| 例文 |
term viewの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 87件
an outlook that is above being caught up in what is right before a person and allows for a longer-term view of things 例文帳に追加
目先にとらわれない高い見地 - EDR日英対訳辞書
Responsive to receiving a term/phrase from an entity, the term/phrase is evaluated in view of terms/phrases in the term clusters to identify one or more related term suggestions.例文帳に追加
あるエンティティから用語/フレーズを受信するのに応答して、この用語クラスタ中の用語/フレーズに鑑みてこの用語/フレーズを評価して、1つまたは複数の関連語提案を識別する。 - 特許庁
In this connection, some say the term 'shari (rice/vinegared rice)' for sushi is derived from sarira, but that view is wrong. 例文帳に追加
ちなみに寿司で言う「シャリ」(飯/酢飯)の語源との説もあるが、これは誤り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From a long-term view, the tertiary industrialization of employment structure is further advancing (Figure 15) .例文帳に追加
長期的に見ると、就業構造の第3 次産業化が進んでいる(第15図) 。 - 厚生労働省
It became a dominant view that the supply and demand balance would be eased in a short term.例文帳に追加
短期的には需給が緩和するとの見方が大勢を占めるようになっていった。 - 経済産業省
The top management will formulate a long-term business plan with a view toward the company being listed in five years. 例文帳に追加
5年後の上場に向けて、経営陣が長期的な経営プランを作成する。 - Weblioビジネス英語例文
From a social point of view, a term representing a toji varies depending on that toji's attitude toward sake brewing. 例文帳に追加
社会的には、杜氏をあらわす語は、その杜氏の持つ酒造りの姿勢によって多様である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Though the global demand for oil decreases in the short term due to the effect of present economic recession, the demand is expected from a long-term point of view to increase by 1.0% a year until 2030.例文帳に追加
世界の石油需要は現在の景気後退の影響で短期的に減退するものの、長期的には2030年まで年率1.0%で増加。 - 経済産業省
However, it is said that in today's view of history the general term is to include it in 'Muromachi culture' together with Higashiyama culture. 例文帳に追加
ただし、今日の歴史学では東山文化と合わせて「室町文化」と呼ぶのが一般的だという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, while using a content analysis result in previous view to digest-reproduce contents of a non-missed term, the missed term is reproduced intensively.例文帳に追加
また、以前視聴した際のコンテンツ解析結果を用いて見逃していない期間のコンテンツはダイジェスト再生しつつ、見逃した期間を集中的に再生する。 - 特許庁
There is a view that they dared not use the term Wa in an attempt to have relations with China on an equal footing. 例文帳に追加
これには、中国と対等の地位で通交するため、あえて倭を称さなかったとする見解がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This provides information about a user's actual content view time since the short-term key is needed to view the particular content broadcast to the mobile station.例文帳に追加
短期間のキーが移動局に対する特別のコンテンツの放送を見るために必要であるので、これは、ユーザが実際のコンテンツを見た時間に関する情報を提供する。 - 特許庁
To apply the long-term view and expectation of appearance of a success to a player.例文帳に追加
当たりの出現等に対する長期的な展望と期待感を遊技者に与えることのできる遊技機を提供する。 - 特許庁
During the Nara period, such movable 'Shoji' (a generic term for partitions, that may slide, hang or remain stationary, that can divide the interior of a building into separate rooms) as a screen, bamboo blind and kicho (a curtained frame put up to screen royal personages or noble ladies from direct view of those around them), were used. 例文帳に追加
奈良時代には、衝立や簾、几帳のような可動式の「障子」が使用されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Various adverse effects due to excessive fluctuations in crude oil prices are clarified and the direction of measures against such effects is shown from a long-term point of view.例文帳に追加
過度な価格変動による様々な悪影響を明らかにし、長期的な視点から対応の方向性を示す。 - 経済産業省
Regarding the impact of overseas business activities on the inside of the country, what is important from the view point of long-term economic growth is an impact on innovation and productivity.例文帳に追加
海外事業活動が国内に及ぼす影響として、長期的な経済成長の観点から重要なのはイノベーションや生産性への影響である。 - 経済産業省
But I think a continued and stable employment rate based on a long-term view is important.例文帳に追加
しかし、これからは、ゼロから 500 という形ではなくて、長期的な採用計画の中で安定継続ということが大事であるという風に思っております。 - 厚生労働省
However, because 'Furo' is originally a term used to refer to a sauna bath and its original form was 'Muro,' which is a space filled with water vapor, the relationship between the cause and the result seems to have been reversed in this view. 例文帳に追加
ただし「風呂」とは本来、サウナ風呂のことを指し、蒸気を満たした「室(むろ)」が語源であることを考えると、上の説は前後が逆転している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When putting a magnetic commuter ticket and a VIEW Suica into the commuter ticket vending machine 12 (S1d, S2d), the commuter ticket vending machine 12 performs decision of use permission (S3d) and decision of a validity term (S5d) about the inputted magnetic commuter ticket and VIEW Suica.例文帳に追加
磁気定期券とビュースイカを定期券発売機12へ投入すると(S1d、S2d)、定期券発売機12は、投入された磁気定期券とビュースイカについて、使用許可の判定(S3d)、有効期限の判定(S5d)を行う。 - 特許庁
This particular view might lead to serious distortions in the application of antidumping measures. We believe this interpretation is not consistent with the Agreement, since the term “dumped imports” should not be expanded to cover all imports. 例文帳に追加
この解釈によって間違ったAD措置が適用されることを問題として提起したもの。従って、"ダンピングされた輸入品"の定義を明確化するよう提案。 - 経済産業省
An integrated demand forecast blend ratio calculation part 6 integrates these processed forecast errors and weight, integrates forecast errors from short-term and long-term view points, and calculates a blend ratio of each forecasting technique so that the integrated forecast error is minimized.例文帳に追加
統合需要予測ブレンド比率算出部6は、これら加工した予測誤差と重みとを積算し、短期的、長期的な視点からの予測誤差を統合して、これらの統合予測誤差が最小になるように、各予測手法のブレンド比率を算出する。 - 特許庁
To keep fine view of a coated film for a long term by improving stain resistance of the overcoated coating with a low modulus curable composition usable as a construction sealant.例文帳に追加
建築用シーリング材に使用できる低モジュラスである硬化性組成物で、上塗りされた塗料の汚染性が改善され、長期にわたり塗膜の美観が保たれることを目的とする。 - 特許庁
From a long-term perspective, how do you view the need to ensure smooth financing for SMEs through the activities of financial institutions willing to take a ''middle-risk, middle-return'' approach? 例文帳に追加
長期的ですが、ミドルリスク、ミドルリターンのようなリスクを金融機関が取るというような、こういった中小企業融資の整備の必要性についてはどうお考えでしょうか。 - 金融庁
Therefore APEC must give greater attention than ever before to these new issues as well with a view to achieving further prosperity and collective well-being through long-term and sustained growth. 例文帳に追加
それゆえ、APECは、長期的で持続的な成長を通じ、一層の繁栄や地域の幸福を実現するために、こうした新たな課題にこれまで以上に注目しなければならない。 - 経済産業省
Amid decaying conventional oilfields, it is necessary from a medium-to-long term point of view to expand the development of unconventional oil, but the amount of investments in the development of unconventional oil is about twice to five times that of conventional oil.例文帳に追加
既存油田が減衰する中、中・長期的には非在来型石油の開発を拡大していく必要があるが、従来型と比較して2倍~5倍程度、投資額が高くなる。 - 経済産業省
To provide a method for reinforcing paper, with which deteriorated paper data are surely reinforced and which has no fear of unpredictably damaging paper data even in a long-term view point and to obtain a treating solution therefor.例文帳に追加
劣化した紙資料を確実に強化することができ、しかも長期的に見ても紙資料に予測できない損傷を与える虞のない、紙の強化方法及びそのための処理液を提供する。 - 特許庁
Although the term 'mandala' is broadly interpreted in English as the cosmology in Hindu and other religions, it usually means paintings, and so on, that express the world view of Buddhism in Japanese. 例文帳に追加
「マンダラ」という語は、英語ではヒンドゥー教やその他の宗教のコスモロジー(宇宙観)も含め、かなり広義に解釈されているが、日本語では通常、仏教の世界観を表現した絵画等のことを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, it is also important when nurturing key persons to expand the horizons for and nurture regular employees-for whom long-term employment is assumed-with a view to securing candidates who could become key persons.例文帳に追加
また、キーパーソン人材の育成に際しては、その候補者を確保していくという視点から、長期的な雇用が前提とされる正規雇用者の裾野を広げ育成していくことも重要である。 - 経済産業省
Specifically, in view of the Marxist history described above, although the term "hyakusho" originally had a discriminatory meaning, when the term is recognized as self identification of his or her rank, it comes to have a meaning of demonstrating his or her identity to other people as a converted stigma. 例文帳に追加
すなわち上記のマルクス史観的に捉えれば、"百姓"というのは本来差別的な意味を内包する用法にもかかわらず、自分達の階級に対する対自的な把握手法として認識された場合、それは転換されたスティグマとして、他者に対するアイデンティティの示威としての意味を持つことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the case where a term disclosed in the claims is obscure and unclear, an examiner should examine whether the subject matter of invention can be comprehended in view of the detailed description, drawings, and common general knowledge as of the time of filing. 例文帳に追加
請求項に記載された用語が曖昧で不明確である場合には、審査官は、発明の詳細な説明、図面、及び出願時の技術常識を考慮して発明の主題を理解できるかどうかを検討する。 - 特許庁
Ministers shared the view that it was necessary to enhance financial-sector supervision, based on the recognition that excessive volatility of speculative, short-term capital had been one of the causes of the recent turmoil in international monetary and financial systems. 例文帳に追加
両蔵相は、投機的な短期資本の過度の変動が、国際通貨・金融システムの最近の混乱の原因の一つであったとの認識のもと、金融監督の強化が必要であるとの認識で一致した。 - 財務省
A confidence value providing an objective measure of relevance between the bid term(s) and the site contents is determined from the content, expanded, and category similarity measurements evaluating the multiple similarity scores in view of a trained relevance classifier model.例文帳に追加
入札用語とサイトのコンテンツとの間の関連性の信頼度は、複数の類似度スコアを評価するコンテンツ類似度測定値、拡張の類似度測定値、およびカテゴリの類似度測定値から決定される。 - 特許庁
In order to ensure the medium and long term vitality of the economy and society, therefore, it is important to take action to increase entry rates from the point of view of both creating jobs and increasing productivity.例文帳に追加
以上のように、今後の中長期的な経済社会の活力の確保のためには、雇用の創出の観点及び生産性向上の観点から、開業率の向上に向けた取組が重要となってくる。 - 経済産業省
From a long-term point of view, it is also needed to promote the development of technologies that will be necessary to utilize petroleum and natural gas, which occur in the waters around Japan, as well as methane hydrate that is expected to become a promising energy source in the future.例文帳に追加
長期的な観点から、我が国周辺海域に賦存する石油・天然ガスや、将来のエネルギー源として期待されるメタンハイドレートなどの活用に向け、必要な技術開発の推進も重要。 - 経済産業省
In order to think about a compatible future image that does not aim at picking the best of everything, a simple current account model1 is used for creating an image of Japan’s future economic relations with other countries from a long-term point of view (up to 2030).例文帳に追加
そこで、「良いところ取り」に陥らない整合的な未来像を考えるために、ここでは簡単な経常収支モデルを用いて、長期的視点(2030年まで)から我が国の対外経済関係の未来像を描いてみよう。 - 経済産業省
Tomorrow is the deadline for Olympus to announce its financial results as a condition for avoiding delisting. The company is expected to announce financial results for the latest business term and revised financial results for the past five years. How do you feel about that and how do you view the possible delisting of the company? 例文帳に追加
明日、オリンパスが上場廃止の期限ぎりぎりになるのですけれども、決算発表と過去5年分の訂正決算を出すのですが、これについて大臣の感想と上場廃止についての見解を、改めて聞かせていただけますか。 - 金融庁
Japan will continue to provide assistance by taking a comprehensive approach that covers various sectors, including health, education, trade, and private investment with a view to middle- to long-term development in Africa. 例文帳に追加
我が国としては、中長期的なアフリカ開発に向け、今後とも、保健、教育、貿易、投資等を含めた包括的な取り組みの下、引き続き支援を行っていく所存であります。近年、我が国とアフリカとのきずなは益々深まってきています。 - 財務省
How will the rapid ageing of the population, observed in several of the advanced countries, affect their public finance over the long-term? How should these countries prepare for it?In my view, the IMF should offer candid policy recommendations on these and other challenges. 例文帳に追加
先進国の高齢化に伴う財政への長期的影響及びその影響にどのように備えるか等々であり、こうした問題意識から関係国に対して率直な政策提言をしていくことが重要ではないでしょうか。 - 財務省
This Initiative contains a full range of measures and approaches. Some are intended for immediate action, while others target medium- to long-term challenges. We hope that the ASEAN+3 countries will work together with a view to jointly taking steps and measures which are aligned with their specific conditions.例文帳に追加
このイニシアティブは、直ちに取り組むべき課題から中長期な課題までの幅広い項目を包含するものであり、域内の各国のそれぞれの事情に合わせて、ASEAN+3各国が協調して取り組んでいくことが期待されます。 - 財務省
To provide an optical compensation film excellent in view angle compensation ability and durability, hardly receiving the change of optical characteristics due to heat generation by backlight and environmental variation under long-term use when used for a TN-mode liquid crystal display device.例文帳に追加
TNモード液晶表示装置に使用した場合であっても長期間使用によるバックライト発熱や環境変動による光学特性の変化を受けにくく、視野角補償能および耐久性に優れた光学補償フィルムを提供する。 - 特許庁
From one point of view, the ultra long-term stable government, especially for the first hundred and dozens of years, enjoyed economic growth, which brought about development of the merchant class, who played active roles in flourishing fields such as studies, culture, art, and business, and accomplished traditions unswerving even today. 例文帳に追加
その一方で、超長期の政権安定、特に前半の百数十年は成長経済基調のもと、町人層が発展し、学問・文化・芸術・経済等様々な分野の活動が活発化し、現代にまで続く伝統を確立している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term "混一," which is said to have come into use in the age of the Mongolian empire, means the view of the world that the African continent and the Eurasian continent form a harmonious whole with no border. 例文帳に追加
「混一」という言葉はモンゴル帝国時代に用いられ始めた用語であることが指摘されているが、その意味は当時知られていた世界としてのアフリカ大陸・ユーラシア大陸が境界なく渾然一体となっているという世界観を表しているという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even in the present day, it is inevitable to use the term when discussing the philosophy of religion, and, contrary to Tylor's view of the animism, Robert Ranulph MARETT advocated that there is a notion of a power or a life without a personality among 'barbarian' tribes. 例文帳に追加
現在でもこの語は宗教学で触れる際など抜きにしては考えられない語であるが、一方タイラーのアニミズム観に対してはマレット(RobertRanulphMarett)が「未開」民族の間では人格性を欠いた力あるいは生命のような観念もあるとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a method and a device for supporting facility modification planning application, capable of securing safety and reliability in a view field of a long term, effectively maintaining a facility, and optimally apportioning a resource by comprehensive evaluation of facility soundness.例文帳に追加
総合的な設備健全性評価により、長期的な視野に立った安全性・信頼性の確保・効率的な設備保守・資源の最適配分を図ることのできる設備改修計画業務に対する支援方法および装置を提供する。 - 特許庁
In view of the high trade intensity between ASEAN, Japan, China, South Korea, India, Australia and New Zealand, these countries should accelerate CEPEA research by private sector experts and aim to build an open East Asian economic zone over the medium to long term.例文帳に追加
このようなASEAN、日本、中国、韓国、インド、オーストラリア、ニュージーランド各国・地域間の貿易結合度の高さも考慮し、東アジアEPAの民間専門家研究を加速させ、中長期的には、開かれた東アジア経済圏の構築を目指すべきである。 - 経済産業省
While growth potential can for the time being be propped up by advances in technology and so on even if the labor force population declines, continued population decline in the medium to long-term will act as a constraint on the growth of the economy as a whole. It is therefore absolutely crucial from the point of view of the long-term maintenance of society that efforts be made to reverse the downward trend in the birthrate as soon as possible.例文帳に追加
すなわち、労働力人口が減少しても、当面は技術進歩等で成長力を下支えすることができるが、人口減少が中長期に継続すれば、経済全体の成長制約要因となるので、長期的な社会の維持可能性の観点からは、早期に少子化傾向を反転させることを目指した努力を行うことが極めて重要となる。 - 経済産業省
Next is a look into the reasons why SME employees view each of the wage systems as preferable. As for the reasons why employees prefer a wage system with an emphasis on seniority, a large ratio of employees replied “because favorable treatment of long-term commitment promotes the education and training of employees as well as self-enlightenment among employees from a long term perspective” (Fig. 3-3-12).例文帳に追加
次に、中小企業の従業員がそれぞれの賃金体系について何故良いと考えるかの理由についても見てみると、年功序列を重視した賃金体系が良いと考える理由については、「長期勤続の優遇が長期的視点に立った従業員の教育・訓練や従業員の自己啓発を促進するため」と回答した従業員の割合が高い(第3-3-12図)。 - 経済産業省
Businesses that have opted not to be registered as small-claims and short-term insurance businesses are required to file an application for the approval of closure of business in advance;the FSA will process their approvals in view of the protection of policyholders in a thoroughgoing manner. 例文帳に追加
少額短期保険業者の登録を目指す者に対しては、その実態に即して相談等に応じるなど、平成20年3月末の移行期限までに、各特定保険業者が少額短期保険業者等へ円滑に移行できるよう適切に対応する。 - 金融庁
With respect to regular employees, employers need to hold a long-term view, systematically offer opportunities for ability development, support career development and treat their employees according to their willingness and actual performance. In addition, it is important to improve the human resources management system so as to promote human resources development例文帳に追加
正社員について、企業は、長期的な視点にたち、計画的に能力開発を行い、意欲と就業実態に応じたキャリア形成・処遇を図るとともに、能力開発を促進するように人事処遇制度の整備を図ることが重要である - 厚生労働省
| 例文 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
