1153万例文収録!

「Not Set」に関連した英語例文の一覧と使い方(178ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Not Setの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13813



例文

It is decided whether or not the packed sales commodity is present in a commodity shown by commodity data of a registered sales commodity, and it is decided whether or not set sales is concluded on the basis of a commodity number of the registered commodity and a commodity number showing a single-body sales commodity constituting the packed sales commodity when it is decided that the packed sales commodity is present.例文帳に追加

登録された販売商品の商品データが示す商品に第パック販売商品があるか否かを判断し、パック販売商品があると判断されると、そのパック販売商品を構成する単体販売商品を示す商品番号及び登録した商品の商品番号に基づいてセット販売が成立するか否かを判断する。 - 特許庁

Thereby, the ABS control can be prevented from being not started under the circumstances that the driver expects that the ABS control is started and starting of the ABS control in spite of that the driver does not expect can be prevented from being generated since the starting threshold value of the ABS control is set to a too low level.例文帳に追加

これにより、ドライバがABS制御が開始されるであろうと期待するような状況下でABS制御が開始されなかったり、ABS制御の開始しきい値が低く設定され過ぎて、ドライバが期待していないのにもかかわらずABS制御が開始されてしまうようなことが発生することを防ぐことが可能となる。 - 特許庁

In the semiconductor laser device, where the amount of filling of glass fiber of the resin 02 is not less than 50%, at least a resin thickness at the rear side of a semiconductor laser element is set to not less than that at the mount surface side of the semiconductor laser element, thus preventing the non-filling of the resin and voids from occurring while and increasing mechanical strength while maintaining heat resistance.例文帳に追加

樹脂02のガラス繊維の充填量が50%以上の半導体レーザ装置の場合、少なくとも、半導体レーザ素子裏面側の樹脂厚を半導体レーザ素子搭載面側の樹脂厚以上にすることにより、耐熱性を維持しながら、樹脂の未充填やボイドの発生を防止して機械的強度を高めることが可能となる。 - 特許庁

Furthermore, when execution of transmission of the result notice of the relay multiple address communication is selected, even when a TSI signal sent from an opposite set is not allowed as a destination of sending the result notice of the relay multiple address communication, whether or not the relay multiple address communication transmission is executed is selected, based on registered contents in the registration circuit 26.例文帳に追加

また、中継同報送信の結果通知の送信の実行が選択されている場合に、相手機から送信されるTSI信号が中継同報送信の結果通知を送信する宛先として許可されていないときにも、登録回路26の登録内容により、中継同報送信を実行するかしないかを選択する。 - 特許庁

例文

1. Within eight days following receipt at the Office, the Industrial Property Registry shall refuse admission of those applications that do not contain the documents set out in Rule 14 satisfying the requisite characteristics, or those for which the corresponding fee has not been paid within the above-mentioned term.例文帳に追加

(1) 産業財産登録庁の受領日から8日以内に,産業財産登録庁は,必要な特記事項要求を満足することを規定した規則14規定の書類を含まない出願書類の受付を拒絶すべきものとし,又は,必要な手数料を上記規定の期間内に支払わなかった場合も当該出願書類の受付を拒絶すべきものとする。 - 特許庁


例文

Where, after 30 days from the date when such notice was sent, the application is not completed, it shall be deemed to be abandoned unless application has been made and the fee set out in Schedule 1 paid for an extension of time not exceeding three months from the expiry of the 12 months referred to in paragraph (1) within which the application for registration may be completed. 例文帳に追加

かかる通知書が送付された日から30日後に出願が完了されなかった場合は,出願は放棄されたものとみなす。ただし,登録出願を完了するために(1)にいう12月の満了から3月を超えない期間の延長を求めて申請が行われ,かつ,附則1に記載する手数料が納付された場合はこの限りでない。 - 特許庁

Inventions of a gene, a vector, a recombinant vector, a transformant, a fused cell, a recombinant protein and a monoclonal antibody whose utility is not described in a specification or cannot be inferred, do not meet the requirements set forth in the first sentence in Section 29 (1) of the Patent Act. 例文帳に追加

遺伝子、ベクター、組換えベクター、形質転換体、融合細胞、組換えタンパク質、モノクローナル抗体の発明において、それらの有用性が明細書、特許請求の範囲又は図面に記載されておらず、かつ何らそれらの有用性が類推できないものは、業として利用できない発明であり、第29条第1項柱書の要件に違反する。 - 特許庁

(2) In cases where an action set forth in the preceding paragraph is filed, even if the calling procedures or the method of resolution of the Shareholders Meeting, etc. are in violation of laws and regulations or the articles of incorporation, the court may dismiss the claim prescribed in that paragraph if it finds that the facts in violation are not serious and will not affect the resolution. 例文帳に追加

2 前項の訴えの提起があった場合において、株主総会等の招集の手続又は決議の方法が法令又は定款に違反するときであっても、裁判所は、その違反する事実が重大でなく、かつ、決議に影響を及ぼさないものであると認めるときは、同項の規定による請求を棄却することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Where a trustee has delegated the trust administration to a third party in violation of the provisions of Article 28, if any loss or change to the trust property has occurred, the trustee may not be released from liability as set forth in the preceding paragraph unless the trustee proves that such loss or change would have occurred even if the trustee had not delegated the trust administration to the third party. 例文帳に追加

2 受託者が第二十八条の規定に違反して信託事務の処理を第三者に委託した場合において、信託財産に損失又は変更を生じたときは、受託者は、第三者に委託をしなかったとしても損失又は変更が生じたことを証明しなければ、前項の責任を免れることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iii) In addition to those matters provided for in the preceding two items, any changes pertaining to matters that serve as the basis for determining compliance with the standards set forth in the respective items of Article 6 of the Act, which do not reduce the knowledge or skills for carrying out certified dispute resolution services and do not cause an increased burden on or any other disadvantage to the parties to a dispute 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、法第六条各号に掲げる基準に適合するかどうかについての判断の基礎となる事項に係る変更であって、認証紛争解決手続の業務を行う知識又は能力の減少を伴わず、かつ、紛争の当事者に負担の増加その他の不利益を及ぼすことがないもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 7 (1) With regard to the approval from prefectural governors for an innovation facilitation plan set forth in Article 9, paragraph (1) of the Former Act, for which an application for approval had been filed as prescribed in the same paragraph prior to the enforcement of this Act and a disposition as to whether to grant approval or not had not been rendered at the time of the enforcement of this Act, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

第七条 この法律の施行前に旧法第九条第一項の規定により承認の申請がされた同項の高度化等円滑化計画であってこの法律の施行の際承認をするかどうかの処分がされていないものについての都道府県知事の承認については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 10 (1) With regard to the approval from prefectural governors for a new business start-up plan set forth in Article 23, paragraph (1) of the Former Act, for which an application for approval had been filed as prescribed in the same paragraph prior to the enforcement of this Act and a disposition as to whether to grant approval or not had not been rendered at the time of the enforcement of this Act, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

第十条 この法律の施行前に旧法第二十三条第一項の規定により承認の申請がされた同項の進出計画であってこの法律の施行の際承認をするかどうかの処分がされていないものについての都道府県知事の承認については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 11 (1) With regard to the approval from prefectural governors for a new business start-up facilitation plan set forth in Article 25, paragraph (1) of the Former Act, for which an application for approval had been filed as prescribed in the same paragraph prior to the enforcement of this Act and a disposition as to whether to grant approval or not had not been rendered at the time of the enforcement of this Act, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

第十一条 この法律の施行前に旧法第二十五条第一項の規定により承認の申請がされた同項の進出円滑化計画であってこの法律の施行の際承認をするかどうかの処分がされていないものについての都道府県知事の承認については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

For example, the transfer clock frequency is set to a smaller one by totally considering the cases, etc. where: the image is not converted in the vertical and longitudinal directions; image data are developed to the developed data and it is not required to generate printing data from this developed data; size of the image data is smaller; printing speed is slower; and buffer capacity is larger.例文帳に追加

例えば、画像の縦横変換がないときや画像データを展開データへ展開処理しこの展開データから印刷データを生成する必要がないとき、画像データのサイズがより小さいとき、印刷処理速度がより遅いとき、バッファの容量がより大きいときなどを総合的に考慮してより小さな転送クロック周波数に設定するのである。 - 特許庁

Even it is speculated that a target phase angle is set at the latest angle position (YES at a step S8), and the actual phase is controlled based thereon, when rotation speed of an engine is at or lower the predetermined value and a phase learning condition is not concluded (NO at a step S10), learning process in a reference position is not performed.例文帳に追加

目標位相角が最遅角位置に設定されて(ステップS8でYES)、それに基づいて実際の位相も最遅角位置に制御されていると推測される場合であっても、エンジン回転速度が所定値以下であって位相学習条件が成立しないときには(ステップS10でNO)、基準位置の学習処理を実行しない。 - 特許庁

The rotational classifier 40 is rotationally driven in the same direction while keeping the velocity difference for a toner transporting coil 16 and set in such a manner that a stirring bar 32 which is disposed inside a filter member 28 of the rotational classifier 40 is not hooked by a shaft 31 of a toner transporting coil 16 and the frame part 40a of the rotational classifier 40a and is not rotated together therewith.例文帳に追加

そして、回転分級装置40をトナー搬送コイル16と速度差を持ちながら同じ方向に回転駆動し、回転分級装置40のフィルタ部材28内側にある攪拌棒32がトナー搬送コイル16の軸31や回転分級装置40のフレーム部分40aに引っかかって連れ回りすることをなくす。 - 特許庁

The invention relates to the zinc finger polypeptide library in which each polypeptide comprises not less than one zinc finger which has been at least partially randomized, and to a set of zinc finger polypeptide libraries which encode overlapping zinc finger polypeptides, each polypeptide comprising not less than one zinc finger which has been at least partially randomized, and which polypeptide may be assembled after selection to form a multifinger zinc finger polypeptide.例文帳に追加

この発明は、各ポリペプチドが少なくとも部分的に無作為化されている1つ以上のジンクフィンガーを含んでなるジンクフィンガーポリペプチドライブラリー、およびオーバーラップするジンクフィンガーポリペプチドをコードするジンクフィンガーポリペプチドライブラリーセットに関し、このポリペプチドは選択の後、多重フィンガージンクフィンガーポリペプチドが形成されるように組み立てられることができる。 - 特許庁

Texture data with a luminance of an object are generated on the basis of processing threshold value in the step S106, a chroma object border pixel is detected depending on whether or not plural luminance data corresponding to one pixel of chroma texture data are in the object in the step S107, a chroma value is set only to pixels not at the object border in the step S108.例文帳に追加

ステップS106で所定のしきい値に基づいてオブジェクトの輝度のテクスチャデータを作成し、ステップS107でクロマのテクスチャデータの1画素に対応する複数の輝度データがオブジェクト内であるか否かに応じて、クロマのオブジェクト境界画素を検出し、ステップS108でオブジェクト境界でない画素のみに対して、クロマの値を設定する。 - 特許庁

Thus, by forcibly making the user decided that the user does not perform processing log off on the basis of the allowed time properly set according to a department to which the user belongs and the application with which the user deals, for example, the number of the connectable users increases, and not only the use efficiency of the user license but also operational efficiency can be improved.例文帳に追加

このように、例えばユーザが取り扱う業務及びユーザが属する部門に応じて適切に設定された許容時間に基づき、処理を行っていないと判断されるユーザを強制的にログオフさせることにより、接続可能なユーザ数が増え、ユーザ・ライセンスの利用効率さらには業務効率を向上させることができる。 - 特許庁

To provide an NC device not allowing a third party to change setting of an expiration date in a function restricting use of the NC device when money is not paid even after the expiration date initially set by a user paying back residual cost on an easy payment plan, and allowing easy reextension of the expiration date when confirming the payment.例文帳に追加

分割払いにて残費用を返済するユーザに対して当初設定された使用期限を超過しても入金がない場合には、NC装置の使用を制限する機能において、使用期限の設定を第3者にて変更されることなく、また、入金を確認した場合には、再び使用期限を容易に延長することができるNC装置装置を得る。 - 特許庁

Even if an access is made to wrong information, the next shared information is selected and displayed in accordance with the rules set up in advance by a information sharing part 330, the setting of operation authority is not required, and information sharing can be continued even if all users who are going to share information do not access the next information correctly.例文帳に追加

また、間違った情報へのアクセスを行っても、情報共有部330によって事前に設定したルールに従って、次の共有情報が選択表示されるようになるため、操作権限の設定をする必要がなく、情報を共有しようとするユーザ全員が次の情報を正しくアクセスしなくても、情報共有を継続することができる。 - 特許庁

A protective coating 10 is made of aluminum compound, such as aluminum oxide or aluminum nitride and is set to have a thickness in a range of 1 to 30 microns which does not exceed 50% of the thickness of a dielectric material 20, so that the coating will not interfere with electrostatic charge necessary for clamping of a wafer 50 to a wafer support 40.例文帳に追加

望ましい実施例においては、保護被覆10は、アルミニウム酸化物若しくは窒化アルミニウムのようなアルミニウム化合物を備え、そしてウエハ50をウエハサポート40へクランプするために要する静電荷を干渉することがないように、1から30ミクロンの範囲にあるが誘電材20の厚さの50%を越えないような厚さを有する。 - 特許庁

(3) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, when a Member Commodity Exchange implementing Entity Conversion gives the public notice prescribed in the same paragraph not only in an official gazette but also by the Method of Public Notice set forth in Article 11, paragraph (6), item (ii) or (iii) in accordance with the provisions of the articles of incorporation prescribed in the same paragraph, the Member Commodity Exchange shall not be required to give the individual notice prescribed in the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 前項の規定にかかわらず、組織変更をする会員商品取引所が同項の規定による公告を、官報のほか、第十一条第六項の規定による定款の定めに従い、同項第二号又は第三号に掲げる公告方法によりするときは、前項の規定による各別の催告は、することを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 364 In the case where there was a violation set forth in the following items, the representative, an agent, an employee, or other worker of a Commodity Exchange, a Commodity Clearing Organization, an association or a Consumer Protection Fund which committed such act shall be punished by imprisonment with work for not more than one year or by a fine of not more than one million yen, or shall be subject to the cumulative imposition thereof: 例文帳に追加

第三百六十四条 次の各号に掲げる違反があつた場合においては、その行為をした商品取引所、商品取引清算機関、協会又は委託者保護基金の代表者、代理人、使用人その他の従業者は、一年以下の懲役若しくは百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 368 In the case of a violation set forth in the following items, the representative, an agent, an employee or other worker of a Commodity Exchange, a Commodity Clearing Organization, an association or a Consumer Protection Fund which committed such act shall be punished by imprisonment with work for not more than six months or by a fine of not more than 500 thousand yen, or shall be subject to the cumulative imposition thereof: 例文帳に追加

第三百六十八条 次の各号に掲げる違反があつた場合においては、その行為をした商品取引所、商品取引清算機関、協会又は委託者保護基金の代表者、代理人、使用人その他の従業者は、六月以下の懲役若しくは五十万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) The Minister of Justice may, if a person who has departed from Japan with the refugee travel document set forth in paragraph (1) has reasonable grounds for not being able to enter Japan within the valid period of the refugee travel document, extend the valid period of the document by a period not exceeding 6 months based on an application from the person concerned. 例文帳に追加

6 法務大臣は、第一項の難民旅行証明書の交付を受けて出国した者について、当該証明書の有効期間内に入国することができない相当の理由があると認めるときは、その者の申請に基づき、六月を超えない範囲内で、当該証明書の有効期間を延長することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a heating cooker wherein a user who cannot keep waiting detecting the input of a load because of a time lag until the temperature of a temperature measuring means changes from the input of the load does not need to frequently adjust a preset temperature or a set heating power, and which prevents its original performance from not being exhibited by an extreme adjustment operation by the user.例文帳に追加

負荷の投入から温度測定手段の温度が変化するまでのタイムラグにより負荷の投入を検出するのを待ちきれない使用者が設定温度や設定火力を頻繁に調整操作しなくて済み、使用者の極端な調整操作により本来の性能を発揮できなくなったりすることのないようにする。 - 特許庁

The abnormality detector 402 does not generate a signal STP1 to direct the stoppage of drive control, judging that the current sensor 24 can operate normally though the power circuit 70 is abnormal, unless the abnormality diagram flag F_-CS1 is not set ON to show the abnormality of the current sensor 24, when it receives the power abnormality diagram flag F-Vcc1.例文帳に追加

異常検出部402は電源異常ダイアグフラグF_Vcc1を受けると、電流センサ24の異常を示すセンサ異常ダイアグフラグF_CS1がオンに設定されていなければ、電源回路70が異常であるが電流センサ24は正常に動作できると判断して駆動制御の停止を指示する信号STP1を生成しない。 - 特許庁

It is judged that a shutter button is operated in a step S1, it is judged that an activated application is present in a step S2 and further, in a step S3, whether or not an activation of the application set so as to be activated when the shutter button is operated is controlled so as not to be activated by the application is judged.例文帳に追加

ステップS1において、シャッタボタンが操作されたと判断され、ステップS2において、起動しているアプリケーションがあると判断され、さらに、ステップS3において、そのアプリケーションにより、シャッタボタンが操作されたときに起動されるように設定されているアプリケーションの起動が、起動されないように制御されているか否かが判断される。 - 特許庁

If the number of sheets of paper to be transported from the image forming device body 1 and the paper insertion device 3 to the post-processing device 2 is one, even in the case that the staple process mode is selected, a sub-tray 26 is set as a transport target of the paper by a flap 24 and the paper is not transported to a processing tray 22 and is not stapled.例文帳に追加

ステープル処理が選択入力された場合であっても、画像形成装置本体1及び用紙差し込み装置3から後処理装置2に搬送される用紙が1枚であるときは、フラップ24によって用紙の搬送先をサブトレイ26として、用紙を処理トレイ22に搬入せず、ステープル処理を行わないようにする。 - 特許庁

The rice cooker has an emptiness sensing means 14 to sense whether water exists in a water container 11 which composes the steam generating means 5 and an emptiness sensing process is set at the early stage of the cooking rice to sense whether the water exists or not in the water container 11 by the emptiness sensing means 14 so that the steam is not generated when no water is sensed in the emptiness sensing process.例文帳に追加

蒸気発生手段5を構成する水容器11の水の有無を検知する空検知手段14を有し、空検知手段14による水容器11の水の有無を検知する空検知工程を炊飯の初期に設け、空検知工程で水無しと判定した場合には蒸気を発生させないようにしたものである。 - 特許庁

When the controller 8 determines that the measured thickness (d) of the substrate 1 is not in an allowance range of the thickness of the previously set substrate to be coated, since it determines that the unsuitable substrate is conveyed and fed onto the stage and controls so as not to carry out the coating work, the waste coating work can be avoided.例文帳に追加

制御器8は、測定された基板1の基板厚さ(d)が、予め設定された塗布すべき基板の基板厚さの許容範囲内にないと判定したときには、不適切な基板がステージ上に搬送供給されたものとして、制御器8は塗布作業を実施しないように制御するので、無駄な塗布作業を回避できる。 - 特許庁

When explanation is made by enumerating concrete examples, the media control apparatus 10 determines whether or not the number of times for retrying reading for the media, or the number of times that a processing time for a read command exceeds a monitoring time of OS, and a value of a tracking error, a value of a focus error, or a value of a reflected light level exceed respective set thresholds or not.例文帳に追加

具体的な例を挙げて説明すると、メディア制御装置10は、メディアに対するデータのリードをリトライする回数またはリードコマンドに対して処理時間がOSの監視時間を越える回数、トラッキングエラーの値、フォーカスエラーの値または反射光レベルの値が、それぞれに設定された閾値を超えているか否かを判定する。 - 特許庁

Out of the lead frame 10, since a contact part 15 of a corrugated part 16 abutting on the electrode terminals 30, 31, 32, 34, 36 of the detection element 4 is not disposed in the lead frame disposition region 56 and the back end recess 60 and the width dimension is not limited, the width dimension can be set in accordance with the electrode terminal of a connected partner.例文帳に追加

リードフレーム10のうち、検出素子4の電極端子部30,31,32,34,36に当接する波状部分16の接触部15は、リードフレーム配置領域56および後端側凹状部60に配置されないため、幅寸法が制限されないことから、接続相手の電極端子部に応じた幅寸法に設定できる。 - 特許庁

When a communication rate measurement unit in a reader/writer measures a communication rate of a response signal returned from an IC card, a processing circuit discriminates whether or not the communication object is properly configured by discriminating whether or not the response signal is synchronously with a reference response signal set depending on the carrier on the basis of a result of the measurement.例文帳に追加

リーダライタにおいて、通信速度測定器がICカードにより返信される応答信号の通信速度を測定すると、処理回路は、その測定結果に基づいて応答信号と搬送波に基づいて設定される基準応答信号とが同期しているか否かを判定することで、通信対象が適正に構成されたものであるか否かを判定する。 - 特許庁

To provide information processing device and so on which will not force a user to take the trouble of re-registering another printing device that has printing capability and printing execution conditions and creating a new printing icon, even when a printing device that is set by an icon in which a printing object file is dragged and dropped does not have the function of printing the file.例文帳に追加

印刷対象ファイルがドラッグアンドドロップされたアイコンで設定されている印刷装置に、前記ファイルを印刷する能力がない場合であっても、印刷能力のある別の印刷装置と印刷実行条件を再登録して、新たな印刷アイコンを作成する手間をユーザに強いることのない情報処理装置等を提供する。 - 特許庁

In the dive computer, a control part inquires to the diver whether or not diving along a dive schedule previously set and memorized is performed, determines whether or not the diver is in the thinking ability drop state according to the response state of the diver, and informs the diver of the matter when it is determined that the diver is in the thinking ability drop state.例文帳に追加

ダイブコンピュータにおいて、制御部は、予め設定され記憶されたダイブスケジュールに沿ったダイビングがなされているか否かをダイバーに問い合わせ、ダイバーの応答状態に応じて当該ダイバーが思考力低下状態にあるか否かを判別し、思考力低下状態にあると判別した場合に、当該ダイバーにその旨を告知する。 - 特許庁

Thus, the color is corrected within a range of the correction area that is set while including the color to be corrected, so that influences of the correction do not appear in unexpected parts and even when a user does not have technical knowledge or sufficient experience, color image data can be easily corrected to obtain preferable colors.例文帳に追加

こうすれば、修正を加えようとする色彩を含んで設定された修正領域の範囲内で色彩が修正されるので、修正の影響が思わぬところに現れることが無く、専門的な知識や十分な経験を持たない場合でも、好みの色彩が得られるように簡単にカラー画像データを修正することが可能となる。 - 特許庁

In this case, since the same privilege more advantageous than the SB is set for the small roles 1-3, a player advances a game while aiming at the small roles 1-3 in a normal game, however, since whether or not one of the small roles 1-3 is internally won is unknown, even a skilled person can not win all the small roles.例文帳に追加

ここで、小役1乃至3は、SBよりも有利な特典、かつ同一の特典が設定されているので、遊技者は、通常遊技においては、小役1乃至3を狙いつつ遊技を進行させるが、小役1乃至3のいずれかに内部当選していることはわからないので、熟練者であっても、すべての小役に入賞させることができない。 - 特許庁

Moreover, the magnetic flux density of an insulated converter transformer is set not higher than a specified value so that it may be a continuous mode which does not create a period when a secondary rectified current becomes always discontinuous as secondary rectifying action, regardless of the ripple of a secondary DC output voltage, that is, the load ripple or the level fluctuation of commercial AC power(AC input voltage).例文帳に追加

また、絶縁コンバータトランスの磁束密度を所定以下に設定して、二次側直流出力電圧の変動、つまり、負荷変動や商用交流電源(交流入力電圧)のレベル変動にかかわらず、二次側整流動作としては、常に、二次側整流電流が不連続となる期間を生じない連続モードとなるようにする。 - 特許庁

A nonvolatile memory individually stores the background data and the object data, and in the case of displaying the object data stored in the nonvolatile memory in a standard reproduction mode, an LC 26 displays the object data at a particular magnification (first magnification) depending on an image size of the object data independently of whether or not the background data are not set to the mode.例文帳に追加

背景データと被写体データは個別に不揮発性メモリに格納され、不揮発性メモリに格納された被写体データを標準再生モードで表示するときには、それに背景データが設定されているか否かに係わらず、被写体データの画像サイズによって決まるある特定の倍率(第一の倍率)で被写体データをLCD26に表示する。 - 特許庁

Today, I do not have anything particular to report to you. As the compilation of the annual budget is set to start soon, the Peoples New Party began negotiations with the financial authorities yesterday. Although I will not talk about the details, about which I presume party officials have told you, the total amount (that the party advocates) is 95 trillion yen. 例文帳に追加

今日は、特別にご報告することもありませんが、いよいよ本予算(の編成)が始まりますので、国民新党は、昨日から財務当局との折衝に入ったところでありますので、内容は、大体、中身の細かいあれは、既に、党のほうで皆さん方にお話ししていると思いますからあれしませんが、95兆円の、一応、総額を出しております。 - 金融庁

A DNA marker obtained by amplifying a genome DNA of a chicken with the primer set judges that a tested chicken is not Hinaijidori, because the length of a DNA marker in the Hinaijidori is genetically fixed, when the DNA marker having the genetically fixed length in the Hinaijidori is not contained.例文帳に追加

上記プライマーセットを用いて鶏のゲノムDNAを増幅することにより得られるDNAマーカーは、比内鶏にてその長さが遺伝的に固定されているので、上記DNAマーカーが、比内鶏において遺伝的に固定されている長さを有するDNAマーカーを含まない場合は、被験鶏が比内地鶏ではないと判定する。 - 特許庁

However, in Buddhist Studies, it is pointed out that there is not much of a basis behind the esan kiitsu because although the Lotus Sutra set a goal of 'learning ichijo through understanding sanjo,' it is not clearly explained how these different people can be treated equally in accordance with the preaching of ichijo, in addition to the fact that there is an academic theory that the Lotus Sutra has no content. 例文帳に追加

しかし、仏教学においては法華経無内容説という学説的な主張に加え、また法華経が「三乗を会して一乗に帰す」という目標を示してはいるものの、三乗の差別ある者たちがどうやって一乗の教えに平等に帰すことができるのか明らかに説かれておらず、その根拠に乏しいという指摘もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, because another article says 'the name can be changed so as not to be misidentified by common consumers' thereby allowing the use of the name 'somen,' "Fair Competition Codes concerning labeling on fresh noodles" do not set standards for the thickness by specific values or specific regulations on the shape except for a few indigenous products. 例文帳に追加

しかし別項にて「一般消費者に誤認されない名称に替えることができる」となっている為、それにより「素麺」の名を使用することも認められており、『生めん類の表示に関する公正競争規約』では一部特産品を除き太さに関する具体的な数値による基準や形状に関する具体的な規定を設けていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The different reference positions are set so that the photocurable resin 2a, 2b, and 2c do not overlap each other, and even if the photocurable resin of a removed reel tape partially remains on the reel frame 6, the remaining photocurable resin is not required to be removed, and a new reel tape is pasted on the reel frame 6 without problems.例文帳に追加

テープ全体における光硬化性樹脂2a,2b,2cの配置は、互いに重なり合うことがないように、異なる基準位置が設定してあるため、リールテープ貼り替えの際、リール枠6に剥ぎ取ったリールテープの光硬化性樹脂の一部が残っていても、リール枠6から除去することなく、リール枠6に新たなリールテープを問題なく貼り付けることができる。 - 特許庁

To obtain a printing-ink binder resin which does not use formaldehydes that are not preferable for conservation of environmental sanitation, but recycles recovered PET (polyethylene terephthalate) bottles as a raw material, has a good solubility in non-aromatic solvents and vegetable oils, is suitably used in off-set printing and is also suitably used as a VOC (volatile organic compound)-free type ink.例文帳に追加

環境衛生保全上、好ましくないホルムアルデヒド類を原料として使用することなく、回収PETボトルをリサイクル使用し、非芳香族系溶剤や植物油に良好な溶解性を有し、オフセット印刷に好適に用いられ、さらに、VOCフリータイプのインキにも好適に用いられる印刷インキバインダー用樹脂の提供。 - 特許庁

(3) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, when a Member Commodity Exchange implementing Entity conversion gives the public notice prescribed in the same paragraph not only in an official gazette but also by the Method of Public Notice set forth in Article 11, paragraph 6, item 2 or 3 in accordance with the provisions of the articles of incorporation prescribed in the same paragraph, the Member Commodity Exchange shall not be required to give the individual notice prescribed in the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 前項の規定にかかわらず、組織変更をする会員商品取引所が同項の規定による公告を、官報のほか、第十一条第六項の規定による定款の定めに従い、同項第二号又は第三号に掲げる公告方法によりするときは、前項の規定による各別の催告は、することを要しない。 - 経済産業省

Meanwhile, in order to clarify whether an entity handling personal information complied with anorder” and “urgent orderor not, the Minister of Economy, Trade and Industry shall set a period during which the measures concerning the “order” and “urgent ordershould be taken and then issue the “order” and “urgent order”. Where the measures were not taken during the period concerned, the “penal provisions (Article 56 and 58 of the Act)” shall be applied. 例文帳に追加

なお、「命令」及び「緊急命令」に従わなかったか否かを明確にするため、経済産業大臣は、「命令」及び「緊急命令」に係る措置を講ずべき期間を設定して「命令」及び「緊急命令」を行い、当該期間中に措置が講じられない場合は、「罰則(法第56条、第58条)」を適用される。 - 経済産業省

例文

If the downlink component carriers are not present in the activated carriers, the mobile station device sets the ACK in step S102, and then, determines that the uplink grant is not detected in step S103, determines that the ACK is set in the HARQ feedback in step S105, and does not transmit the PUSCH and retains the contents of an HARQ buffer corresponding to an HARQ process in step S107.例文帳に追加

下りリンクコンポーネントキャリアがアクティベートされているキャリア中にない場合は、移動局装置は、ステップS102でACKをセットした後に、ステップS103において上りリンクグラントを検出しなかったと判定し、ステップS105においてHARQフィードバックにACKがセットされていると判定し、ステップS107において、PUSCHの送信を行なわず、HARQプロセスに対応するHARQバッファの内容を保持する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS