1153万例文収録!

「Run Over」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Run Overの意味・解説 > Run Overに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Run Overの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 454



例文

To provide a one-way clutch less liable to engaging performance deterioration, heating and wear for actualizing smooth transition between an over-run condition and a locked condition while focusing attention on a reduction in drag resistance due to lubricant and on the adequate thickness of a lubricating film, and to provide a pulley device with the built-in one-way clutch.例文帳に追加

潤滑剤によるドラッグ抵抗の低減と適度な潤滑膜厚さに着目し、噛み込み性の低下や発熱、摩耗の少ない、オーバーラン状態とロック状態の間でスムーズに移行することができる一方向クラッチおよび一方向クラッチ内蔵型プーリ装置を提供する。 - 特許庁

At this time, the joined part of the recording medium 14 trained over a drive roller 10 and a follower roller 11 is provided so as to set a constant angle with respect to the cleaner instrument 15, and the cleaner instrument 15 is successively brought into contact with the joined part 12 from one end to the other end thereof to run on the joined part 12 to pass.例文帳に追加

この際、駆動ローラ10と従動ローラ11との間に掛け渡された記録媒体14の接合部12を、クリーナ器15に対して一定の角度を持って設け、クリーナ器15が接合部12の一端から他端に向かって順次当接し、乗り上げ、通過するようにする。 - 特許庁

The air as a cooling medium is run through the cooling passage of the moving vane 1 from the rotary table 2 and, while the gas turbine vane wall 1 is being cooled from the inside, ceramics as a thermal spraying material is sprayed over the surface of the gas turbine vane wall 1 using a thermal spraying gun 3 to form the thermal spraying coating.例文帳に追加

次に、この回転テーブル2から動翼1の冷却通路に冷却媒体である空気を流し込み、ガスタービン翼壁1を内部から冷却しつつ、溶射ガン3を用いてガスタービン翼壁1の表面に溶射材料であるセラミックスを溶射して遮熱コーティングを施工する。 - 特許庁

To provide a method for cooling a hot-rolled steel strip and its production method for continuously producing the uniform steel strip in the width direction by continuously cooling in the uniform temperature to the steel strip on a run-out conveyed at high speed and particularly, over the width direction of the steel strip.例文帳に追加

高速で搬送されるランナウト上で鋼帯を連続して、かつ特に鋼帯の幅方向に亘って均一な温度に冷却し、幅方向に均質な鋼帯を連続的に製造するための熱延鋼帯の冷却方法およびその製造方法を提供する。 - 特許庁

例文

This fine crushed-ice containing frozen desert has a conformation where fine crushed-ice are dispersed in frozen confectionery, wherein gelatin is contained in a frozen desert mix, the over-run of the frozen desert mix is 200-250%, and the formulation ratio of the fine crushed-ice based on the frozen desert mix is 30:70-70:30.例文帳に追加

冷菓中に微細氷が分散した形態の微細氷入り冷菓を製造するに際し、冷菓ミックス中にゼラチンを含み、冷菓ミックスのオーバーランを200〜250%とし、なおかつ冷菓ミックスと微細氷の配合割合が30:70〜70:30となるように配合する。 - 特許庁


例文

As stated earlier, considering the reality that foreign workers are breadwinners who must finance their clothing, food, and housing in Japanese society, it must be said that the debate which assumes that foreign workers are employed for low wages over a long run is in itself at fault.例文帳に追加

既に述べたとおり、外国人労働者が日本社会の中で衣食住を賄っていかなければならない生活者であるという現実を考えれば、長期にわたって外国人労働者を低賃金で雇うことを前提とした議論はそれ自体として問題があると言わざるを得ない。 - 経済産業省

A coupling sleeve (1), while a coupling hub (10) is driven to rotate, follows thereafter through lock teeth (14), and on the other hand the coupling sleeve (1) which is connectable allowing faster rotation can over-run the coupling hub (10).例文帳に追加

カップリングスリーブ(1)とカップリングスリーブ(1)は、カップリングハブ(10)を駆動している間中、ロック爪(14)により前記カップリングスリーブ(1)の従動を生じる一方、カップリングスリーブ(1)のより速い回転が許容されて接続可能でありカップリングスリーブ(1)はカップリングハブ(10)に先行することができる。 - 特許庁

I would like to ask you about the election of the president of the LDP (Liberal Democratic Party). As many as five candidates have run for the election ahead of the official notice of the election on September 10. Could you tell me who you plan to vote for and what you expect will be the biggest theme - I think that there will be debate over a variety of policy themes, such as fiscal reconstruction and social security, in the run-up to the election on September 22 - in the election campaign? 例文帳に追加

自民党総裁選ですけれども、10日の告示の前に5人の立候補者が乱立する状況になっていますが、現時点で大臣はどの候補を推されるつもりなのかという点と、22日の投開票まで様々な論争が行われると思うのですけれど、現状いろいろな政策テーマ、財政再建なり社会保障なりいろいろなテーマがありますけれども、何が最大の論争のテーマになるべきとお考えでしょうか。 - 金融庁

To provide an intake control device for an engine capable of reducing first run-over torque by reducing intake resistance at start of an engine, reducing average cranking torque by reducing compression resistance of a cylinder in compression stroke, and miniaturizing a starter motor, a battery and the like.例文帳に追加

エンジン始動時の吸気抵抗を小さくして1回目の乗り越しトルクを低減することができると共に、圧縮工程の気筒における圧縮抵抗を小さくして平均クランキングトルクを低減することができ、スタータモータやバッテリー等の小型化を図ることができるエンジンの吸気制御装置を提供する。 - 特許庁

例文

When the step is detected by the road surface detecting sensor 12, a computer 14 determines brake quantity and brake timing of respective electric brake devices 19a to 19d wherein a front wheel and a rear wheel run over the step by the step quantity and the vehicular speed, and outputs a control signal to a hydraulic actuator 15.例文帳に追加

コンピュータ14は、路面検出センサ12にて段差が検知されると、その段差量及び車速とから前輪及び後輪が当該段差を乗り越す際の各電動ブレーキ装置19a〜19dの制動量及び制動タイミングを決定して制御信号を油圧アクチュエータ15に出力する。 - 特許庁

例文

The braking device comprises a wagon truck which is able to run on parallel rails by wheels attached to the both end of two front and rear shafts crossing over the rails, and a braking device controls rotation of the wheels of the wagon, and the braking device is constituted by mounting the internal expanding brakes on the both two front and rear shafts.例文帳に追加

左右の平行なレール上を、該レールに対して直交方向に向けた前後2軸のそれぞれの両端に取り付けた車輪により走行可能な台車と、該台車の車輪の回転を規制するブレーキ装置とからなり、該ブレーキ装置は前後2軸のそれぞれに内拡ドラム式ブレーキを取り付けてなる。 - 特許庁

The run-flat tire is furnished with: a left and a right bead part 2; a left and a right side wall part 3 extending in the tire radial direction from the bead parts; a carcass 5 stretching toroidally over the different areas of the tread part 4 extending straddling the side walls; and reinforcing rubber layers 10 provided on the inner surfaces of the side walls.例文帳に追加

左右一対のビード部2、ビード部からタイヤ径方向外側に延びる左右一対のサイドウォール部3、サイドウォール部にまたがって延在するトレッド部4の各部にわたってトロイド状に延びるカーカス5が備えられ、サイドウォール部の内面側に補強ゴム層10が備えられたランフラットタイヤである。 - 特許庁

Next, the second wire 6 forming the first layer is first wound on the winding core 3, and simultaneously the first wire 5 forming the second layer is made to run over a middle of the second wire 6 forming the first layer first wound on the winding core 3, and the first wire 5 and the second wire 6 are almost simultaneously wound.例文帳に追加

次に、第1層目を形成する第2線材6を先にコア巻芯部3に巻回しながら、第2層目を形成する第1線材5を、先にコア巻芯部3に巻回している第1層目の第2線材6の中間に乗り上げさせて、第1線材5と第2線材6を略同時に巻回する。 - 特許庁

To provide a system by which information regarding trains which run ranging over railroad sections can easily be retrieved and displayed, and also, the transmission and the rewriting of the running status are possible, and in addition, the status grasp on the site can properly and instantly be performed at a commanding station or the like.例文帳に追加

線区を跨いで運行される列車に関する情報をどの部署からでも容易に検索して表示することができるようにし、また運行状況の変更の伝達及び書き換えも可能であり、更には現場における状況把握を適切且つ即時に指令所等で行うことのできるシステムの提供を目的とする。 - 特許庁

To improve fuel consumption and output by improving combustion performance and broadening the stratification combustion range by controlling the behavior of the fuel atomization in a combustion chamber so that air-fuel mixture can be stratified properly over the broad running range of a spark ignition type direct injection engine in the stratification combustion run by the engine.例文帳に追加

火花点火式直噴エンジン1により成層燃焼運転を行う場合に、該エンジン1の広い運転領域に亘って混合気を適切に成層化し得るよう、燃焼室6における燃料噴霧の挙動を制御して、燃焼性の改善や成層燃焼領域の拡大によって燃費及び出力の改善を図る。 - 特許庁

The attacker may know the root password, the attacker may find a bug in a root-run server and be able to break root over a network connection to that server, or the attacker may know of a bug in a suid-root program that allows the attacker to break root once he has broken into a user's account. 例文帳に追加

攻撃者は rootのパスワードを知っているかもしれませんし、 攻撃者が root権限で実行されているサーバのバグを見つけ、 ネットワーク接続を介して root権限を破ることができるかもしれません。 また、攻撃者は suid-rootプログラムに存在するバグを知っていて、 ユーザアカウントを破れば root権限を奪取できるかもしれません。 - FreeBSD

We often see a scene in TV drama in which a thief like 'Nezumi kozo' (a Japanese thief and folk hero during the Edo period) are jumping over from one roof to another with a sen-ryo-bako under his arm, however, because a box full of koban of 1000 ryo often weights more than 15 kg, it is difficult to run and jump to escape with it under his arm. 例文帳に追加

テレビドラマなどで鼠小僧のような窃盗が逃亡する際に千両箱を脇に抱えながら屋根上を飛び移るシーンがあるが、実際に1000両分の小判の入った千両箱の重さは15キログラム以上になることもあるため、脇に抱えて走ったり飛んだりしながら逃亡するのは困難である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The advantage of borrowing over owning a reference is that you don'tneed to take care of disposing of the reference on all possible paths through the code -- in other words, with a borrowed reference you don't run the risk of leaking when a premature exit is taken.例文帳に追加

参照の借用が参照の所有よりも優れている点は、コードがとりうるあらゆる処理経路で参照を廃棄しておくよう注意しなくて済むことです-- 別の言い方をすれば、借用参照の場合には、処理の途中で関数を終了してもメモリリークの危険を冒すことがない、ということです。 - Python

They are not just adversely affected by volatile fluctuations of exchange rates: it has become more apparent that an emerging economy might face risks of default, due to difficulty in rolling over foreign currency loans, or to a run by international investors, even if it adopts a fully flexible exchange rate regime.例文帳に追加

こうした小国は為替相場の変動によって悪影響を受けるだけではありません。新興市場国は、変動相場制をとったとしても、外貨建融資の更新に困難が生じたり、国際的な投資家が資金を引き揚げることによって、債務不履行のリスクに直面する可能性があることがより明らかになってきています。 - 財務省

Evaluation of the exhaust gas probe after detection of the special drive phase of an over run phase or the like, and evaluation of the internal combustion engine with considering retarded time of probe signal based on transition of estimated probe signal by execution of moment neutral injection or injection which can be set and can not be sensed by an operator, are executed.例文帳に追加

本発明にかかる方法は、オーバーラン・フェーズ等の特別な駆動フェーズを検出した後の排気プローブの評価と、モーメント・ニュートラルな噴射または操作者にとって知覚不可能な設定可能な噴射の実行による、予想されるプローブ信号の推移に基づく、プローブ信号の遅延時間を考慮した上での内燃機関の評価と、を実行する。 - 特許庁

Additionally, since the Nishitakase-gawa River crosses over the divide between the Katsura-gawa River and the Kamo-gawa River and its flow path has been modified to run (upstream) towards the Tenjin-gawa River from Nishioji-sanjo and the east, the canal is either full of accumulated rain water or dry in the section from the Tenjin-gawa River to the vicinity of the drainage in Sanjo-dori Street. 例文帳に追加

さらに、西大路三条付近で桂川と鴨川の分水嶺を越えることになる上、西大路三条以西は天神川に向かって(上流に向かって)流れるように改修されたこともあって、天神川~三条通の暗渠部あたりまで、溜まった雨水が流れる程度、もしくは干上がった状態になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The most striking difference between the Kamakura bakufu and the prior warrior government run by the Taira clan was the bakufu's creation of what was called the Monjusho (hereafter referred to as the Hyojosho or "Office of Arbitration"), an organization devoted to hearing and ruling on legal disputes over land ownership; until this office was founded, final authority to own land rested with the side whose military might was greatest and disputes were resolved in a simple way--through force--but the new office substantially reduced such bloody conflicts. 例文帳に追加

鎌倉幕府がそれ以前の武家政権である平氏政権と最も異なる点は「問注所」(後に評定所)と呼ばれる訴訟受付機関を設置したことで、これまでは地所の支配権をめぐる争いは当事者同士の武力闘争に容易に発展していたものをこれにより実質的に禁止することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To make climbing function usable by optionally attaching it to the vehicle body frame of a traveling vehicle such as a wheelchair, a baby carriage, a vehicle for the aged, a transport carriage without improving the vehicle body, retain height adjustability, convenience such as the ability to make small turns, load stability of the traveling vehicle body by a simple operation and reliably and stably run over a step difference.例文帳に追加

車椅子、乳母車、老人用走行車、運搬台車など走行車の車体を改良せず、車体フレームに任意に取り付けて利用可能であるとともに、簡単な操作で高さ調整、小回りのきく利便性、走行車本体の荷重の安定などを保ち、段差解消を確実且つ安定して乗り越えることができるようにする。 - 特許庁

I was on Oki no shima Island and I wanted to come over here, but since I had no way of doing so, I said to the wani in the sea, 'let's have a race to see whether there are more of you or more of us. Get as many of your friends as possible and make one line to Keta no Misaki. I'll run over you and count as I cross over.' The wani made a single line as they were told, and I stepped on them, and just when I was about to get off on land I said 'you were all tricked,' and the wani caught me and tore off my clothes. I did as I was told by Yasogami, who just passed by, and I have wounds everywhere.' 例文帳に追加

「私は淤岐嶋にいて、こちらに渡ろうと思ったが渡る手段がないので、海の和邇(わに)に「お前と私とでどちらが仲間が多いか競争しよう。できるだけ仲間を集めて気多の岬まで一列に並びなさい。私がその上を走りながら数えて渡るから」と言った。和邇は言われた通りに一列に並び、私はその上を跳んで行って、地面に下りようとする時に「お前たちは騙されたんだよ」と言うと、和邇は私を捕えて着物を剥いでしまった。先程通りかかった八十神に言われた通りにしたら、すっかり傷だらけになってしまった」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a wheel crane A constituted so as to run and move by letting a telescopic boom 5 fall down to a front inclining attitude by turning it to the front of a vehicle frame 8 to reduce storage height of a boom tip part 5a by increasing a storage inclination angle of the telescopic boom 5 in a crane running condition and improve front visibility when the crane travels and side turning-over resistance.例文帳に追加

本発明は、伸縮ブーム5を車輌フレーム8の前方に旋回して前傾姿勢となるまで倒伏させて走行移動するよう構成したホイールクレーンAにおいて、クレーン走行状態における伸縮ブーム5の格納傾斜角を大きくしてブーム先端部5aの格納高さを低くしクレーン走行時の前方視認性を向上させると共に、抗側方転倒性を向上させることを目的とする。 - 特許庁

To provide a vehicle controller setting a restraint condition such that a travel plan to largely run over a road is not generated according to a convergence decision reference value even when too enlarging the convergence decision reference value of the restraint condition when online calculating the travel plan by use of optimization calculation so as to achieve vehicle travel control wherein both a calculation time and safety are simultaneously materialized.例文帳に追加

演算時間と安全性を両立した車両走行制御を実現するために、最適化演算を用いてオンラインで走行計画を計算する際、拘束条件の収束判定基準値を大きくしすぎた場合であっても、当該収束判定基準値に応じて、道路から大きくはみだす走行計画が生成されないように拘束条件を設定することができる車両制御装置を提供することを課題とする。 - 特許庁

Naito explains, “Since I understand the tasks over a woman’s life cycle such as housework, birth, childrearing, and looking after elderly relatives from a women’s perspective, as the manager I can understand how female employees have problems at home and in life, provide appropriate advice, and arrange a suitable work schedule to resolve time conflicts. Naito says one advantage of having women run companies is that they can create women-friendly workplaces. 例文帳に追加

「経営者である自分自身が、女性のライフサイクルにおける家事・出産・育児・介護等の仕事を女性の立場から理解しているため、女性従業員が家庭や人生で困っていることが理解でき、それを解決するための的確なアドバイスや勤務体系の整備等が可能になる。」と語る内藤院長は、女性が働きやすい職場環境を作ることができるのが女性経営者のメリットであると考えている。 - 経済産業省

The assets under management (capital) of China's CIC are $200.0 billion and it is less than one thirds of the size of Abu Dhabi Investment Authority of $625.0 billion. An advisory body for the U.S. Congress, "The United States - China Economic and Security Review Commission" showed its concern over China's dictatorial single-party political system run by Communist Party of China. It also mentioned about the slow progress on CIC's management system facilitation and pointed out that CIC's investment policy and investment behavior cannot be verified. The commission held "Hearing on the Implications of Sovereign Wealth Fund Investments for National Security" focusing on China's SWF in February 2008.例文帳に追加

中国CICの運用資産は2,000 億ドル(資本金)で、アブダビ投資庁の6,250 億ドルの3分の1にも満たないものの、米議会の諮問機関である「米中経済安全審査委員会」は、中国の共産党一党独裁体制やCICの運営制度整備の遅れ、投資方針や投資行動が検証できない点を懸念しており、2008年2月に主に中国SWFを対象にした「SWF投資の国家安全に与えるインパクトに関する公聴会」を開催している。 - 経済産業省

例文

There are some taxi companies that hire people who have a right to take a Class II driver license (who took Class I driver license three years ago or before) as aspiring drivers and have them obtain a Class II driver license (many of the major taxi companies in Tokyo run a driving school as a group company, which can offer training to obtain a Class II driver license), but the people are usually tied to the company for a few years (most of the time, the aspiring drivers are supposed to agree to a contract saying "if he/she quits the company before the training period is over, he/she must pay back the cost for obtaining the license." before they were employed, but this is not legally binding). 例文帳に追加

二種免許の取得資格がある者(普通第一種運転免許を3年以上取得している者)を教習生として雇い、二種免許を取得させる事業者もあるが(都内の大手タクシー会社では、グループに自動車教習所を持っている場合が多く、ここで二種免許取得のための教習が可能)、その場合数年(おおむね1~2年)の拘束期間が発生する(この期間を終える前に退職した場合、取得費用を返還しなければならないという契約で雇用されている場合が多い。ただし、法的な拘束力はない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS