1016万例文収録!

「shoot!」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

shoot!を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1057



例文

Refer to the cheat sheet when needed; you'll find that within the week, you'll have nearly all the commands memorized and your vi productivity will shoot through the roof!例文帳に追加

必要なときにカンニングペーパーを参照しなさい。 あなたは1週間以内にほぼ全てのコマンドを記憶し、viの生産性は抜群にあがることに気が付くでしょう。 - Gentoo Linux

In the end, Osaragi could not disprove the harsh criticism of his films being trash and did not shoot the ten films as scheduled but finished with the third film "Shin Kurama Tengu, Yudachi no Bushi" (The New Kurama Tengu, The Samurai in the Shower). 例文帳に追加

結局、大駄作という酷評を覆す事はできず、全10作を予定するも、第3作『新鞍馬天狗夕立の武士』を最後に打ち切りとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today some Jarai are defined by The All Nippon Kyudo Federation like "Hitote-sharei (a way of ceremonial shooting with a pair of arrows)" and "Makiwara-sharei (a way of ceremonial shooting to shoot a straw target)" and the existing schools, each handed down their own individual sharei (Taikubari). 例文帳に追加

今日では全日本弓道連盟により「一手射礼」「巻藁射礼」などいくつかの射礼が定められており、現存の各流派もそれぞれ独自の射礼(体配)を伝えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kisha was a major fighting style on the battlefield until early medieval times, but foot soldiers came to play a major role of Yumiire since around the period of the Northern and Southern Courts (Japan) and horse soldiers also learned to shoot alighting from horses, so that the fighting style of Kisha had disappeared. 例文帳に追加

中世前期まで戦場での主要な戦闘法であったが、南北朝時代(日本)頃から弓射の主体は歩兵となり、騎兵も下馬して射るようになったため、騎射戦闘は消滅していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Moreover, a game called Yokyu (楊弓) to shoot a suspended target with bow smaller than the Daikyu long bow (a bow of normal length) was popular among the high class and later among the common people. 例文帳に追加

また大弓(通常の長さの弓)より小さい弓を用いるものとして、楊弓という吊り的を射る遊びも上流階級を中心に、後には庶民に親しまれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

For the Insai school's original shooting method, a body pose of 'opening knees' with one knee standing was adopted to pull the bow, while the body is hidden to avoid the arrow shot by the enemy on the battlefield, the body can readily be raised momentarily to shoot an enemy, so, it is very practical. 例文帳に追加

印西派の本来の射法は「割膝(わりひざ)」という膝立ちの体勢で弓を引くものであり、戦場で敵方から放たれる矢を避けて身を隠しながら、瞬間的に身を起こし敵を射るのに非常に適している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Likewise, the Chikurin school is closely related to Dosha, since it has Matomae-shaho (the action to shoot an arrow to the target) and is a sub-sect that forbids long range archery. 例文帳に追加

このように竹林派は堂射と縁の深い系統ではあるが、的前射法も存在し、また通し矢を禁じた系もあることから通し矢専門の流派ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The main active groups include Tokuyama Shika Dojo (training hall of Tokuyama, teachers' house), Tokuyama Seishakai, Urakami Domonkai, archery laboratory of the University of Tsukuba, Sakura-isshakai (archery circle), Issuikai, Satsuma Heki-ryu Koshiya Hozonkai (Preservation Society of Koshiya - archery for battle where a group of archers shoot under the command of a general - of the Heki school in Satsuma). 例文帳に追加

主な活動団体としては、徳山師家道場・徳山正射会、浦上同門会、筑波大学弓道研究室、桜一射会、一水会、薩摩日置流腰矢保存会などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a ritual that takes place along a 500 meter riding ground in the middle of the Tadasuno Mori forest, archers in court noble style official costumes and warrior style hunting costumes try to shoot down three targets from horseback. 例文帳に追加

糺(ただす)の森の真中にある全長500メートルの馬場(ばば)を、公家風の装束姿や武家風の狩装束姿の射手(いて)たちが疾走する馬上から、3つの的を射抜くというものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Toshiya is said to have caught on from around the Tensho era in reality, and in 1595, Hidetsugu TOYOTOMI banned it saying, 'It is prohibited to try to shoot an arrow at Sanjusangen-do Hall in Yamashiro Province (the present southern part of Kyoto Prefecture).' 例文帳に追加

実際には天正年間頃から流行したとされ、文禄4年(1595年)には豊臣秀次が「山城三十三間堂に射術を試むるを禁ず」とする禁令を出している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The word yatara is considered to have come from gagaku (an ancient Japanese court dance and music) and this is only a phonetic equivalent, but the word 'metta-yatara' also means that 'you can hit it without marking it down if you shoot it alot.' 例文帳に追加

矢鱈の語源は雅楽にあるとされ、語源はただの当て字とされるが、「めったやたら」には、「目星をつけず数を打てば当る」という意味もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The purpose of the bow shifted from everyday hunting tool to an assassination weapon, and many adjustments were made to shoot with more strength and longer distance. 例文帳に追加

弓は狩猟目的の生活道具から殺傷目的の対人武器へと用いられるようになり、弓に対してより高い威力、飛距離を求めた改良が行わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

36 horsemen (one unit consists of 12 horsemen), 2 judges (called 'kenmi' an inspector), and 2 people for calling, and 150 dogs also enter the umaba, and horsemen compete each other how many dogs they shoot at within a given time period. 例文帳に追加

その馬場に36騎の騎手(12騎を1組とする)、2騎の検分者(「検見」といわれる)、2騎の喚次、150匹の犬を投入し、所定の時間内に騎手が何匹犬を射たかで争う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time, the hunting that horsemen did Kisha (to shoot an arrow with riding a horse) at animals was called 'oumonoi,' and there were also other games such as 'Ushioumono' (cows-hunting event, a skill of an archery) but only 'Inuoumono' had been preserved. 例文帳に追加

当時は獣類をウマで追い騎射をする競技を総称して「追物射」(おうものい)と言い、牛を追う「牛追物」などもあったが、犬を追う「犬追物」だけが残った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On a riding ground that extended 73 meters in each direction, three groups made up of 12 horsemen in each group (a total of 36 riders) and two other riders acting as referees and two other riders acting as marshals chased after and competed to shoot 150 released dogs. 例文帳に追加

40間(約73m)四方の馬場に、1組12騎として3組、計36騎の騎手、検分者(審判)を2騎、喚次役(呼び出し)を2騎用意し、犬150匹を離しその犬を追いかけ何匹射たかを競う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case of kisha (to shoot an arrow while riding a horse), the course was set up so that the wooden pillars could be placed on the left side of the course, and on each pillar matokake (shooting target) was attached as boji (sings placed at the borders of territories). 例文帳に追加

騎射の場合には左側が射向(いこう)となるように木を埒の左側になるようなコースを設定し、それぞれに的懸(まとかけ)の牓示を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One shooter has a few hinawaju and assistants and while the shooter is shooting, the assistants load them and thus it becomes possible to shoot serially and faster. 例文帳に追加

1人の射撃手に数丁の火縄銃と数人の助手が付き、射撃手が射撃している間に助手が火縄銃の装填を行う方法があり、これにより素早い連射が可能である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If you use a bullet called 'otori-dama' (inferior bullet), a bit smaller than an appropriate one, you can shoot more than ten bullets serially, although the accuracy of fire at the target decreases. 例文帳に追加

また、「劣り玉」と呼ばれる適合弾より若干径が小さい弾を使用すれば、目標への集弾性は低下するものの、10発以上の連続発射が可能である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To make up for the weak points when loading early guns, they tried to shoot the advancing open battle army from places protected by barriers, ramparts, obstacles, unusual land features and so on. 例文帳に追加

装填その他に伴う初期銃の弱点を補う為に障壁・城壁・障害物あるいは特殊な地形等によって防御された場所から、機動してくる野戦軍を射撃しようという試みは早くから行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to fish, the word sashimi is sometimes used to refer to any meat or plant food that is eaten raw, such as basashi (horsemeat sashimi), torisashi (chicken sashimi), rebasashi (liver sashimi), konnyakusashi (konjac (alimentary yam paste, devil's tongue) sashimi), and takenoko (bamboo shoot) and namayuba (raw tofu skin). 例文帳に追加

また、馬刺し、鶏刺し、レバー(肝臓)刺し、こんにゃく刺し、タケノコ、生ゆばといった、肉や野菜、植物性食品など、魚介類以外のものであっても、生のまま切り身にした料理を刺身ということもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Kansai area, there are other donburimono which are similar to Oyako-don: Wakatake (young bamboo)-don (bamboo shoot is cooked with lightly beaten egg), Haikara (stylish)-don (bits of fried tempura batter is cooked with lightly beaten egg), Kinugasa (umbrella)-don (deep-fried tofu is cooked with lightly beaten egg) and so on. 例文帳に追加

関西では、親子丼に似た丼物で他に若竹丼(筍を卵で綴じている)、ハイカラ丼(揚げ玉を綴じる)、衣笠丼(油揚げを綴じる)などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that, when they attacked, the hands and feet of Kamuyaimimi-no-mikoto trembled with fear and he could not shoot off any arrows and, instead, Kamununakawamimi-no-mikoto shot and killed Tagishimimi-no-mikoto (November 582 B.C.?). 例文帳に追加

この際、神八井耳は恐怖で手足が震えおののいて矢を放てず、代わりに神渟名川耳が矢を射て殺したとされる(己卯年(紀元前582年?)11月)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the initial stage, the Taira family, which had been accustomed to sea battles, maintained superior position, but the defeat of the Taira family became decisive because of Yoshitsune's cunning tactics to shoot boatmen and steersmen, the betrayal of the navy of Awa Province, and a reversal of the tidal current. 例文帳に追加

序盤は舟戦に慣れた平家が優勢だったが、義経の水手・梶取を射る奇策と阿波水軍の裏切りそして潮の流れが反転したことにより、平家の敗北は決定的になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is surprising that he spent his 60-year director life without belonging to specific companies for the long term and also continued to shoot with little absence in the sagging Japanese film industry. 例文帳に追加

なお、60年の監督生活を長期間特定の会社に専属することなく過ごし、なおかつ低落し続ける日本映画界でほとんどブランクなく撮り続けた実績は驚異的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As Okamoto insisted that he would like to shoot the movies even though they would not be publicly released and only screened on his house's fusuma (sliding doors), she tried all she could to raise the fund for film shooting, by not only mortgaging the house, but also by temporarily keeping the fixed deposit certificates of her acquaintances to borrow the money on them. 例文帳に追加

岡本が「自宅の襖に写してでも撮りたい」という映画のために、自宅を抵当に入れることはもちろん、知り合いから定期預金を集めてこれを抵当に銀行から借入れる等、資金集めに奔走した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he took one hour to shoot a scene where Yukiko TODOROKI, who was dancing with Shoji YASUI, found lice on his shoulder, using a 100 mm telephoto lens the longest lens in those days. 例文帳に追加

安井昌二と踊っている轟夕起子が彼の肩にシラミを発見するシーンでは、当時で一番長かった100ミリの望遠レンズで、シラミを相手に一時間かけて撮ったと伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He repeated the process to shoot some cuts, make the color of horizont brighter, and then shot again for two days and completed the scene from before dawn until dawn broke. 例文帳に追加

何カットか撮った後、ホリゾントの色を少し明るく塗り変えてから再び撮影をする、という作業を繰り返し、それを二日間も続けて夜明け直前から夜明け迄のシーンを完成させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is actually impossible to shoot many cuts at dawn with a real sky because dawn breaks in a minute. 例文帳に追加

このような方法を取らずに、現実の空を使って役者の芝居、カット数もある夜明けシーンを撮ろうとしても、一瞬で空は明るくなってしまうため現実問題として不可能である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, Yoshichika of Otsu was defeated and confessed to being a fake, but Mitsunobu, who became furious, attacked Yoshichika in Tadazane's residence with 20 mounted warriors and 40 to 50 Kachimusha (soldiers who are able to shoot arrows while walking) in December 1130 or January 1131 (November 1130 under the old lunar calendar) and killed him along with more than a dozen roto. 例文帳に追加

結果、大津義親が破れ贋物だと自白したが、怒った光信は11月に騎馬武者20、徒歩武者4、50名を率いて義親を忠実の屋敷に夜襲し、その郎党十数人とともに殺害した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While he was managing to promote actors such as Kinnosuke NAKAMURA, Chiyonosuke AZUMA, Hashizo OKAWA and Ken TAKAKURA, he had Tomu UCHIDA, who had experienced the hardships of Manchuria, shoot "Chiyari Fuji" (A Bloody Spear on Mount Fuji) (1955). 例文帳に追加

中村錦之助、東千代之介、大川橋蔵、高倉健らの俳優を売り出す一方で、満州で苦労をした内田吐夢に『血槍富士』(1955年)を撮らせている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While serving as Chief Hokkaido Development Commissioner, Kuroda was on board a merchant ship and, when he became drunk, tried to shoot the shore reef with a cannon on ship for fun (merchant ships of the time were also armed to avoid pirates) and killed a resident. 例文帳に追加

開拓長官時代、商船に乗船したとき、酒に酔って船に設置されていた大砲(当時は海賊避けのため商船も武装していた)で面白半分に岩礁を射撃しようとして誤射し、住民を殺めてしまったことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for this incident, there are various theories regarding the causes and consequences; Terumune ordered Masamune to shoot Yoshitsugu together with him; or it was a plot of Masamune to kill his father, judging from the fact that the troops of Masamune coming after the group of Hatakeyama was prepared with guns. 例文帳に追加

この事件は、輝宗が自分とともに義継を撃てと命じたとの説や追跡してきた政宗の軍勢がすでに鉄砲で武装していたことから、政宗の父殺しの陰謀だったとする説など発生原因も含めて諸説ある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Danjo, an expert archer, was going to shoot an arrow, Kiyomasa said, 'This is one-on-one combat, so let us fight openly and fairly with swords' and instantly threw away the spear he held. 例文帳に追加

相手は弓の使い手で、矢を射ようとしたために清正は「一騎打ちなれば、正々堂々打ち物(太刀)で勝負」と声を掛けて、手にしていた槍をその場で投げ捨てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Toshihisa's attempt to shoot Hideyoshi failed as Hideyoshi's palanquin was empty, being prepared for the attacks; however, it is said that no one else but him exhibited rebellious behavior against Hideyoshi. 例文帳に追加

予め襲撃に備えた秀吉の駕籠は空駕籠にしていた為、秀吉は難を逃れたが、全国を見渡しても、関白となった後の秀吉に対してここまで徹底した反骨を見せた者はいないとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the way of the retreat, Kujira's white horse was stuck in mud of a rice field; Fukei saw Kujira struggling and ordered Kai no Yusha, "That man riding on the white horse is IOI no Kujira, go and shoot him!" 例文帳に追加

白馬に乗って逃げる鯨が泥田にはまって動けなくなったのを見た吹負は、甲斐の勇者に「その白馬に乗っている者は、廬井鯨だ。急ぎ追って射よ」と命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the Kagetaka's army defended against the Mongolian forces by staying in Hinotsume-jo Castle which was tsume-no-shiro (the castle that guards the back of the main castle and serves as a retreat point when the main castle can no longer be defended) of shugosho (provincial administration) because they had no chance of defeating the Mongolian forces which consisted of significant number of soldiers and could shoot arrows as far as about 216 meters. 例文帳に追加

しかし大勢で押し寄せ矢が二町(約216m)ほども射程がある蒙古軍にかなうはずもなく、景隆らは守護所の詰城である樋詰城に立て籠もって防戦した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this shrine, a ceremony, 'meigen no gi' (a ceremony of resounding bowstrings), in which people equipped with suit of armor parade around the town and shoot arrows towards the ocean to pray for peace for the island, is held every year on November 12, during the Komodahama Shrine Festival. 例文帳に追加

この神社では毎年11月12日の小茂田浜神社大祭において、鎧冑姿で練り歩き、海に向かって弓を放ち島の平和を祈願する「鳴弦の儀」が行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He taught Tokiyori HOJO, a legitimate son of regent Yasutoki HOJO, in yabusame (the art of shooting arrows on horseback) in 1237, showed the art of kisha (to shoot an arrow with riding a horse) in Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine and he was admired by spectators as a Soke (grand master) of kyuba (archery and equestrianism). 例文帳に追加

嘉禎3年(1237年)にも執権北条泰時の嫡男北条時頼に流鏑馬を指南、更に鶴岡八幡宮で騎射の技を披露し、周囲の者達から「弓馬の宗家」と讃えたと伝わっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the late 1990s, as the first railway company in the Kinki District, Hankyu Railway allowed third-party entities to shoot TV programs, movies and dramas in its premises (in Japan, Keisei Electric Railway was the first railway company that started business activity related to the shooting of TV and movies). 例文帳に追加

1990年代後半頃に近畿地方の鉄道事業者では初めて外部の事業者のテレビ番組、映画、ドラマの撮影を認めた(日本の鉄道事業者で最初にこの事業を開始したのは京成電鉄である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When both of the sides faced each other in Uji, a deer, which was believed to be a messenger from the deity of the Kasuga-taisha Shrine, appeared in front of them; one solder tried to shoot it and this incident caused the battle to begin, resulting in a large number of casualties among the side of the monks. 例文帳に追加

宇治において双方が対峙中にたまたま現れた鹿(鹿は春日大社明神の使として信仰されていた)を兵士が射ようとしたことから合戦となり、大衆側に多数の戦死者が出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Only a handful of special skill unit forces existed during the late Heian period, that could go through horseback training, wear armor, and practice horseback skills that could stand battle, and could shoot arrows while riding a horse. 例文帳に追加

戦闘に堪え得る乗馬と鎧、そして馬を乗りこなしての騎射(弓)の訓練ができる者とは、平安時代後期ではごく一握りの特種技能集団でしかあり得なかったはずである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For an example, 'castle' was 'line the shields and pull the spiny ivy' or the emergency barricade tower to shoot arrows from until then and was not a permanent facility in contrast to a permanent 'castle' facility built after fifteenth century. 例文帳に追加

例えば「城郭」は、それまでは「かいだてを掻き、さかもぎを引いて」と言う臨時のバリケードと矢を射かけるための櫓であり、恒常的な設備ではなかったのに対し、15世紀以降から恒常的な施設として「城」が築かれるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"During my visit to Sakai, Izumi Province around the beginning of the Kyoroku era, surprised by a huge sound, I asked a person what happened and he said this was "teppo" (gun) which was first introduced from China in 1510. He then showed me how to shoot it." 例文帳に追加

享禄はじまる年、和泉の堺へ下りしに、あらけなく鳴物の声する、是は何事ぞやととへば、鉄炮と云物、唐国より永正七年に初て渡りたると云て、目当てと うつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, Ieyasu ordered troops to give a battle cry and shoot teppo (guns) three times every night at torino koku (about 17:00 -19:00)/ino koku (about 19:00 - 21:00)/torano koku (about 3:00-5:00) in order to prevent the enemies from sleeping (the battle cries reached as far as Kyoto). 例文帳に追加

また、諸隊に命じて毎夜三度(酉・戌・寅の刻)、鬨の声を挙げて鉄砲を放たせ、敵の不眠を誘っている(この鬨の声は京まで届いた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The foreign minister, Shuzo AOKI and Kaoru INOUE moderately disagreed with the death penalty, but the communications minister, Shojiro GOTO said 'the best way to solve this problem is to abduct TSUDA and shoot him to death'. 例文帳に追加

青木周蔵外相、井上馨などは消極的反対、逓信大臣・後藤象二郎などは「津田を拉致し拳銃で射殺することが善後策になる」と語った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sanetsune ISAGO led several horsemen, took the position at the southern foot of Mt. Haguro to shoot the Fukushima town and cornered the counter-attacking Uesugi army into the Fukushima-jo castle. 例文帳に追加

砂金実常は数十騎を率いて羽黒山南麗に布陣し、福島町へ銃撃を加え、迎撃してきた上杉勢を福島城の中へ追い込んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 2, 1969, when Emperor Showa and other family members stood on the veranda of Chowa den Hall on the first New Year Greeting after the completion of the new Kyuden, someone tried to shoot the Emperor with pachinko balls. 例文帳に追加

1969年1月2日、新宮殿完成後初の皇居一般参賀で昭和天皇らが長和殿ベランダに立った際、パチンコ玉で狙われる事件が発生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was a passway where soldiers could move on the top of the wall and a mud wall called josho was built with slits to shoot enemies climbing on the wall. 例文帳に追加

城壁の上部は城兵が往来可能な通路となっており、城壁に取り付いた敵軍を射撃するために「堞」(女牆)と呼ばれるスリットの入った土塀が備えられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the enemy must enter the ojo to attack the city, soldiers could shoot them from walls and jiànlóu (watchtower built on ojo). 例文帳に追加

外敵が城内に攻め入るためにはまず、この甕城で足止めされることになるため、城兵は城壁や箭楼(甕城に設けられた櫓)から銃撃をしかけることができた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Kyoto-Ogasawara clan played an important role as powerful military commander close to shogun and participated in ceremonies of bakufu such as Mato-hajime (first shoot in beginning of year), since the beginning of bakufu. 例文帳に追加

京都小笠原氏の一族は将軍側近の有力武将として重きをなすとともに、幕府初期から的始めなどの幕府儀礼参加している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS