1016万例文収録!

「The central government」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The central governmentに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The central governmentの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 743



例文

Although other people have different opinions, Nantan City has had a deep relationship with the central administrative government for a long time because the provincial capital was located in former Yagi town, and Himuro (ice house used to store ice throughout the year prior to the invention of the refrigerator) which is used as a place name at present, was established there. 例文帳に追加

異説もあるが、旧八木町に丹波国府が置かれたり、今では地名となっている氷室があったりするなど、古くから中央律令政府とつながりは深かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In either case, the presence of the Hotta no saku without any record indicates that people in the region at that time were able to act with relative freedom, irrespective of the control of the central government. 例文帳に追加

いずれにせよ、全く記録に残っていない払田柵の存在は当時のこの地区の人が中央の管理とは別に比較的自由に行動できたことを示す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the past, political/social situations in the early 10th century was thought of as a society where the central government abandoned almost of its ruling power and invited the state of chaos in the provinces. 例文帳に追加

かつては10世紀初頭以降の政治状況・社会状況を指して、中央政府が統治権をほとんど放棄し、地方の無秩序状態をきたした状態と評価されたこともあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The farmers who were skilled at using bows and at riding a horse were gunji, rich and powerful persons, or fushu, descendants of the emishi (people who resided in the northern areas in ancient times) who swore allegiance to the central government and were forced to move to various places throughout the country. 例文帳に追加

弓馬に通じた百姓とはすなわち、郡司・富豪層であり、帰順して全国各地に移住させられた蝦夷の後裔たる俘囚であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It was because Kii was the place where the powers such as temples and kuni ikki (uprising in a province) which opposed the idea of central government topped by tenkabito (person becoming the ruler of the country) had ruled. 例文帳に追加

紀伊は寺社勢力や国一揆といった、天下人を頂点とする中央集権思想に真っ向から対立する勢力の蟠踞する地だったからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Some of these samurai had so much power that they got killed by the army dispatched by the central government, the Imperial Court (but actually the army consisted of other samurai) for the charge of muhon. 例文帳に追加

その中で力を持ちすぎた者が中央政府である朝廷に謀反人と見なされ、中央から派遣された軍隊(実際には、これも武士たちである)によって討たれる事件が起こるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 1881 Political Crisis drove off the radicals, which supported the freedom and popular rights movement, including Okuma, and helped the government establish a firm regime that had Hirobumi ITO as the central figure. 例文帳に追加

明治十四年の政変によって、自由民権運動に好意的と見られてきた大隈をはじめとする政府内の急進派が一掃され、政府は伊藤博文を中心とする体制を固める事に成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even after the Qing dynasty perished, the reparations were succeeded by the Republic of China because it was considered to be a nation that succeeded the Qing dynasty, and that was one of reasons that the central government had weak foundations. 例文帳に追加

賠償金は1912年に清朝が滅亡した後も、清朝を引き継いだ国家とみなされた中華民国にそのまま負わされ、中央政権が軟弱な基盤しか持ちえなかった理由の一つとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the height of Insei from the Retired Emperor Shirakawa to the Retired Emperor Gotoba, In no cho continued to function as an important political institution of the Imperial Court (central government) until Insei lost substance in the early Muromachi period. 例文帳に追加

院庁は、白河院~後鳥羽院の院政最盛期を経て、室町時代前期に院政が実質を持たなくなるまで、朝廷(中央政府)の重要な政務機関として機能し続けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Nuidonoryo (Bureau of the Wardrobe and Court Ladies) was the office which belonged to Nakatsukasasho (Ministry of Central affairs) and was in charge of personnel affairs of nyokan (court ladies) as well as the supervision of sewing under the Japanese Ritsuryo system (a system of centralized government based on the Ritsuryo code). 例文帳に追加

縫殿寮(ぬいどのりょう)は律令制日本の律令制における中務省管下の女官人事・裁縫監督機関である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

During the same period, in the central government, Nobunaga ODA overthrew Muromachi bakufu and Hideyoshi TOYOTOMI became Kanpaku (chief adviser to the Emperor) as a successor of Nobunaga and issued with his authority sobuji rei (Peace edicts) throughout the nation to ban wars in all the provinces. 例文帳に追加

この間、室町幕府を打倒しこれにとってかわった織田信長の後継者たる地位を得た豊臣秀吉が関白となり、その権威を以って天下に惣無事令を発し、諸国の戦乱を禁じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hideyoshi, who seized power in the central government after the death of Nobunaga ODA, started to issue the letters simply signed by the name of 'Hideyoshi,' instead of the name of 'Hashiba.' 例文帳に追加

織田信長の没後、秀吉は中央政権を掌握し、単に「秀吉」と記した書状を発給し始め「羽柴」と記した書状を発給することはなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The government and the central bank must take great care, at the same time, to avoid the situation in which fiscal or monetary imbalances would have adverse effects on the Japanese economy as a result of such measures 例文帳に追加

もっとも、こうした取組みの結果として、財政的、金融的不均衡が我が国経済に更なる不健全な影響をもたらさないように、政府及び中央銀行は細心の注意を払わなくてはならない - 金融庁

Concerning personnel expenses for central government public employees, we will achieve a net reduction of 4,122 in the total workforce of administrative organs, thus roughly doubling the number of staff reduced compared with FY 2007. Also, we will appropriately reflect the Reform of the Remuneration Structure in the budget.例文帳に追加

国家公務員の人件費については、行政機関で平成十九年度のおおむね二倍となる四千百二十二人の定員純減を行うこととするほか、給与構造改革等を的確に予算へ反映させております。 - 財務省

In this sectionservice of the Statemeans a service financed out of moneys charged on or advanced out of the Central Fund or moneys provided by the Oireachtas or by a local authority for the purposes of the Local Government Act, 1941. 例文帳に追加

本条において「アイルランドの国の事業」とは,国庫が負担若しくは支出する資金又はアイルランド議会により若しくは1941年地方自治体法の適用上の地方自治体により提供された資金を財源とする事業をいう。 - 特許庁

A copy of the register and such of the other documents mentioned in section 148, as the Central Government may by notification in the Official Gazette direct, shall be available for inspection at each branch office of the Trade Marks Registry.例文帳に追加

登録簿の謄本,及び第148条に掲げたその他の書類であって中央政府が官報告示により指示するものの謄本は,商標登録局の各支局において,閲覧に供せられるものとする。 - 特許庁

The Central Government may, by notification in the Official Gazette, appoint a person to be known as the Controller General of Patents, Designs and Trade Marks, who shall be the Registrar of Trade Marks for the purposes of this Act. 例文帳に追加

中央政府は,官報告示により,特許意匠商標長官と称する者を任命し,その者は,本法の適用上,商標登録官とする。 - 特許庁

The Central Government may appoint such other officers with such designations as it thinks fit for the purpose of discharging, under the superintendence and direction of the Registrar, such functions of the Registrar under this Act as he may from time to time authorize them to discharge. 例文帳に追加

中央政府は,登録官の指揮監督の下に,本法に基づく登録官の業務を遂行するのに適当と認める他の職員を任命し,登録官は,当該職員に対してその業務を遂行する権限を随時付与する。 - 特許庁

There shall be kept at each branch office of the Trade Marks Registry a copy of the register and such of the other documents mentioned in section 148 as the Central Government may, by notification in the Official Gazette, direct. 例文帳に追加

登録簿の副本及び第148条に掲げるその他の書類で中央政府が官報告示により指示するものの副本を,商標登録局の各支局において保管する。 - 特許庁

If any difficulty arises in giving effect to the provisions of this Act, the Central Government may, by order published in the Official Gazette, make such provisions not inconsistent with the provisions of this Act as may appear to be necessary for removing the difficulty: 例文帳に追加

本法の規定を実施するに当たり障害が生じたときは,中央政府は,官報に告示の命令により,その障害を排除するのに必要と認める,本法の規定に相反さない規定を制定することができる。 - 特許庁

Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.例文帳に追加

中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。 - Tatoeba例文

Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits. 例文帳に追加

中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。 - Tanaka Corpus

Ministers and kugyo in the audience wanted Seimei who was an onmyoji belonging to the central government to win, but they were disappointed since they knew the contents were unquestionably oranges and it was clear that Seimei had lost the game. 例文帳に追加

観客であった大臣・公卿らは中央所属の陰陽師である晴明に勝たせたいと考えていたが中身は「大柑子」であることは明白に承知していたので晴明の負けがはっきりしたと落胆した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the early modern period, Shugendo was split into the 'Honzan school' and 'Tozan school' by the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), and Shogo-in Temple was a central temple of the Honzan school. 例文帳に追加

近世以降、修験道は江戸幕府の政策もあって「本山派」「当山派」の2つに分かれたが、聖護院はこのうちの本山派の中心寺院であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All of this information shows that the balance of power was tilted in favor of the government/Satsuma, and the radical Joi (principle of excluding foreigners) group central to the Choshu domain was gradually decreasing in influence. 例文帳に追加

この情勢を量ると、秤は幕府・薩摩方に傾き、長州藩を中心とする反幕攘夷派勢力は徐々に軽くなりつつあったといえよう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 987, he was chosen as Ushoben (Minor Controller of the Right), and then Uchuben (Middle Controller of the Right), both the staff of Benkan (Oversight Department: division of the daijokan responsible for controlling central and provincial government offices), thereby working with his colleague FUJIWARA no Arikuni as Kaneie's eyes and ears. 例文帳に追加

永延元年(987年)には右少弁→右中弁と弁官の要員に抜擢され、同僚の藤原有国と共に兼家の耳目として活躍する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On July 26, 1192, Yoritomo, who had assumed the position of 'Seii taishogun' (literally, "great general who subdues the barbarians"), established the Kamakura Bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and Tsunetaka assumed the position of Nakatsukasanojo (Secretary of Ministry of Central Affairs) some time before September 17, 1192. 例文帳に追加

建久3年(1192年)7月26日に、頼朝は征夷大将軍に任ぜられ鎌倉幕府を開き、同年9月17日までに経高は中務丞に任ぜられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yamato was riddled with territories under the control of Kofuku-ji Temple, and up until that point in time all attempts by the central government to conduct inspections (land surveys, etc.) of the province had run into stiff opposition from the clergy and from evil monks, and each and every attempt had failed. 例文帳に追加

大和は興福寺の所領が充満していて、これまで国検をしようとしても神人・悪僧の抵抗によりことごとく失敗に終わっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, while the anti-Taira clan forces attacked the Taira clan, the real reason was to keep their own rights and privileges and to obtain a certain degree of independence from the central government. 例文帳に追加

しかし、これらの反平氏勢力は平氏追討を建前として掲げてはいたが、本音では自らの権利の確保、そして中央政府からの一定範囲での独立を真の目的としていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Another theory maintains that there has been no record of facilities at the site of the Hotta no saku (fort in Hotta), though they had constructed an extremely large fort, because officials sent from the central government to monitor the region were entertained in those facilities. 例文帳に追加

同時期に仙北郡で極めて大規模な城柵として使わたのにも関わらず、記録が全く残っていない払田柵跡にあった施設で中央から監視しに来た人を接待したのではないかとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kokushi kasei joso, an appeal made by tato fumyo to the central government against lawless actions of kokushi, was the manifestation of the above situation and became conspicuous after the late tenth century. 例文帳に追加

田堵負名層が中央政府へ国司の非法を訴える国司苛政上訴は、こうした状況の表れであり、10世紀後期から顕著となっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The bechimyo was the system in which the central government put local lords including tato fumyo under a obligation to pay a certain amount of kanmotsu instead of admitting their domination over the area that was far more vast than myoden and included uncultivated lands, fields and mountains. 例文帳に追加

別名とは、田堵負名を含む在地領主層に対して、名田よりも遥かに広域で、未墾地や山野を含む領域の支配を認める代わりに、一定の官物納入を義務づけるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, there is a view asserting that some administrative organization reform must have been implemented at the central government in association with the transition to the Dynastic polity. 例文帳に追加

それに対して、中央政府においても当然、王朝国家体制への移行に伴う何らかの行政機構変革があったとする見解が示されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Governors of provinces that were required to submit a land tax quota would use rice collected from koden as a financial resource in order to purchase silk or iron based on koka (selling prices) and sent it to the Daijokan chuke (manager of the kitchen of the Great Council of State) in the central government. 例文帳に追加

地子の割当を受けた令制国では、公田から賃租された地子稲を財源として沽価に基づいて絹や鉄などを調達して中央の太政官厨家に送付した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While it proved to be a heavy burden for district lords, it was the place of 'hare' (the non-ordinary space and time of ceremonies), and they were eager to obtain power and connections of the central government, and also attain the 'establishment of samurai social status.' 例文帳に追加

これは地方の領主達にとって負担も確かに大きいものの、一方で「ハレ」の場であり、中央の勢力とのコネクションを得る為にもと意気込み、それがまた「武士身分の獲得」ともなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although he was a vassal of the Shimazu clan, the act of killing Tadamune, who had been given Miyakonojo, the land worthwhile 80,000 koku of rice, with a certificate, could have been taken as an act of treason against the central government. 例文帳に追加

島津氏の家臣であるとはいえ、朱印をもって都城8万石を給されている忠棟を殺害したことは、中央政権に対する反逆ともとれる行為である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many of Gozoku who were belonging to the local chief class were transformed into the class of Gunji (local magistrates), and reigned over regions under the supervision of Kokushi (provincial governor) who was dispatched from the central government. 例文帳に追加

また地方の首長層であった豪族たちの多くは郡司層に姿を変えてゆき、中央から派遣される官僚である国司の監督下で地方統治を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, following the imperial decree issued on August 30, 863 (source; "Ruiju fusensho" (A collection of official documents dating from the years 737 to 1093), vol. 6), Daijokan (the Great Council of State) was allowed to approve all applications made by each country to the central government, except application for exemption from Kanmotsu (tribute goods paid as taxes or tithes). 例文帳に追加

ただし、貞観(日本)4年7月27日付宣旨(『類聚符宣抄』巻六)によって、官物免除を除く諸国から中央への申請は全て太政官で決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Control of han by the central government was tightened as evidenced by the "fief system" established in 1870 to force a nation-wide unification of han organizations, and at the same time, since the financial condition of domain administration was worsened, domain governments who requested abolition of "han" appeared one after another. 例文帳に追加

1870年に「藩制」が制定されて藩組織の全国的な統一が強制されるなど、中央政府による各藩に対する統制が強められる一方、多くの藩で財政の逼迫が深刻化し、廃藩を申し出る藩が相次いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Böckmann came to Japan, he undertook the grandiose project of city planning of Tokyo; it was to set the center of the capital around the area from Tsukiji to Kasumigaseki, and to place buildings, such as a central station, a theater, a venue for exhibitions, government offices, a new palace and a congress hall. 例文帳に追加

来日したベックマンは、築地から霞が関に都市の中心軸を置き、中央駅、劇場、博覧会場、官庁街、新宮殿、国会議事堂などを配する壮大な都市計画を立てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

So, Japanese military, according to the development of the war, used various kinds of military currency, as well as the bank notes issued by Federal Reserve Bank Of China and Central Reserve Bank Of China under the then puppet government. 例文帳に追加

そのため、日本軍は戦争の進展に応じて様々な軍票や傀儡政権下の中国聯合準備銀行や中央儲備銀行が発行した銀行券も使用していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Matsuyama domain submitted a letter to the central government to condemn the leader of the riot to death, however the leader was sentenced to penal servitude because he didn't harm law-abiding people. 例文帳に追加

松山藩は騒動の首謀者を死罪にするため、中央政府に御仕置伺い書を提出したが、良民にたいし危害を加えたわけではないとして徒刑(懲役)の処罰となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

, up to five days a month with application, were given to the government officials in charge of gubu (accompanying the Emperor when he goes out) of the Nakatsukasasho (Ministry of Central Affairs) and the Kunaisho (Imperial Household Ministry) and Goefu (Five Royal Guards) who had to serve everyday and did not have regular holidays. 例文帳に追加

常時勤務を要するために常假の対象外である中務省・宮内省両省の供奉担当官司及び五衛府の職員を対象とし、予め申請することによって、毎月5日間まで許される休暇。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fuhito, the clerical official who received the sobun again from Shikiji-kugyo would exit from Jin-no-za (the court of Shikiji-kugyo) to submit relevant sobun with remarks of imperial decision to Kuroudo (chamberlain of imperial court) as well as to Shikiji-kugyo and Benkan (a division of Daijokan, the Grand Council of State, responsible for controlling central and provincial government affairs). 例文帳に追加

史は奏文を受理して退出後に勅裁の結果を書いたものを蔵人に付して奏し、また職事公卿や弁官に進めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, it was essential to procure national currency issued by the Edo bakufu (feudal government headed by a shogun) and to depend on the central market, in order to accomplish projects ordered by the bakufu such as Sankinkotai (a system under which daimyo were required to spend every other year in residence in Edo) and Goyofushin (civil engineering works ordered by the bakufu). 例文帳に追加

加えて参勤交代や御用普請などの公儀(江戸幕府)の命令に基づく事業を遂行するためには、全国的な貨幣である幕府発行正貨の調達と中央市場への依存が不可欠であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Oshu Fujiwara clan had never changed its attitude throughout its life that it would never refuse to accept kokushi (provincial officers) dispatched from the central government and cooperate with them as the most influential clan in the Oshu region. 例文帳に追加

奥州藤原氏は、中央から来る国司を拒まず受け入れ、奥州第一の有力者としてそれに協力するという姿勢を最後まで崩さなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The other day, the U.S. government announced a major reform of financial regulation, one of whose pillars is placing systemically important major financial institutions under the central supervision of the FRB (Federal Reserve Board) 例文帳に追加

先般、アメリカで政府が金融規制の大幅な改革というものを打ち出しまして、その柱になりますのが、FRB(米連邦準備制度理事会)が金融システム上重要な大手金融機関を一元的に監督するということであります - 金融庁

If a quake of six to seven on the Japanese scale hits the Tokai region, 185,800 to 231,400 buildings might be totally destroyed directly by the earthquake or by soil liquefaction, says the government's Central Disaster Management Council. 例文帳に追加

震度6から7の地震が東海地方を襲うと,18万5800から23万1400棟が,直接に地震によって,または地盤液状化によって全壊する,と政府の中央防災会議は言う。 - 浜島書店 Catch a Wave

In addition, we have paved the way for local governments to curb their expenditures by reducing the number of local public servants on a net basis and by implementing the same salary system structural reform as that being carried out for the central government.例文帳に追加

特別会計については、行政改革推進法で定められた、特別会計の統廃合などを実施に移すため、本国会において、特別会計に関する法律案を提出しております。 - 財務省

例文

In particular, fiscal consolidation remains the top priority on the government’s policy agenda, and steady implementation of fiscal structural reform efforts will continue, with a view toward achieving a primary surplus for the combined central and local governments in the early 2010s. 例文帳に追加

特に、財政の健全化は最優先課題であり、2010年代初頭における国と地方を合わせた基礎的財政収支の黒字化の達成に向けて、財政構造改革を今後とも着実に進めていきます。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS