1016万例文収録!

「おのずと」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おのずとの意味・解説 > おのずとに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おのずとを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 99



例文

懸濁液中に生じた粉体の塊等の固形物が、ステム孔に向けて流入するのを簡単な構造で自ずと阻止し得る粉末エアゾール容器用バルブを提供する。例文帳に追加

To provide a valve for a powder aerosol vessel which can naturally prevent a solid stuff such as a powder lump generated in a suspension from flowing in a stem nozzle with a simple structure. - 特許庁

被洗浄物は電解洗浄液内を沈んで導電性網状体3の非導電性の絶縁被膜で被覆されていない部分に自ずと電気的に接触する。例文帳に追加

Then, when the workpiece to be cleaned is charged into the electrolytic cleaning liquid, it sinks in the electrolytic cleaning liquid, and automatically, electrically contacts to the uncoated part with an non-conductive insulating film, in the conductive network 3. - 特許庁

アイドラプーリ6を自動調心プーリとしない場合に、ベルト8の1回転中にプーリ1〜5のミスアライメントやベルト8自体の癖などによって自ずと発生する片寄り量を特定する。例文帳に追加

When the idler pulley 6 is not the self-aligning pulley, a bias amount generated automatically owing to the misalignment of the pulleys 1 to 5, the peculiarity of the belt 8, etc., during one rotation of the belt 8 is specified. - 特許庁

この導電性網状体に載置される被洗浄物は電解洗浄液内で導電性網状体3の非導電性の絶縁被膜で被覆されていない部分に自ずと電気的に接触する。例文帳に追加

The work placed on the conductive net-like body is electrically brought into contact with a part not covered by the non- conductive, insulating film of the conductive net-like body 3 naturally in the electrolytic cleaning solution. - 特許庁

例文

作業クラッチを入り操作すればエンジンが自ずと増速されるものでありながら、作業クラッチを切り操作した後のエンジン調速手間を不要にできるようにする。例文帳に追加

To provide an operation device of a combine harvester, by which a labor for controlling the speed of an engine is eliminated after disconnection of a working clutch, while the engine is spontaneously accelerated, when the working clutch is connected. - 特許庁


例文

この過程で圧力室18が低圧室32の圧力より低くなると、第二の作動弁34が自ずと開き、低圧作動流体が圧力室18に導入される。例文帳に追加

In this process, if the pressure of the pressure chamber 18 becomes lower than that of a low pressure chamber 32, a second operating valve 34 opens of itself, and a low pressure operating fluid is led into the pressure chamber 18. - 特許庁

高屋根面3と低屋根面5との隣接部には自ずと段差部6が形成されるので、そこには採光や換気のための開口部10を設ける。例文帳に追加

Accordingly, since stepped sections 6 are formed by themselves at the adjacent sections of the high roof surfaces 3 and the low roof surfaces 5, opening sections 10 for daylighting and ventilation are formed at the stepped sections 6. - 特許庁

従って、遊技球が第1入賞領域30aに進入した場合と第2入賞領域40a,50aに進入した場合とでは、特定入賞口34への入賞確率が自ずと相違する。例文帳に追加

Thus, the probability of the entry to the specified winning port 34 becomes different naturally between the case that the game ball approaches the first winning area 30a and the case that it approaches the second winning areas 40a and 50a. - 特許庁

従来ではバネを主体とした機械系の共振振動で、搬送物を送路から跳躍させることなく移送させていたことから、搬送物の移送速度に自ずと限界が生じる。例文帳に追加

To do away with conventional transfer of a carried object by resonant vibration of a mechanical system mainly comprising a spring, not causing a jump of the carried object from a carrier path, to increase a transfer speed of the carried object without limit. - 特許庁

例文

コネクタ27に外嵌されたOリング35が、コネクタ27が透穴25に挿入されるとき、自ずと、コネクタ27と透穴25との隙間をシールする。例文帳に追加

Another O-ring 35, fitted to the outer surface of the connector 27, seals naturally a gap between the connector 27 and the through hole 25 when the connector is inserted into the through hole 25. - 特許庁

例文

ロック装置51は、座部31が着座用位置に配置された場合に自ずとロック状態となるように設けられているとともに、ロック状態となる際に当接音を生じさせるように設けられている。例文帳に追加

The lock device 51 is provided to be in a lock state spontaneously when the seat part 31 is arranged at the seating position and is provided to generate abutting sound when the lock device 51 becomes the lock state. - 特許庁

グリッドフレームを展開した状態において各ケーブルおよび各弦材に自ずと所定張力が導入されるようにそれらの長さを設定する。例文帳に追加

In a state to develop the grid frame, both lengths of each cable and each chord member are so set that predetermined tensile force can be naturally introduced into each of them. - 特許庁

これにより、搬送用ベルト11を側面部12にかけようと試みたが、誤って凸部14へかけてしまった場合でも、プーリーが回転することによって搬送用ベルト11が自ずと側面部12へ移動する。例文帳に追加

When the carrier belt 11 is set on the projection 14 by mistake when trying to set the carrier belt 11 on the side surface part 12, the carrier belt 11 is automatically moved to the side surface part 12 as the pulley is rotated. - 特許庁

よって、間欠搬送装置にてシート材を上述の距離にて搬送するだけで、シート材の被切断箇所は、自ずと切断装置の上記規定位置に位置決めされる。例文帳に追加

Accordingly only by transferring the sheet material by the intermittently transfer device by the above determined distance, a cut location of the sheet material is automatically positioned at the above specific location of the cutting device. - 特許庁

このことからウェーブワッシャ164側については精密にクリアランスを吸収するシム166を選択して配置しなくても自ずとクリアランスは吸収される。例文帳に追加

Thus, the clearance is naturally absorbed even if the shim 166 for precisely absorbing the clearance is not selectively arranged on the wave washer 164 side. - 特許庁

電極と被洗浄物とを接続する作業を不要とし、洗浄槽に被洗浄物を投入するだけで自ずと被洗浄物と電極とが電気的に接続するようにした超音波電解洗浄装置を提供する。例文帳に追加

To provide an ultrasonic electrolytic cleaning device, which automatically connects the workpiece to be cleaned electrically with an electrode just by charging the workpiece into a cleaning tank, and consequently eliminates a need for an operation of connecting the workpiece with the electrode. - 特許庁

柱状体3,4は定荷重ばねの巻き上げトルクによって上方にスライドするばね力が付与されているが、当該ばね力は、柱状体3,4が自ずと上方にスライドする大きさに設定される。例文帳に追加

Spring force for upward sliding is applied to the columnar bodies 3, 4 by winding-up torque of a constant load spring, and the spring force is set to a level of sliding the columnar bodies 3, 4 upwards naturally. - 特許庁

幾つかの実施形態では、弁は、弁体が弁座ライナに自ずと位置合わせできるように、弁棒の部分に対して回動自在である弁体を具備することができる。例文帳に追加

In some embodiments, a valve may include a valve element that is rotatable relative to a portion of a valve stem so that the valve element is capable of aligning itself to a valve seat liner. - 特許庁

また、企業により得意とする分野は自ずと異なってくるため、必ずしも定量的な数字だけによって企業の取組を判断しない地域の側の姿勢も重要である。例文帳に追加

In addition, because every company has a different field at which it is good, it is also important that the side of local communities does not necessarily take judgmental attitudes on the efforts made by companies based only on quantitative figures.  - 経済産業省

したがって、各国の衛生植物検疫制度には、自ずと差異が見られるが、これらが国際貿易に対する偽装された制限とならないことが必要である。例文帳に追加

Although differences in the SPS systems adopted by different countries exist, they should not be used to disguise restrictions on international trade. - 経済産業省

こういう問題というものは、人類の精神が強化され拡大すれば自ずと解決するものだし、そうなるまではうまく解決されることはないでしょう。例文帳に追加

which would come right of themselves, if but the minds of mankind were strengthened and enlarged, and which will never be made effectually right until then:  - John Stuart Mill『自由について』

「もしあなたがこういう事物を理解し心に留めおくなら、自然は直ちに自由となり、不遜な支配者から解き放たれて、神々の干渉なしにそのあらゆる事物を自ずとあるように為していくのだとわかるでしょう。」[7]例文帳に追加

'If you will apprehend and keep in mind these things, nature, free at once, and rid of her haughty lords, is seen to do all things spontaneously of herself, without the meddling of the gods.'7  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。例文帳に追加

To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope. - Tatoeba例文

セパレータと別体のガス流路形成部材である多孔体プレート32が、カーボン粉末を原材料に含む型成形品であることから、セル内環境下における腐食の可能性は、金属製のものに比べ自ずと低いものとなる。例文帳に追加

A porous plate 32 which is the gas flow passage-forming member provided separately from a separator is a molded product containing carbon powder as a raw material, so that the possibility of corrosion under an intracell environment is reduced accordingly as compared with a metal plate. - 特許庁

このため点火可能混合気を形成するために筒内噴射用燃料噴射弁11により燃焼室内に直接噴射する筒内燃料量Qxは少ない量で良くなるので、自ずと燃焼室内壁に付着する液体燃料は少なくなる。例文帳に追加

Only less intake route fuel amount Qx directly injected into the combustion chamber from a fuel injection valve 11 for cylinder injection is required for forming ignitable mixture, so that liquid fuel adhered to the inner wall of the combustion chamber is inevitably less. - 特許庁

これにより、コイルボビン20をフレキシブル基板13に取り付けた際に、リード端子14とフレキシブル基板13とが自ずと近接し、フレキシブル基板13を折り曲げる工程が不要となり、リード端子14が破損してしまう虞を低減することができる。例文帳に追加

Thereby, the lead terminal 14 and the flexible substrate 13 are closed by themselves result in eliminating the need for the process of bending the flexible substrate 13 to decrease risk of damaging the lead terminal 14. - 特許庁

提灯本体とそれを固定する部材との組み立て、分解が簡単で、様々な形態で使用することが出来、しかも、特別な脚部が無くとも安定して自立し、外力を受けて一時的に倒れかけても起立した状態に自ずと復帰して自立する提灯。例文帳に追加

To provide a lantern in which assembling and decomposing of a lantern body and its fixing member are simple and it can be used in various modes, and moreover it can stand alone stably even without a special leg part, and it can recover by itself to an upright position even if it is about to fall down temporarily by receiving an external force. - 特許庁

電極と被洗浄物とを接続する作業を不要とし、洗浄槽に被洗浄物を投入するだけで自ずと被洗浄物と電極とが電気的に接続するようにした導電性網状体及び超音波電解洗浄装置を提供する。例文帳に追加

To provide a conductive network body and an ultrasonic electrolytic cleaning device that eliminate the working to connect an electrode with an article to be cleaned so that the article to be cleaned and the electrode are electrically connected with each other naturally only by throwing the article to be treated into a cleaning tank, and to provide an ultrasonic electrolytic cleaning device. - 特許庁

電極と被洗浄物とを接続する作業を不要とし、洗浄槽に被洗浄物を投入するだけで自ずと被洗浄物と電極とが電気的に接続し、消費電力の低減が計れるようにした超音波電解洗浄装置及び電極体を提供する。例文帳に追加

To provide an ultrasonic electrolytic cleaning device in which a work to be cleaned and the electrode are electrically connected to each other automatically only by charging the work into a cleaning tank, without needing any operation of connecting them and the power consumption can be reduced, and to provide the electrode therefor. - 特許庁

このように編組電線10を構成することにより、この編組電線10をどの方向に屈曲させても、その屈曲した部分は屈曲する方向と直交する方向に自ずと扁平になり、屈曲した部分の内側と外側が接近して、屈曲が繰り返し行われた場合でも断線し難くなる。例文帳に追加

With this structure of the braided wire, even if the braided wire 10 is bent in any directions, the bent portion becomes naturally flat in the direction perpendicular to the direction of bending, and the inside and the outside of the bent portion approach each other, and even when bending is repeated, it is hardly broken or disconnected. - 特許庁

かかる配置により、スリット光を被測定物まで導く光路長が自ずと長くなるので、小型の測定ヘッド部であっても、強い光学パワーのレンズを用いることなくスリット光Sのスリット長を十分に拡張できる。例文帳に追加

Since the optical path length, through which the slit light is introduced to the object to be measured, becomes long naturally in above arrangement, the slit length of the slit light S can be extended sufficiently without using any high-optical power lens, even when a compact measurement head section is used. - 特許庁

上部構造の過大変位と積層ゴムの過大変形を有効に拘束でき、かつそれ自体で十分な復元力を有して地震終息後には上部構造を自ずと原位置に復帰させ得る有効適切な免震装置を提供する。例文帳に追加

To provide an effective and proper base isolation device that can effectively constrain the excessive displacement of an upper structure and the excessive deformation of laminated rubber, has a sufficient return force by itself, and can return the upper structure to an original position by itself after the end of an earthquake. - 特許庁

そして、角芯部材6を穿設孔11、貫通孔14を通して凹孔7に挿入していくと、自ずと角芯受け8がドア2の取付座に挿嵌され、これ以上の挿入ができなくなった位置で把手部3の取り付けが完了する。例文帳に追加

As the square core member 6 is inserted into a recessed hole through a bored hole and the through hole, a square core receiver 8 is spontatteously inserted into and fitted to an installing seat of a door, so that installation of a gripping part 3 is completed in a position for inserting no more. - 特許庁

したがってリバース軸20の軸端を、段差状縁部4bの頂面4cに載置した後に、隔壁4に沿ってリバース軸穴6方向へ移動させることで、自ずと誘導頂面12aに誘導された状態で移動する。例文帳に追加

Therefore, after the shaft end of the shaft 20 is loaded on the top surface 4c of the section 4b, the shaft end of the shaft 20 is moved in the direction of a reverse shaft hole 6 along the bulkhead 4, thereby allowing the shaft end of the shaft 20 to be moved with itself induced by the plane 12a. - 特許庁

予備駆動工程ではスライダギヤ76に軸方向基準面58a,64a,66a,68aとは反対側に向かう相対的軸力を楔86で付与して吸気カムシャフトを回転させているのでバルブリフトを繰り返す間にコントロールシャフト28からスライダギヤ76までのクリアランスが短時間に自ずと詰まる。例文帳に追加

In a preliminary driving process, a relative axial force toward the opposite side of axial reference faces 58a, 64a, 66a, 68a is applied to a slider gear 76 by a wedge 86 to rotate a camshaft, so that as valve lift is repeated, a clearance from the control shaft 28 to the slider gear 76 is naturally filled in a short time. - 特許庁

押し込まれたモータ軸12の周面がU字状軸受け溝28内に形成された邪魔凸A〜Cに圧接して僅少ながらも撓曲変形することになるから、モータ軸12がU字状軸受け溝28内に溝幅方向の突っ張りで自ずと固定されるものである。例文帳に追加

The motor shaft 12 is naturally anchored with the prop of the gutter width direction into the U-shaped bearing groove 28 because the peripheral surface of the pushed motor shaft 12 is subjected to the pressure contact to the obstructive convex A-C formed in the U-shaped bearing groove 28 and is slightly flexuously deformed. - 特許庁

樹脂製の運転座席本体、運転座席本体の着座部のクッション収容凹部に敷設したクッションを備えるものでありながら、クッション収容凹部に水が入り込んでも自ずと迅速に抜け出る作業車の運転座席を提供する。例文帳に追加

To provide a driver seat of a working vehicle having a resin driver seat body and a cushion set in a cushion accommodating recess part of a seating position of the driver seat body, while permitting water get in the cushion containing recess part to quickly get out of it. - 特許庁

本来であるならば、現行法の解釈に関して不明確な事項があれば、判例の積み重ねによって合理的なルールが自ずと明らかになるのであるが、当面、こうした司法による判例の積み重ねが迅速に進むことにのみ期待することは難しい。例文帳に追加

Normally, when there is any vagueness in the interpretation of existing laws, reasonable rules for interpretation may be naturally found through court precedents. However, the judicial system reforms necessary in order to meet the requirements of the new era have just began and for the time being, it is difficult to simply expect that court precedents will promptly accumulate because of such reforms.  - 経済産業省

また、整列溝2の長さ方向の仕切り壁4の表面に、その整列溝2に同軸で、深さのより浅い、溝幅のより小さなリード線のガイド溝4aを形成し、そのガイド溝4aに沿ってリード線を移動させれば、リード線が自ずと整列溝2内のチューブに挿入されてゆくようにする。例文帳に追加

Guide grooves 4a for a lead wire coaxial with the alignment groove 2, shallower than the depth of the groove 2, and narrower than the width of the groove 2 are formed on the surface of the partition wall 4 in the length direction of the alignment groove, and by moving the lead wire along the guide groove 4a, the lead wire is automatically inserted into the tube within the alignment groove 2. - 特許庁

規則性を持った複数の微細穴27の内部に、三相界面を構成する各要素である触媒物質とプロトン伝導物質と導電物質との混合物質である触媒混合物29を担持させているので、自ずとこれら各要素が規則性を持った微細穴27の内部で均一に分散担持され、狙い通りの電極構造を形成することができる。例文帳に追加

Since a catalyst mixture 29, which is a mixed substance of the catalyst substance, proton conductive substance, and conductive substance, serving as constituent of three phase interface respectively, is carried inside the plurality of fine holes 27 having regularity, these elements are naturally dispersed and carried in the fine holes 27 with regularity and an electrode structure with intended aim can be formed. - 特許庁

すなわち、鏡板12を格納する際にはガイド突起22が旋回許容部24からガイド溝18に復帰するため、鏡板12は自ずとスライドレール部14に沿った角度になり、どの位置で使用中であっても乗員が鏡板12の角度を修正する必要はないため、スムーズな格納が可能となる。例文帳に追加

Namely, since the guide projection 22 is reset from the turn allowing part 24 to a guide groove 18 when storing the mirror plate 12, the mirror plate 12 is positioned at an angle along the slide rail part 14, and correction of angle of the mirror plate 12 by an occupant is unnecessary even in use in any position, and the mirror plate 12 can be thereby smoothly stored. - 特許庁

その結果、印字速度が速いほどドット間隔が広い線分が印字されるが、印字速度が速い場合には自ずとガルバノミラーの追従遅れが生じて線分を斜めにつなぐところで内回り現象が発生して滑らかな線が描かれることになるから、ドット間隔が広くても印字品質が低下しない。例文帳に追加

Thus the higher the marking speed is, the broader dot interval of a stroke is marked, however, the marking quality is not deteriorated even when the dot interval is broad because a delay in follow-up of a galvanomirror is automatically generated when the marking speed is high and a smooth line is drawn as an inner turning phenomenon is generated at a point where the stroke is diagonally connected. - 特許庁

このトリー型階層状のディレクトリ構造は、ユーザが1文字入力する都度に、その入力文字を使ってディレクトリの枝をより下層へと進んでいくことにより、自ずと、ユーザの入力した複数の文字から構成される検索キーにマッチする全てのデータが記述された目的のファイルに最終的に到達できるように構成されている。例文帳に追加

The tree type hierarchical directory structure is so configured that every input of one character by a user can lead to a lower layer on a directory branch according to the input character, until naturally locating a target file describing all data matching a search key consisting of a plurality of characters input by the user. - 特許庁

ブレーキペダル22によって両ブレーキ装置20,20を操作した場合、ロック牽制体39がロックリンク53から離れ、ロックリンク54がロックばね57のために自ずとロックプレート54に係合して両ブレーキ装置20,20が入りにロックされ、左右後輪2,2に駐車ブレーキが掛かる。例文帳に追加

When the brake devices 20 and 20 are operated by a brake pedal 22, the lock-checking body 39 is detached from the lock link 53, the lock link 54 is automatically engaged with the lock plate 54 by a lock spring 57, the brake devices 20 and 20 are locked in an engaged manner, and the parking brake is applied to the right and left rear wheels 2 and 2. - 特許庁

洗浄槽2内の電解洗浄液に陽極電極体4の電極板28を没入するととともに、陰極として機能する導電性網状体3を介して導電性網状体の載置部に載置する被洗浄物を電解洗浄液内に入れるだけで、被洗浄物が導電性網状体3の非導電性の絶縁被膜で被覆されていない部分に自ずと電気的に接触する。例文帳に追加

The article to be cleaned comes into electric contact naturally with the portion onto which a non-conducting insulation film is not applied by immersing an electrode plate 28 of an anode 4 in the electrolytic cleaning fluid within a cleaning tank 2 and only introducing the article to be coated which is placed on a stage part of the conductive network body 3 via the conductive network body that functions as a cathode. - 特許庁

なお、今回の評価結果は、現時点で想定される攻撃等に対する安全性等を評価したものであり、将来にわたって安全性が保証されるものではなく、自ずと限界があるものであり、本報告書に記載されている評価結果等の情報を利用した結果として生じる損害等に対して責任を持つことはできない。例文帳に追加

Since the evaluations conducted in 2002 were intended to evaluate security against attacks based on our current understanding of threats and vulnerabilities., the evaluation results do not guarantee such security in the future. Because of this, we are not responsible for damage or losses arising from using the evaluation results and other information described in this report.  - 経済産業省

今後の課題としてそんなことも当然、「瓜田に沓を納れず、李下に冠を正さず」といったわけでございますから、そこら辺はやっぱり世の中の常識と申しますか、信頼性の向上と申しますか、私はきちっと、顧問といえば当然金融庁の上の方ですが、国民新党も「弱きを助け強気をくじく」でなくて、「弱きを助け強きに責任を持たせる」というのが、私は保守の基本理念だと思いますから、上に立つ人はおのずと法律というものもございますが、同時に法律以前に倫理だとか、道徳だとか、一般の常識だとか、あるいは国によっては宗教だというのもあるわけですから、そんなことを総合的に勘案して、選挙で選ばれた国会議員として、金融庁の大臣としてきちっと国民の納得できることを、厳正な監督をやっていかねばならないというふうに思っております。例文帳に追加

Having quoted the saying, "never invite suspicions needlessly," I find that idea to be quite natural as a course of action to gain higher trust and as a possible future issue. All in all, it’s common sense that an advisor is a high position in the FSA as a matter of course. What I consider constitutes a basic philosophy of conservatism is not to "help the weak and crush the strong," but rather to "help the weak and have the strong assume responsibility," which is an idea that the PNP supports. I believe that those in a position to lead others should exercise strict oversight that the public can feel satisfied with, be it in the capacity of a publicly-elected Diet member or Minister for Financial Services, in comprehensive consideration of ethics, morals, commonsense or, in some countries, religions, before law.  - 金融庁

こうした指摘は、患者に良質な医薬品を届けるには、イノベーションの価値が適切に評価され、さらに、革新的な良薬を速く開発するための十分な収益と研究開発原資の確保が不可欠であるという考えに基づくものである。また、一方で、現行の薬価制度を含む医療保険制度は、全国民の医療アクセスを経済面で保障する役割を果たしており、制度の持続可能性の観点からも、自ずと負担には限界があるとも言える。例文帳に追加

These points are based on the philosophy that, to deliver high quality drugs to patients, it is vital to value innovation fairly and also to secure adequate profits and research funding to expedite the development of innovative and high quality drugs. On the other hand, the health insurance system, which includes the current drug pricing system, serves as a financial guarantee of access to healthcare by the whole nation and it can also be argued that in terms of system sustainability there are natural limits to the burden it shoulders. - 厚生労働省

例文

安全な決済手段を確保するためには、預金保険制度を活用した「決済用預金」の全額保護の枠組みとは別に、いわゆるナローバンク論に立脚したナローバンク勘定ともいうべき「決済用預金」の保護の仕組みを制度設計することが考えられる。具体的には次のような仕組みである。①「決済用預金」を他の預金から分離した信託勘定とする(あるいは優先弁済権を付与する)。②当該勘定の運用を流動性・安全性の高い資産(国債等)に限定する。③当該勘定の運用収益によって賄われる預金金利は自ずと低下せざるを得ないが、付利しないことまでは求めず、自由金利とする。④金融機関が破綻した場合には当該勘定の運用資産を流動化し、「決済用預金」の払い出しに充てる。⑤払い出しのための一時的な資金繰りのため預金保険機構から資金貸付を受けられるようにする。⑥このため、預金保険機構に対し保険料を支払うが、その保険料率は低くする。例文帳に追加

This is a scheme using a trust account which separates the “payment and settlement deposit” from other types of deposits, and which limits the investment of funds in this account to that in safe and liquid assets (such as JGBs).  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS