| 意味 | 例文 |
of noteの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3256件
The system displays the keyboard DK on a screen SC in a prescribed region size RK (25 keys in Figure) and modifies a display embodiment of the keys by lighting a guide lamp GL, when the keys corresponding to an instruction note of performance information exist in the keyboard DK in the display [similar to the embodiment as that of (3), but not shown].例文帳に追加
このシステムでは、所定の鍵域サイズRK(図では25鍵分)で鍵盤DKを画面SCに表示し、演奏情報の指示音高に該当する鍵が表示中の鍵盤DK中にある場合は、ガイドランプGLを点灯して該当鍵の表示態様を変更する〔図示しないが(3)と同態様〕。 - 特許庁
The information display device of this invention is characterized in that a musical instrument is provided with a temperature display part, and the information transmission is carried out by controlling the temperature display part by the medium of temperature feeling and not by the medium of audio-visual senses, and the information in the corresponding note is displayed to the player by temperature or a change in temperature.例文帳に追加
課題を解決するために、本発明は温度表示部を楽器に設け、これを制御することで視聴覚によらない温度感覚を媒介として情報の伝達を行い、その温度または温度変化によって、演奏者に対応音における情報を表示することを特徴としている。 - 特許庁
Article 82 In cases where a director is committing, or is likely to commit, any act in violation of laws and regulations or the Asset Securitization Plan, a member, Specified Bondholder, holder of a Specified Promissory Note, or a creditor of Specific Purpose Borrowing may demand that said director cease said act. 例文帳に追加
第八十二条 社員、特定社債権者、特定約束手形の所持人又は特定目的借入れに係る債権者は、取締役が法令又は資産流動化計画に違反する行為をし、又はこれらの行為をするおそれがある場合には、当該取締役に対し、当該行為をやめることを請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(Note 2) It should be kept in mind that, for example, even in cases where losses have not arisen due to the hedging instrument itself, due to changes in the customer’s business situation, such as the assumed scale of operations contracting, the customer’s hedging needs might be swayed or the effects of the hedge might stop functioning effectively for those needs before the end of the contract period. 例文帳に追加
(注2)例えば、ヘッジ手段自体に損失が発生していない場合であっても、前提とする事業規模が縮小されるなど顧客の事業の状況等の変化により、顧客のヘッジニーズが左右されたりヘッジの効果がそのニーズに対して契約終期まで有効に機能しない場合があることに留意する。 - 金融庁
In this regard, we note that in Section 1504 of the Act, which adds Exchange Act Section 13(q) as part of the same title (Title XV) of the Act (“Miscellaneous Provisions”), Congress did explicitly include a de minimis threshold for the requirement to disclose certain payments by resource extraction issuers.例文帳に追加
この点に関して我々は、証取法第13(q)条を同法の同じタイトル(タイトルXV)の一部(「雑則」)として加えている同法の第1504条において、議会が資源採取を行っている発行人による特定の支払いを開示する要件について、僅少の基準を明確に含めたことに着目している。 - 経済産業省
If we use the proportion of current total sales accounted for by sales in a new business (new business sales ratio) as an indicator of its effect, a comparison shows that the rate of growth in the new business sales ratio is conspicuously higher in the first two to five years after entry, and it tends to gradually rise from the sixth year onward (Fig. 2-1-99, Appended Note 2-1-12).例文帳に追加
その効果を現在の総売上高のうち、新分野事業の売上が占める割合(新事業売上比率とする)で比較すると、新分野進出を行ってから2~5年経過の辺りまで新事業売上比率の伸び率は顕著であり、6年経過以降は徐々に上昇する傾向にある(第2-1-99図、付注2-1-12)。 - 経済産業省
Considering next the time required until the elimination of net liabilities in the case of enterprises with more liabilities than assets, it becomes apparent that a large influence is exerted by an enterprise's equity ratio when it seeks the advice of a council; an enterprise whose equity ratio has declined significantly requires that much more time to eliminate its net liabilities, increasing the time required until normalization (Appended Note 2-3-17).例文帳に追加
また、債務超過企業について、債務超過解消までの期間を見ると、協議会相談時点の自己資本比率が大きく影響しており、自己資本比率が著しく減損している企業の場合は、債務超過の解消にそれだけ時間を要するため、正常化までの期間が長くなる(付注2-3-17)。 - 経済産業省
It is important to note that the 22 banks surveyed held only 60% of all assets of financial institutions in the region. However, since the assumed adverse scenario used data stricter than IMF forecasts, according to some analyses the actual loss would be lower than that of the adverse scenario mentioned above.例文帳に追加
対象となった22 行は域内金融機関の資産規模の6 割相当にしか満たない点に留意が必要だが、想定された景気悪化シナリオはIMF予測と比較しても厳しい数値を前提としていることから、実際に発生する損失額は、上記悪化シナリオよりも小さく留まる可能性が高いとの分析もある。 - 経済産業省
Taking note of various regional undertakings that could be developed and built upon as a way towards an eventual FTAAP, we direct Ministers to continue to facilitate APEC’s role as an incubator of a FTAAP and to explore ways forward towards its realization by providing leadership and intellectual input into the process of its development.例文帳に追加
最終的な FTAAP に向けた経路として発展し築かれた様々な地域的な取組に留意し,我々は,その発展過程へ指導力と知的インプットを提供することで FTAAP の育ての親(インキュベーター)としてのAPEC の役割を推進し,その実現に向けて前進する方途を模索し続けるよう閣僚に指示する。 - 経済産業省
Note: In relation to the reliability of financial reporting, the risks associated, for example, with the development of new products or startup of new businesses and the risks associated with the manufacturing / sales of major products are also generally related to the effectiveness and efficiency of business operations among the risks that could adversely affect the achievement of the organization's objectives, but in many cases they also ultimately have a direct impact on the figures in financial reports through the mechanisms of accounting estimates and forecasts. 例文帳に追加
(注) 財務報告の信頼性に関しては、例えば、新製品の開発、新規事業の立ち上げ、主力製品の製造販売等に伴って生ずるリスクは、組織目標の達成を阻害するリスクのうち、基本的には、業務の有効性及び効率性に関連するものではあるが、会計上の見積り及び予測等、結果として、財務報告上の数値に直接的な影響を及ぼす場合が多い。 - 金融庁
To provide a document information providing system and method, a document information providing program and a recording medium which can provide document list information improved in operability by effectively utilizing the functions of a sticky note.例文帳に追加
付箋の機能を有効活用することにより操作性を向上させた文書一覧情報を提供することのできる文書情報提供システム、文書情報提供方法、文書情報提供プログラム及び記録媒体の提供を目的とする。 - 特許庁
To provide a system that comprehensively supports foreign operation (thank-you note transmissions to a lodging customer, questionnaire transmission and results accumulation and foreign transmission of vacant room information) in lodging facilities, a client company, etc., and operations related to a travel agency.例文帳に追加
宿泊施設や顧客企業等における対外業務(宿泊客に対する礼状の発送、アンケートの発送と結果の集計、空室情報の外部配信)および旅行代理業者関連業務を総合的に支援する装置を提供する。 - 特許庁
Note that the picture data written into the back line 52, which receives the switching effect of the polarities among two front and back scanning lines, are corrected in accordance with the picture data written in the front line 51 which is not affected by the polarization switching.例文帳に追加
この際、前後二本の走査線のうち極性の切り替えの影響を受ける後の方の走査線52に書き込まれる画像データを極性の切り替えの影響を受けない前の方の走査線51に書き込まれる画像データに合わせて補正する。 - 特許庁
A control section receives a time information signal from a time processing section (S6), reads sponsor information recorded to part of the memory (S7) and data output control generates a CM broadcast confirmation note (S8) and an output section outputs it externally (S9).例文帳に追加
制御部は時刻処理部からの時刻情報信号を取り込み(S6)、メモリー部に記録されたスポンサ情報を読み込んで(S7)、データ出力制御によりCM放送確認書を作成(S8)して出力部から外部へ出力する(S9)。 - 特許庁
When note-taking is made to a pad (S24: Yes), and a next received frame (RS) is a blank (RS=B) (S26: Yes), the amount of stroke data is increased by a long frame (S28) before being synthesized with a voice frame (S32) and being transmitted (S40).例文帳に追加
パッドに筆記しており(S24:Yes)、受信している次の音声フレーム(RS)がブランクフレーム(RS=B)である場合は(S26:Yes)、ストロークデータを長いフレームでデータ量を多くして(S28)、音声フレームと合成し(S32)、送信する(S40)。 - 特許庁
Taking particular note of this characteristics, an exhaust passage is provided in an accumulation body for exhausting the reacting air flow, and a mechanism which generates the air flow with the atmospheric pressure propulsion is used for controlling the reacting air flow to be guided into the exhaust passage.例文帳に追加
この特性に着目し、該反作用の気流を排気するために、集積体に排気路を設けるとともに、反作用の気流を制御して排気路に導くために、大気圧推進によって気流を発生させるメカニズムを利用する。 - 特許庁
To provide a hospital information system capable of carrying out an injection by distinguishing the present instruction information and the past instruction information and only by browsing an injection instruction note by a doctor or a nurse when an order such as an injection, etc., is carried out.例文帳に追加
本発明は、注射等のオーダーを行う際に、現在の指示情報と過去の指示情報とを識別して、医者又は看護婦等が注射指示箋を閲覧するのみで注射を実施することのできる病院情報システムを提供する。 - 特許庁
Note that in the case if the cited document can be considered to disclose the suitable structure by referring the common technical knowledge in the relevant technical field, the novelty of the claimed invention is taken over by the cited document. 例文帳に追加
もし仮に当該技術分野の技術常識を参酌することで、引用文献が適した構造を開示しているといえる場合にあたるとすると、請求項に係る発明の新規性は引用文献によって否定される点に注意されたい。 - 特許庁
[Note: Subsection 228A (4) of the Act provides that the Designated Manager must register as a trade marks attorney a person who satisfies certain conditions. Paragraph 228A (4) (a) requires that a person hold such qualifications as are specified in or ascertained in accordance with the Regulations.例文帳に追加
注:法律 228条(4)は、指定管理人が一定の要件を満たす者を商標弁護士として登録しなければならないと定めている。228A条(4)(a)は、当該人が規則で特定または確認される資格を保持していなければならないとする。] - 特許庁
1) The relatives of Masanobu and his son, Motonobu, were in the Shimotsuke Province (present day Tochigi Prefecture); 2) Masanobu's early work "Kanbaku-zu"(Viewing a Waterfall) was left at Chorin-ji Temple, Ashikaga City, Tochigi Prefecture; 3) the above mentioned "Kanbaku-zu" has the note 'Donated to his highness Kagenaga NAGAO.' 例文帳に追加
(1)正信やその子・元信の縁者が下野国(しもつけ、現栃木県)方面に見られること、(2)栃木県足利市の長林寺に正信の初期作品である『観瀑図』が残ること、(3)前記『観瀑図』に「長尾景長公寄進」との外題がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The operator 401 inputs the note as a control information from a timetable GUI on the display screen by using a mouse 405 for command input confirming a change of the control contents in the past, the present and the future displayed on the timetable GUI.例文帳に追加
オペレータ401は、タイムテーブルGUIに表現された過去、現在、未来の制御内容の変化を確認しながら、コマンド入力用のマウス405を用いて画面上のタイムテーブルGUIから制御情報としての音符を入力する。 - 特許庁
Note Purchase Agreements—the first ever to fund the IMF’s concessional lending—were signed with the Japanese authorities for SDR 1.8 billion (about US$2.7 billion), the United Kingdom authorities for SDR 1.328 billion (about US$2 billion), and the People’s Bank of China for SDR 800 million (about US$1.2 billion).例文帳に追加
日本の18 億SDR(約27 億米ドル)をはじめ、英国の13 億2,800 万SDR(約20 億米ドル)と中国人民銀行の8 億SDR(約12 億米ドル)は、IMF の譲許的融資への拠出としては初の債券購入契約(ノート・パーチェス・アグリーメント)となる。 - 財務省
Note that this does not mean that the claim violates the enablement requirement under Article 36 (4) (i) where the publication is a patent application claiming the chemical substance as one of the alternatives described in the Markush form. 例文帳に追加
なお、これは、当該刊行物が当該化学物質を選択肢の一部とするマーカッシュ形式の請求項を有する特許文献であるとした場合に、その請求項が第36条第4項第1号の実施可能要件を満たさないことを意味しない。 - 特許庁
To provide a note corresponding to a file in which a paper with a specified standard size can be filed into the file corresponding to a paper with a double size and in this case, a space for turning-up work with an enough gap between papers of upper and lower steps can be formed.例文帳に追加
特定規格サイズの用紙を倍寸の用紙に対応したファイルに綴じ込めるようし、その際に、上下各段の用紙間に十分な隙間を有する捲り作業スペースを形成することのできるファイル対応ノートを提供することにある。 - 特許庁
A first detector 32 is provided upstream from a confluent point P of a conveyance passage 20 and a lead-in passage 15, and a brake device 34 and a second detector 33 are provided, from the upstream in the lead-in passage 15 connected to a bank note screening apparatus 12.例文帳に追加
搬送路20の導入路15との合流点Pより上流に第1検出器32が設けられ、紙幣鑑別機12に接続する導入路15には上流側からブレーキ装置34、第2検出器33が設けられる。 - 特許庁
The magnetic head 10 has a first core 11 which has a magnetic gap G1 as opposed to a conveying path on the upstream side along the direction (a) of conveying a paper note P and a second core 12 which has a magnetic gap G2 as opposed to the conveying path on the downstream side.例文帳に追加
磁気ヘッド10は、紙幣Pの搬送方向aに沿って上流側で搬送路に対向する磁気ギャップG1を有する第1のコア11、および下流側で搬送路に対向する磁気ギャップG2を有する第2のコア12を有する。 - 特許庁
To provide a method for producing 3, 4-dihydro(2H)-1, 5-benzodioxepin-3-one which is useful for perfume ingredient of marine note, or the like by a mild condition and in an industrial scale at a low cost, and to provide an intermediate thereof.例文帳に追加
本発明は、マリンノートの香料成分などとして有用な3,4−ジヒドロ(2H)−1,5−ベンゾジオキセピン−3−オン類を温和な反応条件で収率良く、かつ工業的に安価に製造する方法、及びそのための中間体を提供する。 - 特許庁
To provide an information display device or the like in which the same function as that of a note personal computer is incorporated at a low cost by performing communication with a host device without mounting a CPU performing operation and large-capacity memory such as an HDD (hard disk device) and whose power consumption is lowered.例文帳に追加
演算を行うCPUや、HDD等の大容量メモリを搭載せずに、ノートパソコンと同様の機能をホスト装置と通信することで安価に構成し、且つ低消費電力化も可能にした情報表示装置等を提供する。 - 特許庁
Note that this supports one-way communication only (FreeBSD to printer); many network printers support two-way communication, and you might want to take advantage of that (to get printer status, perform accounting, etc.). 例文帳に追加
このプログラムでは単方向通信 (FreeBSDからプリンタ) のみをサポートしていることに注意してください。 ネットワークプリンタの多くは双方向通信をサポートしていますので、 その恩恵(プリンタの状態を得たり、 課金をおこなうなど)にあずかりたいと思われるかもしれません。 - FreeBSD
A computer running Gentoo Linux (or alternatively another Linuxdistribution)Note: If you want to use the minimal CD on a smaller key or boot a i686 system,you need to follow the procedure described in this document with a2006.0 minimal CD image because of a bug in more recent releases. 2.Preparing the USB flash drivePartitioning the driveWarning: These instructions will erase all data from the USB flash drive.例文帳に追加
GentooLinux(もしくは、その代替となる別のLinuxディストリビューション)を稼動させているコンピュータUSBフラッシュドライブの下準備ドライブをパーティションで区切る警告:下記の手順に従うと、USBフラッシュドライブから全データを削除することになります。 - Gentoo Linux
Accordingly, given that they have not been confirmed as falling under the category of hedge funds which could entail systemic risk (based on a fact-finding survey by the FSA), at present, there seems to be no need to change the regulation to make them subject to registration (see Note). 例文帳に追加
従って、システミック・リスクを招く可能性のあるヘッジ・ファンドに該当するものは確認されていない(当庁の実態調査による)ことから、現時点において、届出対象から登録対象に変更する必要はないものと考えられる(注)。 - 金融庁
(Note 1) It is desirable that Business Management Companies make positive efforts to regularly publicize the degree of liquidity risk that the group can face, their policy for managing liquidity risk, and liquidity conditions, while also giving consideration to international best practices. 例文帳に追加
(注1)指定親会社は、グループとして抱えることのできる流動性リスクの程度、流動性リスク管理の方針及び流動性の状況について、国際的なベストプラクティスも踏まえつつ、積極的に、定期的な公表を行うことが望ましい。 - 金融庁
There are no complex literals (complex numbers can be formed by adding a realnumber and an imaginary number).Note that numeric literals do not include a sign; a phrase like-1 is actually an expression composed of the unary operator`-' and the literal 1.例文帳に追加
複素数のためのリテラルはありません (複素数は実数と虚数の和で作ることができます)。 数値リテラルには符号が含まれていないことに注意してください; -1のような句は、実際には単項演算子 (unary operator) `-' とリテラル1 を組み合わせたものです。 - Python
In a gap between the ring- formed hollow part and a ring-formed deformed coil pitch of this elastic ring- formed tool, a plane body (a memo note, a frame board, etc.), a spherical surface body (a ball, etc.), or cylindrical body (a cup, etc.), are held stably, exchanged simply, displayed and exhibited.例文帳に追加
この弾性環状具の環状中空部と環状変形コイルピッチの間隙に平面体(メモノート、フレーム板など)、球面体(ボールなど)または筒状体(カップなど)を安定に保持して、簡易に交換、表示、展示することができる。 - 特許庁
(Note) “Group companies” herein shall refer to the corporate group which is directly or indirectly connected with the head office (the ultimate parent company of the corporate group) through capital ties, etc. In addition, group companies that operate as branch offices in the said country shall be considered as group companies. 例文帳に追加
(注)グループ会社とは、本社(企業集団の最終親会社をいう。)と直接又は間接に資本関係等でつながる企業集団とし、当該国において支店として事業を営む場合もグループ会社とみなします。 - 経済産業省
(Note) “Group companies” herein shall refer to the corporate group which is directly or indirectly connected with the head office (the ultimate parent company of the corporate group) through capital ties, etc. In addition, group companies that operate as branch offices in the said country shall be considered as group companies. 例文帳に追加
"(注)グループ会社とは、本社(企業集団の最終親会社をいう。)と直接又は間接に資本関係等でつながる企業集団とし、当該国において支店として事業を営む場合もグループ会社とみなします。 - 経済産業省
We note the review of APEC’s work undertaken to support the APEC Leaders’ Growth Strategy, welcome the steps taken to implement the APEC Growth Strategy and appreciate the progress made, especially towards sustainable and innovative growth in 2011 and 2012.例文帳に追加
我々は,APEC 首脳の成長戦略を支持するために取り組まれた APEC の作業の評価に留意し,APEC 成長戦略の実施に向けて取られた措置を歓迎し,特に,2011 年及び 2012 年に持続可能で革新的成長に向けてなされた進展を評価する。 - 経済産業省
We appreciate the positive role of foreign direct investment in increasing agricultural production, we note the Principles for Responsible Agriculture Investment (PRAI) and welcome ongoing work in other international organizations to identify best practices for responsible agricultural investment.例文帳に追加
我々は,増加する農業生産への海外直接投資の積極的な役割を評価し,責任ある農業投資原則(PRAI)を留意し,責任ある農業投資のベストプラクティスを特定するために,他の国際機関で行われている作業を歓迎する。 - 経済産業省
We note the importance of forest conservation, promoting trade in legally harvested forest products, sustainable forest management and rehabilitation, and commend work that has been done this year to combat illegal logging and associated trade. We are committed to combating illegal wildlife trafficking, illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing and associated trade by strengthening international cooperation, capacity building, and enforcement efforts.例文帳に追加
我々は,国際協力,能力構築,取締に関する取組を強化することにより,違法な野生生物の売買,違法・無報告・無規制(IUU)漁業及びそれに関連する貿易との闘いにコミットする。 - 経済産業省
Whether the application meets the requirement of unity of invention shall be determined based on the relationship between the invention first mentioned in the claims (see, Note) and other inventions. The invention first mentioned in the claims and a group of inventions that meet the requirements of unity of invention in the relations with the first invention shall be the subject of the examination on the requirements other than the requirement of unity of invention. (Hereinafter “subject of the examination on the requirements other than the requirements of unity of invention” is merely referred to as “subject of the examination” in this chapter.) 例文帳に追加
発明の単一性の要件を満たすかどうかは、特許請求の範囲の最初に記載された発明(注)と他の発明との間で判断し、特許請求の範囲の最初に記載された発明、及び当該発明との間で発明の単一性の要件を満たす一 群の発明を、発明の単一性の要件以外の要件についての審査対象とする(以下、本章において、「発明の単一 性の要件以外の要件についての審査対象」を単に「審査対象」という。) - 特許庁
This method for modifying the viscosity of the liquid is characterized by taking note to magnetic energy said to be useful for improving the solubility of oils and fats, effecting the magnetic energy of a solid magnet of which magnetic flux density is increased by baking ≥1 metal element selected from titanium Ti, silver Ag, copper Cu, germanium Ge and vanadium V with the magnet, on the solid magnet.例文帳に追加
油脂類の溶解性の向上に有効であるとされている磁気エネルギーに着目し、チタンTi、銀Ag、銅Cu、ゲルマニウムGe、バナジウムVから選ばれる一もしくはそれ以上の金属元素を焼付けることによりその磁束密度を増大させた固体磁石の磁気エネルギーを粘稠性液体に作用させることを特徴とする。 - 特許庁
To obtain a synthetic perfume material consisting of optically active 3-hydroxy-3-methylhexane acid having a specific ratio of mirror image isomers or its salt, wherein the material is obtained without directly extracting from animals and has an adequate power and characteristic smell imparting fragrance of an animal to be used as a perfume material adding a note of an animal.例文帳に追加
直接動物からとる必要のない合成香料であって、適度の強さ、アニマルの香気を作り出すことができる特徴的なニオイを有し、アニマルノートを付与する香料素材として有用である特定の鏡像異性体比率を有する光学活性な3−ヒドロキシ−3−メチルヘキサン酸又はその塩を香料素材として提供する。 - 特許庁
The conveying direction of banknotes is arranged by changing the direction of the banknotes conveyed by a reversing portion 3, 45 according to a banknotes discrimination part discriminating the banknote B and a discrimination result of the banknote discrimination portion, and furthermore, the banknotes B for each note kind designated by the discrimination result of the banknotes discrimination portion are stacked in a first stacker 401 or a second stacker 402.例文帳に追加
紙幣Bを判別する紙幣判別部と、この紙幣判別部の判別結果により反転部3、45で搬送される紙幣の向きを変えて紙幣の搬送方向を揃え、さらに、この紙幣判別部の判別結果によって指定された券種毎の紙幣Bを第1集積部401、又は第2集積部402に集積する。 - 特許庁
When a first flag is set to 1 (S3:YES), the magnitude of vibration of a pad which has transmitted a sound generation designating signal is obtained based on a signal (a note on velocity) showing the impact strength included in the received sound generation designating signal, and the magnitude of the vibration is compared with the level of vibration converted by an A/D converter 13 and detected (S4).例文帳に追加
第1のフラグが1に設定されている場合は(S3:Yes)、その受信された発音指示信号に含まれる打撃強度を示す信号(ノートオンベロシティ)に基づいて発音指示信号を送信したパッドの振動の大きさを求め、その振動の大きさと、A/D変換器13により変換されて検出された振動のレベルとを比較する(S4)。 - 特許庁
This is related to the note by Jo Gen in "Yi wei", the surviving fragment of a book on Shinisetsu (isho) which was banned by Emperor Yodai of Sui and got scattered and lost, where 60 years, one cycle of the Oriental zodiac, were defined as 1 gen and 21gen as 1 bou, and it was suggested that, in a specified zodiac year every 1260 years (= 60 ' 21) thus calculated, a national-scale revolution (change of dynasty) would be carried out. 例文帳に追加
これは隋の煬帝により禁圧されて散逸した讖緯説の書(緯書)の逸文である『易緯』の鄭玄の注に、干支が一周する60年を1元(げん)といい、21元を1蔀(ぼう)として算出される1260年(=60×21)の辛酉(しんゆう)年に、国家的革命(王朝交代)が行われる(辛酉革命)という事に因む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With respect to securities companies (type I financial instruments business operators), from the perspective of ensuring investor protection and market fairness and transparency, the regulation and supervision of securities companies is, in principle, on a non-consolidated basis. This is intended to ensure the appropriateness of business operations as market intermediaries and the proper management of customer assets (see Note). 例文帳に追加
証券会社(第一種金融商品取引業者)については、投資者保護及び市場の公正性・透明性を確保する観点から、市場仲介者としての業務運営の適切性の確保や顧客資産の適正管理等を図るために必要なものとして、証券会社自身に対する単体ベースの規制・監督が基本となっている(注)。 - 金融庁
This year, there is no measure reported with respect to the consistency of the EPAs Japan has concluded. (See Note.) However, we expect the number of such measures to increase as the number of EPAs Japan concludes increases, and we hope for further understanding of those rules by Japanese companies.例文帳に追加
2007年版報告書では、我が国が締結した経済連携協定等に基づく義務との整合性に疑義のある各国の措置は取り上げていないが(注)、今後、我が国の経済連携協定等の締結が進み、我が国企業の理解も深まるにつれて、経済連携協定等を根拠に改善を求めるべき案件が次第に増加すると予想される。 - 経済産業省
The Gini coefficient, a typical measure of income disparities, kept rising from 1995 to 2004 but slightly fell in 2005, in terms of both the total income not adjusted for household size and the equivalent total income adjusted for household size, which is calculated by dividing the total household income by the square root of the number of household members (Note 1) (Chart 2-3-13).例文帳に追加
所得格差を把握するための代表的な指標であるジニ係数については、世帯規模調整前の総所得でも、 世帯総所得を世帯員数の平方根で除した(注1)世帯規模調整後の等価総所得でも、1995(平成7)年 から2004(平成16)年までは上昇しているが、2005(平成17)年は若干低下している(図表 2-3-13)。 - 厚生労働省
To provide a PC card capable of easily and conveniently constructing the security countermeasure of a portable information equipment without hindering any portability on condition that the card slot of a portable information equipment, for example, the normally equipped PC card slot of a note PC is used, and that a 'fingerprint' is used as the most effective means for individual identification is used.例文帳に追加
携帯型情報装置のカードスロット、例えばノートPCならば通常有しているPCカードスロットに着目し、これを利用すること、並びに、個人識別の最強の手段として『指紋』を用いることを前提にして、携帯性を阻害することなく、携帯型情報装置のセキュリティ対策を簡易・簡便に構築することができるPCカードを提供する。 - 特許庁
23. We note the importance of conservation of biological diversity, sustainable use of natural resources, including land and water resources and trans-boundary watercourses, combating cross-border pollution and taking measures to mitigate and adapt to climate change, and increase renewable energy use – all of which are essential to achieving our economic and environmental goals accounting economies’ capabilities.例文帳に追加
23.我々は,エコノミーの能力を考慮しつつ,経済及び環境の目標を達成するために重要である,生物多様性の保全,水資源と越境水路を含む,天然資源の持続可能な利用,越境汚染との闘い,気候変動を緩和し,これに適応し,再生可能なエネルギー利用を増加させる措置を取ることの重要性に留意する。 - 経済産業省
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
