1016万例文収録!

「あいみや」に関連した英語例文の一覧と使い方(64ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あいみやに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あいみやの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3453



例文

(ⅱ)管理者は、適切に統合的リスク管理を行う上で、金融機関全体のリスク管理の遺漏が発生しない態勢を整備しているか。また、各リスク管理部門の管理者に、各リスク管理部門において統合的リスク管理に影響を与える態勢上の弱点、問題点等を把握した場合、統合的リスク管理部門へ速やかに報告させる態勢を整備しているか。例文帳に追加

(ii) Does the Manager provide a system to prevent any lapse in the risk management for the financial institution as a whole so as to ensure an appropriate comprehensive risk management? Does the Manager ensure that the Manager of each risk management division promptly reports to the Comprehensive Risk Management Division when detecting any weakness or problem that may affect comprehensive risk management?  - 金融庁

租税に関する調査を行う被要請者の権限のある当局は、1に規定する要請に応ずる場合には、できる限り速やかに、要請者の権限のある当局に対し、当該調査の時間及び場所、当該調査を行う当局又は職員並びに当該調査を行うために被要請者が求める手続及び条件を通知する。例文帳に追加

If the request referred to in paragraph 1 is acceded to, the competent authority of the Requested Party conducting the examination shall, as soon as possible, notify the competent authority of the Applicant Party about the time and place of the examination, the authority or official designated to carry out the examination and the procedures and conditions required by the Requested Party for the conduct of the examination.  - 財務省

2租税に関する調査を行う被要請者の権限のある当局は、1に規定する要請に応ずる場合には、できる限り速やかに、要請者の権限のある当局に対し、当該調査の時間及び場所、当該調査を行う当局又は職員並びに当該調査を行うために被要請者が求める手続及び条件を通知する。例文帳に追加

2. If the request referred to in paragraph 1 is acceded to, the competent authority of the Requested Party conducting the examination shall, as soon as possible, notify the competent authority of the Requesting Party about the time and place of the examination, the authority or official designated to carry out the examination and the procedures and conditions required by the Requested Party for the conduct of the examination. - 財務省

2租税に関する調査を行う被要請国の権限のある当局は、1に規定する要請に応ずる場合には、できる限り速やかに、要請国の権限のある当局に対し、当該調査の時間及び場所、当該調査を行う当局又は職員並びに当該調査を行うために被要請国が求める手続及び条件を通知する。例文帳に追加

2. If the request referred to in paragraph 1 is acceded to, the competent authority of the Requested Party conducting the examination shall, as soon as possible, notify the competent authority of the Applicant Party about the time and place of the examination, the authority or official designated to carry out the examination and the procedures and conditions required by the Requested Party for the conduct of the examination.  - 財務省

例文

医薬に係わる発明の特許権者が以前に販売したことのないカナダの市場において医薬を販売することを意図している場合は,その市場にその医薬を最初に販売するため提供する日が決まり次第できる限り速やかに,機関に対してその意図及び日を通知しなければならない。例文帳に追加

Notice of introductory price (1) A patentee of an invention pertaining to a medicine who intends to sell the medicine in a market in Canada in which it has not previously been sold shall, as soon as practicable after determining the date on which the medicine will be first offered for sale in that market, notify the Board of its intention and of that date.  - 特許庁


例文

寄託試料がブダペスト条約に基づく規則第5.1規則に基づいて,ある機関から他の機関に移送された場合は,出願人は移送された寄託に関する受領証を受領した後,可及的速やかに,その移送について,及び寄託試料に与えられた新しい番号について特許当局に通知しなければならない。例文帳に追加

If a deposited sample of biological material has been transferred from one depositary institution to another under Rule 5 (1) of the Regulations under the Budapest Treaty, the applicant shall as soon as possible after having received a receipt in respect of the transferred deposit inform the Patent Authority thereof and of the new number accorded to the deposited sample.  - 特許庁

訂正翻訳文が提出されると共に手数料が納付され,かつ,原翻訳文が何人に対しても利用に供されている場合は,特許庁は,遅滞なく前記訂正をフィンランド語及びスウェーデン語の双方で公告すると共に,速やかに当該訂正翻訳文の写しを特許庁において入手できるようにする。例文帳に追加

Once the correction has been filed and the fee paid, and if the original translation is available to anyone, the Patent Authority shall without delay announce said correction in Finnish and Swedish and, as soon as possible, make copies of the corrected translation obtainable from the Patent Authority.  - 特許庁

完全明細書が本法施行前に1964年法第69条に基づいて公衆の閲覧に供された場合は,当該公衆への閲覧は第28条に基づく公開とみなす。また,このように公開された日は当該公開の日とみなす。(出願に関して提出された仮明細書を含め)出願に添付した他の書類は,本法施行後速やかに公衆の閲覧に供されるものとする。例文帳に追加

where a complete specification was laid open to public inspection under section 69 of the Act of 1964 before the commencement of this Act, the laying open to public inspection shall be regarded as being publication under section 28 and the date on which it was so laid open shall be regarded as being the date of such publication; other documents accompanying the application (including any provisional specification filed in relation to the application) shall be laid open to public inspection as soon as practicable after the commencement of this Act  - 特許庁

商標所有者が所定の手数料を納付した場合は,特許庁はできる限り速やかに,分割登録,及び原登録についての補正を登録簿に記録し,公報において関連通知を公告し,更に第16条 (3)及び第17条 (2)に従って分割登録に関する登録証を発行し,原登録の登録証を補完しなければならない。例文帳に追加

If the owner of the trademark has paid the prescribed fee, the Patent Office shall, as soon as possible, record the divisional registration and the amendments with respect to the initial registration into the Register, publish the relevant notices in its official gazette, as well as issue a certificate of registration with respect to the divisional registration and supplement the certificate of the initial registration pursuant to the provisions of Article 16, Paragraph 3 and Article 17, Paragraph 2. - 特許庁

例文

出願人が,関連の先の開示につき,出願人の意匠が新規性を有するか否かの決定上本法第12条 (3)に基づいて無視して差し支えない可能性のある事実を出願時に承知している場合は,出願人は出願に伴う陳述書において当該事実を陳述するか,又は,書面で可及的速やかに登録官に通知し当該関連事実を伝えるかするものとする。例文帳に追加

In a case where an applicant is aware, at the time of filing his application, of relevant prior disclosure which may qualify to be disregarded under subsection 12 (3) for the purposes of determining whether his industrial design or designs is or are new, he shall either state the facts in a statement accompanying his application or he shall notify the Registrar as soon as practicable, in writing, giving the relevant facts. - 特許庁

例文

(4)及び(5)の規定に従い通知された期間の満了後,かつ当事者が聴聞を求めた場合は,その手続が完了した後できる限り速やかに,登録官は,証拠調べの結果とその後に提出された追加の陳述書及び書類資料を検討し,2月以内に,書類で,両当事者に対し,出願についての決定とその決定の理由を通知するものとする。例文帳に追加

As soon as may be after the expiration of the period notified in accordance with subregulations (4) and (5), and after hearing the parties if that option has been exercised, the Registrar shall consider the evidence and any written or oral submissions or arguments, and shall within two months communicate in writing to the parties his decision in the matter and the grounds of his decision. - 特許庁

特許所有者が欧州特許庁による欧州特許の限定又は取消を請求するか又は既に請求している場合は,ノルウェー工業所有権庁は,欧州特許庁がその件の最終決定をするまでは,本条第1文に従ってなされた請求の取扱を速やかに中断しなければならない。例文帳に追加

If the patent holder requests or has requested limitation or revocation of a European patent by the European Patent Office, the Norwegian Industrial Property Office shall immediately suspend its handling of a request filed in accordance with the first sentence of this section until the European Patent Office has made a final decision in the matter. - 特許庁

特許庁長官の指定する機関に寄託され、該機関によって生存が確認された微生物が、その後生存しないことが明らかになった場合には、寄託者は、該機関から「分譲できない旨の通知」を受け取った後、速やかにもとの寄託に係る微生物と同一の微生物を寄託しなければならない。例文帳に追加

Where a microorganism which was deposited with a depositary institution designated by the Commissioner of the Patent Office and was confirmed to be viable is found to be no longer viable, the depositor, upon receipt of the "Notice that the microorganism cannot be furnished" (Official Gazette of MITI No.178 Section 15) from the depositary institution, should deposit immediately the same microorganism as that originally deposited.  - 特許庁

(1) 第55条に基づいて政府機関により又は政府機関の授権を得て特許発明の実施がされる場合は,当該政府機関は,当該特許発明の実施を開始した後できる限り速やかに当該特許権者にその旨の通知をし,かつ,当該実施の程度につき特許権者が随時必要とする情報を提供しなければならない。例文帳に追加

(1) Where any use of a patented invention is made by or with the authority of a Government Department under section 55 of this Act, the Department shall, as soon as practicable after the use of the patented invention has begun, notify and furnish the patentee with such information as to the extent of the use as the patentee may from time to time require. - 特許庁

聴聞官は,両当事者に通知して行った聴聞により,差押財産が傷み易いこと,又は全当事者の訴訟に係る利益がその売却によって増進されることが認められる場合はいつでも,当該財産を自己が指示する方法で公売により売却し,その売却益を,訴訟の判決が下るまで,局長が定める通り供託するよう命じることができる。例文帳に追加

Whenever it shall be made to appear to the Hearing Officer, upon hearing with notice to both parties, that the property attached is perishable, or that the interests of all the parties to the action will be subserved by the sale thereof, the Hearing Officer may order such property to be sold at public auction in such manner as he may direct, and the proceeds of such sale to be deposited as the Director may prescribe to await the judgment in the action. - 特許庁

本法により確立された権利が侵害されていると疑うに足りる十分な根拠がある場合は,裁判所は,民事訴訟法に定める手続に従って,差し迫った侵害行為を妨げ,速やかに侵害行為を停止させ,また,裁判所の最終決定を執行するのに必要な暫定措置を適用することができる。すなわち,次の事項である。例文帳に追加

If there are sufficient grounds to suspect that the rights established by this Law have been infringed, the court may, in accordance with the procedure laid down by the Code of Civil Procedure, apply provisional measures necessary to prevent imminent infringing activities, to promptly terminate infringing activities and to enforce a final decision of the court, that is: - 特許庁

(2)(1)(a)に基づき商品が留置されてからできる限り速やかに,長官は, (a)留置された商品の輸入者,輸出者又は場合により受託者に対して,及び(b)当該登録商標の所有者に対して 書面通知を送付し,それにおいて商品を特定し,商品が留置されたことを記載し,(3)にいう事項を開始する。例文帳に追加

(2) As soon as practicable after goods are detained under subsection (1) (a), the Director-General shall give — (a) to the importer, exporter or consignee, as the case may be, of the detained goods; and (b) to the proprietor of the registered trade mark, a written notice identifying the goods, stating that they have been detained and setting out the matters referred to in subsection (3). - 特許庁

(2)の規定に従うことを条件として,本法に基づき制定される各規則はその制定後できる限り速やかに国会両院へ提出されるものとし,規則が各院に提出されてから会期中の21日以内に何れかの院が当該規則を無効とする決議を行った場合は,当該規則はそれに従って効力を失う。ただし,それまでに当該規則に基づいてされた事柄の効力が損なわれることはない。例文帳に追加

Subject to subsection (2), every regulation made under this Act shall be laid before each House of the Oireachtas as soon as may be after it is made and, if a resolution annulling the regulation is passed by either such House within the next 21 days on which that House has sat after the regulation is laid before it, the regulation shall be annulled accordingly, but without prejudice to the validity of anything previously done thereunder. - 特許庁

当該官庁は,(2)にいう日を願書に記録した後,その願書を,提出されたすべての書類を添えて第1条にいう庁に速やかに送付するものとする。ただし,当該官庁が,出願が第24条において又はそれによって示される要件を満たしていないとの見解を有する場合は,この限りでない。例文帳に追加

After the office concerned has recorded the date referred to in paragraph (2) on the application, it shall send the application with all the documents that have been filed to the Office referred to in Article 1 as quickly as possible, unless it is of the opinion that the filing does not meet the requirements specified in or by virtue of Article 24. - 特許庁

寄託試料がブダペスト条約に基づく規則の規則5(1)に基づいて,ある機関から他の機関に移送された場合は,出願人は,移送された寄託に関する受領証を受領した後速やかに,それについて特許商標庁に通知し,かつ,寄託試料に与えられた新しい番号について陳述しなければならない。例文帳に追加

If a deposited sample has been transferred from one depositary institution to another under Rule 5(1) of the Regulations under the Budapest Treaty, the applicant shall as soon as possible after having received the receipt in respect of the transferred deposit inform the Patent and Trademark Office thereof and state the new number accorded to the deposited sample.  - 特許庁

登録意匠の政府使用が,本条に基づき公務員により又は当該人の権限により行われる場合は,当該公務員は,当該使用の開始後速やかに登録所有者に通知するものとし,かつ,登録所有者にこの者が随時要求する当該使用の範囲につき情報を提供するものとする。例文帳に追加

Where any Government use of a registered design is made by or with the authority of a public officer under this section, the public officer shall notify the registered owner as soon as practicable after the use is begun, and furnish him with such information as to the extent of the use as he may from time to time require.  - 特許庁

意匠の優先権は,キルギス特許庁での次のものを含む出願の提出日に基づいて確定される。 (1) 出願人を表示した意匠の特許付与の願書 (2) 物品(模型)の図一式,意匠の本質的特徴の一覧。出願が必要書類を含まない場合は,キルギス特許庁は本通知の受領日以後2月以内に当該書類を提出する必要があることを出願人に速やかに通知する。例文帳に追加

Priority of an industrial design shall be established on the date of file of an application with Kyrgyzpatent containing the following: (1) application for the grant of a patent for industrial design with indication of the applicant; (2) a set of depiction of article (model), a list of essential features of an industrial design. If the application does not contain required documents Kyrgyzpatent shall notify promptly the applicant on necessity of submission of these documents within two months since the date of receipt of this notification. - 特許庁

解析対象膜が解析処理の最中に破損した場合でも、当該対象膜を速やかに修復して所期のイオンチャネル解析を能率的に継続することを可能にした画期的な“シス−トランス液流方式によるイオンチャネル解析方法と、その方法に使用するイオンチャネル解析装置”を提供する。例文帳に追加

To provide a revolutional ion channel analytical method by a cis-trans liquid current method and an ion channel analyzer used for the same enabling to continue an intended ion channel analysis efficiently even when a membrane to be analyzed is damaged during an analyzing process by quickly repairing the membrane. - 特許庁

触媒Aと触媒Bとの間で、電子伝導性物質Cを介して電子を移動させると共に、イオン伝導性物質Dを介してイオンを移動させ、触媒Aでは、電気化学的な還元反応が、そして触媒Bでは、電気化学的な酸化反応が、それぞれ別々に進行し、雰囲気に関係なく、吸収したNO_xの還元が吸着された炭化水素を用いて速やかに行われる。例文帳に追加

Electrochemical reduction reactions in the catalyst A 1 and electrochemical oxidation reactions in the catalyst B 2 progress separately, and the reduction of the absorbed NOx is promptly carried out by using the adsorbed hydrocarbon regardless of atmosphere. - 特許庁

本発明は3次元ポールトラップ装置及び該3次元ポールトラップ装置を用いたイオン検出装置に関し、簡易化した構造のポールトラップにおいてもイオンの排出を速やかにすると共に、長めの円筒状リング電極を使った場合に貯蔵できるイオン量を増大させることを目的としている。例文帳に追加

To accelerate discharging of ions, even in a pole trap of a simplified structure, and increase the ion amount storable, when using a long cylindrical ring electrode regarding a three-dimensional pole trap device and an ion detecting device, using the three-dimensional pole trapping device. - 特許庁

保証委託シンジケーションにおいてシンジケーションに参加する各々の保証人が受け取る保証料を算出する際に、保証対象債務の残高を正確かつ速やかに把握することが可能であり、かつ保証対象債務が不規則に変動する場合にも対応することができる保証料算出システムを提供する。例文帳に追加

To provide a guarantee charge calculation system, capable of accurately and rapidly acquiring the balance of a guarantee object debt in calculation of a guarantee charge that each of guarantors participating in a guarantee consignment syndication receives in the guarantee consignment syndication, and responding to irregular fluctuation of the guarantee object debt. - 特許庁

レーザー同位体分離において生成した固体生成物がレーザー同位体分離装置に付着した場合に、それを速やかに除去してレーザー同位体分離作業を円滑に継続させることを可能にし、かつその固体生成物の回収を容易にすることができる固体生成物の処理方法を提供する例文帳に追加

To provide a method for the gasifying treatment of a solid product, rapidly removing the solid product when the solid product formed in laser isotope separation adheres to a laser isotope separator to enable the smooth continuation of laser isotope separation work and capable of facilitating the recovery of the solid product. - 特許庁

イオン交換膜法塩化アルカリ電解において、電解槽の運転を停止した後、運転を再開する場合に、イオン交換膜や電解槽に損傷がなく正常に運転を開始し、継続できるか否かの判断を簡便且つ速やかに行うことができる、イオン交換膜法塩化アルカリ電解槽の運転方法を提供する。例文帳に追加

To provide an operating method for an ion exchange membrane process alkali chloride electrolytic cell which is capable of easily and rapidly judging whether the operation can be normally started and continued or not without damage in ion exchange membranes and electrolytic cell when the operation of the electrolytic cell is stopped and is then resumed in ion exchange membrane process alkali chloride electrolysis. - 特許庁

本発明は、カーテン、カーペット、モケット、壁紙や椅子張り地等の内装用布帛において、繊維層の表面風合いが硬くなることがなく、表面の繊維層の色相に制約されることなく、少ない放射線発生物質の含有量で、大きなホルミシス効果を発現する内装用布帛を得ることを目的とする。例文帳に追加

To obtain an interior fabric that develops a large hormesis effect with a small radiation generating substance content without hardening the surface touch of a fiber layer and being restricted by the hue of the fiber layer on the surface in an interior fabric such as a curtain, carpet, moquette, wallpaper, upholstery, etc. - 特許庁

パワーオフアップシフト時に出力要求が為された場合に、エンジンが吹き上がったり自動変速機の摩擦係合装置の熱負荷が過大になったり、エンジントルクの増大によって変速ショックが悪化したりすることを抑制しつつ、出力要求に応じて所定の出力軸トルクが速やかに得られるようにする。例文帳に追加

To speedily obtain predetermined output shaft torque in accordance with output demand while suppressing blowup of an engine, excessive thermal load of a friction engaging device of an automatic transmission, and worsening of gear shift shock by increase of engine torque when output demand is given when power is turned off and up-shift is performed. - 特許庁

これにより、運転者が素早いシフト操作をもってクラッチペダルCPから速やかに足を離し、即座にクラッチCLがつながってしまったとしても、点火時期を遅角することで燃焼を緩慢にし耐ストール性を向上させていることから、内燃機関100と手動変速機MTとの間のトルクの伝達を円滑に行わせることができる。例文帳に追加

Thereby, even when a driver rapidly removes a foot from a clutch pedal CP with quick shift operation and the clutch CL is engaged instantly, since combustion is slowed and anti-stall property is improved by retarding the ignition timing, torque can be transmitted smoothly between the internal combustion engine 100 and a manual transmission MT. - 特許庁

ディスクがローディングされてからアンローディングされるまでの間の再生起動時間を不揮発性メモリに記憶されているサーボ調整用パラメータを利用することにより短縮し、かつ、不揮発性メモリに記憶されているサーボ調整用パラメータと不整合が生じるときにサーボ調整が速やかに実行されるディスク再生装置を提供する。例文帳に追加

To provide a disk playback device which shortens a playback start time period between loading and unloading of a disk by using a servo adjusting parameter stored in a nonvolatile memory, and which quickly adjusts servo when a mismatch with the servo adjusting parameter stored in the nonvolatile memory has occurred. - 特許庁

鍋の加熱を開始してからその中の油が保温温度に到達するまでの加熱期間中に、それぞれの鍋の種類とその中の油の量に応じて定まるオーバーシュート加熱の割合に応じて、オーバーシュート加熱を行うことにより、油の温度を速やかに所定の保温温度まで上昇させることができるようにするものである。例文帳に追加

The temperature of the oil is speedily raised up to the predetermined heat-retaining temperature by performing the overshoot heating in accordance with a rate of the overshoot heating determined according to the kind of each pan and the amount of oil in the pan during a heating period from when the pan beings to be heated to when the oil in the pan reaches the heat-retaining temperature. - 特許庁

ページ識別子95は、印刷装置にて使用される複数色のインクのそれぞれのみにより印刷された単色部951a〜951dを含んでいるため、当該複数色のうちいずれの色のインクにおいて印刷欠陥が発生した場合であっても、印刷欠陥が発生した最初のページの検査において当該印刷欠陥を速やかに検出することができる。例文帳に追加

Since the page identifier 95 includes monochrome parts 951a to 951d printed by only each of inks of a plurality of colors used in the printer, it is possible to immediately detect a printing defect in inspection of the first page on which the printing defect occurs even when the printing defect of ink of any color in the plurality of colors occurs. - 特許庁

モバイルプロジェクタにおいて、投影映像の歪み又は投影面の反射率の低さに起因して生じる投影映像の見にくさを改善し、又は、投影面に柱や素材の違う面等の反射率が低い帯状が存在するような場合に、残された投影に適した領域を効率よく使い、見易い画像を投影すること。例文帳に追加

To remedy difficulty in watching a projection video caused by distortion of the projection video or low reflectance of a projection surface in a mobile projector or to project an image easy to watch by efficiently using a region suitable for remaining projection in such a case that a band-like area of low reflectance such as a column or different material surface is present on the projection surface. - 特許庁

運行乱れの原因となっている問題列車とその影響列車、及び予測される運行乱れを解決するための運転整理提案を指令員に提示する場合、問題列車及び影響列車をダイヤ図で見易くし、指令員による状況の判断に資する列車運行指令装置を提供する。例文帳に追加

To provide a train operation instruction device, allowing a troubled train and an affected train to be easily seen in an operation diagram, to contribute to an instructor's determination of situation, when suggesting the instructor for the troubled train that has caused an operation disorganization, the train affected by the troubled train, and an operation organization proposal for solving an expected operation disorganization. - 特許庁

吸収性物品のみを交換する単体使用と、おむつ等のアウター用吸収性物品の吸収能を補う補助使用とに対応できるようにするとともに、前記補助使用の場合において、アウター用吸収性物品に速やかに体液を移行させ、両者間のズレを防止し、適切な位置及び範囲に開口を形成できるようにする。例文帳に追加

To provide an absorbent article which is compatible with the single use for replacing only the absorbent article and with the auxiliary use for supplementing the absorption capability of an outer absorbent article such as diapers, and to form an opening at an appropriate position and in an appropriate region by quickly moving body fluids to the outer absorbent article to prevent the displacement between them when the absorbent article is in the auxiliary use. - 特許庁

帯域幅が異なる複数のセルを設定可能な移動体通信システムにおいて用いられ、処理能力の異なる複数の処理カードが混在する場合において、適切な帯域幅とセル数との組合せを速やかに選択できる無線基地局システム、無線基地局制御装置、収容セル数決定プログラム及び収容セル数決定方法を提供する。例文帳に追加

To provide a radio base station system, a radio base station control apparatus, an accommodated cell number deciding program, and an accommodated cell number deciding method which are used in a mobile communications system capable of setting a plurality of cell with different bandwidths, and can quickly select a combination of an appropriate bandwidth and the number of cells when a plurality of processing cards with different processing capabilities are used together. - 特許庁

熱板に基板を載置して当該基板を加熱する場合に比べて、熱板の温度分布や熱板から基板の各部の距離に影響されることが無いので、基板を均一性高く加熱することができるし、熱板に残留した熱を除去する必要が無いので、基板間で速やかにその加熱温度を変更することができる。例文帳に追加

As compared to conventional case of heating a substrate mounted on a hot platen, heating in the present device is not affected by the temperature distribution of a hot platen or by a distance from the hot platen to respective parts of the substrate, and accordingly, the substrate can be heated to high uniformity; and since there is no need for removal of heat remaining in the hot platen, heating temperature can be quickly changed among the substrates. - 特許庁

ワイヤロープに所定値以上の荷重が掛かった場合に、ワイヤロープを索端金具から摺動させて繰り出すことにより、ワイヤロープの破断や支柱の変形を防ぐとともに、落石防護柵やガードケーブル等の許容荷重の増加を図って安全性を高める索端金具及び該索端金具を使用したワイヤロープの固定構造を提供する。例文帳に追加

To provide a rope end fiting which prevents a wire rope from breaking and prevents a strut from deforming by sliding and paying out the wire rope from the rope end fitting if a load applied to the wire rope is a predetermined value or more, and which enhances safety by increasing allowable loads of a falling-rock protective fence, a guard cable, etc., as well as a fixing structure of a wire rope using the rope end fitting. - 特許庁

トナーとキャリアを含む現像剤を現像剤供給搬送路と現像剤循環搬送路との間で循環させるように搬送させ、現像剤供給搬送路における現像剤を現像剤担持体に供給する現像装置において、トナー補給口から現像装置内に補給されたトナーが現像剤全体に速やかに均一に分散されるようにする。例文帳に追加

To rapidly and uniformly disperse toner supplied from a toner supply port into a developing device in the entire developer, in a developing device which conveys a developer containing toner and a carrier so that the developer is circulated between a developer supply conveyance path and a developer circulating conveyance path and supplies a developer in the developer supply conveyance path to a developer carrier. - 特許庁

応答監視時間の設定を簡単化するとともに、自サーバの負荷増大やコール先サーバやネットワーク障害により多数の処理依頼が滞留した場合にも無駄な他サーバへの処理依頼や取消処理を行わないようにして障害回復を速やかに行うことが可能な処理打ち切り時限設定方法を提供すること。例文帳に追加

To simplify the setting of response monitoring time and also to quickly perform failure recovery by preventing useless processing request to another server and cancellation processing from being performed even when many processing requests are accumulated due to the load increase of a self-server and, a call destination server and a network failure. - 特許庁

複数の有線式のネットワーク間を無線方式の通信を利用して接続したネットワークシステムにおいて、いずれかの有線式ネットワークでバスリセットが発生した場合に、バスリセットが発生したネットワークのバスリセット後の接続機器情報を、他の有線式ネットワーク上の機器が速やかに知ることができる通信処理技術を提供する。例文帳に追加

To provide a communication processing technique, which enables equipment on a different wired network to speedily know connection equipment information after occurrence of bus resetting of a network in which the bus resetting occurred, in the case in which the bus resetting occurred to one wired network in such a case, for a network system wherein a plurality of wired networks are connected by using radio communication. - 特許庁

簡単に操作者の好みのエージェントとして動作し得るキャラクタを作成できるようにして、操作者のキャラクタ(エージェント)に対する興味や愛着を増すことができるとともに、「キャラクタの作成処理」自体をビジネスに適用したり、作成したキャラクタを用いてビジネスを行うことができるようにして、ビジネスを行う者の利益を上げ得るサービスの提供方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of providing the service capable of increasing operator's interest and attachment to a character (agent) by creating the character capable of easily moving as the agent of operator's preference, and increasing the benefits of a person doing business by applying the 'creation of character' itself to the business, or doing the business by using the created character. - 特許庁

プレッシャリミッタ16の開弁に長時間を必要としたり、プレッシャリミッタ16が開弁させられないようなコモンレール2内の異常高圧状態が継続した場合に、これを精度良く検出することができ、且つシステムコストの増大を招くことなく、上記のコモンレール2内の異常高圧状態を速やかに回避する。例文帳に追加

To quickly avoid an abnormal high pressure state in a common rail 2 without increasing system cost by accurately detecting the fact, when a long time is required for opening a pressure limiter 16, or the abnormal high pressure state continues in the common rail 2 such as being unable to open the pressure limiter 16. - 特許庁

また、縮約モデル決定装置は、任意の値を設定した所定の電力系統モデルごとに、電力系統モデルが第1の電力系統と連系線で接続された場合における連系線動揺波形を算出し、算出した連系線動揺波形と記憶部に記憶された連系線動揺波形との差分を算出する。例文帳に追加

The reduced model determining apparatus calculates interconnection link fluctuation waveforms occurring when a power system model is connected to a first power system by an interconnection link for each of predetermined power system models in each of which an optional value is set, and calculates differences between the calculated interconnection link fluctuation waveforms and the interconnection link fluctuation waveforms stored in a storage unit. - 特許庁

省電力の設定がされている場合であっても、OSを起動するまで、あるいは所望のアプリケーションの起動が終了するまでは、起動時に動作周波数や動作電圧を下げずにOSやアプリケーションの起動を速やかに行ない、使用者が少ない待ち時間でパーソナルコンピュータを使用できるようにすることを目的とする。例文帳に追加

To allow a user to use a personal computer in a short waiting time by fast starting an OS and an application without reducing an operation frequency nor an operation voltage when starting until the OS is started or until the starting of a desired application is over even when power saving is set. - 特許庁

マイクロプロセッサによるメモリ上に格納されたプログラムの実行と並行して、メモリの読み出し検査対象となる全領域をリードするサム値計算を実行可能とし、ASIC外部の回路構成を従来と同じにしたまま、メモリの不良状態を速やかに検出できるメモリ検査回路を実現する。例文帳に追加

To provide a memory inspection circuit capable of performing checksum value calculation reading the whole area for memory read inspection in parallel with execution of a program stored in memory with a microprocessor and quickly detecting defective memory conditions with the external circuit configuration of ASIC maintained same as before. - 特許庁

車両の操舵系に対して操舵補助力を発生するアシストモータを有した電動パワーステアリング装置において、アシストモータの配線が逆向きに接続されていた場合に操舵アシスト方向を正常に修正し、またその他の異常発生時に速やかにその装置が異常であると判断できるようにする。例文帳に追加

To correct the direction of a steering assist motor into a normal direction in the case where the assist motor is wired inversely and judge that a device is abnormal quickly when other abnormality occurs in the motor driven power steering device having the assist motor, which generates auxiliary steering force for the steering system of a vehicle. - 特許庁

例文

特定の周波数の信号強度が特定の日時以降著しく高まったかどうかを判別し、将来に渡って無線盗聴器や無線盗撮器が仕掛けられていないことを保証し、また仕掛けられた場合には速やかに顧客にその旨を通報して顧客のプライバシー侵害や情報漏洩を防止する。例文帳に追加

To discriminate whether the signal strength of specific frequency is extremely increased after a specific date, and to secure that a radio hidden listening device or a radio hidden camera is not installed over futures, and to, when the radio hidden listening device or the radio hidden camera is installed, prevent the disturbance of privacy of a customer or information leakage by quickly notifying a customer of the results. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS