RESPECTを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49981件
To provide an anti-slip material using elastomer chips as a material to provide desired unevenness to the surface of a handrail, having excellent draining power with respect to wetting, becoming a molded article having definite gaps so as to suppress the heat conductivity through the metal material of the handrail, effective as an anti-slip material having necessary gripping properties and easy to process.例文帳に追加
エラストマーチップを材料として、手すりの表面に所望の凹凸が設けられ、水濡れに対する優れた排水力を有し、かつ手すりの金属製材料を通しての熱伝導が抑えられるように一定の空隙を有する成形物になり、必要なグリップ性を備えた滑り防止材として有効でその加工も容易である滑り防止材及びその製造方法を提供する。 - 特許庁
SHAPE AND JOINT KEEPING METHOD FOR MINIMIZING DEVIATION IN VERTICAL AND HORIZONTAL DIRECTIONS OR LATERAL DIRECTION WITH RESPECT TO VERTICAL LOAD OR INCLINED SLOPE OF CONCRETE FLAT FOR PAVEMENT OR INTERLOCKING BLOCK, METHOD OF TURNING LOSS CEMENT AND WASTE TO BE EXCESSIVE DURING RAW CONCRETE MANUFACTURING OR ON THE SPOT INTO RECYCLED AGGREGATES, AND LEGGED REINFORCING PLATE EFFECTIVE WHEN ADOPTING BRICKS, TILES OR BLOCKS例文帳に追加
舗装用コンクリート平板、或いはインターロッキングブロックの垂直荷重または傾斜スロープの勾配に対する縦横方向または左右方向のズレを最小限に抑える形状および目地キープ方法と、生コンクリート製造時または現場で余剰となるロスセメントおよび、廃棄物の再生骨材化方法、加えてレンガやタイル、或いはブロック類の採用時に有効な足付き補強プレート - 特許庁
The apparatus enables separation extraction and recovery of products produced in the process of decomposing garbage with microorganisms as series of compounds or as single compounds, grasping the production rates of products and reaction heat with respect to the decomposition lapse time and the thermal balance within the treatment vessel and control of the recovery rate for each product.例文帳に追加
微生物による生ごみの分解過程において生成される生成物をそれぞれ同系列化合物や単一の化合物ごとに分離抽出して回収することを可能とし、分解経過時間に対する生成物の生成速度や反応熱生成速度や処理槽内の熱収支を把握することを可能とし、各生成物の回収率の制御を可能とした。 - 特許庁
The method performs the emulsion polymerization using a styrene containing the polyfunctional monomer of ≥0.5 mol% and ≤10 mol% with respect to the styrene and a nonionic surfactant having HLB value of ≥10.0 and ≤17.0 and the cloud point of the polymerization temperature or more and the temperature of +15°C or less in an aqueous medium, and the polystyrene latex.例文帳に追加
スチレンとラジカル共重合が可能な多官能モノマをスチレンに対して0.5mol%以上10mol%以下含むスチレンを用い、HLB値が10.0以上17.0以下であり曇点が重合温度以上で重合温度+15℃以下の非イオン性界面活性剤を用いて水性媒体中で乳化重合するポリスチレン系ラテックスの製造方法及びポリスチレン系ラテックス。 - 特許庁
To provide an image forming method which forms a color image, where the density variance in a high density part of the image is improved, and a silver halide photographic sensitive material for use in this method with respect to the method which forms an image by development processing of the silver halide photosensitive material exposed to a light beam of a laser or an LED.例文帳に追加
本発明の目的は、レーザーやLEDなどの光ビームで露光したハロゲン化銀感光材料を現像処理し画像形成する方法において、光ビーム走査による露光スジがなく、また画像の高濃度部における濃度変動が改良されたカラー画像を形成する画像形成方法及びそれに用いるハロゲン化銀写真感光材料を提供する。 - 特許庁
The arithmetic unit 33 calculates an optimum threshold value and a phase adjustment value whereat the reception sensitivity is highest depending on the calculated waveform distortion amount to control a threshold value adjustment circuit 41 and a phase value adjustment circuit 37 so that the optimum threshold value and phase value with respect to the input distortion amount can be set and the transmission penalty characteristic can be enhanced.例文帳に追加
ここで算出された波形歪み量に応じて、受信感度が最も高感度になる最適しきい値および位相調整値を演算装置33で算出し、しきい値調整回路41および位相値調整回路37を制御することにより、入力歪み量に対して最適なしきい値および位相値を設定することができ、伝送ペナルティ特性の改善が可能となる。 - 特許庁
To provide a shooting system capable of recognizing a distance to a target object, recognizing a target object at a distance the same as or more than a visual range even in rain or fog, finding a target object (for example, a mine) having no temperature difference with sea water temperature, and carrying out accurate shooting with respect to the target objects.例文帳に追加
目標対象物までの距離を認識することができ、また、雨や霧の場合でも視程以上の距離にある目標対象物を認識することができるとともに、海水温度と温度差のない目標対象物(たとえば機雷)も発見することができて、さらにこれら目標対象物に対して正確な射撃を行うことができる射撃システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a fluid temperature regulating device capable of preventing the dislocation of a temperature regulating unit with respect to an external casing caused by vibration or an impact in the fluid temperature regulating device constituted by holding and installing the temperature regulating unit for heating and cooling a temperature regulated fluid in the external casing by interposing a holding body with heat insulating and cushioning properties.例文帳に追加
本発明は、被温調流体を加熱/冷却する温調ユニットを、断熱性および緩衝性を備えた保持体を介在させて、外部筐体の内部に収容設置して成る流体温調装置を対象とし、その目的は、振動や衝撃に起因する温調ユニットの外部筐体に対する位置ずれを防止し得る流体温調装置を提供することにある。 - 特許庁
An image data acquisition section M310 of a CPU 31 acquires a plurality of image data consecutively generated in time series by a prescribed image generating apparatus and a motion information acquisition section M320 acquires image generating state motion information being information with respect to a motion of the image generating apparatus at the production of each of acquired image data.例文帳に追加
CPU31では、画像データ取得部M310が、所定の画像生成装置により時系列に連続して生成された複数の画像データを取得すると共に、動き情報取得部M320が、上記取得した画像データと関連付けられており、取得した画像データの各々の生成時における画像生成装置の動きに関する情報である画像生成時動き情報を、取得する。 - 特許庁
To provide a position regulator of a spindle motor which is simplified in constitution and is capable of easily making regulation without increasing additional parts for regulation and without requiring special jigs for regulating an initial position when regulating the center of rotation of the spindle motor with respect to a 'reference moving shaft' possessed by a head section to the prescribed initial position relation.例文帳に追加
ヘッド部の有する「基準移動軸」に対するスピンドルモータの回転中心を所定の初期位置関係に調整するに際して、調整のための追加部品を多く要したり、当該初期位置を調整するための特別の治具を要することなく、構成が簡略化され、かつ調整を簡単に行うことができるスピンドルモータの位置調整装置を提供する。 - 特許庁
With respect to the semiconductor device in which element regions 107 and 108 are isolated and formed by element isolation regions 106 which are formed in a given patter on a silicon substrate and gates 115 and 116 of MOSFET are placed in the element regions 107 and 108, dummy element regions 109 are formed in the element isolation regions 106 and dummy gates 117 are formed in the dummy element regions 109.例文帳に追加
シリコン基板に所要のパターンに形成された素子分離領域106により素子領域107,108が区画形成され、その素子領域107,108にMOSFETのゲート115,116が配設されている半導体装置において、素子分離領域106にはダミー素子領域109が形成され、かつダミー素子領域109にダミーゲート117が形成される。 - 特許庁
The eye refractivity measuring instrument equipped with a target projection part for projecting a target on an eye to be examined and a refractivity measuring part for measuring the refractivity of the eye to be examined, is characterized in that the target projection part is arranged between the eye to be examined and the refractivity measuring part and the refractivity measuring part is independently moved with respect to the target projection part.例文帳に追加
被検眼に対して視標を投影する視標投影部と、前記被検眼の屈折力を測定する屈折力測定部とを備えた眼屈折力測定装置において、前記視標投影部は、前記被検眼と前記屈折力測定部との間に配置され、前記屈折力測定部は、前記視標投影部に対して独立して移動できる構成としたことを特徴とする。 - 特許庁
Connection relation information 450 including information for specifying the connection part and connection form of a virtual object is stored, a selection instruction and a displacement instruction about the virtual object are received, a virtual object definition information 440 is changed in accordance with the displacement instruction with respect to the selected virtual object, and the virtual object is displaced and displayed on a display screen 300.例文帳に追加
仮想物体の結合部位および結合形態を指定する情報を含む結合関係情報450を保持し、仮想物体についての選択指示をおよび変位指示を受け付け、仮想物体定義情報440を、選択された仮想物体に対する変位指示に応じて変更すると共に、当該仮想物体を画面300上で変位させて表示する。 - 特許庁
The evaluation method comprises (a) a step for creating an approximation formula, showing the manufacturing variation as the function of a parameter σ, (b) a step for actually measuring the distribution of wiring resistance and capacitance, with respect to the wiring structure, and (c) a step for determining the parameter σ so that the distribution can be reproduced by the approximation formula with a predetermined probability.例文帳に追加
その評価方法は、(a)配線構造に関する配線抵抗・容量を、製造ばらつきを示すパラメータσの関数として表す近似式を作成するステップと、(b)当該配線構造に関する配線抵抗・容量の分布を実測するステップと、(c)上記近似式で上記分布が所定の確率で再現されるように上記パラメータσを決定するステップと、を有する。 - 特許庁
To provide men's underwear made in consideration of sweatiness in sporting time or a hot season such as summer season, sanitary aspect in urinary leakage, and sport or fashion styling, having more excellent fitting properties and comfortable wearing feeling than those of conventional one with respect to the way how to make the underwear and effective use of fabric material to be used.例文帳に追加
男性用下着として、スポーツ中や夏場などの暑いときの蒸れや、尿漏れ時などの衛生面や、スポーツ、ファッションなどスタイルを考慮したときの男性用下着の形成方法、および用いられる布地素材の有効的な使用方法について、従来のものよりフィット性に優れた快適な装着感を有する男性用下着を提供することを目的としている。 - 特許庁
The main unit 30b of the computer generates phase adjustment data having a phase difference with respect to the pure sound data on the basis of operations of a keyboard 30a, sets identification color data and generates a tinnitus alleviating sound signal on the basis of the phase adjustment data, displays the identification color data on a display 30d and inputs the tinnitus alleviating sound signal to the head M of the patient.例文帳に追加
コンピュータ本体30bは、キーボード30aの操作に基づき、純音データに対する位相差を有する位相調整データを作成し、この位相調整データに基づき識別色データを設定するとともに耳鳴り軽減音信号を生成し、識別色データをディスプレイ30dに表示するとともに耳鳴り軽減音信号を患者の頭部Mに入力する。 - 特許庁
A trimming CPU circuit part 6100 of a trimmer 600 divides the cutting width being set and performs the cutting action with respect to the bundle of the sheets by a cutter 607 for every divided cutting width so that respective divided cutting widths do not exceed a basic cutting width when the cutting width is larger than a basic cutting width which is a width capable of being cut by the cutter 607.例文帳に追加
トリマ600のトリマCPU回路部6100は、設定された断裁幅がカッタ607により断裁が可能な幅である基本断裁幅より大きい場合、分割後の各々の断裁幅が基本断裁幅より大きくならないように前記設定された断裁幅を分割し、分割された断裁幅毎にカッタ607によりシート束に断裁動作を行う。 - 特許庁
The image recognition apparatus comprises an image input device 1 for displaying an image, a matched filter generated from an image to be recognized, an optical system for projecting the displayed image on the matched filter as a Fourier transformed image, a light detector 5 for receiving light from the matched filter, and a transferring means 19 for relatively displacing the matched filter with respect to the Fourier transformed image.例文帳に追加
画像を表示する画像入力装置1と、認識対象の画像から作成したマッチトフィルタと、表示された前記画像をフーリエ変換像として前記マッチトフィルタに投影する光学系と、前記マッチトフィルタからの光を受光する光検出器5と、前記マッチトフィルタを前記フーリエ変換像に対して相対変位させる移動手段19とを具備する。 - 特許庁
In a case where the input part 32 supplies an input by the input part 32 with respect to a copied portion within the board writing area B obtained by copying means, the CPU 35 superposes and displays the input content onto the copied portion, and also superposes and displays the original portion of the copy, corresponding to the copied portion, from the textbook displayed in the textbook display area K.例文帳に追加
CPU35は、コピー手段による板書エリアB内のコピー部分に対して入力部32により入力が行われた場合に、この入力内容を当該コピー部分に重ねて表示させるとともに、この入力内容を、教科書表示エリアKに表示された教科書のうち、当該コピー部分に対応するコピー元部分に重ねて表示させる。 - 特許庁
A data acquiring part 15A acquires object data included in a processing-objective time section out of a plurality of history data including time information, and a data classification part 15D classifies the object data with a time difference within a threshold value with respect to the temporally adjacent object data, out of the object data, based on the time information of the object data, as a same group.例文帳に追加
データ取得部15Aにより、時間情報を含む複数の履歴データのうちから処理対象時区間に含まれる対象データを取得し、データ分類部15Dにより、これら対象データの時間情報に基づいて、これら対象データのうち時間的に隣接する対象データとの時間差がしきい値以内の対象データを、同一グループとして分類する。 - 特許庁
To provide a LAN adaptor whose communication time with the center can be reduced by emulating a communication procedure between the center and a terminal while solving a problem that a conventional LAN adaptor has a bottle neck of a low communication speed between the conventional LAN adaptor and a terminal employing a serial interface for transmission/reception with respect to the response time when the center transmits request data to the terminal.例文帳に追加
従来のLANアダプタは、センタから端末に要求データを送信した際の応答時間において、シリアルインタフェースで送受信しているLANアダプタと端末間の通信速度が低速でネックであるという問題点があったが、本発明は、センタと端末の通信手順をエミュレートすることにより、センタにおけるLANアダプタとの通信時間を短くすることのできるLANアダプタを提供する。 - 特許庁
This aqueous inkjet recording ink contains 5-10 mass% of pigment solid content, and 50-300 mass% of water-soluble fixing resin with respect to the pigment solid content, a weight-averaged molecular weight of the water-soluble fixing resin is larger than 20,000 and 70,000 or less, and a transition temperature thereof is -20 to 30°C.例文帳に追加
顔料固形分を5〜10質量%含有し、かつ水溶性定着樹脂を当該顔料固形分に対して50〜300質量%含有する水系インクジェット記録用インクであって、当該水溶性定着樹脂の重量平均分子量が20000より大きく70000以下であり、かつガラス転移温度が−20〜30℃であることを特徴とする水系インクジェット記録用インク。 - 特許庁
The nonlinear reflection surfaces 184 and 186 of the optical element are formed to such a shape that the plural effective optical path distances arriving at the end of the radiation energy receptor 192 through the points on the nonlinear reflection surfaces 184 and 186 from the end of the radiation energy source 190 are constant with respect to each of the points on the nonlinear reflection surfaces 184 and 186.例文帳に追加
そして、前記光学素子の非直線状反射面184、186を、放射エネルギー源190の端部より非直線状反射面184、186上の点を経由して放射エネルギー受容体192の端部に至る複数の有効光路距離が、非直線状反射面184、186上の点の各々について一定であるような形状とする。 - 特許庁
To provide methods for manufacturing an insulating layer and/or a surface protection layer obtained from a photosensitive resin composition, excellent in both sensitivity and resolution, allowing quick development by only an aqueous alkali solution, excellent in tightness with respect ot a base material, and further capable of obtaining a light-colored coating film of a polyimide resin after imidized, and a method for manufacturing a circuit board provided therewith.例文帳に追加
感度、解像度ともに優れ、アルカリ水溶液のみによって迅速に現像することができ、しかも、基材との密着性に優れ、さらには、イミド化後に淡色のポリイミド樹脂の皮膜を得ることのできる感光性樹脂組成物から得られる絶縁層および/または表面保護層の製造方法、および、それらを備える回路基板の製造方法を提供すること。 - 特許庁
To provide an image processor for producing data resulting from attaching data of information with respect to encoding and other information than the encoding related information such as attached information prepared by an application to encoded data in the case of applying compression encoding to an image that can flexibly cope with the use of applications having attached information items with diversified sizes while suppressing an increase in a circuit scale.例文帳に追加
画像を圧縮符号化する際、符号データに、符号化に関する情報や当該情報以外の情報、例えば、アプリケーションの用意する付加情報のデータを付加したデータを形成する画像処理装置において、回路規模の増加を押えつつ、様々なサイズの付加情報を持つアプリケーションの使用に柔軟に対応し得る画像処理装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
When printing is started following to end of printing in a card printer for printing an image based on a print signal onto a card material by pressing a head against a platen through the card material, the head pressed against the platen through the card material is separated from the platen to keep a specified interval and the card material is carried to be positioned with respect to the platen while being headed.例文帳に追加
ヘッドをカード材を介してプラテンに圧接させてカード材に印画信号に基づく画像を印刷するカード印刷装置において、印刷終了後続いて印刷する場合、カード材を介してプラテンに圧接されたヘッドを、当該プラテンに対して所定間隔を保持するように離反させると共に、カード材をプラテンに対して頭出し状態に位置決めするように搬送する。 - 特許庁
In the head-mounted display 100, a holder 300 for holding the cable 250 connected with the external device is supported by a temple 104A and the position of the holder 300 with respect to the temple 104A can be a state in which the length of a part of the cable 250 arranged along the temple 104A is L1 or L2 shorter than the L1.例文帳に追加
ヘッドマウントディスプレイ100は、外部装置に接続されたケーブル250を保持する保持部300をテンプル104Aに支持するとともに、ケーブル250の、テンプル104Aに沿って配置される部分の長さが、長さL1である状態と、長さL1より短い長さL2である状態と、になるように、保持部300のテンプル104Aに対する位置を切り替え可能とした。 - 特許庁
This is a motor manufacturing method which is performed by indirectly holding at least one of the bearings 27 which hold a rotor 25 to be rotatable freely, moving it horizontally with respect to the end surfaces of a stator and the end surfaces of the stator core 22, and fixing the bearing to the stator 21 at a position where the vibration or noise of the motor becomes minimum or not larger than specified.例文帳に追加
回転子25を回転自在に保持する軸受27の少なくとも一方を間接的に保持し、固定子端面あるいは固定子コア22端面に対して水平に移動させ、電動機振動あるいは騒音が最小あるいは所定の値以下になる位置で、軸受を固定子21に対して固定することを特徴とする電動機の製造方法である。 - 特許庁
Based on this invention, the suction holes have cylindrical areas 17 adjacently to the high-pressure chamber, at least two truncated conical areas 19 and 20 are continuously continued to the cylindrical areas, and axis lines 21 of the truncated conical areas are bent or tilted in the horizontal direction and/or in the vertical direction with respect to the axis lines 18 of the cylindrical areas.例文帳に追加
本発明に基づいて、吸込み孔が高圧室に隣接して円筒状区域(17)を有し、この円筒状区域に少なくとも2個の裁頭円錐状区域(19、20)が連続して続き、この裁頭円錐状区域の軸線(21)が、円筒状区域の軸線(18)に対して水平方向および/又は垂直方向に曲げられないし傾斜されている。 - 特許庁
A sample separation component 20 used for a sample separator 100 is provided with a holding means 3 for holding the first medium support 16 for supporting a first medium 15, and a driving means 4 for moving a fixing means 1 or the holding means 3 along a parallel direction or a perpendicular direction with respect to a plane comprising the first direction and the second direction.例文帳に追加
第1媒体15を支持した第1媒体支持体16を保持するための保持手段3、ならびに第1方向および第2方向からなる平面に対して平行方向または垂直方向に固定手段1または保持手段3を移動するための駆動手段4を備えたサンプル分離装置100に用いるためのサンプル分離器具20を提供する。 - 特許庁
(c) that, when there is any change to the matters with respect to a person who performs said acts listed in 1. to 6. inclusive of sub-item (e) of the preceding item, the counterparty or a person who intends to become a counterparty to said Silent Partnership Contract shall notify a person as prescribed in 1. or 2. of sub-item (b) to that effect without delay, according to the categories of said counterparties or said persons who intend to become counterparties to said Silent Partnership Contract. 例文帳に追加
ハ 当該行為を行う者に関する前号ホ(1)から(6)までに掲げる事項に変更があったときは、当該匿名組合契約の相手方又は相手方になろうとする者が、遅滞なく、その旨をロ(1)又は(2)に掲げる当該相手方又は相手方になろうとする者の区分に応じ、それぞれロ(1)又は(2)に定める者に届け出ること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 2 With respect to the provisions of Article 4 through to Article 13 (including cases in which said provisions are applied mutatis mutandis pursuant to the provision of paragraph 1 of Article 14) and of paragraph 2 of Article 14, it may be provided for in a Cabinet Order that these provisions are not applicable by designating the Foreign National and the sea area in each relevant provision; provided, however, that in the event that the period is provided for in a Cabinet Order, such exclusion of application shall only be valid until the expiration of such period. 例文帳に追加
第二条 第四条から第十三条まで(第十四条第一項において準用する場合を含む。)及び第十四条第二項の規定については、政令で、当該規定ごとに外国人及び海域を指定して適用しないこととすることができる。ただし、政令で期限を定めたときは、その期限までの間に限る。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 51 With regard to the application of penal provisions to acts committed prior to the enforcement of this Act (or, in the case of provisions listed in each item of Proviso of Article 1 of the Supplementary Provisions, said provisions; hereinafter the same shall apply in this Article) and to acts committed after the enforcement of this Act with respect to which the old penal provisions are to remain applicable by virtue of provisions of this Supplementary Provisions, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加
第五十一条 この法律(附則第一条ただし書各号に掲げる規定については、当該各規定。以下この条において同じ。)の施行前にした行為及びこの附則の規定によりなお従前の例によることとされる事項に係るこの法律の施行後にした行為に対する罰則の適用については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 13 With respect to a child involved in a case pertaining to the crimes prescribed in Articles 4 to 8, written articles, photographs or broadcast programs which allow the child to be identified from their contents, such as the name, age, occupation, name of the school, residence, appearance or other details, shall not appear in newspapers or other publications or be broadcast. 例文帳に追加
第十三条 第四条から第八条までの罪に係る事件に係る児童については、その氏名、年齢、職業、就学する学校の名称、住居、容貌等により当該児童が当該事件に係る者であることを推知することができるような記事若しくは写真又は放送番組を、新聞紙その他の出版物に掲載し、又は放送してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 5 (1) A worker provided for in Article 2, paragraph 1, item 2 may, during the period from the day on which the notification provided for in the same paragraph is made until the deadline date for filing an objection provided in Article 4, paragraph 3, file with the split company concerned an objection in writing with respect to the successor company, etc. succeeding to the labor contract that the worker concerned has entered into with the split company concerned. 例文帳に追加
第五条 第二条第一項第二号に掲げる労働者は、同項の通知がされた日から前条第三項に規定する異議申出期限日までの間に、分割会社に対し、当該労働者が当該分割会社との間で締結している労働契約が承継会社等に承継されることについて、書面により、異議を申し出ることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 48 (1) A juridical act engaged in by a debtor after the issuance of an administration order with respect to the debtor's property which a recognition trustee has the right to administer and dispose of may not be asserted as effective in relation to recognition and assistance proceedings; provided, however, that this shall not apply where the other party did not know, at the time of such act, the fact that an administration order was issued. 例文帳に追加
第四十八条 承認管財人が管理及び処分をする権利を有する債務者の財産に関して、債務者が管理命令が発せられた後にした法律行為は、承認援助手続の関係においては、その効力を主張することができない。ただし、相手方がその行為の当時管理命令が発せられた事実を知らなかったときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 14 If it is found necessary based on the application of a disputing party, the mediation members shall hear opinions with respect to said case from representatives of relevant workers or representatives of relevant business operators who are designated by major labor organizations or business operator organizations within the area of jurisdiction of the Prefectural Labor Bureau where said Committee is established. 例文帳に追加
第十四条 あっせん委員は、紛争当事者からの申立てに基づき必要があると認めるときは、当該委員会が置かれる都道府県労働局の管轄区域内の主要な労働者団体又は事業主団体が指名する関係労働者を代表する者又は関係事業主を代表する者から当該事件につき意見を聴くものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) In formulating and implementing measures for the creation, protection and exploitation of intellectual property pertaining to universities, colleges of technology and inter-university research institutions, national government and local governments shall consider the respect for researchers' autonomy or other characteristics of the research that is carried out at universities, colleges of technology and inter-university research institutions. 例文帳に追加
3 国及び地方公共団体は、知的財産の創造、保護及び活用に関する施策であって、大学及び高等専門学校並びに大学共同利用機関に係るものを策定し、並びにこれを実施するに当たっては、研究者の自主性の尊重その他大学及び高等専門学校並びに大学共同利用機関における研究の特性に配慮しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 14 (1) National government shall take necessary measures, such as improving the examination systems to enable the necessary procedures to be promptly and properly carried out so that business operators will be able to smoothly carry out their business activities by promptly obtaining definite rights with respect to intellectual property for which a right is established on the basis of such national registrations, as inventions, new varieties of plants, designs, and trademarks. 例文帳に追加
第十四条 国は、発明、植物の新品種、意匠、商標その他の国の登録により権利が発生する知的財産について、早期に権利を確定することにより事業者が事業活動の円滑な実施を図ることができるよう、所要の手続の迅速かつ的確な実施を可能とする審査体制の整備その他必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In the case referred to in the preceding paragraph, with respect to the application of the provision of paragraph (1) of Article 11 of the Act on the Protection of Crime Victims, when a person provided for by the same paragraph or a person under one of the following items is appointed, the expenses under each item for the said court-appointed attorney at law for victims shall be the travel expenses, daily allowance, accommodation charges and remuneration under the same paragraph. 例文帳に追加
2 前項の場合においては、犯罪被害者等保護法第十一条第一項の規定の適用については、同項に規定するもののほか、次の各号に掲げる者が国選被害者参加弁護士に選定されたときは、当該国選被害者参加弁護士に係る当該各号に定める費用も同項に定める旅費、日当、宿泊料及び報酬とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) With respect to an act concerning the extinguishment of debt conducted by the bankrupt, if the value of the performance received by the creditor exceeds the amount of the debt extinguished by said act, and said act satisfies any of the requirements listed in the items of the preceding paragraph, such act may be avoided in the interest of the bankruptcy estate after the commencement of bankruptcy proceedings only with regard to the part other than the part equivalent to the amount of the debt extinguished. 例文帳に追加
2 破産者がした債務の消滅に関する行為であって、債権者の受けた給付の価額が当該行為によって消滅した債務の額より過大であるものは、前項各号に掲げる要件のいずれかに該当するときは、破産手続開始後、その消滅した債務の額に相当する部分以外の部分に限り、破産財団のために否認することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A Money Lender shall give due consideration so as to enable a Chief of Money Lending Operations to properly perform his/her duties in relation to the advice or guidance set forth in the preceding paragraph, and the Money Lender's employees and other workers who engage in the money lending operations shall respect the advice given by the Chief of Money Lending Operations under that paragraph as well as following the guidance given under that paragraph. 例文帳に追加
2 貸金業者は、貸金業務取扱主任者が前項の助言又は指導に係る職務を適切に遂行できるよう必要な配慮を行わなければならず、貸金業の業務に従事する使用人その他の従業者は、貸金業務取扱主任者が行う同項の助言を尊重するとともに、同項の指導に従わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) With respect to the account settlement and general inventory, balance sheet and profit and loss statement of the Public Corporation for the business year commencing on April 1, 1984, precedents shall continue to apply, except parts pertaining to Article 10 paragraph (2) item (ii) and Article 58 paragraph (1) (limited to part related to the audit report to be submitted by the auditor) of the Nippon Telegraph and Telephone Public Corporation Act. 例文帳に追加
2 公社の昭和五十九年四月一日に始まる事業年度に係る決算並びに財産目録、貸借対照表及び損益計算書については、日本電信電話公社法第十条第二項第二号及び第五十八条第一項(監事の監査報告書に係る部分に限る。)に係る部分を除き、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) With respect to the application of the provisions of Article 180 paragraph (1) of the Commercial Code pertaining to the incorporation of the Regional Companies, "payment and contribution-in-kind under the provisions of Article 177" in the same paragraph shall be read as "allocation of shares under the provisions of Article 5 paragraph (5) of the Supplementary Provisions of the Act to Amend the Nippon Telegraph and Telephone Corporation Act (Act No. 98 of 1997)". 例文帳に追加
7 地域会社の設立に係る商法第百八十条第一項の規定の適用については、同項中「第百七十七条ノ規定ニ依ル払込及現物出資ノ給付」とあるのは、「日本電信電話株式会社法の一部を改正する法律(平成九年法律第九十八号)附則第五条第五項ノ規定ニ依ル株式ノ割当」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A person who has obtained the Designation pursuant to item (i) of paragraph (1) of Article 16 of the Act shall, except in the case provided for in the preceding paragraph, submit to the Minister of Justice a document verifying that he/she retains presently still the qualification to become a foreign lawyer in respect to the Designation within two months after the expiration of every two years from the date when he/she obtained such designation. 例文帳に追加
2 法第十六条第一項第一号の規定による指定を受けた者は、前項に規定する場合を除き、当該指定を受けた日から起算して二年ごとに、その期間の満了後二箇月以内に、当該指定に係る外国弁護士となる資格を現に保有していることを証する書類を法務大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Because it uses a dynamic layout model, GUI's built with the GUI Builder behave as you would expect at runtime, adjusting to accommodateany changes you make without altering the defined relationships between components.Whenever you resize the form, switch locales, or specify a different look and feel, your GUI automatically adjusts to respect the target look and feel's insetsand offsets.例文帳に追加
GUI ビルダーでは動的なレイアウトモデルが使用されているので、GUI ビルダーを使って構築した GUI は、実行時に期待どおりに動作し、変更を行なった場合は、コンポーネント間で定義された関係を変更せずに調整されます。 フォームのサイズを変更するか、ロケールを変更するか、異なる Look Feel を指定すると、ターゲットの Look Feel のインセットとオフセットに合わせて GUI が自動的に調整されます。 - NetBeans
Although he cut direct ties between the Emperor and his trusted close advisors in the Imperial court by assigning them to Imperial court councilor under the jurisdiction of Minister of the Imperial Households, he showed his respect for the Emperor and the close advisors' royalty for the Emperor by continuously treating Motoda, who gained both domestic and international prestige as a scholar of the Chinese classics, as the private advisor to the Emperor and by conferring the dignity of a peerage to other close advisors. 例文帳に追加
また、天皇の信頼する宮中側近を宮内大臣の管轄下の宮中顧問官に任じて天皇との直接的な関係を絶ったものの、漢学者として内外の信望の厚い元田を引き続き天皇の私的顧問として遇し、他の側近には爵位を与えて天皇と彼らの天皇への忠誠心を尊重する姿勢も見せた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, it is necessary to pay sufficient attention to future market trends, given that some U.S. and European financial institutions have announced large losses and some Japanese financial institutions have also announced losses with respect to securitized products not directly linked to subprime mortgages following the turmoil in global financial markets, and particularly in the U.S. and European markets. 例文帳に追加
ただし、サブプライムローンに直接係わりのない証券化商品についても、欧米を中心とするグローバルな金融市場の混乱を受け、欧米の一部金融機関において大規模な損失が公表されており、わが国においても一部の金融機関において損失が公表されているなど、今後の市場の動向については十分注意していく必要がある。 - 金融庁
(iii) A clause may be included to the effect that when the government bonds are bought jointly between a client and another client with respect to property accumulation, and when the total amount of purchase balance and payment of the said government bonds of one client has reached an integral multiple of \\10,000, the said government bonds may be sold to buy corporate bonds jointly with other clients at integral multiples of \\10,000 as a unit/client. 例文帳に追加
③ 財形貯蓄につき顧客との間に、他の顧客と共同して国債を買い付け、一の顧客の当該国債の買付残高と払込金等の合計額が1万円の整数倍に達したときは、当該国債を売却して、一の顧客につき1万円の整数倍を単位として社債を他の顧客と共同して買い付ける旨の契約をすることができるものとする。 - 金融庁
In response to such complaints, I have instructed that PR about the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors be made through as easy-to-understand TV ads as possible - maybe we should seek your advice in this respect. 例文帳に追加
分かりにくいというご指摘を今頂きましたが、できるだけ分かりやすくして、今さっき言ったテレビに出しなさいというのも、できるだけ分かりやすく、また皆さん方の知恵を貸して頂いて、個人債務者の私的整理に関するガイドラインをできるだけ分かりやすくPRするように、これは皆さん方の知恵を借りた方がいいのかもしれませんけれども、そういうふうな指示をいたしております。 - 金融庁
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
