1016万例文収録!

「from age to age」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > from age to ageに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

from age to ageの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 788



例文

The karaoke machine 1 acquires the value for the age of the singer of each karaoke song from the server 8 according to inquiry by the user through operation section 18, and displays it on a display section 36.例文帳に追加

そして、カラオケ装置1が、操作部18を介する利用者による照会に応じてその各カラオケ演奏曲の歌唱者の年齢値をサーバ8から取得して表示部36に表示する。 - 特許庁

Actual numerical values related to an age bracket, a gender, and regions distributing the advertisement are calculated from customer data of the POS system and the frequencies putting the advertisement on the receipt.例文帳に追加

POSシステムの顧客データと、レシートに広告を掲載した回数から、広告が流れた年齢層、性別、地域に関する実際の数値を算出する。 - 特許庁

To provide a method for promoting hair growth, free from adverse effect and being effective regardless of sexuality and age of subject animals including human, mammals and birds in the subject animals.例文帳に追加

ヒトおよび哺乳動物および鳥類を含む動物対象において、副作用がなく、かつ該対象の性別および年齢に無関係に有効である発毛を促進する方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

The main component analysis models (18-1 to 18-n) are generated from the data set of a plurality for individuals whose identification characteristics such as sex/race/age are the same.例文帳に追加

主成分解析モデル(18−1〜18−n)は、例えば、同じ性別/民族/年齢などの識別特徴が同じ複数の個人のデータセットから生成される。 - 特許庁

例文

To obtain an agent effective for suppressing the elevation of blood sugar level and derived from a natural material, an AGE formation inhibitor and a food containing the agent.例文帳に追加

本発明は、天然物由来の血糖値上昇抑制剤およびAGE生成阻害剤ならびにそれらを含む食品を提供することを目的とする。 - 特許庁


例文

An operator inputs an areas where travelers want to travel and a designation period being one of the age or the time period desired by the traveller from the providing side input device 11 of the providing device 4.例文帳に追加

操作者は、提供装置4の提供側入力装置11から、旅行者が旅行しようとする地域と、旅行者が望む年代および時間帯のうちのいずれか一方である指定期間とを、入力する。 - 特許庁

A viewing age restriction advisability information acquisition part 131 obtains an URL included in a multicast packet transmitted from a recorder 41 by the multicast of SSDP, for instance, and stores the URL by being related to the apparatus.例文帳に追加

視聴年齢制限可否情報取得部131は、例えば、SSDPによるマルチキャストによりレコーダ41から送信されてきたマルチキャストのパケットに含まれているURLを取得し、その機器と対応付けてURLを記憶する。 - 特許庁

To provide an X-ray CT apparatus for appropriately setting an imaging length in the body axis direction of a subject or FOV from height information, or age information and height information of the subject.例文帳に追加

被検体の身長情報、または年齢情報及び身長情報から被検体の体軸方向の撮影長さ、またはFOVを適切に設定するX線CT装置を提供する。 - 特許庁

To provide an additive composition for a hydraulic composition which is free from the deterioration of the flowability of the hydraulic composition and improving short age strength or initial strength without curing after kneading.例文帳に追加

水硬性組成物の流動性を低下させることなく、混練後、養生なしに短期強度又は初期強度を向上させる、水硬性組成物用添加剤組成物を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a buffer building material capable of preventing a person of advanced age and an infant from being injured and preventing the occurrence of its peeling-off and chipping, having a buffer layer having an adequate buffering property on a vertical face, and also having excellent designability.例文帳に追加

高齢者や幼児が負傷することなく、剥離したり欠けたりすることがなく、適度な緩衝性を有する緩衝層を垂直面に設けて意匠性も兼ね備えた緩衝建材を提供すること。 - 特許庁

例文

To infer the strength of improved ground which is an object improved by chemical injection using an active-silica-based chemical, from its early age after the improvement, with accuracy.例文帳に追加

活性シリカ系薬剤を用いた薬液注入改良地盤において、改良後の早期材齢から、精度良く対象改良地盤の強度を推定する。 - 特許庁

To cultivate a habit of a correct holding manner, as the correct holding manners of chopsticks and a writing implement are gradually lost in an age of free style where habits of writing, reading, abacus and the like handed down from the ancient time are lost.例文帳に追加

古来のように読み書きそろばんの風習がなくなり、自由時代で箸や筆記具を正しい持ち方が減少する中正しい持ち方の習慣付けを図る。 - 特許庁

This persistent tooth anticipation system calculates a decrease curve or decrease straight line of a total effective root surface area due to aging, from a patient's current age, current total effective root surface area, and number of teeth lost by disease.例文帳に追加

残存歯予測システムは、現年齢と、現総有効歯根表面積と、疾患喪失歯数と、により加齢による総有効歯根表面積の減少曲線や減少直線を算出する。 - 特許庁

In the case of "selection control", user information including a user ID, date of birth, or the like is read from a DB 37 to obtain information on age, or the like indicating that the user is younger than 18 years old or the like.例文帳に追加

「選択制御する」場合は、DB37からユーザID、生年月日などを含むユーザ情報を読込み、18歳未満であるなどの年齢等の情報を得る。 - 特許庁

The CPU 110 of a body composition meter 100 reads out the regression expression of the indices to be forecasted from a ROM 302 and substitutes present age (p years old) (p is a natural number) for the regression expression.例文帳に追加

体組成計100のCPU110は、ROM302から、予測対象である指標の回帰式を読み出し、この回帰式に現在の年齢(p歳)(pは自然数)を代入する。 - 特許庁

To develop a service system (device) which has functions of disclosure and sales of information and can be utilized as portal site accessed by middle and old age who are apart from information society.例文帳に追加

情報化社会に疎遠である中高年層を取り囲むポータブルサイトとして活用可能な、情報の開示・販売機能を備えたサービスシステム(装置)の開発。 - 特許庁

When the birthday or the like of the subject person is inputted as subject person information from a subject person information input part 5 to the title generation part 6 in advance, title candidates of higher priority levels are displayed in accordance with his or her age, the clock information, and the position information.例文帳に追加

また、タイトル生成部6にあらかじめ被撮影者情報入力部5から被撮影者情報として生年月日などを入れておけば年齢や時計情報や位置情報とから優先度の高いタイトル候補を表示する。 - 特許庁

To provide a method for manufacturing bearing parts, which is more workable and prevents the dimension of a bearing from changing with age; the bearing parts; and a rolling bearing.例文帳に追加

作業性を向上し、かつ軸受の経年寸法変化を抑止することのできる軸受部品の製造方法、軸受部品、および転がり軸受を提供する。 - 特許庁

To provide a method and device for manufacturing a polishing pad easily and stably by preventing the occurrence of warping, wrinkle or the like of the polishing pad, also preventing deterioration with age of polishing characteristics, and achieving stable polishing from the initial stage of its use and excellent in-plane uniformity.例文帳に追加

研磨パッドの反りや皺等の発生が防止され、研磨特性の経時変化が小さく、使用初期から安定した研磨が可能であり、かつ面内均一性に優れた研磨パッドを簡易かつ安定的に作製すること。 - 特許庁

This manufacturing method comprises plastic-working a material made from the Co-Ni-based alloy in a cold reduction ratio of 20% or higher, and subsequently age-heat-treating the material at 600 to 750°C in a magnetic field of 1T or higher.例文帳に追加

Co−Ni基合金からなる素材に冷間で20%以上の塑性加工を施し、次いで、この素材を1T以上の磁場中で600〜750℃の時効熱処理を施す。 - 特許庁

A piston pin 7 is caused to fit in a portion ranging from the pin fit-in parts 3 and 3 and a pin insertion hole 6 drilled in the small end part 5 of a connecting rod 4, and the piston 1 and the connecting rod 4 age intercoupled.例文帳に追加

それらのピン嵌合部(3)(3)と、コンロッド(4)の小端部(5)に穿設したピン挿通孔(6)とに亘ってピストンピン(7)を嵌合させ、ピストン(1)とコンロッド(4)とを連結する。 - 特許庁

To estimate a future susceptibility from an examination data of an examinee based on the result by physical examination of a group, respective genetic data, age, and the data such as clinical history or the like.例文帳に追加

集団に対して健康診断により検査した結果やそれぞれの遺伝性のデータや年齢、疾患履歴などのデータを基礎に、被験者の検査データから将来の易罹患性を推定する。 - 特許庁

To provide a precursor package for a carbon fiber and its production method which can prevent the increase of bacteria or moss and thus prevent the carbon fiber from becoming less strong even when a high moisture percent age precursor for a carbon fiber is stored for a long time.例文帳に追加

高水分率の炭素繊維用プリカーサーを長期間保管しても、バクテリアやカビの増殖を抑え、炭素繊維の強度低下を防止することができる炭素繊維用プリカーサーのパッケージ及びその方法を提供する。 - 特許庁

To suppress deterioration in identification performance even when a result of attribute determination which is a determination result of a property, like gender or age, of an object of an image is different from a correct answer.例文帳に追加

画像のオブジェクトの性別や年齢などの性質の判定結果である、属性判定結果が正解と異なる場合であっても識別性能の低下を抑制することを目的とする。 - 特許庁

To provide a simplified opening and closing body control system capable of preventing demented elderly from erroneously exiting a facility such as a special care giving old-age home.例文帳に追加

特殊介護老人ホーム等の施設において、痴呆性老人等が誤って施設外に退出することを防止するとともに、簡便な開閉体制御システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

Also, the DMC acquires information associated with a device model from the DMR requesting reproduction of the content and confirms whether the device is capable of reproduction control for the content according to a viewing age limit.例文帳に追加

また、DMCは、コンテンツの再生を要求するDMRから機器種別に関する情報を取得し、視聴年齢制限に応じたコンテンツの再生制御が可能な機器かどうかを確認する。 - 特許庁

Regarding next the age of corporationsrepresentative directors, the statistics show that the overall average rose from 53 years and 1 month in 1985 to 58 years and 6 months in 2004. 例文帳に追加

次に、法人企業の代表者の年齢であるが、全企業の代表者の平均年齢は1985年には53歳1か月であったが、2004年には58歳6か月と上昇している。 - 経済産業省

Assuming that the women in Japan who graduated from university or graduate school (30 to 64 years of age) took a job at the same level as in the US, the estimated potential labor force and potential added value created are approximately 287,000 people and about 1.7 trillion yen (about 0.3% against GDP), respectively.例文帳に追加

また、我が国の大学・大学院卒女性(30~64歳)が米国女性並みに就業したと仮定して、潜在労働力と潜在的な付加価値創出額を試算すると、約28.7万人、約1.7兆円(対GDP比約0.3%)という結果になる。 - 経済産業省

AMS has determined that Smithfield Beef Group – Souderton EST 1311 has made changes in their formula used in the computer to calculate the age of the animals which will prevent the some non-conforming from reoccurring.例文帳に追加

AMS は、スミスフィールドビーフグループ社サウダートン工場(Est. 1311)が月齢計算を行うためのコンピューターで利用されている計算式の変更を行なったことが、このような不適格事案の再発を防ぐであろう事を断定した。 - 厚生労働省

Documentation for the shipment complies with the Specified Product Requirements under the EV Program for beef to Japan, including being from age-verified animals.例文帳に追加

・当該貨物に発行された証明書は月齢証明された動物由来であることを含み、日本向け牛肉のEVプログラムに基づく特定製品要件を満たしたものである。 - 厚生労働省

3) In cases in which the prospective donor is a minor 16 years of age or older and capable of understanding explanations relating to the participation in the human stem cell clinical research, consent shall be obtained from the minor as well.例文帳に追加

③ 提供者となるべき者が未成年者であり、かつ、当該者がヒト幹細胞臨床研究への参加についての説明を理解できる場合において、当該者が16歳以上のときは、その同意を受けていること。 - 厚生労働省

3) In cases in which the prospective research subject is a minor 16 years of age or older and capable of understanding explanations relating to the participation in the human stem cell clinical research, consent shall be obtained from the minor as well.例文帳に追加

③ 被験者となるべき者が未成年者であり、かつ、当該者がヒト幹細胞臨床研究への参加についての説明を理解できる場合において、当該者が16歳以上のときは、その同意を受けていること。 - 厚生労働省

Article 23 (1) An employer shall, pursuant to Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, take measures of shortening of working hours and other measures that facilitate a worker to take care of a child while continuing working, upon application from a worker (referred to as "Measures including Shortening of Working Hours" hereinafter in this paragraph and in paragraph 1 of the following Article), with regard to an employed worker who takes care of a child under one year of age (or one year and six months of age, in cases where said worker files an application set forth in Article 5 paragraph 3; the same shall apply hereinafter in this paragraph) but who does not take Child Care Leave, and shall also take measures equivalent to the system of Child Care Leave or Measures including Shortening of Working Hours, with regard to an employed worker who takes care of a child over one year of age and under three years of age. 例文帳に追加

第二十三条 事業主は、厚生労働省令で定めるところにより、その雇用する労働者のうち、その一歳(当該労働者が第五条第三項の申出をすることができる場合にあっては、一歳六か月。以下この項において同じ。)に満たない子を養育する労働者で育児休業をしないものにあっては労働者の申出に基づく勤務時間の短縮その他の当該労働者が就業しつつその子を養育することを容易にするための措置(以下この項及び次条第一項において「勤務時間の短縮等の措置」という。)を、その雇用する労働者のうち、その一歳から三歳に達するまでの子を養育する労働者にあっては育児休業の制度に準ずる措置又は勤務時間の短縮等の措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

At age 14, he went to Mt. Hiei where he entered the Buddhist priesthood under Saichin before later learning the Hosso Sect teachings from Gien of Kofuku-ji Temple, the Tendai Sect teachings from Gishin of Enryaku-ji Temple, Diamond Realm and Womb Realm mandalas from Enchin, Shingon Sect teachings from Jitsue, and being consecrated by Shinsho of Zenrin-ji Temple (Kyoto City). 例文帳に追加

14歳で比叡山に入り載鎮に師事して出家し、のちに興福寺の義演から法相教学を、延暦寺の義真から天台教学を、円珍から金剛界・胎蔵界両部を、実慧から真言密教を学び、禅林寺(京都市)の真紹から灌頂を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The imperial decree, however, was withdrawn in 812 due to backlashes from Daigaku-ryo against a change in school entrance age from 17 years old to 10 years old and against the approval of de facto dropouts after four-year schooling, shorter than the dropout after the nine-year schooling specified by the provision of Gakuryo, as well as objections from high-ranking nobles. 例文帳に追加

ただし、上級貴族の反発に加えて、入学年齢を17歳から引き下げたこと、更に学令で定められた9年間よりも短い4年間の就学を経た上での事実上の中退を認めたことから大学寮側からの反発もあり、812年に撤回された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The number of patients to be outputted from the output part 5 is multiplied by the average number of days of hospitalization to be outputted from an output part 7 by the arithmetic part 8, and the number of the age and disease-based acute hospitalized patients per day is outputted from an output part 9.例文帳に追加

演算部8で出力部5から出力される患者数と、出力部7から出力される平均在院日数を乗算し、1日あたりの年齢・傷病別急性期在院患者数を出力部9から出力する。 - 特許庁

In the age of 'Gen Pei To Kitsu,' when a strong Shizoku family like the Minamoto clan, the Taira clan, or the Fujiwara or Tachibana clans, were in their prime, a part of the Shizoku population that moved to local regions began to use other names, for example like a place name, for its Kamei (Yago, house name) to distinguish themselves from other people from the same clan, and this led to Myoji (family name) being used later. 例文帳に追加

「源平藤橘(げんぺいとうきつ)」と呼ばれる源氏、平氏、藤原氏、橘氏といった強力な氏族が最も名を馳せていた時代、地方に移り住んだ氏族の一部が他の同じ氏族の人間と区別をはかるため土地の名前などを自分の家名(屋号)とし、それが後の名字となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a learning method adopting the repeating work of fully utilizing the information input from visual and auditory sensation, which methods enables a user to learn English with fun from the lower age, enables the users to easily understand the associatability of pronunciation of characters and words and the rule of spelling and enables the user to make spontaneous learning with enhanced memory efficiency.例文帳に追加

英語学習を楽しく低年齢児から取り組める、文字と単語の発音やスペリングのルールの関連性が易しく理解でき、記憶効率を上げた自発的学習が可能となる視覚、聴覚からの情報インプットを駆使した繰り返し作業を取り入れた学習方法。 - 特許庁

Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed, for example. They are also sometimes unable to distinguish dreams from reality.例文帳に追加

8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。 - Tatoeba例文

The exact year of his genpuku (celebrate one's coming of age) is unknown, but in 1516, he was granted to use a portion of the real name of the 10th shogun in the Muromachi shogunate Yoshitane ASHIKAGA and called himself 'Tanehiro' (estimating from the year and month when Yoshitane Ashikaga changed his name from Yoshitada to Yoshitane, Tanetsuna's genpuku is considered to be between 1514 and 1517). 例文帳に追加

正確な元服年はわからないが、永正13年(1516年)には室町幕府10代将軍・足利義稙の偏諱を受けて「稙広」と名乗っている(足利義稙が義尹から義稙に改名した年月から推定すると、稙綱が元服したのは永正10年(1514年)から同13年までの間と考えられる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Jomon period is approximately from 16,500 to 3,000 years ago (the tenth century B.C.) in terms of date, developed from the end of the Pleistocene epoch to the Holocene epoch in the Japanese archipelago in terms of geological age, and is comparable to the Mesolithic period or the Neolithic period in terms of the world history. 例文帳に追加

縄文時代(じょうもんじだい)は、年代でいうと今から約16,500年から約3,000年前(紀元前10世紀)、地質時代では更新世末期から完新世にかけて日本列島で発展した時代であり、世界史では中石器時代ないし新石器時代に相当する時代である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a seat structure of a child-care apparatus consistently usable up to a school child from a baby, and capable of materializing arrangement of an optimum seat from a viewpoint of safety and amenity of the baby, in any use form corresponding to the age of the baby.例文帳に追加

乳児から学童まで一貫して使用可能であって、乳幼児の年齢に応じたいずれの使用形態においても、乳幼児の安全性および快適性の観点から最適な座席の配置を実現することができる育児器具の座席構造を提供する。 - 特許庁

To provide a heat insulation bag body, which effectively maintains the moisture absorbing and desorbing function of a cellulose fiber heat insulator so as to prevent additives such as a flame retarder from scattering and allow for a uniform insulation effect and a soundproof effect resulting from a suppressed sedimentation phenomenon with age, and to provide a manufacturing method and apparatus of the heat insulation bag body.例文帳に追加

セルロースファイバー系断熱材の吸放湿機能を有効に保持し、難燃剤などの添加物の飛散を防止するとともに時系列な沈降現象を抑制して均一な断熱効果及び防音効果が得られる断熱用袋体、その製造方法及び製造装置を提供することにある。 - 特許庁

In contrast, for the "Nihongi (Nihon Shoki)," composed of 30 volumes and a roll of genealogical chart, compiled and offered to the emperor in 720, KI no Kiyohito and MIYAKE no Fujimaro in 714 selected accounts from provincial historical literature from the mythological age to the Empress Jito, and then Imperial Prince Toneri and his assistants edited the work. 例文帳に追加

それに対し、714年(和銅7年)に紀清人・三宅藤麻呂に国史を撰集させ、舎人親王が中心となって神代から持統天皇までの歴史を編集、720年(養老4年)に撰上されたのが『日本紀(日本書紀)』30巻・系図1巻である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, even if the fixed beam and fixing members come off from each other due to deterioration with age of the installed pedestrian crossing preventive sign pole, it is possible to visually confirm the coming-off of the fixing members from the beam easily so that proper countermeasure such as their replacement can be early taken.例文帳に追加

また、設置した歩行者横断防止標識柱の経年劣化などにより、固定部材とビームとの固定が外れてしまうような問題が生じても、ビームからの固定部材の脱落が目視で容易に確認できるので、交換などの適切な対応を早期に行うことができる。 - 特許庁

To provide a laminate for a battery outer package with excellent sealing property which is excellent in draw-molding property, gas-barrier property as to vapor gas or the like, and further, which hardly suffers from deterioration with age of even under influence from an electrolyte.例文帳に追加

絞り成形性に優れると共に、水蒸気ガスやその他のガスバリア性に優れ、さらに電解液の影響を受けてもアルミニウム箔と内層との層間接着強度の経時的低下の起こり難い密封性に優れた電池外装用積層体を提供することにある。 - 特許庁

To provide a network television receiver which can allow for a user to set a viewing age limit individually depending on the kind of the rating level of a received content, even when the rating level is unexpected from the one when it was shipped from a factory.例文帳に追加

ネットワークテレビジョン受信機において、受信したコンテンツのレーティング・レベルが、工場出荷時に想定しなかったレーティング・レベルである場合でも、ユーザが、そのレーティング・レベルの種類に応じた個別の視聴年齢制限の設定を行うことを可能にする。 - 特許庁

The controller 11 sets the irradiation conditions of the radiation to be emitted from the radiation source 7 on the basis of control conditions including at least the thickness of the object H, a distance R1 from the radiation source 7 to the object base 4, the density of the object H and the age of a patient.例文帳に追加

制御装置11は、放射線源7から照射されるべき放射線の照射条件を、少なくとも被写体Hの厚みと、放射線源7から被写体台4までの距離R1と、被写体Hの密度と、被験者の年齢とを含む制御条件に基づいて設定する。 - 特許庁

From this, it can be seen that the decline in self-employed proprietors in young and middle-aged groups is due more to the accelerated drift away from self-employment among the young and middle-aged for some reason than to trends in the age mix of the labor force population.例文帳に追加

これを見ると、やはり若・中年層における自営業主の減少は労働力人口の年齢構成の動向によるというよりも、何らかの理由で若・中高年層の自営業離れが加速したことが大きい様子がうかがえる。 - 経済産業省

例文

When Mitsushige died at the age of 69 on June 15, 1696, 42-year-old Jocho asked for a permission to the authority to let him enter into priesthood, because he had devoted all his life to Mitsushige during more than 30 years with the spirit to 'take charge of all the family affaires of his master by himself,' but he was not allowed to follow his master to the grave due to the oibara (following one's master into death by committing ritual suicide [seppuku]), and in May 19, he received the religious precept from the highest priest of Koden-ji Temple, Ryoi Osho and took the tonsure. 例文帳に追加

同年5月16日、光茂が69歳の生涯を閉じるや、42歳のこの年まで30年以上「お家を我一人で荷なう」の心意気で側近として仕えた常朝は、追腹禁止により殉死もならず、願い出て出家、5月19日、高伝寺了意和尚より受戒、剃髮。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS