1153万例文収録!

「consequence」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > consequenceの意味・解説 > consequenceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

consequenceを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 907



例文

This invention is utilized for the diagnosis and monitoring of ischemia, including but not limited to myocardial and cerebral ischemia, by measuring the concentration of molecules that do not originate from the ischemic tissue but whose concentration in the blood and other fluids changes as a consequence of the ischemic state.例文帳に追加

本発明は、虚血組織には由来しないが、血液ならびに他の体液中の濃度は、虚血状態の結果として、変化する分子の濃度を測定することによって、これに限定されるものではないが、心筋虚血および脳虚血を含む、虚血の診断ならびにモニターに利用される。 - 特許庁

To provide a water treatment system for a secondary cooling system in a PWR power plant which effectively reduces the appearance of pipe wall thickness loss in the secondary cooling system, and carries out the on-line continuous monitoring of the consequence for power plant facilities caused by the pipe wall thickness loss, and of the condition of it.例文帳に追加

二次冷却系配管の減肉の発生を効果的に低減することを可能とし、これに伴う発電所設備への影響、および配管の減肉の状態をオンラインで連続監視することを可能とするPWR発電所二次冷却系の水処理システムを提供する。 - 特許庁

(2) Subsection (1) applies to an application only where the rights of the applicant in respect of the trade mark would, as a consequence of the registration of the trade mark, in no way extend beyond the rights held by the applicant in respect of that trade mark in Papua New Guinea on the relevant date.例文帳に追加

(2) 本条(1)は,当該商標に関する出願人の権利が,当該商標の登録の結果として,基準日においてパプアニューギニア国内でその商標に関する出願人により保持される権利以上に決して拡大しない出願に限り適用する。 - 特許庁

To provide a regeneration gas turbine system stabilizing speed rise to ignition rotation speed with flow rate windage point of a turbine avoided, and increasing turbine output in consequence in regeneration cycle gas turbine systems including centrifugal compressors, radial flow turbines and regeneration heat exchangers.例文帳に追加

遠心圧縮機と半径流タービンと再生熱交換器を有する再生サイクルガスタービンシステムにおいて、タービンの流量ウィンディッジ点を避け、着火回転数までの昇速を安定にすることができ、結果として、タービン出力の増加が得られる再生サイクルガスタービンシステムを提供する。 - 特許庁

例文

As a consequence of studies of mixture of zeolite and titanium oxide and mixture of graphite silica and titanium oxide, it is found that graphite silica, which possesses effect of intermediate infrared rays capable of affecting hydrous clusters, is an important determinant for enhancing photocatalytic activities of titanium oxide.例文帳に追加

ゼオライトと酸化チタンとの混合系、グラファイトシリカと酸化チタンとの混合系について検討し、水和クラスターに影響を及ぼす可能性のある中間赤外線の効用を持ったグラファイトシリカが酸化チタンの光触媒の活性を高める重要因子であることを見いだした。 - 特許庁


例文

(b) it was by reason or in consequence of acts committed by the applicant or his predecessor in title, or of an abuse committed by a third party without regard the applicant or his predecessor in title.例文帳に追加

(b) 当該開示が出願人若しくはその前権原者により実行された行為の故であったか若しくはその結果によるものであったか,又は出願人若しくはその前権原者に関わりなく第三者により実行された濫用の故であったか若しくはその結果によるものであった場合 - 特許庁

in consequence of the use made of it by the proprietor of the mark or with his consent in respect of the goods or services for which it is registered, the trade mark is liable to mislead the public, particularly as to the nature, quality or geographical origin of those goods and/or services.例文帳に追加

商標所有者が,又はその者の同意を得た者が,登録対象である商品及び/又はサービスについて登録商標を使用した結果,当該商標が,特にこれら商品及び/又はサービスの内容,品質又は原産地について,公衆を誤認させる虞がある場合 - 特許庁

(5) If the patent owner does not notify to the Office the address for correspondence in the territory of the Slovak Republic, official correspondence related to his patent shall be deposited at the Office and considered delivered within a time limit of 30 days as from the day of deposition. The Office shall notify the applicant about this consequence.例文帳に追加

(5) 特許所有者がスロバキア共和国の領域内での通信宛先を庁に通知しない場合は,当該特許に関する庁の通信は庁に留め置かれ,留置日から30日以内に送達されたものとみなされる。庁は,この効果について出願人に通知しなければならない。 - 特許庁

(2) Paragraph (1)b), c) and d) shall not apply if an applicant proves that a sign has become distinctive in relation to goods or services for which registration is requested in consequence of the use which has been made of it within the Slovak Republic or in relation to the Slovak Republic before filing an application.例文帳に追加

(2) ある標識が,出願前にスロバキア共和国内で使用され又はスロバキア共和国に関して使用された結果として,登録出願の対象である商品又はサービスについて識別性を有するに至ったことを出願人が証明した場合は,(1)(b),(c)及び(d)は適用されない。 - 特許庁

例文

This legal consequence shall not take effect if, within four months of the expiry of the period (subsections 2 and 3), the statement of the case in reply to the preliminary decision is postfiled, if a fee equal to the application fee is paid (Section 166(1)) and if the payment of that fee is duly proved (Sec. 169). 例文帳に追加

指定期間((2)及び(3))満了後4月以内に予備決定に対する意見書の提出が追完され,出願手数料(第166条(1))と同額の手数料が納付され,当該手数料の納付が正規に証明された場合は(第169条),前記の法的効果は生じないものとする。 - 特許庁

例文

Where a trade mark is registered in breach of sub-section (1) of section 9, it shall not be declared invalid if, in consequence of the use which has been made of it, it has after registration and before commencement of any legal proceedings challenging the validity of such registration, acquired a distinctive character in relation to the goods or services for which it is registered. 例文帳に追加

第9条(1)に違反して商標が登録された場合において,その使用の結果として,登録後かつ当該登録の効力を争う法律手続の開始前に,指定商品又はサービスに関して識別性を獲得したときは,当該登録は,無効と宣言されない。 - 特許庁

When a request for the reestablishment of rights under section 66 or 67 has been complied with and, in consequence, a utility model application shall be taken up for further processing, or a lapsed utility model registration shall be regarded as maintained, an advertisement shall be made to that effect. 例文帳に追加

第66条又は第67条に基づく権利の回復請求が要件を満たし,その結果として実用新案出願について更なる処理が開始されたとき又は失効した実用新案登録が維持されるものとみなされるときは,この旨が公告されるものとする。 - 特許庁

To provide a method for manufacturing a shadow mask which is capable of preventing the occurrence of variations in the pattern dimensions of a resist film after development processing in consequence of the differences in the degrees of progression of the dark reaction and residual reaction in the resist film along the longitudinal direction of a long-sized metallic thin film which is a shadow mask blank.例文帳に追加

シャドウマスク素材である長尺の金属薄板の長手方向に沿ったレジスト膜中の暗反応及び残反応の進行度合いの差に起因して、現像処理後のレジスト膜のパターン寸法にばらつきが発生することを防止できるシャドウマスクの製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide an absorptive article with which the volatilization of a volatile material during preservation can be prevented, the volatilization of the volatile material is also prevented even during wearing, the existence of excretion is easily perceptible by an a odor and further a malodors generated in consequence of the excretion can be deodorized.例文帳に追加

保存中における揮発性物質の揮散が防止され、また着用中においても揮発性物質の揮散が防止されて、芳香によって排泄のあったことを容易に知覚でき、更に排泄に起因して発生する悪臭を防臭し得る吸収性物品を提供すること。 - 特許庁

In consequence, only by control of operating stroke to make the clamping nail 3a abut on the end of the opening 1a, the clamping nail 6a automatically executes stroke adjustment by making the spring 10 contract after abutting on the cover 2, and then clamping nails 3a, 6a are each suitably abutted.例文帳に追加

よって、クランプ爪3aを開口部1aの開口端に当接させるための、作動ストロークの制御のみ行えば、クランプ爪6aはカバー2への当接後に、スプリング10を収縮させることによって自動的にストローク調整を行い、クランプ爪3a,6aを各々適切に当接させることができる。 - 特許庁

Consequently, shortage in the intake air flow, which is attendant on the deposit on the exhaust system, is restrained, and a mean air-fuel ratio of all cylinders #1-#4 is restrained from shifting in consequence of the insufficient intake to a rich side from the theoretical air-fuel ratio of an aimed value in a combustion at the theoretical air-fuel ratio of a homogeneous mixture.例文帳に追加

従って、吸気系へのデポジットの付着に伴う吸入空気量の不足が抑制され、その不足に伴い均質混合気の理論空燃比での燃焼時に全気筒#1〜#4の平均空燃比が目標値である理論空燃比からリッチ側にずれることは抑制される。 - 特許庁

To provide a novel method and apparatus for sewage treatment which can increase an amount of recovery of energy (gaseous methane) from sewage, can recover phosphorus as a resource, can reduce the amount of excess activated sludge of an activated sludge treating process step and can reduce the amount of the inorganic sludge to be produced in consequence of phosphorus removal.例文帳に追加

下水からのエネルギ(メタンガス)回収量が増加でき、リンを資源回収でき、活性汚泥処理工程の余剰活性汚泥量が減少し、かつリン除去に起因する無機汚泥の発生量が減少できる新規下水処理方法及び装置を提供する。 - 特許庁

The IOSCO, an international organization consisting of 182 securities regulators from 116 countries and regions, establishes principles and guidelines on capital markets.The IOSCO Technical Committee, which consists of major market regulators, conducts surveys of hedge fund activities in membersmarkets and discusses regulatory issues of consequence to hedge funds. 例文帳に追加

世界の116か国・地域の182の証券監督当局、自主規制機関から構成されるIOSCOでは、資本市場に関する原則や指針を策定している。主要国がメンバーとなっている専門委員会では、ヘッジファンドに対する各国の規制状況の調査や、規制に関する議論を行っている。 - 金融庁

As mentioned above, the sustained strength of the European economy in recent years has been supported by a number of factors that are as a consequence of the expansion of the EU: (a) greater intra-European trade and direct investment; (b) the inflow of labor from outside the region; (c) expansion of the intra-regional consumer market; and (d) increased exports to China and Russia.例文帳に追加

以上のように、近年、欧州経済が好調さを維持している背景には、EU拡大に伴う、①欧州域内の貿易及び直接投資の拡大、②域外からの労働力の流入、③域内消費市場の拡大、④中国、ロシア向け輸出の拡大が挙げられる。 - 経済産業省

This is in part as a consequence of changes in consumers taste to prefer low sodium pickles over the years, but on the other hand, there have been some feedback mainly from the older consumers on the takuan-zuke in recent years, which seems to be a product of a food engineering process, that it is sweet and has unpleasant texture. 例文帳に追加

これは時代が下るにつれて消費者の嗜好が変化し、より低塩分な漬物を求めるようになったことの帰結でもあるのだが、そのため、近年の食品工業的なたくあんに対しては、主に高齢層から、甘い、食感が悪いなどという意見が見受けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an image forming device by which a color image free from color slurring is obtained, in canceling effect of fluctuation of range between an exposing surface of a photosensitive drum and exposing means in consequence of eccentricity by detecting phase of respective photosensitive drums, and making write out timing of respective images to coincide.例文帳に追加

各感光ドラムの偏心の位相を検出し、画像の書き出しタイミングを合わせることにより、偏心による感光ドラムの露光面と露光手段間の距離の変動の影響を相殺し、色ずれのないカラー画像を得ることを可能とした画像形成装置にある。 - 特許庁

The target throttle opening tta whose change is regulated by the regulating means 106 thereby agrees with the correction target throttle opening ttah_ie unregulated by the regulating means 106 at the completion of the shift, and in consequence, connection of engine torque after the completion of the shift becomes appropriate and smooth.例文帳に追加

このため、規制手段106によって変化が規制された目標スロットル開度tta は、変速終了時において規制手段106による規制のない修正目標スロットル開度ttah_ieと一致させられるので、変速終了後におけるエンジントルクのつながりが適切となり滑らかとされる。 - 特許庁

To provide an image recording device capable of improving a print quality by preventing deformation of a brush for the charging device in consequence of a standby habit, stabilizing the press contact force, etc., of the brush held in contact with a photoreceptor drum while eliminating the load change of rotary driving, and stabilizing the charge of the photoreceptor drum.例文帳に追加

待機癖によるブラシ帯電器のブラシの変形を防止し、感光体ドラムに接触するブラシの圧接力等を安定させるとともに回転駆動の負荷変動をなくし、感光体ドラムの帯電を安定させ、印字品質を向上できる画像記録装置を提供する。 - 特許庁

To provide a plate-making method of a printing plate by which printing plates of uniform quality can be produced with a developer free of deterioration by gaseous carbon dioxide and having always uniform developing performance, and which reduces the replenishment amount of a developer and the amount of waste liquid, is advantageous with respect to running cost and environmental consequence, and ensures excellent stain resistance.例文帳に追加

炭酸ガスによる劣化がなく、常に一定の現像性を有する現像液により、一定品質の印刷版が生産でき、また、現像液補充量、廃液量低減、ランニングコスト、環境面にも有利で耐汚れ性に優れた印刷板の製版方法を提供すること。 - 特許庁

As a consequence, the exit rate has considerably exceeded the entry rate despite the slight upward swing in the entry rate, and the gap has widened further to 2.2% in terms of number of establishments and 2.6% in terms of number of enterprises. In both cases, this is the largest gap on record since statistics were first compiled in 1947. 例文帳に追加

この結果、開業率がわずかに上向いていることを差し引いても、廃業率が開業率を大きく上回り、その差は事業所数ベースで2.2%、企業数ベースでは2.6%と更に拡大し、この統計が取り始められた1947年以降いずれも最大となっている。 - 経済産業省

It has been pointed out that this results in a tendency for marketing, which should be implemented on a consumer oriented basis, to not be properly reflected in the business development of local affiliates, and, as a consequence, market strategies of local affiliates tend to focus solely on price competition, which is a strong point of Chinese companies.例文帳に追加

そのため、本来であれば消費者に密着した形で行われるべきマーケティングが適切に現地法人の事業展開に反映されず、その結果、現地法人の市場戦略が中国企業が得意とする価格競争が中心となってしまう傾向が指摘されている)。 - 経済産業省

What may be cited as factors behind this situation include the relatively low labor mobility in Japan, particularly at large companies, and heavy dependence on in-house on-the-job training (OJT) for the development of human capital, and as a consequence of this, there is little need for clear-cut “ability-based criteria” for recruitment purposes.例文帳に追加

こうした背景としては、我が国において特に大企業分野における労働移動が少なく、人的資本形成も企業内のOJT(On the Job Training)に大きく依存してきたことや、その結果として求人に際して細かな「職能基準」が求められなかった経緯がある。 - 経済産業省

but the heads of the Evangelical party have announced as their principle for the government of Hindoos and Mahomedans, that no schools be supported by public money in which the Bible is not taught, and by necessary consequence that no public employment be given to any but real or pretended Christians. 例文帳に追加

しかし、福音派の指導者がその原理として、ヒンドゥー教徒とモホメット教徒に対する統治にたいして、聖書を教えない学校には一切公金で支援するなとか、必然的な帰結により、本物か自称かのキリスト教徒以外はだれも公職に雇うなと主張してきました。 - John Stuart Mill『自由について』

To allow a player to feel special feeling to the occurrence of a big winning by making it identifiable for the player at the occurrence of the big winning whether the big winning is an inevitable consequence under a high probability state or an accidental good luck under a regular probability state.例文帳に追加

大当り発生時に、遊技者は、当該大当りが高確率状態の下でいわば必然的に発生した大当りなのか、通常確率状態の下で偶然に運良く発生した大当りなのかを識別可能にし、遊技者に、大当り発生に対して特別な感情が湧くようにさせること。 - 特許庁

Since the forward voltages VF of the parasitic diodes of the respective power MOSFETs constituting an H-bridge circuit of a motor control device are approximate, there is no risk that a reverse current flowing in the case of connecting the motor control device reversely to a battery deviates to one side of the H-bridge circuit, and in consequence, the circuit and the motor hardly break.例文帳に追加

モータ制御装置のHブリッジ回路を構成する各パワーMOSFETの寄生ダイオードの順方向電圧VFが近似しているため、モータ制御装置をバッテリに逆接続した場合に流れる逆電流がHブリッジ回路の一方に偏るおそれがないので、回路やモータが破壊され難い。 - 特許庁

The electrophotographic image receiving material 14 is loaded into a manual insertion tray of an electrophotographic printer without being removed from the main body 22 of the image receiving material packaging material 12, by which the adhesion of the dust and dirt and the sweat, fat, etc., of the customers to the electrophotographic image receiving material 14 is averted and the occurrence of the image defects in consequence thereof is prevented.例文帳に追加

電子写真用受像材料14を受像材料包装材12の本体部22から抜き出すことなく電子写真プリンターの手差しトレイに装填することで、電子写真用受像材料14にほこりや顧客の汗、脂等が付着せず、これらに起因する画像欠陥の発生を防止できる。 - 特許庁

A video output device 1 transmits information regarding a CC or closed caption display condition to a video output device 2 through a CEC communication when switching over from the video output device 1 to the video output device 2, in consequence, the video output device 2 can succeed to display the CC or closed caption display condition.例文帳に追加

映像出力装置1から映像出力装置2への切換え時に、映像出力装置1からCCや字幕表示状態に関する情報を映像出力装置2へCEC通信を通じて伝送する事により、映像出力装置2がCCや字幕表示状態を引き継ぐことができる。 - 特許庁

The method for diagnosing the risk of a patient whose intravasal volume is increased or will be increased of suffering from a cardiovascular complication as a consequence of the increase of intravasal volume, comprises the steps of (a) taking a body fluid or tissue sample, and (b) measuring, preferably in vitro, the level of a cardiac hormone.例文帳に追加

血管内容量が増大しているまたは増大しうる患者の、血管内容量の増大の結果として心血管合併症に罹患するリスクを診断する方法であって、(a)体液または組織試料を採取するステップ、および(b)心臓ホルモンレベルを、好ましくはin vitroで測定するステップを含む。 - 特許庁

In 1350 when Kanno Disturbance occurred, that was a consequence of the conflict in the Ashikaga family between Tadayoshi ASHIKAGA, a younger brother of Shogun Takauji, and KO no Moronao, a shitsuji (steward) of the Ashikaga family, Tokiuji at first supported Moronao and joined the coup d'etat for the rejection of Tadayoshi, but in December he escaped from Kyoto to belong to the Southern Court and obeyed Tadayoshi who had destroyed Moronao. 例文帳に追加

1350年、足利家において将軍尊氏の弟の足利直義と、足利家執事の高師直の対立が発展して観応の擾乱が起こると、時氏は初め師直を推して直義排斥のクーデターにも参加するが、12月に京都を脱出して南朝に属し、師直を滅ぼした直義に従う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Like Tadaakira, Yasuto was very generous about bribery and accepted a bribe of 6,000 ryo from Sakyo SENGOKU, hitto karo (the head of chief retainers) of the Sengoku clan of Izushi Domain in Tajima Province; in consequence, he married a daughter of his brother Chikara MATSUDAIRA, a branch family of hatamoto yoriaiseki (a family rank of high-ranking hatamoto) off to Sakyo's son, Kotaro SENGOKU, which later led to his downfall. 例文帳に追加

忠成同様、賄賂には大変鷹揚なところがあり、但馬国出石藩仙石氏の筆頭家老の仙石左京から6,000両もの賄賂を受け取り、その結果、実弟の分家旗本寄合席・松平主税の娘を左京の息子仙石小太郎に嫁がせたが、これがのちに康任失脚の布石となってしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1) An invention claimed in a complete specification shall not be deemed to have been anticipated by reason only of the communication of the invention to a Government Department or to any person authorised by a Government Department to investigate the invention or its merits, or of anything done, in consequence of such a communication, for the purpose of the investigation.例文帳に追加

(1) 完全明細書においてクレームされる発明は,その発明若しくはその実体を調査するため政府機関若しくは政府機関から授権された者にこれを伝達したこと又は調査目的のために前記伝達をした結果ある事項がされたことのみを理由に,先行されたものとはみなさない。 - 特許庁

A sign mentioned in Section 4 letters to can be registered in the Register, if the applicant proves that before registration of the mark in the register, such a sign has acquired distinctive character in relation to goods or services of the applicant, for which the registration is requested, in consequence of use of the sign in the trade. 例文帳に追加

第4条(b)から(d)までに掲げる標識は,出願人が,その標章の登録前に当該標識が取引におけるその使用の結果として登録の対象とする自己の商品若しくはサービスに関して識別性を取得するに至ったことを証明する場合は,登録簿への登録を受けることができる。 - 特許庁

When a request under section 72 or 73 of this Act has been complied with and, in consequence, a patent application which has been shelved or refused after having been made available to the public shall be taken up for further processing, or a lapsed patent shall be regarded as maintained, an advertisement shall be made to that effect. 例文帳に追加

第72条又は第73条に基づく請求が受理され,その結果,公衆の利用に供された後で棚上げされたか若しくは拒絶された特許出願についてその後の手続が開始されるとき,又は失効した特許が維持されていたものとみなされるときは,その旨を公告しなければならない。 - 特許庁

Where in the course of processing the application or, in particular, in consequence of filing the divisional applications referred to in section 26 the applicant makes additions or modifications that go beyond the subject matter disclosed in the description of the technical solution as filed, the Patent Office shall decide on their inadmissibility and invite the applicant to make relevant corrections.例文帳に追加

出願の処理中に,又は特に第26条にいう分割出願の結果,出願人が出願時の技術的解決方法の説明に開示された主題を超える追加又は変更を行う場合は,特許庁は,その不許可を決定し,かつ,出願人に関連する訂正をするよう求めなければならない。 - 特許庁

(8) The applicant may request the search report to be drawn up based on the description, claims and, where appropriate, drawings modified on his own initiative or as a consequence of an OSIM notification, provided that they meet the provisions of Art. 27 paragraph (5) of the Law.例文帳に追加

(8) 出願人は調査報告書が,同人の発意により又は OSIMによる通告の結果として修正された明細書,クレーム及び,該当するときは,図面を基にして作成されるよう請求することができるが,ただし,それらが本法第 27条第 5段落の規定に適合していることを条件とする。 - 特許庁

(c) the disclosure was due to, or made in consequence of, the inventor displaying the invention at an international exhibition and the applicant states, on filing the application, that the invention has been so displayed and also, within the prescribed period, files written evidence in support of the statement complying with any prescribed condition例文帳に追加

(c)当該開示が,発明者が当該発明を国際博覧会に展示したために生起し,かつ,出願人が当該出願の出願時に当該発明は国際博覧会に展示されたと申し立て,かつ,所定の期間内に,その申立を立証する証拠書類を所定の条件に従って提出する場合 - 特許庁

(2) In the case of irregularities pursuant to paragraph 1(a), (c) or (d) or pursuant to the Article 31(3), (5) or (6), the Office shall invite the applicant to remedy these irregularities within the prescribed period. If the irregularities are not remedied by the applicant, the Office shall suspend the application procedure. The applicant has to be notified about this consequence in the invitation.例文帳に追加

(2) (1)(a),(c)若しくは(d)又は第31条(3),(5)若しくは(6)による不備がある場合は,庁は出願人に対し当該不備を所定期間内に修正するよう求める。出願人が不備を修正しない場合は,庁は出願手続を停止する。この措置は,当該求めの中で出願人に通知される。 - 特許庁

(2) If a party to the proceedings before the Office has failed to comply with the period prescribed by the Office for performing an action, he is entitled to ask the Office for further processing and at the same time to perform the omitted action no later than two months from the service of the official decision issued as a consequence of failure to comply with the period.例文帳に追加

(2) 庁における手続の当事者が,ある行為の履行に関して庁が定めた期間を遵守しなかった場合は,その当事者は,庁に対して更なる手続を請求し,同時に当該期間不遵守の結果として庁が発した決定の送達時から2月以内に,当該懈怠行為を履行することができる。 - 特許庁

(3) If a party to the proceedings fails to comply with the notice of the Office within the prescribed period, the Office may suspend the proceedings. The party must be notified about this consequence in the notice. The Office shall suspend the proceedings also on the request of the party who filed the proposal for its starting. The proposal for the suspension of the proceedings shall not be withdrawn.例文帳に追加

(3) 手続当事者が所定期間内に庁の求めに応じない場合は,庁は手続を停止する。当事者は,当該求めの中でこの措置について通知される。手続の開始を申し立てた者による請求があった場合も,庁は手続を停止する。手続停止の請求を取り下げることはできない。 - 特許庁

If in consequence of an investigation made under section 13, it appears to the Controller that the applicant's, invention cannot be performed without substantial risk of infringement of a claim of another patent, the applicant shall be so informed and the procedure provided in rule 29 shall, so far as may be necessary, be applicable. 例文帳に追加

第13条に基づいてされた調査の結果,出願人の発明は他の特許のクレームの侵害となる実質的な危険を冒すことなしには実施することができないと長官が認めるときは,出願人にその旨が通知され,規則29に規定された手続が必要な限りにおいて適用される。 - 特許庁

If division is made in consequence of the fact that an application relates to two or more mutually independent creations, a new application may only be considered to have been filed at the same time as the parent application if the new application is filed within 1 month after the corresponding restriction of the parent application was made. 例文帳に追加

出願が相互に独立した2以上の考案に係わっているという事実に起因して出願の分割が行われる場合は,新たな出願が親出願について対応する減縮が行われてから1月以内になされるときに限り,新たな出願は親出願と同時になされたものとみなされる。 - 特許庁

In consequence, when combination of new yeast Candida sp., CO119 strain and lactobacilli is administered, various remarkable probiotic effects such as body weight increase promotion in cows, improvement of feed efficiency, improved digestibility to roughage, improvement of intestinal flora, prevention of diarrhea and loose stool, and improvement of humoral and cellular immune function are observed.例文帳に追加

その結果、新規酵母菌Candida(カンジダ)・エスピーCO119株を乳酸菌とともに投与すると、ウシの体重増加促進および飼料効率改善、粗飼料に対する消化率向上、腸内細菌叢の改善、下痢・軟便防止、液性および細胞性免疫機能向上の各種顕著なプロバイオティック効果が観察された - 特許庁

Consequently, compared with the case where the optical disk 1 is fixed directly with the center pin 2, the contact point of the optical disk 1 and the center pin 2 is made smaller, and the possibility that the optical disk 1 is sucked via impurities, such as foreign particles, adhered to the center pin 2 and distorted as a consequence becomes lower.例文帳に追加

従って、センターピン2で直接光ディスク1を固定する場合と比較して、センターピン2と光ディスク1の接点が小さくなり、センターピン2にゴミ等の不純物が付着し、不純物を介して光ディスク1を吸着してしまい、光ディスク1に歪みを生じさせてしまうという可能性が低くなる。 - 特許庁

By feeding the nitrogen gas between the substrate and the transportation arm 60 before transporting the substrate into a chamber 15, room air interposed between the two can be replaced with the nitrogen gas, and as a consequence, the introduction of the room air into the chamber 15 by the transportation arm 60 is prevented to surely suppress an increase in oxygen concentration in the chamber 15.例文帳に追加

チャンバ15への基板の搬入前に、基板と搬送アーム60との間に窒素ガスを供給することで、その間に挟まれた大気を窒素ガスに置換することができ、搬送アーム60によるチャンバ15への大気持ち込みを防止して、チャンバ15内の酸素濃度の上昇を確実に抑制することができる。 - 特許庁

例文

A distance (d) between the heat sink 150 and the supporting part 131g is adjusted at the second position to prevent the elastic member 161 from being compressed to a limit in consequence of an approach of the heat sink 150 to the supporting part 131g at the first position when an external force is applied to the heat sink 150.例文帳に追加

ヒートシンク150に外力が印加された際に、第1の位置においてヒートシンク150が支持部131gに接近することにより弾性部材161が限界まで圧縮されることのないように、第2の位置においてヒートシンク150と支持部131gとの間の距離dが調整されている。 - 特許庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS