1153万例文収録!

「NOTE」に関連した英語例文の一覧と使い方(119ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

NOTEを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6413



例文

(b) a party to opposition proceedings may make a request to the Registrar under subregulation (2); and a request is not made, the Registrar may, on his or her own initiative, give an opportunity to the parties to the opposition proceedings to be heard in relation to those proceedings. [Note: Regulations 21.15 and 21.16 deal with hearings.]例文帳に追加

(b) 異議申立手続の一方の当事者が、(2)に基づいて登録官に請求することができる場合であって、かつ、請求がされなかったときは、登録官はその発意により、異議申立手続の両当事者に前記の手続に関連して聴聞を受ける機会を与えることができる。 - 特許庁

[Note: Section 66 of the Act also allows, but does not require, the Registrar to amend a notice at the written request of the person who filed it if the Registrar is of the opinion that it is fair and reasonable in all the circumstances of the case to do so.]例文帳に追加

[注:法律第 66条もまた、登録官がその事件に係わる諸般の状況を考慮し、補正することが公平かつ合理的と考える場合は、申立書を提出した者の書面請求により、当該申立書を補正することを許可するが、これを義務付けるものではない。] - 特許庁

[Note: Under the Protocol protection must be extended in Australia to a trade mark that is the subject of an IRDA at the end of 18 months after the International Bureau notifies the Trade Marks Office of the IRDA unless the International Bureau receives:例文帳に追加

[注:議定書に基づき、IRDAの対象である商標についての保護は、国際事務局が商標局に対して IRDAについて通知してから 18月が終了したときに、オーストラリアにおいて拡張されなければならない。ただし、その前に、国際事務局が次の通知を受領していたときは、この限りでない。 - 特許庁

A display control means of an operation business management device 1 acquires, in response to a display request for an optional production event, each production note information conformed to unique key information of the production event from a business data server 2, and lists it on a screen of a screen display part in time-series order.例文帳に追加

業務管理装置1の表示制御手段では、任意の製造イベントに対する表示要求に応じて、当該製造イベントに固有のキー情報と対応付けられた各製造ノート情報を業務データサーバ2から取得し、画面表示部の画面に時系列順で一覧表示する。 - 特許庁

例文

To provide a compact and light-weight table for a portable electronic device and a method for using it in which an operability is improved when the portable electronic device such as a note type personal computer, a video image display device and a game machine is operated while raising an upper part of the body and stretching out legs with less fatigue of the body.例文帳に追加

上体を起こし、足を投げ出した姿勢で、ノートパソコン、ビデオ映像表示装置、ゲーム機等の携帯型電子機器を操作する場合の操作性が向上し、かつ身体の疲労が少なく使用できる小型軽量な携帯型電子機器用のテーブルとその使用方法を提供する。 - 特許庁


例文

A multi-protocol over asynchronous transfer mode MPOA server 20 receiving an address resolution request packet form an MPOA client 10 in an ATM network decides whether or note the address resolution request packet is ought to be transfered to other MPOA server or other MPOA client on the basis of layer 3 packet filter information.例文帳に追加

ATMネットワークにおいてMPOAクライアント10からアドレス解決要求パケットを受信したMPOAサーバ20が、そのアドレス解決要求パケットを他のMPOAサーバまたはMPOAクライアントに転送すべきか否かをレイヤ3パケットフィルタ情報にもとづいて決定する。 - 特許庁

When performing close inspection, bank notes in the mixed cabinet 11 are saved in the thousand yen cabinet 12, the five thousand yen cabinet 13, or a bank note payment port 3, and the number of bank notes in the thousand yen cabinet 12 or the five thousand yen cabinet 13 is counted, while making the bank notes undergo reciprocating movements between the cabinets and the mixed cabinet 11.例文帳に追加

精査時には、混合収納庫11内の紙幣を、千円収納庫12、五千円収納庫13または紙幣払出口3に退避させ、千円収納庫12または五千円収納庫13の紙幣を混合収納庫11との間で往復移動させながら枚数を数える。 - 特許庁

To provide a paper sheet processing apparatus and an automatic transaction apparatus for reducing a manual fare adjustment task by a bank clerk by discriminating a paper money storage which has delivered a defective bank note from a normal paper money storage, and notifying the bank clerk of the results, and automatically examining an abnormal paper money storage.例文帳に追加

不良券を繰出した紙幣収納体を正常な紙幣収納体と弁別して行員に報知すると共に異常な紙幣収納体を自動精査して行員による手作業の清算業務を軽減する紙葉類処理装置および自動取引装置を提供する。 - 特許庁

The transaction information data about the money account is processed and converted into the two-dimensional bar codes via a two-dimensional bar code conversion program of the computer, outputted and printed on the end of a bank note, etc., or a label, etc., altogether with information about an original money account.例文帳に追加

この金銭口座に関する取引情報データを、コンピュータの二次元バーコード変換プログラムを介して2次元バーコードに加工変換し、本来の金銭口座に関する情報と一括して通帳等の末尾又はラベル等に2次元バーコードとして出力して印刷する。 - 特許庁

例文

A new bank note issuing machine 1 includes: paper money storages 10A and 10B; an input/output port 5 for delivering and outputting paper money stored in the paper money storages 10A and 10B; and a counting device 40 for counting the number of paper money stored in the paper money storages 10A and 10B.例文帳に追加

新券発行機1は、紙幣収納庫10A、10Bと、紙幣収納庫10A、10Bに収納された紙幣を繰り出して投出するための投出口5と、紙幣収納庫10A、10Bに収納された紙幣の枚数を計数するための計数装置40とを備える。 - 特許庁

例文

n a related note, the Association of German Banks is, according to some press reports, predicting that the developed countries will agree on making the core capital adequacy ratio 6 percent. Having just stated that a higher ratio figure is not necessarily better, what would you think if an agreement is reached on the 6 percent requirement? 例文帳に追加

関連して、中核的な自己資本比率について、一部報道でドイツの銀行協会が6%で先進国が合意するのではないかという見通しを立てているのですが、仮に6%で合意した場合、大臣は先ほど高ければ高いほどいいというものではないとおっしゃいましたが。 - 金融庁

Note: Cases in which adequate assessment procedures could not be performed due to unavoidable circumstances include, for example, a case when, due to a company acquiring another company in the second half of the fiscal year end date, the management could not perform sufficient assessment procedures for the effectiveness of the acquired company's internal controls. 例文帳に追加

(注) やむを得ない事情により十分な評価手続が実施できなかった場合としては、例えば、下期における他企業の買収等により、当該企業に係る内部統制の有効性について十分な評価手続を実施できなかった場合等が考えられる。 - 金融庁

Note: Among the assessments of IT application controls, for automated internal controls using IT, in accordance with the above, if the management can continue using past fiscal years' assessment results, this can include performing a test of operation once in a certain number of accounting periods. 例文帳に追加

(注)ITに係る業務処理統制の評価のうち、ITを利用して自動化された内部統制については、上記に従い、過年度の評価結果を継続して利用できる場合、一定の複数会計期間に一度の頻度で運用状況のテストを実施する方法も含まれる。 - 金融庁

Note: "Second half of the fiscal year" is only an example. If deemed reasonable, it is not necessary for the event to have occurred in the second half of the fiscal year if the assessment cannot be completed by the Internal Control Report preparation date. When excluding a certain scope of assessment, the subject scope and reasons for the exclusion must be included in the Internal Control Report. 例文帳に追加

(注)なお、「下期」はあくまでも例示であり、該当する事象が発生したが内部統制報告書作成日までに、やむを得ず評価を完了することができない場合でその合理性が認められるときには、「下期」に限られないことに留意する。 - 金融庁

The CPU 21 generates the note-on event while using a timing when an acceleration sensor value of the acceleration sensor 23 exceeds a predetermined first threshold α and thereafter becomes smaller than a second threshold β smaller than the first threshold α as a sound producing timing, and commands the musical instrument part 19 to produce the sound.例文帳に追加

CPU21は、加速度センサ23の加速度センサ値が、所定の第1の閾値αを超えて、その後、第1の閾値αより小さい第2の閾値βより小さくなったタイミングを発音タイミングとして、ノートオンイベントを生成し、楽器部19に対して発音の指示を与える。 - 特許庁

Of the lithium secondary battery equipped with the anode containing an active material with silicon as a main ingredient, the cathode, and the nonaqueous electrolyte, halide of monoalkyl ammonium (Note, however, that an alkyl group is saturated hydrocarbon with the carbon number of 8 to 18) is added to the nonaqueous electrolyte.例文帳に追加

シリコンを主成分とする活物質を含む負極と、正極と、非水電解質とを備えるリチウム二次電池において、非水電解質に、モノアルキルアンモニウムのハロゲン化物(但し、アルキル基は、炭素数8〜18の飽和炭化水素である。)が添加されていることを特徴としている。 - 特許庁

In the reminiscences of Mitsuru, when he visited Saigo's residence after the Seinan war in 1879, he saw a hand-written note about his favorite book, or "Senshin Dosatsuki" by Heihachiro OSHIO of the Yomeigakusha at end of shogunate, and this let him know how much Saigo adored Oshio. 例文帳に追加

頭山満の回想では、西南戦争後の明治12年(1879年)当時に西郷家を訪れた折に、応対した雪篷から西郷が愛読し手書きの書き込みがある、幕末の陽明学者大塩平八郎の書『洗心洞剳記』を見せられ、西郷がいかに大塩を慕っていたかを知らされたとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6. Statement of the stability of the variety showing the number of cycle of propagation during which none of the distinguishing features had under gone any change and the changes noted during the propagation processes, and their repetition, together with a repetition of the note or expected confusion.例文帳に追加

6. 品種の安定性についての陳述であって,その過程で識別性を有する特徴の何れも変化しなかった増殖の周期の数,及び増殖過程の及びその反復の間に認められた変化,更に認められ又は予測された混同の反復を示すもの - 特許庁

The applicant shall be required to file the documents requested by OSIM in order to divide the initial application and to pay the prescribed fee within 3 months as from the date of the request for division. Failing that, OSIM shall note that the applicant has renounced division of the initial application.例文帳に追加

出願人は,原出願分割のためにOSIMにより請求される書類を提出し,所定の手数料を分割請求日から3月以内に納付するよう要求される。これを不遵守の場合は,OSIMは,出願人が原出願の分割を放棄したものとみなす。 - 特許庁

(1) Where the name of a person is entered in the Register as mortgagee or licensee, such person may, on making an application in Form D11, have a note entered in the Register that he no longer claims to be mortgagee or licensee, as the case may be.例文帳に追加

(1)ある者の名称が譲渡抵当権者(mortgagee)又は実施権者として登録簿に記入されている場合は,当該人は,様式D11による申請を行うときに,自己は譲渡抵当権者又は場合により実施権者であるとは主張しない旨の注記を登録簿に記入させることができる。 - 特許庁

If the foregoing understanding is acceptable to the Government of Australia, I have the honour to suggest that the present note and Your Excellency’s reply to that effect should be regarded as constituting an agreement between the two Governments in this matter, which shall enter into force at the same time as the Convention. 例文帳に追加

本大臣は、前記の了解がオーストラリア政府により受諾される場合には、この書簡及びその旨の閣下の返簡が両政府間の合意を構成するものとみなし、その合意が条約の効力発生の時に効力を生ずるものとすることを提案する光栄を有します。 - 財務省

The foregoing understanding being acceptable to the Government of Australia, I have the honour to confirm that Your Excellency’s Note and this reply shall be regarded as constituting an agreement between the two Governments in this matter, which shall enter into force at the same time as the entry into force of the Convention. 例文帳に追加

本大臣は、オーストラリア政府が前記の了解を受諾し得るものであることから、閣下の書簡及びこの返簡が両政府間の合意を構成し、その合意が条約の効力発生の時に効力を生ずるものとすることを確認する光栄を有します。 - 財務省

If the foregoing understanding is acceptable to the Government of the United States of America, I have the honor to suggest that the present note and Your Excellency’s reply to that effect should be regarded as constituting an agreement between the two Governments in this matter, which shall enter into force at the same time as the Convention. 例文帳に追加

本使は、前記の了解がアメリカ合衆国政府により受諾される場合には、この書簡及びその旨の閣下の返簡が両政府間の合意を構成するものとみなし、その合意が条約の効力発生の時に効力を生ずるものとすることを提案する光栄を有します。 - 財務省

We note the importance of timely and comprehensive data on capital flows, and encourage the IMF and national authorities, with the assistance of relevant institutions such as the BIS, to create more detailed data on inflows and outflows of capital by maturity, currency, type, and borrower. 例文帳に追加

我々は、資本移動に関するタイムリーかつ包括的なデータが重要であることに留意し、IMF及び各国当局に対して、BIS等他の関連する機関の支援を得て、資本の流出入について、満期構成、通貨構成、債務形態、借入主体ごとの詳細なデータを作るよう促す。 - 財務省

At the outset ofthe new century, we note that conflicts in a number of African countries havebeen stabilized, and that several countries in the region have demonstrated increase in their real GDP growth rates. There is also an emerging movement in Africa to take the initiative in addressing its own economic issues, as exemplified by NEPAD, the New Partnership for Africa's Development. We should be pleased with such a progress in strengthening the foothold for sustainable economic development. 例文帳に追加

近年、幾つかの国で紛争が沈静化したこと等から、複数の地域において実質経済成長率が増加し、また、NEPADに見られるように、アフリカ自身のイニシアティブによる着実な経済開発への足場固めが進んだことを喜びたいと思います。 - 財務省

Ministers took note of the proposal by the IMF management for a new Sovereign Debt Restructuring Mechanism (SDRM) and welcomed the agreement in the IMFC last April to encourage the Fund to continue to examine the legal, institutional, and procedural issues related to the implementation of the SDRM. 例文帳に追加

財務大臣達は、新しい国家債務再編メカニズム(SDRM)に対するIMF 事務局による提案に留意し、SDRMの実施に関する法律、制度及び手続き上の問題の検討をIMFに奨励するための本年4月のIMFCにおける合意を歓迎した。 - 財務省

Out of 61 jurisdictions selected for their importance on several economic and financial indicators, we note with satisfaction that 41 jurisdictions have already demonstrated sufficiently strong adherence to these standards and that 18 others are committing to join them. 例文帳に追加

我々は,経済上及び金融上の幾つかの指標から見た重要性に基づき選定された61の国・地域のうち,既に41ヶ国・地域がこれらの基準を十分に強く遵守していることが示され,18ヶ国がそれに加わることにコミットしていることに満足の意を表する。 - 財務省

We note the preliminary report of the IEA, World Bank and OECD and ask these organizations, together with OPEC, to further assess and review the progress made in implementing the Pittsburgh and Toronto commitments and report back to the 2011 Summit in France. 例文帳に追加

我々は,国際エネルギー機関(IEA),世界銀行及びOECDの暫定的な報告書を留意した上で,これらの機関に対し,石油輸出国機構(OPEC)と共に,ピッツバーグ及びトロントでのコミットメントの実施における進ちょくを更に分析・レビューし,フランスにおける2011年サミットに報告するよう求める。 - 財務省

We note that market mechanisms, including emission trading and tax incentives, have the potential to deliver economic incentives to the private sector to take investment decisions that internalise environmental costs, while they should be designed to meet specific conditions in each country. 例文帳に追加

我々は、排出量取引や税制上のインセンティブを含む市場メカニズムは、各の個別事情に対応して設計されるべきものであるが、民間セクターに、環境コストを内生化した投資判をさせることで、経済的なインセンティブを与える可能性を有することに留意。 - 財務省

We take note that, as a follow-up to the October 1999 Moscow Ministerial Conference on Combating Transnational Organized Crime, an experts group was convened to study the issues related to the involvement of professionals such as lawyers and accountants ("gatekeepers" to the international financial system) in money laundering. 例文帳に追加

我々は、1999 年 10 月の国際組織犯罪対策に関するモスクワ閣僚級会合のフォローアップとして、法律家や会計士などの職業専門家(国際金融システムへの「ゲートキーパー」)の資金洗浄への関与を検討するための専門家会合が召集されたことに留意する。 - 財務省

If the right to a registered trade mark has been pledged, or if execution has been levied thereon, the Patent and Trademark Office shall at the request of the proprietor, the pledgee or the execution creditor enter a note to that effect in the register of trade marks. 例文帳に追加

登録商標についての権利に質権が設定されたか又はそれに強制執行が行われた場合において,特許商標庁は,権利所有者,質権者又は執行債権者からの請求があったときは,その旨の注記を商標登録簿に登録する。 - 特許庁

Where the name of a person is entered in the Register as mortgagee or licensee, such person may on making an application for the purpose have a note entered in the Register that he or she no longer claims to be mortgagee or licensee, as the case may be. 例文帳に追加

ある者の名称が譲渡抵当権者又は実施権者として登録簿に記載される場合は,当該人は,その目的での申請を行う際,自己が譲渡抵当権者又は場合に応じ実施権者であることをもはや主張しない旨の登録簿への注記を記載させることができる。 - 特許庁

Article 102 (1) FTC staff members may, when necessary to investigate a criminal case, conduct visit, search, or seizure by virtue of a warrant issued in advance by a judge of the district court or the summary court having jurisdiction over the location of the Fair Trade Commission [Note: the Tokyo District Court and the Tokyo Summary Court]. 例文帳に追加

第百二条 委員会職員は、犯則事件を調査するため必要があるときは、公正取引委員会の所在地を管轄する地方裁判所又は簡易裁判所の裁判官があらかじめ発する許可状により、臨検、捜索又は差押えをすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a sticky note comprised of a laminated film including a polylactic acid alone as its base layer and a series of a polylactic acid blended with a filler such as calcium carbonate as its coating layer, the polylactic acid having excellent pencil writeability and erasability as well as decorative property, durability, and water resistance.例文帳に追加

本発明は、ポリ乳酸単体を基材層、ポリ乳酸に炭酸カルシウム等充填剤を配合した系を被膜層とする積層フィルムからなる付箋に関するものであり、該フィルムは、鉛筆での加筆性及び消去性に優れ、化粧性、耐久性、並びに耐水性を有する。 - 特許庁

Left and right patterns variably displayed in capsules 51a to 51c are temporarily stopped and, when a ready-to-win display pattern occurs, a music is outputted correspondingly to a character pattern appearing later while a balloon 52a containing a character string of 'tooting ' and note images 52b are displayed (a) to (c).例文帳に追加

カプセル51a〜51c内で変動表示された左図柄及び右図柄を仮停止させ、リーチ表示態様になると、後に登場するキャラクタ図柄に対応付けられた楽曲を出力させると共に、「チャララ〜♪」という文字列を含む吹き出し52a、音符の画像52bを表示させる(a)〜(c)。 - 特許庁

To solve the problem that, when the sounding start timing of a series of notes constituting a music is scrolled and displayed by using bar-shaped segments, the display becomes one belt shape and then the sounding start timing of each note can not be discriminated if respective notes are successively generated.例文帳に追加

曲を構成する一連の音符に対して、棒状のセグメントを用いて発音開始タイミングをスクロール表示しようとした場合に、各音符が連続して発生すると、この表示が一本の帯状になってしまい、各発音開始タイミングが識別不可能な状態になってしまう。 - 特許庁

The electronic keyboard musical instrument has a hammer (2) which moves as a key is operated, detecting means (S1 to S4) of detecting the position of the hammer, and a processing means of performing note-off processings, when the hammer reaches a different position according to the operation of the soft pedal.例文帳に追加

鍵の操作に伴って動くハンマ(2)と、前記ハンマの位置を検出する検出手段(S1〜S4)と、ソフトペダルの操作に応じて、前記ハンマが異なる位置に到達した時点でノートオフ処理を行う処理手段とを有することを特徴とする電子鍵盤楽器が提供される。 - 特許庁

The kindergarden teacher or others uses a kindergarden terminal 7 to get access to the server 9 for acquiring information for a totalization result of a required number of meals, a scheduling result of the teacher for elongating nurture, seeing/sending-off route information for a seeing/sending-off bus and the communication note with the protector.例文帳に追加

幼稚園等の先生は幼稚園端末7を用いてサーバ9にアクセスすると、給食必要数の集計結果や、延長保育における先生のスケジューリング結果や、送迎バスの送迎順路情報や、保護者との連絡帳の情報を取得することができる。 - 特許庁

The top board 14 is mounted between a pair of left and right side plates 3a and 3b so as to be sprung up back upward from a position facing foreward and the placing base 18 on which a note type personal computer 17 is placed is mounted so as to be drawn out front upward from a storing position below the top board.例文帳に追加

左右1対の側板3a、3b間に、天板14を、前方を向く位置から後上方へはね上げ可能として装着するとともに、ノート型パソコン17を載置する載置台18を、天板の下方における収容位置から、前上方に引き出し可能として装着する。 - 特許庁

A request to output an answer sentence is sent to an answer guidance output part 9 and when a guidance output end note indicating that the answer sentence has been outputted in compliance with the request is sent from the output part 9 to a public telephone network 1, a recognition part 7 is requested to perform voice recognition.例文帳に追加

応答ガイダンス出力部9に応答文の出力要求を送り、出力部9から公衆用電話回線網1に上記要求に応じた応答文を出力した旨のガイダンス出力終了通知が送られると、認識部7に音声認識の実行を要求する。 - 特許庁

When the two conditions are simultaneously satisfied and the means determines that rotary pulse signal from a rotary sensor 75 exists, a warning is output by an alarm 73 and a note of a failure of a solenoid valve 35 and an instruction of returning an operation lever to a neutral position are indicated on an indicator 72.例文帳に追加

これら2つの条件を同時に満たしたときに、回転センサ75からの回転パルスの信号が有ると判断されると、警報機73から警報を出力するとともに電磁弁35が不良である旨、および操作レバーを中立へ戻すよう表示器72に表示する。 - 特許庁

Moreover, prescribed musical symbols and musical characters EDp are allocated to the pack of data, and in the case of displaying the score, the packaged performance information string Nl-Nm-Nn is displayed to be easy to see by this single note data NDp provided with the musical marks and characters EDp.例文帳に追加

また、パックデータPDには、自動的に或いはユーザにより、所定の音楽記号や音楽上の文字EDpを割り当て、楽譜表示上においては、この記号や文字EDpを付加した1つの音符データNDpにより、パックされた演奏情報列Nl−Nm−Nnを見やすく表示する。 - 特許庁

At this point, the control section 11 detects separation of a beat in a guide melody data by using a beat data described in a header of a music piece data, and based on detection results, a separation line indicating the separation of the beat is displayed by overlapping the ellipse figure indicating each note, on the display section 13.例文帳に追加

また、このとき、制御部11は、楽曲データのヘッダに記述された拍データを用いてガイドメロディデータにおける拍の区切りを検出し、検出結果に基づいて、拍の区切りを示す区切線を、各ノートを表す楕円図形に重ねて表示部13に表示させる。 - 特許庁

When musical note events to be read exist in a part to be performed, one of the musical notes is read, its sound production length is calculated (steps S11 to S12), new speed (fluctuation velocity) of vibration is calculated according to the calculated sound production length and the present setting is changed (a step S13).例文帳に追加

演奏対象パートに、読み出すべき音符イベントがあるときには、その音符イベントを1つ読み出して、その発音長を算出し(ステップS11→S12)、算出された発音長に応じて、新たな振動の速さ(変動速度)を算出して、現在の設定を変更する(ステップS13)。 - 特許庁

Moreover, the performance diagnostic device totals for every note a performance result digitizing a performance decision result contained in each practice data recorded in the performance record database DB as a history and the frequency distribution for every performance result, and calculates a linear approximate function representing correlations between each frequency distribution.例文帳に追加

また、演奏記録データベースDBに履歴記録された各練習データに含まれる演奏判定結果を数値化した演奏結果と演奏結果毎の度数分布とを各音符毎に集計し、各度数分布間の相関を表す1次近似関数を各音符毎に算出する。 - 特許庁

Creative thinking techniques for individual or collaborative problem solving and innovation are facilitated by an automated approach to representing displayed thinking, that is to say, a category note taking method built upon card story boarding.例文帳に追加

個々のまたは共同による問題解決および革新のための創造的な思考の技法が表示型の思考を表現することに対する一定の自動化した手法、すなわち、カード・ストーリーボードの処理の際に構築される一定のカテゴリー・ノートを取る方法により容易化されている。 - 特許庁

Keying is guided by irradiating keys to be pressed with light in response to note-ON event of music data for musical performance training by using LEDs corresponding to the respective keys of a keyboard 2 of a piano 1, and the respective keys of the keyboard 2 are irradiated with light from sensors to detect playing states of the respective keys with its reflected light.例文帳に追加

ピアノ1の鍵盤2の各鍵に対応するLEDによって、演奏教習の曲データのノートオンイベントに応じて押鍵すべき鍵に光を照射させて押鍵をガイドし、鍵盤2の各鍵にセンサから光を照射して、その反射光によって各鍵の演奏状態を検出する。 - 特許庁

As the light emission color data, data emitting a red color with respect to mi-sound or below, a blue color with respect to fa-sound to la-sound and a yellow with respect to si-sound or over, and as the lighting length data, data for lighting up by a length subtracting 0.1 second from a number of beats of a sound corresponding to a music note are registered.例文帳に追加

発光色データとして、ミ以下の音で赤色、ファ〜ラまでの音で青色およびシ以上の音で黄色を発光させるためのデータと点灯長データとして、音符に対応した音の長さから0.1秒引いた長さだけ点灯させるためのデータが登録されている。 - 特許庁

When the numerical keypad 2 is operated, a play control section 4 reads a note number of a plurality of chord constituting tones for composing the diatonic chord assigned to the operated numerical keypad 2 from a chord table 10, and outputs a plurality of sound production indication data including a pitch data to a sound source 5.例文帳に追加

演奏制御部4は、数字キー2が操作されたとき、コードテーブル10から、操作された数字キー2に割り当てられたダイアトニックコードを構成する複数のコード構成音のノートナンバを読み出して、音高データを含む複数の発音指示データを音源5に出力する。 - 特許庁

例文

In the bank note processor, a mixed cabinet 11 for ten thousand yen and two thousand yen, a thousand yen cabinet 12, and a five thousand yen cabinet 13, which store bank notes held vertically in a stacked manner, are arranged, under a main transport path 10 for transporting input bank notes.例文帳に追加

紙幣処理機には、投入された紙幣を搬送するための主搬送路10と、その下には、紙幣を垂直に保持された状態で積層収納する、一万円・二千円用の混合収納庫11、千円収納庫12、五千円収納庫13が配置される。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS