例文帳に追加
室内の空気の浄化、脱臭や除湿機能を充分に発揮し、安価に製造でき、人と環境に優しい、しかも、他の建材に悪影響を与えることがなく、また、廃棄した場合に発生する有害な化学物質やガスを半永久的に浄化して公害にならない内装用吸着基材を提供する。 - 特許庁
To provide a ramming material for an induction furnace, suitable as the ramming material when a filling work is executed by using an automatic furnace building machine without bringing about a segregation of a grain size of the ramming material partly in a sidewall even when the ramming material is simultaneously thrown from a narrow and deep site to an upper part of a furnace top.例文帳に追加
自動築炉機を使用した充填作業を行う場合の誘導炉用ラミング材として適し、狭くて深い部位から炉頂上部まで一気にラミング材を投入しても、側壁の一部に部分的にラミング材の粒度の偏析が発生することがない誘導炉用ラミング材を提供する。 - 特許庁
To provide an installation for ventilation and air conditioning which can substantially decrease a public exposure dose to a prescribed value or lower while lessening the consumption of electricity energy by reducing an intake air quantity and an exhaust gas quantity when the room temperature can be maintained even if the intake air quantity in a reactor building is decreased and to provide a method for controlling the installation.例文帳に追加
原子炉建屋内の給気風量を低減しても室温維持が図れる場合、給気風量・排気風量を低減し、電力エネルギ消費を軽減する一方、公衆被曝線量を規定値より大幅に低減することができる換気空調設備及びその制御方法を提供する。 - 特許庁
To provide an abnormal condition monitoring device for automatically monitoring an abnormal condition such as sudden illness and crime in a room of a building, a compartment space sectioned by walls of a vehicle and a cage of an elevator, and providing a proper maintenance service according to the content, the degree of emergency, and seriousness of the abnormal condition.例文帳に追加
建物内の部屋や乗り物等の壁で仕切られた個室空間やエレベータのかご内で急病や犯罪行動等の異常状態を自動監視することができ、異常状態の内容や緊急度、重要性に応じた適切な保守サービスを提供することができる異常状態監視装置を提供する。 - 特許庁
In this fitting device 9 for fitting an extrusion molded cement board 1 to a through angle 6 fixed to a beam 7 of a building by the stepped fittings 10, a projection 13 is provided on the back of the upper part of the stepped fittings 10, and a fitting hole 26A fitted to the projection 13 is formed on a contact plate 11.例文帳に追加
建造物の梁7に固定された通しアングル6に押出成形セメント板1を段付き取付金具10等により取り付ける取付装置9であって、段付き取付金具10の上部背面に突部13が設けられ、該突部13に嵌まる嵌合孔26Aが当て板11に形成されている。 - 特許庁
A polarization filter 2a which cuts S polarization component, is set on the front of the insect attracting light emitting part, and a reflecting face with a deep angle of incidence such as a reflected light reflected by a reflecting body 30 like a cabinet in the building 20 has reduced intensity and the reflected light leaked outside through the glass window 22 is reduced.例文帳に追加
誘虫用発光部の前方にはS偏光成分をカットする偏光フィルタ2aが配置され、入射角が深い反射面、例えば建物20内にある什器などの反射物体30で反射される光が低減されるから、ガラス窓22を通して外部に漏れる反射光が低減される。 - 特許庁
An air intake port 4 is formed on the indoor side on the floor side of the building wall surface 2, an air cleaner 30 and an air blower 31 are arranged in the wall surface, and a blowoff duct 5 for blowing off air passing through an inside space indoors and an exhaust duct 6 for exhausting the air to outdoors are formed on the ceiling side of the wall surface 2.例文帳に追加
建物壁面2の床側には、室内側に空気取り入れ口4が形成され、壁面内には空気清浄機30及び送風機31が配置され、壁面2の天井側には、内部空間を通った空気を室内に吹き出す吹き出しダクト5と、屋外へ排出する排気ダクト6とが形成されている。 - 特許庁
In 1656, it was named Yashima Gosho (Yashima Imperial Palace) after moving to Yashima Village, Sonokami-no-kori County, Yamato Province, which was donated 200 koku (55.6 cubic meters) (later increased to 300 koku (83.4 cubic meters)) and Sen-ryo (a thousand-ryo) of gold by the government with support of her stepmother, Chugu Tofukumonin (a daughter of Hidetada TOKUGAWA) since the hut was forced to relocate due to building Shugakuin Rikyu (Shugakuin Rikyu Imperial Villa) by Emperor. 例文帳に追加
明暦2年(1656年)、天皇による修学院離宮の造営によって移転を迫られ、継母である中宮東福門院(徳川秀忠の娘)の助力により、幕府から200石(のちに300石に加増)、金1,000両の寄進を得て、大和国添上郡八嶋の地に移り、八嶋御所と称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At that time they petitioned to rent a school building and land of 'the former Kyoto Prefectural First Women's Technical High School,' located in Dotemachi-dori Marutamachi-dori sagaru Komanocho, Kamigyo-ku, by means of the 'application for school rental' submitted to Kyoto Prefecture; however, they abandoned the application because the former Kyoto Prefectural Second Women's Technical High School had been approved for rent. 例文帳に追加
京都府に提出した「校舎敷地貸与願書」では、当時上京区土手町通丸太町通下ル駒之町にあった「旧京都府立第一高等女学校」の校舎と敷地の期限付貸与を申し出たが、「京都府立第二高等女学校」の利用が決まったためにこれを断念。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This display track once stretched north from the garage to the northern edge of the grounds, where there is now a parking lot for large vehicles (where a rest facility for the museum and a park were once located). In line with relocation of the former Nijo Station building, it was rearranged to go through the southern edge of Umekoji Park and under the Sagano Line tracks. 例文帳に追加
この展示運転線は、かつては車庫から北、現在大型車駐車場になっている敷地(かつて館内の休憩施設と公園があった)の北端に掛け延びていたが、旧二条駅駅舎の移築に併せ、現在の梅小路公園南端を嵯峨野線を潜り併走する形に変更された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed that a garan in its early days was structured around the building dedicated to Buddha, but as the worship of Buddha's sariras began to thrive, a stupa dedicated to Buddha's sariras and a Buddha hall housing a Buddha image were separated; therefore, it is believed that the garan centered around a stupa was gradually changed to a garan centered around a Buddha hall. 例文帳に追加
初期の伽藍は、仏陀を供養する建物を中心に構成されていたが、仏舎利信仰が盛んになるにつれて、仏舎利をまつる仏塔と仏を安置する仏殿が独立分離して、仏塔を中心とする伽藍から、しだいに仏殿を中心とする伽藍へと変化したと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because to and ryo are situated at the top of building and were its essential parts, the term "toryo" became the one that referred to an important person of organization like a nation and was also written in Chinese characters as '頭領' or '統領' (according to the description of "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) for the fifty-first year of the Emperor Keiko (121), TAKENOUCHI no Sukune was described as '棟梁之臣' (Mune no machigimi) (a prime minister). 例文帳に追加
棟と梁は建物の最も高い部分にあり、かつ重要な部分であるため、転じて国家などの組織の重要な人物を指し、また「頭領」・「統領」という表記も用いられた(『日本書紀』景行天皇51年(121年)条において武内宿禰を「棟梁之臣」と表現している)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A prevailing view on the Jishazoeiryotosen was that, as described above, they were dispatched out of necessity of the bakufu or shines and temples, but recent studies suggest that merchants in Hakata rather had the purpose of trade and that the willingness to use a part of profits for the building expenses were only a pretext. 例文帳に追加
上記のごとく寺社造営料唐船は、幕府や寺社側の必要性から派遣されたというのが通説であったが、近年の研究では、むしろ貿易船の主体は博多などの商人であり、利潤の一部を寺社の造営費用にあてるというのは看板に過ぎなかったとの見方が提唱されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Gwanghwamun gate as the main gate of the palace was moved and conserved in the Chosen Sotoku-fu, and although most of the annexed buildings of the Gyeongbokgung Palace, the main palace of the Korean Dynasties, were destroyed (some say it was more than 80%), the most parts of the symbolic building including the Geunjeongjeon Hall as the main hall and the Gyeonghoeru Pavilion were conserved. 例文帳に追加
朝鮮総督府は宮殿正門の光化門を移築の上保存し、朝鮮王朝の正宮だった景福宮の付随的な建物の多くは破却したが(一説に8割以上とも)、正殿の勤政殿や慶会楼などの象徴的な建物の大部分は保存されることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the standpoint that denies the existence of the argument about the independence of the Togoku region (and regards it as only a personal opinion of TAIRA no Hirotsune), Shosuke KOUCHI focuses on the fact that Yoritomo consistently desired to negotiate directly with the Cloistered Emperor Goshirakawa seeking independence from the ruling of the Heike government and the relationship building with the Imperial Court in lieu thereof. 例文帳に追加
河内祥輔は東国独立論の存在を否定(平広常の個人的意見でしかないと)する立場から、頼朝の立場を平家政権の支配からの独立とそれに代わる朝廷との関係構築を求めて、一貫して後白河法皇との直接交渉を望んだ点を重視する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Under these circumstances, although the government vigorously promoted macroeconomic adjustment policies including restricting the building of new facilities, production has continued to expand, with output having grown to 6.7 million tons in 2004, or 20% increase year-on-year, and production capacity by approximately 1.5 million tons, reaching 9.8 million tons. Some have predicted that such excess supply will continue until 2007.例文帳に追加
こうした状況下で政府も新規設備増設の制限等マクロ調整策を強力に推進したものの、2004年の生産高は前年比20%増の670万トン、生産能力も約150万トン増の980万トンと拡大傾向を続けており、2007年までこのような供給過剰が続くとの予測もある。 - 経済産業省
The main functions of this body include: (1) supporting the activities of the support councils; (2) activity analysis and standardization; (3) securing and dispatching recovery human resources; and (4) network building with relevant organizations. It is hoped that this body will fulfill an important role in revitalizing regional economies by continuing to effectively support the recovery of SMEs.例文帳に追加
主な機能として①協議会の活動支援、②活動分析・標準化、③再生人材等の確保・派遣、④関係機関とのネットワーク構築等が取り組まれているが、今後とも中小企業の再生への効果的な支援により地域経済の活性化に向けて重要な役割を果たしていくことが期待されていると言えよう。 - 経済産業省
Therefore, it is required to implement projects in which the government provide intensive support for domestic investment to promote domestic location for innovative low-carbon technology-intensive industries, though they shall be limited to fields with the great future potential to reduce carbon dioxide, including LED and lithium-ion batteries, and to the case of building the initial production line.例文帳に追加
そのため、LEDやリチウムイオン電池など、将来の CO2削減ポテンシャルが大きい分野に限定して、最初の生産ラインの設置に係るものに限り、国内投資を政府が集中的に支援する革新的低炭素技術集約産業の国内立地の推進事業を実施することが求められている。 - 経済産業省
At the same time, given that companies are building vast cross-border production networks in East Asia, it is considered more desirable for the region to establish comprehensive rules of country-of-origin to cover these networks, for the sake of promoting free trade.例文帳に追加
一方、東アジアにおいて企業が国境を越えた広域な生産ネットワークを構築している実態にかんがみれば、地域全体としての産業競争力を高めるため、こうした生産ネットワークをカバーする広域の原産地規則を定めることができれば、貿易の自由化を図る上でより望ましいと考えられる。 - 経済産業省
The "Copenhagen Charter" sees the significance of the "Stakeholder Report" in that activities for dialogue with stakeholders through the preparation of the report not only contribute to the building of corporate strategies and enhancement of the quality of information disclosure but also are effective as the early warning process, through dialogue with stakeholders, against future risks.例文帳に追加
「コペンハーゲン・チャーター」では、「ステークホルダー報告書」の意義について、報告書作成を通じてステークホルダーと対話を行う活動は、単に企業の戦略構築や情報開示の質の向上に資するだけではなく、ステークホルダーとの対話を通じた将来のリスクに対する早期警戒プロセスとして有効であるととらえている。 - 経済産業省
Mr. Nishimuro will tell you more about the process but let me just say now that he played a very important role in building bridges between the world of business and the different worlds of trade unions and civil society activists.例文帳に追加
西室氏からも後ほど委員会の討議過程について詳しくお話いただけることと存じますが、私の方からは、西室氏が実業界と、労働組合と市民社会活動家というたいへん立場の異なる世界との間の橋渡しとして極めて重要な役割を果たされたことを申し述べたいと思います。 - 厚生労働省
To support children and parents raising them, the government will create an environment in which people can marry and bear and raise children as they desire by implementing the policies of "balancing work and life by reexamining work patterns" and, as the social base for this, "building a comprehensive framework to support development of the next generation."例文帳に追加
子ども・子育て期における支援としては、国民の希望する結婚や出産・子育てを実現していくため、「働き方の見直しによる仕事と生活の調和の実現」とともに、その社会的な基盤となる「包括 的な次世代育成支援の枠組みの構築」を進めていくこととしている。 - 厚生労働省
To address this situation, the following two policies need to be implemented: "balancing work and life by reexamining work patterns" and as the social base, "building a comprehensive framework to support development of the next generation." The measures below should be taken according to the "Priority Strategy to Make Japan Friendly to Children and Families," which was formulated in December 2007.例文帳に追加
そこで、「働き方 の見直しによる仕事と生活の調和の実現」とともに、その社会的な基盤となる「包括的な次世代育成支援の枠組みの構築」が必要となっており、2007年12月に策定された「『子どもと家族を応援する 日本』重点戦略」等に基づいた、以下の取組みが重要である。 - 厚生労働省
Those youth lacked the chance of being employed right after their graduation amid the cutback on hiring after the collapse of the bubble economy. Since then, they could not have an opportunity for vocational capability building, while working as non-regular employees and have reached their mid-30s, facing a difficult situation getting a job in the mid-career employment market since those corporations seek people who can be immediately effective例文帳に追加
彼らは、バブル経済崩壊後の採用抑制の時期に新卒採用の機会を逸し、その後不安定就労を続ける中で職業能力形成機会に恵まれず、即戦力が試される中途採用市場における採用も難しいという状況になり、30歳代半ばを迎えてしまっている。 - 厚生労働省
As mentioned before, Saicho tried to establish the Tendai sect by winning the assignments of nenbundo-sha, building Daijo-Kaidan and so on in order to oppose the Nanto sects, and since persuading Tokuitsu who was the theorist of the Hosso sect of Buddhism led to the advantage of the Tendai sect over Nanto rokushu, he became more aggressive. 例文帳に追加
前述のごとく年分度者の割当を勝ち取り、大乗戒壇の設立など、天台宗を確立して南都仏教に対抗しようとする最澄にとって、法相宗の理論家である徳一を説き伏せることは、天台宗の南都六宗への優位を示すことにも繋がるため、より攻撃的になった面もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shokoku-ji Temple, as the main temple building of Unchoin, where Masanobu created the screen paintings, is a Zendera temple constructed by Yoshimitsu ASHIKAGA, the third Shogun of the Muromachi shogunate; it is the heart of the Muromachi art world, which produced artist-monks such as Josetsu, Shubun, Sesshu; moreover, in those days Sotan (Sotan OGURI, 1413 - 1481), an artist-monk who was a disciple of Shubun, worked as an official painter. 例文帳に追加
正信が壁画を描いた雲頂院の本寺である相国寺は室町幕府3代将軍足利義満創建の禅寺で、如拙、周文、雪舟らの画僧を輩出した室町画壇の中心的存在であり、この当時は周文の弟子にあたる画僧・宗湛(小栗宗湛、1413-1481)が御用絵師として活動していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|