1153万例文収録!

「keep at」に関連した英語例文の一覧と使い方(33ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

keep atの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2474



例文

An operator rotates a handle 16 to keep the damper blade 11 at a desired angle while confirming an angle display section disposed on a blade shaft rotating means 15, to adjust a cross-section of an air trunk to the branch ducts 102a, 102b.例文帳に追加

操作者は、羽根軸回動手段15に設けられた角度表示部を確認しながら、ダンパ羽根11が所望の角度となるようにハンドル16を回転させて、分岐ダクト102a、102bへの風路断面を調整する。 - 特許庁

To provide an electrical contact member that can keep stable electrical contact over a long period of time, while minimizing carbon film peeling that poses a problem during use of an electrical contact member having at least a corner.例文帳に追加

少なくとも角を有するような電気的接点部材の使用時に問題となるような、炭素皮膜の剥離を極力低減し、長期間に亘って安定な電気的接触を保つことのできる電気的接点部材を提供する。 - 特許庁

To provide a collision energy absorbing structure which prevents the structure from getting complicated, and which can be worked by pressing, obtain a stable deformed shape, and keep resistance for load in a deformation process stable at a high level, and the energy absorbing efficiency high.例文帳に追加

構造が複雑化せず、プレス加工が可能であり、安定した変形形状が得られ、変形過程での抵抗荷重が高位安定し、エネルギー吸収効率が高い衝突エネルギー吸収構造体を提供すること。 - 特許庁

An engagement mechanism is also formed at respective divided caps 43, 44 to keep the cylindrical shape by being engaged with each other and to release an engagement state as one of the divided caps 43, 44 is relatively displaced from the other.例文帳に追加

各分割キャップ43,44に形成されて互いに係合することで筒形状を保持すると共に分割キャップ43,44の一方が他方に対して相対変位することで係合状態を解く係合機構を備える。 - 特許庁

例文

To provide an artificial hot spring system which can flexibly correspond to various kinds of complex carbonated springs, and at the same time, can keep the hot spring components of the hot spring hot water uniform, and also, by which the control of the maintenance of the hot spring components is easy.例文帳に追加

多種多様な複合的な炭酸泉に柔軟に対応できると共に、温泉湯の温泉成分を一定に保つことができ、且つ温泉成分維持の制御が容易である人工温泉装置を提供する。 - 特許庁


例文

Thus, the chip contact surface can keep the state of bonding of the semiconductor chip and a circuit board 20 at not so bad degree, which can make the bonding quality of the semiconductor chip and the circuit board uniform.例文帳に追加

したがって、チップ接触面は、半導体チップと回路基板20との接合状態が劣悪とならない程度の清浄度を維持することができ、半導体チップと回路基板との接合品質の均一化を図ることができる。 - 特許庁

On the inside face of a flange back adjustment dial 11, three flange back adjusting projections 11a are formed at equal intervals to support the sensor substrate-mounting frame 12 and to keep balance with the flange back-adjusting spring 14.例文帳に追加

フランジバック調整ダイヤル11の内側面には等間隔に3つのフランバック調整用の突起11aがあり、この3点でセンサ基板取付フレーム12を支え、フランジバック調整バネ14との釣り合いを保つようになっている。 - 特許庁

To keep constant reception sensitivity in coherent optical communication at all the time, independently of polarization fluctuation within a signal light transmission line, by using existent cost-reduced components without using any complicated transmitter/receiver.例文帳に追加

信号光の伝送路中の偏波変動に依存せず、コヒーレント光通信時の受信感度を常に一定に保つことを、複雑な送受信器を用いることなく、既存の低コストな部品を用いることにより実現することを目的とする。 - 特許庁

To enable an LPG supplier to keep track of residual liquid amounts of each end users and to receive an alarm at an appropriate residual liquid amount per each end user by using an inexpensive device.例文帳に追加

安価な装置を用いてLPG供給元が各エンドユーザーの残液量を把握し、かつ各エンドユーザー毎の適切な残液量で警報を受けることを可能にする液面計、バルク供給装置、バルク供給方法を提供する。 - 特許庁

例文

To keep the fixing force, improve the strength and fishline-guiding properties, further lighten the weight and improve threading properties in a fishline-introducing guide to be arranged at a fishline-introducing part of an internally threaded rod.例文帳に追加

中通し釣竿の糸導入口部分に配設する釣糸導入ガイドに関し、その固定力の確保と強度の向上および釣糸案内性の向上を図り、さらには、軽量化や糸通し性の向上を図ることを目的とする。 - 特許庁

例文

To provide an elevator landing door capable of accurately keeping a close state of the elevator landing door at all times so as to always keep the normal operation of a car of an elevator device; and the elevator device using the elevator landing door.例文帳に追加

エレベータ装置の乗りかごの運行を、常に正常に保つことができるように、エレベータの乗り場扉の閉止状況を、常時、正確に保つことのできるエレベータの乗り場扉とそれを用いたエレベータ装置とを提供すること。 - 特許庁

To provide a combine harvester which can receive and keep an operation box used, for example, on a harvesting work, or a telephone, a cigarette box or the like carried by a worker in an armrest and at a nearby position of the worker, and thus can thereby be increased in operability.例文帳に追加

例えば収穫作業のときに使用する操作ボックス71、または作業者が携行する電話機またはタバコ等を、アームレスト44に収納して手元の近くに保管でき、取扱い性向上などを容易に図る。 - 特許庁

To provide a fire resistive dual pipe joint for connecting a fire resistive dual pipe direct pipe composed of an internal pipe and a fire resistive external pipe covering the internal pipe to keep fire protection performance and eliminate troublesomeness required for mounting a fire resistive joint material at construction time.例文帳に追加

内管及び内管を被覆する耐火性外管からなる耐火二層管直管を接続する耐火二層管継手において、防火性能を保持し施工時に耐火性目地材の装着する煩雑さを無くすこと。 - 特許庁

To provide an automatic gain control system that collectively amplifies one signal including signals of a plurality of channels and detects a state of a received signal at each channel so as to keep a prescribed constant output level.例文帳に追加

複数チャネルの信号を含む一つの信号を一括増幅すると共に、各チャネルの受信信号の状態を検出して、所定の一定出力レベルに保つようにする自動利得制御方式を提供することを目的とする。 - 特許庁

The provision of a bag body of synthetic resin made and equipping at least part of the outer surface of one side of the bag body with a slip-stop element which has a greater coefficient of friction than that of the bag body keep the bag bodies free from sliding down upon their stacking.例文帳に追加

合成樹脂製の袋本体と、この袋の片側の外表面の少なくとも一部に形成された袋本体よりも摩擦係数が大きい滑止要素を備えることにより、積み重ねても滑り落ちなくなる。 - 特許庁

When power to be supplied to the lamps 3, 3a is reduced, a new power supply unit 2a is provided on the lamp 3a for complementing the inefficient power to keep the optical output of each of the lamps 3, 3a at a high level.例文帳に追加

また、各灯具3、3aへの供給電力が減少した場合、灯具3aに新たな電源ユニット2aを設けることで、不足した電力を補完でき、灯具3、3aの光出力を高レベルに維持できる。 - 特許庁

To accurately control a stepping motor, to keep an output of the stepping motor approximately at the maximum torque, and to reduce consumption of power without complicating constitution and control of a sewing machine.例文帳に追加

ミシンの構成及び制御を複雑にすることなく、パルスモータを正確に制御し、且つ、パルスモータの出力を略最大トルクに維持すること、消費電力を削減することが可能なミシン及びミシン用パルスモータ制御プログラムを提供すること。 - 特許庁

A warm wind feeding pipe 66 is inserted into the rotating drum 12 so as to keep the garbage at the temperature suitable for the fermentation by the warm wind and feed adequate oxygen to aerobic bacteria taken part in the fermentation.例文帳に追加

回転ドラム(12)の内部には温風供給管(66)が挿入してあり、温風によって生ゴミを発酵に適した温度に維持すると共に、発酵に関与する好気性バクテリアに充分な酸素を供給するようになっている。 - 特許庁

To provide a zero voltage switching power circuit by asymmetrical control which materializes high increase in efficiency by enabling it to keep dead time constant even at the occurrence of an overcurrent, thereby lessening the occurrence of reactive power as far as possible.例文帳に追加

過電流発生時においてもデットタイムを一定に維持できるようにして無効電力の発生を可及的に小さくして高効率化を可能にした非対称制御による零電圧スイッチング電源回路を提供する。 - 特許庁

To provide a ceramics cooling plate that has a heat emission property to keep a wafer at constant temperature and prevent thermal deformation during exposure as well as high rigidity and low thermal expansion factor for high processing accuracy.例文帳に追加

露光処理時などにおいて、ウェハの温度を一定にして熱歪みを防ぐための排熱性と、高い処理精度を実現するための高剛性および低熱膨張性をいずれも兼ね備えるセラミックス製冷却プレートを提供する。 - 特許庁

At a time when the prospects for the global economy are uncertain, I would like the IDB to keep a careful watch on the situation of the regional economy while maintaining cooperation with the International Monetary Fund (IMF) and other organizations and to consider how to utilize available resources in preparation for crises. 例文帳に追加

世界経済の先行きが不透明な今、IDBには、IMF等他機関と協力のうえ地域経済の動向を注視し、危機に備え、その持てるリソースをどのように活用していくか検討を進めることを求めます。 - 財務省

(6) The Stock Company shall keep the documents evidencing the authority of proxy and the Electromagnetic Records which records the matters provided by the Electromagnetic Method under paragraph (3) at its head office for the period of three months from the day of the shareholders meeting. 例文帳に追加

6 株式会社は、株主総会の日から三箇月間、代理権を証明する書面及び第三項の電磁的方法により提供された事項が記録された電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The extensible duct 1 includes at least a hood part 101 composed of a flexible sheet, and a core member 102 arranged to support an inner surface 101a of the hood part 101 and to keep a shape of the hood part 101.例文帳に追加

可撓性シートからなるフード部101と、該フード部101の内面101aを支持するように配置され、該フード部101の形状を保持するための芯材102と、を少なくとも備える伸縮性のダクト1である。 - 特許庁

The microcomputer carries out such PWM control as to keep the frequency of the entire alternating current waveform at a predetermined value, and further make the period of positive waveform of alternating-current power and the period of negative waveform of alternating-current power different from each other.例文帳に追加

マイクロコンピュータは、PWM制御によって、交流波形全体の周波数を所定値に維持しながら、交流電力の正の波形の期間と交流波形の負の波形の期間とを異ならせる制御を実行する。 - 特許庁

A control means 21 moves one of the probes or both probes 26 and 28 in the forward or backward direction while controlling actuation of a first motor 32 and second motors 56 and 56 to keep the distance between the probes 26 and 28 at a predetermined distance L.例文帳に追加

制御手段21は、第1モータ32および第2モータ56,56の作動を制御して、両プローブ26,28を所定の離間距離Lとしたもとで、一方または両方のプローブ26,28を前進・進退移動させる。 - 特許庁

To provide an image forming device which can hold the center of rotation of a driving gear and the center of rotation of a heat roller gear at a specific distance and always keep the rotating speed of the heat roller constant and has excellent image quality.例文帳に追加

駆動ギヤの回転中心とヒートローラギヤの回転中心との距離を所定値に保持可能で、ヒートローラの回転速度を常に一定とし、画像品質が良好な画像形成装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To keep temperature stratification in a hot-water storage tank and to rapidly store hot water at a set temperature in an upper part of the hot-water storage tank without reducing heating efficiency of a heat pump, in a device for storing hot water by heating water in a hot-water storage tank by using a heat pump.例文帳に追加

ヒートポンプを利用して貯湯槽の水を加熱して貯湯しておく装置において、貯湯槽内の温度成層を維持し、ヒートポンプの加熱効率を低減することなく、短時間で貯湯槽の上部に設定温度の温水を貯湯する。 - 特許庁

At this time, pressure control part 32 controls supercharger 13, temperature control part 33 controls intake air heater 14, so as to keep pressure inside cylinder near compression top dead center around 4 MPa and temperature inside cylinder around 730 K.例文帳に追加

このとき、圧縮上死点付近の筒内圧力を4MPa付近、同筒内温度を730K付近となるように、圧力制御部32が過給器13を制御し、温度制御部33が吸気加熱器14を制御する。 - 特許庁

To provide a ball tap which enables an ascending/descending motion of a float and a turning motion of a turning arm to be smoothly and stably performed, and which can keep the performance of the supply of water into a flushing tank and flushing performance of a toilet bowl at a high level.例文帳に追加

フロートの昇降運動,回動アームの回動運動を円滑且つ安定して行わせることができ、洗浄タンクへの給水性能,便器の洗浄性能を高性能に保持することのできるボールタップを提供する。 - 特許庁

At the time the internal temperature of the electronic appliance is raised by the heater H to keep a washer 52 heated to a predetermined temperature or higher, the ring-like washer 52 is opened partially for enlarging its inner diameter so that the washer 52 is detached from the head part 511 of a screw 51.例文帳に追加

ヒータHによって電子機器の内部温度が上昇し、ワッシャ52が所定温度以上になると、環状のワッシャ52の一部が開き、その内径が広がってネジ51の頭部511からワッシャ52が外れる。 - 特許庁

The control unit 110 adjusts the temperature of the secondary battery 20 so as to keep the temperature of the terminal 201 and that of the side face 202 lie within a predetermined temperature range, by using at least either the duct heater 140 or the fan 150.例文帳に追加

制御部110は、ダクトヒータ140およびファン150の少なくとも一方を用いて、端子201の温度と側面202の温度とが、予め定められた温度範囲に収まるように二次電池20を温度調節する。 - 特許庁

The electric water heater 2 provided in the vicinity of the hot water tap 3 heats the water in the hot water supply pipe 21 to a prescribed temperature properly so as to keep the water in the hot water supply pipe 21 in a hot state at the time when the water heater 1 is not operated.例文帳に追加

給湯栓3の近傍に設置された電気温水器2は、湯沸かし器1が稼動していないときに、給湯管21内の水が冷めないようにするため、適宜、給湯管21内の水を所定の温度に温めている。 - 特許庁

Article 11 Pursuant to the provision of the Ordinance of METI, the licensee of refining activity shall record the matters specified in the Ordinance of METI concerning the implementation of the refining activity, and keep this record at the factory or the place of activity. 例文帳に追加

第十一条 製錬事業者は、経済産業省令で定めるところにより、製錬の事業の実施に関し経済産業省令で定める事項を記録し、これをその工場又は事業所に備えて置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 56-2 Pursuant to the provision of the Ordinance of MEXT, the user shall record the matters specified in the Ordinance of MEXT concerning the use of nuclear fuel material, and keep this record at the factory or the place of business. 例文帳に追加

第五十六条の二 使用者は、文部科学省令で定めるところにより、核燃料物質の使用に関し文部科学省令で定める事項を記録し、これをその工場又は事業所に備えて置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) Any nuclear source material user shall, pursuant to the provision of the Ordinance of MEXT, record the matters specified by the Ordinance of MEXT concerning the use of nuclear source material, and keep this record at the factory or the place of business. 例文帳に追加

6 核原料物質使用者は、文部科学省令で定めるところにより、核原料物質の使用に関し文部科学省令で定める事項を記録し、これをその工場又は事業所に備えて置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The sediment E and the cement milk C are charged into the mixer 21 in sequence while being measured by the truck scale 2 so as to keep the sediment E and the cement milk C at a desired rate, and the sediment E and the cement milk C are stirred by the mixer 21.例文帳に追加

土砂EとセメントミルクCとが所望の比率となるようにこれら土砂EとセメントミルクCとを順次トラックスケール2により測定しながらミキサー21に投入し、ミキサー21により土砂EとセメントミルクCとを撹拌する。 - 特許庁

When the ash tray is at a service position, a protruded part 55 and a support member 52 block the rotation of the ash tray 19 to keep the ash tray 19 from shifting to the cleaning position even when a player touches it 19 or an undesired force is applied thereon.例文帳に追加

灰皿を使用時位置にした際には、突出部55及び支持部材53が灰皿19の回動を阻むので、遊技者が灰皿19に接触したり余計な力を掛けても清掃時位置に変化することはない。 - 特許庁

To provide a night vision device with low cost which can keep a vision at night or the like without drastically changing a structure of a conventional headlight for a vehicle, while preventing dazzle to an oncoming car or the like.例文帳に追加

既存の車両用前照灯の構造を大幅に変更することなく夜間等における視野の確保を可能とすることができ、かつ、対向車等への眩惑防止を可能としつつ安価に製作できる暗視装置を提供する。 - 特許庁

The display device 21 is structured so as to open and close relative to the sun visor body 11 and keep the sun visor body 11 at a retracted position, thus setting only the display device 21 in such a state as to face the position of the occupant.例文帳に追加

表示装置21をサンバイザ本体11に対して開閉可能に構成することにより、サンバイザ本体11を格納位置にしたままで、表示装置21だけを搭乗者位置に面する状態にセットできるようにする。 - 特許庁

To provide a phase adjusting method, a phase adjusting apparatus, and a plasma processing apparatus which keep a phase change quantity constant at all the time regardless of a change in surrounding temperature, are extremely inexpensive and are superior even with respect to power saving.例文帳に追加

周囲の温度変化に関係なく、常に位相変化量を一定に維持することができるとともに、非常に安価で省エネに対しても優れた位相調整方法及び位相調整装置及びプラズマ加工装置を提供する。 - 特許庁

The heater support 28 serves as a conductive path connecting the heating device to an outer power supply, furthermore cools down the heating device so as to keep its temperature lower than the maximum temperature, and operates the heating device at a high power.例文帳に追加

ヒータ支持体は加熱デバイスを外部電源と接続する導電経路を提供し、さらに、加熱デバイスを冷却して、加熱デバイスの温度を最高温度よりも下に維持しながら、加熱デバイスを高い出力で動作させる。 - 特許庁

To increase processing speed by reducing a surplus waiting time at boosting operation and drop operation of internal voltage with sufficient pulse width secured in order to uniformly keep a data write characteristic for a memory cell and a data erasing characteristic of a memory cell.例文帳に追加

メモリセルへのデータ書き込み特性およびメモリセルのデータ消去特性を均一に保つために十分なパルス幅を確保しつつ、内部電圧の昇圧・降圧動作時に余分な待ち時間を減らして処理の高速化を図る。 - 特許庁

The metal fitting as a spacer simultaneously receives an upper reinforcement bar and a lower reinforcement bar of the slab for preventing the spacer from falling down, and receives the reinforcement bars of the slab by an inexpensive special-shaped reinforcement bar, and the fitting is worked so as to keep the bars at a specified height.例文帳に追加

転倒を防止するためスラブの上筋と下筋を同時に受け且つ安価な異形鉄筋でスラブの配筋を受けこれを所定の高さに保持できるように加工されたスペーサーたる建築金物の開発。 - 特許庁

To provide a liquid resin composition containing polymer fine particles that can keep its viscosity at a usable level as a liquid resin composition even when prepared by adding polymer particles of high concentration to a highly viscous liquid resin.例文帳に追加

より高粘度の液状樹脂に対して、より高濃度にポリマー微粒子を添加しても、液状樹脂組成物として使用可能な粘度範囲に維持できるポリマー微粒子含有液状樹脂組成物を提供することである。 - 特許庁

An OR-circuit 8 keeps a control contact element Q4 on as long as at least one of the exciting signal A, the signal B and bar B from the overexciting timer circuit 5 and the signal bar C from the keep timer circuit 7 is inputted.例文帳に追加

論理和回路8は、励磁信号A、過励磁タイマー回路5からの信号B,バーB又はキープタイマー回路7からの信号バーCのうち少なくとも1つが入力されている間は制御接点素子Q4をオンにする。 - 特許庁

A leakage transformer used in a microwave oven attempts to keep input electric voltage constant by increasing electric current against a drop of positive pole voltage caused by the lowering magnetic flux density at the center of an interactive space due to the increase of magnet temperature.例文帳に追加

電子レンジに使用されるリーケージトランスは、磁石温度上昇による作用空間中心の磁束密度の低下によって起こる陽極電圧の低下に対して、電流を増加させて入力電力を一定に保とうとする。 - 特許庁

To acquire precisely a preceding vehicle even in an S-shaped curve or the like, in an ACC system having a function for controlling a braking/driving force of one's own vehicle in order to keep an inter-vehicle distance to the preceding vehicle at a target inter-vehicle distance.例文帳に追加

先行車との車間距離を目標車間距離に維持すべく自車の制駆動力を制御する機能を備えるACCシステムにおいて、S字カーブ等においても、先行車を適確に捕捉しえるようにする。 - 特許庁

(4) The Converted Mutual Company shall, for six months from the Effective Date, keep at each of its offices a document or electromagnetic record describing or recording the contents of the Entity Conversion plan and any other matter specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

4 組織変更後相互会社は、効力発生日から六月間、組織変更計画の内容その他内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を各事務所に備え置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

You should definitely take a look at the next part of the Gentoo Handbookentitled Working with Gentoo which explains how to keep your software up to date, how to install more software, what USE flags are, how the Gentoo init system works, etc.例文帳に追加

Gentooハンドブックの次の部「Gentooを使いこなす」はぜひとも読んでください。 ソフトウェアを最新の状態に保つ方法、さらに多くのソフトウェアをインストールする方法、USEフラグとは何か、Gentooのinitシステムの動作について、などが書かれています。 - Gentoo Linux

例文

For example, according to "Kikimimizoshi," in the latter half of the synopsis, there is a tale of origin of the beginning of sericulture in which the girl who flew to heaven stood at the bedside of the parents and taught them to keep the silkworms in the mortar with mulberry leaves and have them lay silken threads. 例文帳に追加

例をあげれば『聴耳草紙』によればあらすじの後半、天に飛んだ娘は両親の夢枕に立ち、臼の中の蚕虫を桑の葉で飼うことを教え、絹糸を産ませそれが養蚕の始まりになった由来譚がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS