1016万例文収録!

「work status」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > work statusに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

work statusの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 269



例文

To provide a pinned printed wiring board having high general purpose properties capable of so simply confirming the connection and connecting status also facilitating the component replacing work in the grading up case, and the method of manufacturing the board.例文帳に追加

マザーボード等との接続および接続状態の確認を極めて簡単に行うことができ、かつアップグレード時等の部品交換作業が容易な、汎用性の高いピン付きプリント配線板およびその製造方法を安価に提供する。 - 特許庁

A graph display part 16 totals information indicating processing statuses regarding the respective work IDs and performs control for displaying processing status analysis information based on at least one parameter on a display device 2B as an analysis result of processing statuses.例文帳に追加

グラフ表示部16は、各ワークIDに関する処理状況を示す情報を集計し、処理状況の解析結果として、少なくとも1つのパラメータに基づく処理状況解析情報を表示装置2Bに表示させる制御を行う。 - 特許庁

To diagnose a service provision status of an image formation system while network connection for operating the image formation system is kept as it is without changing a connection configuration or the like without installing a testing device, and without performing test packet transmission work by a user.例文帳に追加

画像形成システムを運用するネットワーク接続のままの状態で、接続構成等を変更することなく、試験用の装置を設置することなく、ユーザによるテストパケット送信作業もなく、画像形成システムのサービス提供状況を診断すること。 - 特許庁

The management device 4 manages the attendance status of the employee by respectively identifying, based on the attendance data, the employee from the card data, the predetermined action from the stamping value data, the place of work from the payment terminal data, and the predetermined action time from the stamping time data.例文帳に追加

勤怠管理装置4は、勤怠データに基づき、カードデータより従業者、打刻値データより所定行動、代金決済端末機データより勤務先、打刻時間データより所定行動時刻、をそれぞれ特定して従業者の勤怠状況を管理する。 - 特許庁

例文

To provide a scale tape used to take pictures of a construction status of reinforcement work under construction which simplifies a confirmation procedure of reinforcing steel intervals during inspection by only displaying a reference interval and size of reinforcing steels contrasted with conventional measuring tapes.例文帳に追加

工事中における鉄筋工事の施工状況の写真撮影時に使用するもので、従来の巻き尺と違い、基準となる鉄筋の間隔と寸法だけを表示することで、検査時の鉄筋間隔の確認を簡略化することを目的とした測定器具に関するものである。 - 特許庁


例文

To provide appropriate information about work/operation to be carried out in the next step to a user based on attributes of a print job and a status notified by a printer when shortage of paper is notified by the printer during outputting the print job to the printer having a plurality of paper feed ports.例文帳に追加

複数の給紙口を有するプリンタに印刷ジョブを出力中に、用紙無しがプリンタより通知されれた場合、印刷ジョブの属性と、プリンタより通知されたステータスに基づき、利用者の次にとるべき作業もしくは操作の適切な情報を提供する。 - 特許庁

The operation path data of a robot including positions of a plurality of contact points where a work is brought into contact with a robot by computer simulation are prepared (S4), and the prepared operation path data are divided into a plurality of parts according to the load status of the robot (S5, 6).例文帳に追加

コンピュータシミュレーションによりワークとロボットとが接触する複数の接触点の位置を含むロボットの動作経路データを作成し(S4)、作成した動作経路データをロボットの荷重状態に応じて複数のパートに分割する(S5,6)。 - 特許庁

To provide a substrate processing apparatus that can facilitate connection work of a helical resonance coil, a power supply part, and a grounding part of a helical plasma generation resonator to obtain a stable connection status, and further, can prevent melting, burning, etc. of the power supply and grounding parts caused by abnormal electrical discharge.例文帳に追加

プラズマ生成用螺旋共振器の螺旋状共振コイルと給電部、接地部との接続作業が容易で、安定した接続状態が得られ、又異常放電による前記給電部、前記接地部の溶解、焼損等を防止する基板処理装置を提供する。 - 特許庁

To steadily maintain the status of plane plate glasses being placed and arrayed on sides, in placing and transporting the plane plate glasses for display, while preventing their leaning to the right or left, and furthermore to make it possible to safely and efficiently perform packaging work of the placed plane plate glasses.例文帳に追加

ディスプレイ用平面ガラス板の載置及び輸送において、載置されるガラス板の側面整列状態を安定的に維持して、左右への偏り現象を防止し、さらに、載置されたガラス板の包装作業を安全かつ效率よく行う。 - 特許庁

例文

To provide a personnel management system and a personnel management method for simplifying various work such as preparation of a document necessary for personnel management including personnel transfer and to surely carry out personnel management according to a qualification status.例文帳に追加

人事異動を含む人事管理に必要とする書類作成などの各種作業の簡素化を実現することができ、また、資格取得状態に応じた人事管理を確実に行うことを可能にする人事管理システムおよび人事管理方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a delivery control method of an automatic storage and retrieval warehouse to roughly equalize finishing time of delivery work of each of delivery stations by indicating delivery in accordance with an delivery status of each of the delivery stations and efficiently delivering articles of a shipping unit to a plural number of the delivery stations.例文帳に追加

各出庫ステーションの出庫状況に応じて出庫指示を行ない、出荷単位の物品を複数の出庫ステーションに効率良く出庫し、かつ各出庫ステーションの出庫作業終了時刻がほぼ均等になるような自動倉庫の出庫制御方式を提供する。 - 特許庁

Since it is not necessary for the user to go to a store specially for purchasing the food, the purchasing work for the food can be simplified, and since the order for food can be placed while the storage status of the food is actually checked, it is possible to prevent forgetting to purchase food or purchasing by mistake.例文帳に追加

食品を購入するためにわざわざ販売店まで出向く必要がないため、食品の購入作業が簡単になると共に、実際に食品の貯蔵状況を見ながら発注することが可能なため、食品の買い忘れや買い間違いが防止される。 - 特許庁

To provide a stairway for temporary scaffold capable of always adjusting step treads horizontally without being affected by the status of relied of a ground surface or a floor surface at installation site, allowing safe work of with the step treads foldable compactly and easily for transportation and storage.例文帳に追加

設置場所の地面や床面等の起伏状態に影響されることなく踏み板を常に水平に調整でき、その作業も安全に行え、また運搬、保管時に踏み板を折り畳んでコンパクトにでき、かつ積み重ねもしやすい仮設足場用階段を提供する。 - 特許庁

To provide a wiring device in which efficiency of installation work is attained by enabling connection from an opening part side of a wiring duct and discrimination of the connection status of the wiring device and the wiring duct is easy, and a wiring duct system using this wiring device.例文帳に追加

配線ダクトの開口部側から接続できるようにして設置作業の効率化を図るとともに、配線装置と配線ダクトとの接続状態の判別が容易な配線装置及びこの配線装置を用いた配線ダクトシステムを提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a method for measuring a plating film thickness of a structure capable of eliminating the deviation of a measurement value from an actual status by appropriately measuring a plating film thickness of a structure such as a steel tower, and formulating an appropriate painting plan in order to equalize painting work.例文帳に追加

鉄塔等の建造物のメッキ膜厚を適切に測定することで測定値と実態とのずれをなくして、塗装作業の平準化を図る上で適切な塗装計画を策定することが可能な建造物メッキ膜厚測定方法を提供する。 - 特許庁

To judge/process time occupied by worker's duty for executing work by using a personal computer(PC) in a small office home office(SOHO) environment and to display information necessary for the judgement of duty execution status on a manager's PC as a pseudo office environment.例文帳に追加

PCを用いて仕事を行なう作業者の職務に占有されている時間を、SOHO環境において判断・処理し、職務遂行状況の判断に必要な情報を、管理者用PC上に擬似オフィス環境として表示する遠隔作業状況監視システムの提供。 - 特許庁

To provide a resource management device, a resource management method, a resource management program and a recording medium which can display not only time required for a task but a resource processing status including the efficiency, the capacity such as a work rate, and the load of the resource.例文帳に追加

タスクの所要時間だけでなく、リソースの効率、仕事率などの能力、及びリソースの負荷を含むリソースの処理状態を表示することができるリソース管理装置、リソース管理方法、リソース管理プログラム及び記録媒体を提供する。 - 特許庁

To allow a user to grasp a progress status without necessity to actively confirm a work schedule by automatically reporting progress information including a progress target or actual progress results to the user by a prescribed timing.例文帳に追加

所定のタイミングで自動的に、利用者へ進捗目標又は進捗実績を含む進捗情報の通知を行うことで、利用者が作業スケジュールの確認を能動的に行う必要なく、進捗状況を把握することを可能とする。 - 特許庁

To provide an automobile transportation system and its method for performing short-time easy work for efficient transportation without requiring a large-scale device and for learning a transportation status with information exchanged between sections via a network.例文帳に追加

大掛かりな装置を必要とせず、短時間の簡単な作業で効率のよい輸送ができ、かつ各部署でネットワークを介して情報のやり取りを行うことにより輸送状況を知ることのできる自動車輸送システムおよび方法を提供すること。 - 特許庁

We look forward to a strong and credible report that will show the significant progress that has been made toward the Bogor Goals and identify the remaining work to be done to confirm APEC's status as the world's leading region for trade and investment liberalization and facilitation. 例文帳に追加

我々は,ボゴール目標に向けた著しい進展を示すとともに,貿易及び投資の自由化及び円滑化に向けて世界を先導する地域としてのAPECの地位を確立するためになすべき残りの作業を特定する力強い, 信頼性のある報告書を期待する。 - 経済産業省

Looking at the current status of Japan’s inward FDI, there has been work to promote entry of foreign companies, such as the amendments to the Foreign Exchange Law as part of the financial big bang (April 1998), deregulation of the foreign capital in the type 1 telecommunications industry (1998), etc. Inward FDI balance has steadily increased since 1999 (Figure 4-4-1).例文帳に追加

我が国の対内直接投資の現状を見ると、金融ビッグ・バンによる外為法の改正(1998 年4 月)、第一種電気通信産業の外資規制の撤廃(1998 年)等を通じて外資系企業の参入促進が図られ、1999 年以降、対内直接投資残高は着実に増えてきている(第4-4-1図)。 - 経済産業省

In September 2004, under the leadership of the Japan Care Project, training courses for level 2 home helpers were held for Filipinos living in Japan who are already permitted to work through some other means, such as having the "spouse or child of Japanese national" status of residence for instance.例文帳に追加

2004年9月、ジャパン・ケア・プロジェクトが主となり、日本人の配偶者等既に別の形で就労が可能な在留資格を持つ在日フィリピン人を対象として、ホームヘルパー2級の養成講座が開講された(介護サービス・介護教育事業者であるヘルス・ケア・サポート・ハクビで実施)。 - 経済産業省

Considering the status of the global nuclear development in the future, Japan needs to enhance the solid foundation necessary for a nuclear introduction, so as not allow major countries or Korea to subordinate greatly, at the same time, work on negotiation with Vietnam, Jordan and South Africa toward conclusion of the agreement, with the needs take into consideration.例文帳に追加

今後の国際的な原子力開発状況の実情を踏まえ、主要国や韓国に大きく劣後することがないよう、原発導入に必要な基盤を強化しつつ、ニーズを踏まえ、ベトナム、ヨルダン、南アフリカ等との協定交渉を進めていく必要がある。 - 経済産業省

Looking at theanswers by status of youngest child, the highest percentage answering "Systems and environmentsenabling mothers to work while raising children" was among women whose youngest child is not yet inelementary school, with the percentage dropping as the children got older and entered elementary ormiddle school.例文帳に追加

(人材の最適配置)今後の雇用形態の組み合わせについて「長期雇用労働者中心だが、パート・派遣等の比率を拡大する」と答えた企業が半数を超えているが、就業形態別にみると、契約社員、パートタイマー(短時間、その他)、派遣労働者で増加を見込む企業の割合が高い。 - 厚生労働省

In a preventive maintenance system for transaction processors, a preventive maintenance server periodically performs meter reading to collect, from a transaction processor requiring preventive maintenance, preventive maintenance information available for determination of the time when maintenance work is required, analyzes the collected preventive maintenance information, and determines for each transaction processor whether the transaction processor is in an alarm status requiring maintenance work within a predetermined period.例文帳に追加

本発明は、予防保守サーバが定期的に予防保守対象の取引処理装置から保守作業の必要時期を判断可能な予防保守情報を収集する検針を行い、収集した予防保守情報を解析し、各取引処理装置について、所定期間以内に保守作業が必要なアラーム状態となったか否かを判別する取引処理装置の予防保守システムに関する。 - 特許庁

In the computer system, a batch manager is provided for a centralized server in charge of work load balancing and only the start and completion of the job, and all the other commands and status information are directly communicated between a plurality of submitter systems and a plurality of client systems for processing work loads of the submitter systems.例文帳に追加

ワークロード・バランシングならびにジョブの開始および完了のみを担う集中サーバのバッチ・マネージャを提供し、すべての他のコマンドおよびステータス情報は、複数のサブミッタのシステムと、それらの各ワークロードを処理する複数のクライアント・システムの間で直接通信される。 - 特許庁

The work time is reduced and the possibility of error is reduced comparing with the present man power work and passive inspection, the maintenance of all processes and safety and dynamic state of the article to be maintained existing in a transportation process can be effectively monitored, a consumer can know the maintenance status of the article, and the satisfaction to customer's overall maintenance service is raised.例文帳に追加

現行の人力作業と受動検査に比べ、作業時間を節減しエラーの可能性を低下させ、全行程メンテナンス及び運送プロセスにあるメンテナンスすべき品の安全と動態を効果的にモニタ可能で、消費者は商品のメンテナンス状況を知ることができ、顧客の全体的メンテナンスサービスに対する満足度を向上させる。 - 特許庁

Efficient management of the production process is carried out by reading operational status data of the production process including the manual work into a production process simulator, carrying out simulation of the production process by the production process simulator, and automatically creating the production plan with consideration to a prediction result of the degree of human fatigue and human work skill levels on the basis of a simulation result and the reference items of production planning.例文帳に追加

人手作業を含む生産工程の稼働状況データを生産工程シミュレーターに取り込み、生産工程シミュレーターで、生産工程のシミュレーションを行い、その結果と生産計画の基準項目とに基づき人の疲労度及び人の作業習熟度の予測結果に配慮した生産計画を自動的に作成することにより生産工程の効率的な管理を行う。 - 特許庁

In the maintenance room 1 for vehicles, there are placed a vehicle 2 to receive maintenance, a maintenance technician 3, a cellular phone 11 for maintenance technician to contact the client 10, a work progress updating terminal 12 for updating information on the progress status of the work and so on, a plurality of live cameras 40-42, and a broadband router 5 for access to the Internet 6.例文帳に追加

車両の整備室1に、整備車両2と、整備士3と、顧客10と連絡を取るための整備士用携帯電話機11と、作業進捗状況等の情報を更新するための作業進捗更新用端末12と、複数のライブカメラ40〜42と、インターネット6に接続するブロードバンドルータ5とが設置されている。 - 特許庁

work is finished to the instruction sheet after an indication of development due to thermal energy, and after cleaned as needed following completion of the work, a subtractive color caused by heating is produced on the instruction sheet, which is brought back to the status of an original blank sheet of paper for the next use.例文帳に追加

加熱顕色性と加熱退色性とを呈するリライタブル記録媒体に、各ワークの各作業工程における指示内容を熱エネルギーを与えて顕色表示して指示票とし、この指示票を各ワークの作業終了後に必要に応じてクリーニングをした後に加熱減色させてもとの白紙状態に戻し、次の使用にそなえるようにすることを特徴とする。 - 特許庁

"The potential labor force participation rate achievement case" assumes that in 2025 the potential labor force participation rate ((persons engaged in work + persons seeking work) / population above 15 years of age) of men aged 65 - 69, 70 - 74 and over 75 and women over 25 will rise to the level in the 2002 Employment Status Survey (MIC). The above labor force participation rates by age group for 2025 - 2050 are left unchanged.例文帳に追加

「潜在有業率達成ケース」は、男子65~69、70~74、75歳以上及び女子25歳以上について、総務省「就業構造基本調査(2002)」における潜在有業率((有業者+就業希望者)/15歳以上人口)の水準にまで2025年にかけて上昇すると設定。それ以降2050年までの上記の年齢階級別労働力率は据え置きとした。 - 経済産業省

It provides that: i) subject to immigration laws and regulations relating to entry, stay and authorization to work, each country shall grant entry, temporary stay and authorization to work to investors and executives, managers and members of the board of directors of an enterprise of the other country; ii) each country shall, to the extent possible, make publicly available the requirements and procedures for application for renewal of the period of temporary stay, change of status of temporary stay and issuance of a work permit to a natural person of the other country who has been granted entry and temporary stay with respect to an investment; and iii) each country shall endeavor to facilitate the procedures for issuance of temporary stay or work permit, to the extent possible, in accordance with its laws and regulations.例文帳に追加

入管法令に従い、締約国は、投資家、他方の締約国の企業の取締役、経営者、役員の入国・一時的滞在が認められ、また労働の許可を与えなければならない。締約国は、一時的な滞在期間の更新、一時的な在留資格又は労働許可の発給の申請にかかる要件や手続を可能な限り公表し、また法令に従って手続を簡易化する努力義務があるとされている。 - 経済産業省

Furthermore, there are additional requirements for certain items in the positive list. For example, foreigners who seek to obtain the status of residence for “medical servicesin Japan and practice medicine or dentistry are required to graduate from the medical or dental faculty of a Japanese university,and either undergo training up to six years, or practice medicine at a dispensary in a region where it is difficult to secure doctors. Those who wish to work as nurses under the same status must undergo training up to four years after graduating from a school of nursing in Japan.例文帳に追加

また、ポジティブリストに載っているものについても、例えば、「医療」については、外国人が日本で「医療」の在留資格を取得し、医師・歯科医師としての業務に従事しようとする場合には、日本の大学の医学部・歯学部を卒業し、その後6年以内の研修または医師の確保が困難な地域にある診療所で行う診療を業務とすること等の基準を、看護師等としての業務に従事しようとする場合には、日本の学校養成所を卒業後4年以内の研修を業務とすること等の基準を満たす必要がある。 - 経済産業省

(2) When any person who carries out gathering or catching related to fishing effort control by the Minister has done fishing work related to fishing effort subject said fishing effort control by the Minister, he/she shall report the matters provided by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries concerning the fishing effort and any other gathering or catching status to the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, as provided by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries. 例文帳に追加

2 大臣管理努力量に係る採捕を行う者は、当該大臣管理努力量の対象となる漁獲努力量に係る漁ろう作業を行ったときは、農林水産省令で定めるところにより、漁獲努力量その他採捕の状況に関し農林水産省令で定める事項を農林水産大臣に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When any person who carries out gathering or catching related to fishing effort control by the governor has done fishing work related to the fishing effort or prefectural fishing effort subject to fishing effort control by the governor, he/she shall report the matters provided by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries concerning the fishing effort or prefectural fishing effort and any other gathering or catching status to the governor of the relevant prefecture, as provided in the Prefectural Regulations. 例文帳に追加

4 知事管理努力量に係る採捕を行う者は、当該知事管理努力量の対象となる漁獲努力量又は都道府県漁獲努力量に係る漁ろう作業を行ったときは、都道府県の規則で定めるところにより、漁獲努力量又は都道府県漁獲努力量その他採捕の状況に関し農林水産省令で定める事項を当該都道府県の知事に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 259 A person who, before or after the commencement of rehabilitation proceedings, for the purpose of harming creditors, has spoiled, forged or altered books, documents or any other objects concerning the status of a debtor's business and property shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than three million yen, or both, when an order of commencement of rehabilitation proceedings against the debtor becomes final and binding. 例文帳に追加

第二百五十九条 再生手続開始の前後を問わず、債権者を害する目的で、債務者の業務及び財産の状況に関する帳簿、書類その他の物件を隠滅し、偽造し、又は変造した者は、債務者について再生手続開始の決定が確定したときは、三年以下の懲役若しくは三百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The National Personnel Authority shall, in accordance with applicable law, have authority over affairs concerning recommendations for improvement in personnel administration as well as in remuneration and other conditions of work; position classification; examination, appointment and dismissal; remuneration; training; change in employment status; disciplinary action; processing of complaints; maintenance of ethics relating to the performance of public duties; and other matters concerning the maintenance of fairness in personnel administration, the protection of the welfare of public officials and the like. 例文帳に追加

2 人事院は、法律の定めるところに従い、給与その他の勤務条件の改善及び人事行政の改善に関する勧告、職階制、試験及び任免、給与、研修、分限、懲戒、苦情の処理、職務に係る倫理の保持その他職員に関する人事行政の公正の確保及び職員の利益の保護等に関する事務をつかさどる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The SESC has not yet accurately identified the actual status of business operation through the inspection of the company, so we will first work to finish this job. Based on the results of the inspection, we will consider what measures to take in the future from the perspective of ensuring the fairness and transparency of the market. 例文帳に追加

証券取引等監視委員会において、まず、当社に対する検査において、業務運営等の実態の的確な把握がまだ終わっておりませんので、まず(それに)努めることとし、その結果を踏まえて、市場の公正性・透明性、トランスペアレンシーでございますが、の確保及び投資者保護を図る観点から、今後の対応を検討する(もの)と思っております。 - 金融庁

Where a financial institution, etc. outsources work, such as receipt and checking of documents presented by customers at the time of identity confirmation, it is necessary to first conclude an agreement, etc., which ensures obtainment of identity confirmation, with the outsourcee under the recognition that the financial institution, etc. bears the obligation to identify customers, etc., and then monitor the status of obtainment of identity confirmation by the outsourcee on a regular basis. 例文帳に追加

金融機関等が、本人確認の際に顧客から提示される書類の受付、照合等の作業を外部に委託している場合において、当該金融機関等が本人確認義務を負っているとの認識の下に、受託者との間において、本人確認が確実に実施されるような本人確認 6 取決め等を締結した上で、受託者による本人確認の実施状況を定期的にモニタリングする必要がある。 - 財務省

The system of the certificate of eligibility was introduced by the amended Immigration Control Act which entered into force in 1990, with the aim of allowing foreign nationals who intend to work, study or live with someone over the medium to long term or their agents (e.g. accepting organizations) to undergo examination in advance on some of landing requirements, including eligibility for status of residence and to receive a certificate from a regional immigration bureau if they qualify. 例文帳に追加

在留資格認定証明書制度は,平成2年施行の改正入管法により導入されたもので,中長期にわたり就労,勉学,同居を目的とする者又はその代理人(受入機関等)が上陸条件のうち在留資格に該当するかどうか等についてあらかじめ審査を受けて,適合している場合に地方入国管理局においてその旨の証明書の交付が受けられるというものである。 - 特許庁

To provide individually packed Sushi ingredients for improving the workability, shortening the production work time, lowering the loss rate in production, and enabling the production of hand-rolled Sushi while securing a high hygienic status when using Sushi ingredients with low physical strength and producing hand-rolled Sushi.例文帳に追加

本発明は、物理的強度の低い寿司種を使用してにぎり寿司を製造する際に、その作業性を向上させ、製造作業時間を短縮し、製造時の損失率を低下させ、さらには、高い衛生状態を確保しつつ、にぎり寿司を製造できるようにする、個別包装された寿司種を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a water sealing cable for surely preventing deformation and an external injury due to thermal expansion of a cable core and a damage of a wire shield layer due to buckling and a breakage of a shield wire, improving workability owing to ease of dismantling work of the cable, and allowing to make a dismantling workshop clean to keep the environment in a superior status.例文帳に追加

ケーブルコアの熱膨張による変形、外傷、シールドワイヤーの座屈、折損によるワイヤーシールド層の損傷を確実に防止してケーブルの長期信頼性を向上させると共に、ケーブルの解体作業が容易で作業性を向上させ、解体作業場が清潔で環境を良好な状態に保持することができる遮水ケーブルを提供する。 - 特許庁

The image processing apparatus 1 further includes: identification means for identifying an error occurrence service which is a service having the occurrence of an error at a suspension time point of work among the plurality of services; and when normal restoration of the error occurrence service is detected by the status information acquisition means, notification means for notifying the user of the normal restoration of the error occurrence service.例文帳に追加

また、画像処理装置1は、複数のサービスのうち作業の中止時点でエラーが発生しているサービスであるエラー発生サービスを特定する特定手段と、エラー発生サービスの正常復帰がステータス情報取得手段により検出される場合に、エラー発生サービスの正常復帰をユーザに通知する通知手段とをさらに備える。 - 特許庁

To perform control for reducing a number of revolutions of an engine according to an operating status of a work machine from a number of revolutions that an number of revolutions indicating device indicates, as well as to prevent damage of a DPF caused by reduction of the number of revolutions of the engine, when burning and removing particulate matters collected by the DPF to regenerate the DPF.例文帳に追加

作業機の運転状態に応じてエンジンの回転数を回転数指示装置が指示する回転数より低下させる制御を行うことができるとともに、DPFで捕集された粒子状物質を燃焼除去しDPFを再生させる際に、エンジン回転数が低下することによるDPFの破損を防止する。 - 特許庁

To provide a printing control device, a printing control method and program thereof capable of calculating appropriate printing time considering different printing time for each sheet to be used and time associated therewith (e.g., work time for replacing sheets), thereby displaying with improved accuracy a load of the overall system and distributing status of the load to individual printers.例文帳に追加

使用する用紙毎に異なる印刷時間やそれに付随する時間(用紙交換の作業時間等)を考慮した適切な印刷時間の算出を行って、システム全体の負荷や各プリンタへの負荷の配分状況をより正確に表示することができる印刷制御装置、印刷制御方法およびそのプログラムを提供する。 - 特許庁

The controller determines the existence of the control rod by performing image-processing on the status of the reactor core imaged by the imaging means when the hoist is extended while reading the identification mark on the fuel assembly to determine whether the reactor-core work is properly performed by collating the result of the image processing with the stored disposition information.例文帳に追加

制御装置は、ホイストを伸長せしめた際に撮像手段が撮像した炉心の状態を画像処理して制御棒の有無を判別すると共に燃料集合体の識別表示を読み取り、かかる画像処理結果と記憶されている配置情報とを照らし合わせて炉心作業が適正に行われているか否かを判定する。 - 特許庁

To provide a system for automatically setting ordering conditions in a conditional order corresponding to a status of a market, for relieving a monitoring burden of an investor and a work burden of a change of an order in accordance with setting of the ordering conditions and for easily performing risk management concerning capital investment in a dealing agency such as a securities company.例文帳に追加

証券会社等の売買取次業者において、条件付注文における発注条件をマーケットの状況に対応して自動的に設定し、投資家の監視負担とこれに伴う注文変更の作業負担を軽減し、投資にかかるリスク管理を容易に行えるシステムを提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a monitor display controller for combine harvester appropriately switching and displaying information of various devices on a monitor screen according to the status of the devices and the storage information is unremittedly displayed on the monitor screen with a top priority during the predetermined work which requires storage information of a grain tank as indispensable.例文帳に追加

各種の機器情報が機器状況に応じてモニタ画面に適宜切替え表示されるとともに、グレンタンクの貯留量情報を必須とする所定の作業状況の間は、同情報を中断することなく最優先でモニタ画面に表示することができるコンバインのモニタ表示制御装置を提供する。 - 特許庁

When a user speaks, a voice recognition part 5 compares voice features extracted by a voice feature extraction part 2 with a voice feature dictionary held in a user information storage part 4 and a conversation control part 8 recognizes a key work that the user speaks from recognition candidates set with status information, etc., of the equipment.例文帳に追加

ユーザが発話することにより、音声認識部5は、音声特徴抽出部2で抽出された音声特徴を、ユーザ情報記憶部4で保持する音声特徴辞書と比較し、対話制御部8で機器のステータス情報等により設定された認識候補の中からユーザが発声したキーワードを認識する。 - 特許庁

例文

In order to encourage acceptance of IT technicians, exchange students who majored in information processing, possess IT credentials equivalent to Masters level and can earn more than 180,000 francs annually, are allowed to avoid the regular requirement to return to their home country and to newly apply as an employed person, and instead change the status of their provisional residence permit from one as exchange student to one with work permit.例文帳に追加

また、IT技術者の受入れ促進のため、情報処理学科を卒業した留学生のうち、修士レベルに相当するIT資格を有し、かつ年収18万フラン以上を得られるものについては、通常は一旦帰国して改めて被雇用者として申請する必要があるが、この場合は留学生資格の臨時滞在許可証から労働許可付の臨時滞在許可証への資格変更を認めている)。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS