1016万例文収録!

「かまって」に関連した英語例文の一覧と使い方(27ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かまっての意味・解説 > かまってに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かまっての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1551



例文

このように、電子送信に対する関税賦課には技術的な問題があることに加え、電子商取引の発展のために、自由な取引環境を確保する必要があるとの観点から、インターネット取引に関税を賦課すべきではないとの国際合意を形成すべきとの声が高まってきた。例文帳に追加

In addition to these difficulties in collecting customs duties on electronic transmissions, there is also the need to ensure a free trading environment to foster the growth of e-commerce. This has led many to support the establishment of an international agreement not to impose custom duties on electronic transmissions. - 経済産業省

東アジアにおける経済の緊密化が加速する中で、我が国が東アジアの成長要素を取り込んで国内経済の活性化を図っていく観点から、東アジア地域との経済連携を強化する取組みを進める必要性が高まっている。例文帳に追加

The increasingly close-knit nature of the East Asian economy has heightened the need for Japan too to strengthen its economic ties with East Asia as a means of gaining access to East Asian growth factors and stimulating the Japanese economy. - 経済産業省

また、2011 年7 月には、EU 韓国FTA が暫定発効することから、我が国産業界は、欧州市場で競争上不利になることを懸念しており、日本経済団体連合会から日EU・EIA 交渉の早期開始の要望が出されるなど、日EU・EIA 実現を求める声が高まっている。例文帳に追加

There's a growing voice among Japanese businesses seeking the realization of the Japan-EU EIA, as is shown by the Japan Business Federation‟s move to request an early start of the EIA negotiations, against the backdrop of the concern that they would be put in a disadvantageous position, with the EU-South Korea FTA coming into force in July 2011. - 経済産業省

多国間工程分業の進展や生産・供給拠点の集約化等により、東アジアにおける我が国企業の事業ネットワークが拡大・深化する中で、ネットワークの生命線とも言える物流面におけるサービス需要が高まっている( 第2-2-62 図)。例文帳に追加

With the expansion and deepening of the business networks of Japanese companies in East Asia as a result of the development of a multilateral division of labor by processes and concentration of production and supply bases, demand for distribution services, which could be termed the lifeline of these networks, is increasing (Figure 2-2-62). - 経済産業省

例文

半導体や電子部品といった高機能・高付加価値品の供給は航空輸送に相当程度依存しており、国際物流に占める航空輸送の重要性は今後も高まっていくと考えられるが、我が国の空港がこのまま放置されれば、港湾と同様の事態が進行するおそれがある。例文帳に追加

Supply of advanced function and high value added goods such as semiconductors and electronic parts rely on air transport considerably, and it is thought that air transport will be increasingly important in international distribution, but if Japan’s airports are left as they are, it is feared that a situation similar to that of ports will develop. - 経済産業省


例文

このように、我が国製造業のコンサルティング方式によるソフト面からの海外展開は、現地生産拠点における省エネ・省資源性の向上に資する設備や機器類の導入及び更新需要の発掘にもつながることから、今後益々その重要性が高まっていくものと考えられる。例文帳に追加

Thus, overseas expansion of Japan's manufacturing industry through consultation in the field of software, which is expected to lead to the introduction of facilities and equipment for enhancing energy and resource conservation at local production sites and to the discovery of potential renewal demand, will be considered more and more important in the future. - 経済産業省

近年、我が国では、特に安定調達の必要性が高まっているレアメタルのリサイクル、代替素材開発の取組が推進されており、国の施策や研究機関の技術開発だけでなく、民間企業による資源リサイクル事業や代替素材の実用化の動きも見られる。例文帳に追加

In addition to the government’s policy measures and research institutestechnology development, there has been a movement where private sectors implement resource recycling projects and the commercialization of alternative materials. - 経済産業省

また、2011 年 7 月には、EU 韓国 FTA が暫定発効したことから、我が国産業界は、欧州市場で競争上不利になることを懸念しており、日本経済団体連合会から日 EU・EPA 交渉の早期開始の要望が出されるなど、日 EU・EPA 実現を求める声が高まっている。例文帳に追加

As the EU-South Korea FTA took provisional effect in July 2011, it is concerned that Japanese industries are in a disadvantageous position in European markets; there are increasing calls for the realization of the EU-Japan EPA, such as the request submitted by the Japan Economic Federation for earlier initiation of EU-Japan EPA negotiation. - 経済産業省

少子高齢化、人口減少により国内市場の成長が鈍化すると同時に、新興国経済の台頭により海外市場が拡大する中で、我が国企業にとって国内市場のプレゼンスが相対的に縮小し、我が国企業の外需依存度が高まっている。例文帳に追加

The growth of the domestic market has slowed due to the aging and declining population and falling birthrate, while the rise of emerging economies contributes to the expansion of overseas markets. The domestic market is shrinking, and Japanese companies are now looking toward external demand. - 経済産業省

例文

他方で、再生可能エネルギーに対する期待が高まっており、従来の発電方式に加え新エネルギーを活用したベストミックスを構築し電力の安定供給の確保とコストの抑制を実現していくことが求められる。例文帳に追加

On the other hand, expectations for renewable energy are growing; therefore it will be necessary to create the best mix by adding new energy resources to the conventional power generation methods to ensure a stable power supply of electricity and to keep costs manageable. - 経済産業省

例文

高齢化の進展による生活習慣病の増加など疾病構造の変化やインフォームドコンセントの普及、生活の質(QOL)の追求等に伴い、メタボリックシンドロームなどの自分の健康や医療について、国民の関心は高まっている。例文帳に追加

Along with changes in disease structure such as increase of adult diseases by progression of aging, repercussion of informed consent and pursuit of quality of life (QOL), the interest of the people on their health and medical care is raising such as metabolic syndrome. - 厚生労働省

したがいまして、そういった基本的な流れの中で、またその傾向が高まってきているということに対しまして、それではこれまでの制度で対応できている部分があるのか、あるいは点検する必要があるのか、あるいはもう少し先取り的な勉強をする必要があるのかということをこれから勉強もしていくということでございまして、現時点で一つの結論をもって現在お話し申し上げているわけではございません。例文帳に追加

As that trend is growing further, we will consider how well the existing regulatory framework has dealt with the trend and whether it is necessary to review the framework and conduct a more forward-looking study, so I do not have any specific conclusion in mind for the moment.  - 金融庁

当時は両パートをほとんどユニゾンに合わせるだけであったが、文化(元号)頃に至って大阪の市浦検校により、元の三味線パートに対して異なった旋律を持つ箏のパートが作られるようになり、合奏効果が高まった。例文帳に追加

At that time, both these instruments were simply performed in unison-like style, but in or around the Bunka era, Ichiura Kengyo, a resident of Osaka, started to add the melody part of the koto, which was different from that of the shamisen, and this enhanced the effect of the ensemble.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌安元3年(1177年)、重盛・宗盛がそれぞれ左大将・右大将となり、後白河が福原を訪問したことで対立は緩和されたかに見えたが、4月に延暦寺が加賀守・藤原師高の流罪を要求して強訴を起こすと亀裂は逆に深まっていく。例文帳に追加

In 1177, the appointments of Shigemori and Munemori to the posts of Sadaisho (Major Captain the Left Division of Inner Palace Guards) and Udaisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards), respectively, and Goshirakawa's paying a visit to Fukuhara seemed to indicate that tensions had eased; however, the fissure was deepened when, in May 1177, Enryaku-ji Temple launched a strong campaign directly petitioning for the banishment of FUJIWARA no Morotaka, Kaga no kami (the governor of Kaga Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アフリカ諸国は、MDGs達成に向けた貧困削減、資源および食料価格の高騰への対応等に加え、北アフリカ諸国で進行中の大きな改革といった新たな課題にも直面しており、AfDBに対する期待はこれまでに無く高まっています。例文帳に追加

African countries face various challenges, such as reducing poverty toward achieving the MDGs and addressing sharp rises in food and resource prices, and also new challenges including the great reforms underway in the North African countries. Under such circumstances, expectations for the AfDB have grown bigger than ever.  - 財務省

該木片セメント板は、セメント系無機材料と木片と人造繊維とを含有する成形材料を基板上に散布してマットをフォーミングし、該マットを水分存在下で圧締して一次硬化せしめ、該一次硬化マットを常温養生又はオートクレーブ養生することにより製造することができる。例文帳に追加

The primarily hardened mat is cured at ordinary temperature or cured in an autoclave to produce the objective wood chip-containing cement board 1 comprising a hardened body of a mixture containing the cement type inorganic material, wood chips and artificial fibers. - 特許庁

ベースパネル2、吸水マット3、芝4の順に積層した緑化パネル1を、前もって製作しておくことで、人工地盤10上縦横に順次緑化マット1を敷設するだけで緑化することができ、施工が非常に容易である。例文帳に追加

Preliminarily preparing the greening panels 1 each formed by superimposing the base panel 2, the water-absorbing mats 3 and the lawn grass 4 in order, enables greening only by sequentially laying the greening panels 1 on the artificial ground 10 in all directions, so as to extremely facilitate construction thereof. - 特許庁

これにより、大きなサイズのX線源からX線入射側端部2aに導入されたX線は、そのエネルギー密度が高まって平行束としてX出射側端部2cから出射し、中心軸が一致するように配置されたFZP3に導入される。例文帳に追加

Thereby, X-rays directed to the X-ray incident edge 2a from an X-ray source with a larger size exit from the X-ray emitting edge 2c as a parallel flux with a higher energy density and are directed to FZP3 arranged to share the same center axis. - 特許庁

この速度が高まった状態から上面開口位置において上部筒2cから剥離することで、上部排気口2dの開口面に負圧を生じ、この負圧により屋内の空気を誘引し、上部排気口2dを通じて外部に排出する例文帳に追加

The wind is separated from the upper stack 2c at an upper face opening in a state of the speed being increased, negative pressure is generated in an open face of an upper exhaust port 2d, and indoor air is drawn due to the negative pressure and discharged to an outside through the upper exhaust port 2d. - 特許庁

エンジン本体10の運転により、排気管28に設置したフィルタ30の前後の差圧が高まった所望時期に、フィルタ30の電気加熱素子に、少なくとも2kWの電力を10〜80秒間供給して、フィルタに捕集された着火温度の低下した微粒子を急速燃焼させる。例文帳に追加

The particulates with a decreased ignition temperature collected in the filter are burned rapidly by supplying the electric power of at least 2 kw to the electric heating element of the filter 30 for 10 to 80 seconds at the desired timing when the pressure difference between the front/rear parts of the filter 30 arranged in the exhaust pipe 28 is increased by the operation of an engine main body 10. - 特許庁

遊技者のリーチ後の自摸操作における演出に対する興趣を高め、初心者であっても、今回の自摸牌が惜しい牌だったのか、全く無関係なムダ自摸だったのかを認識することができる雀球遊技機を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a mahjong ball game machine capable of improving player's interest in a performance in a drawing operation after attaining a ready-to-win state and enabling even a beginner to recognize whether a tile drawn this time is a close tile or a completely unrelated useless tile. - 特許庁

本発明は、酸度が0.05〜0.6の範囲であって、pHが3.0〜5.0の範囲にも関わらず酸味がほとんどないか、全く感じられないペースト状の水中油型乳化物であって、当該ペースト状の水中油型乳化物を使用したムース、ババロア、プリン等のゲル状或いはペースト状の食品である。例文帳に追加

This pasty oil-in-water emulsified product has the acid degree of 0.05-0.6 and thereby has slight or no sourness in spite of having pH of 3.0-5.0, and the gelatinized or pasty food such as mousse, bavarois, pudding is prepared by using the pasty oil-in-water emulsified product. - 特許庁

サービス品質評価支援装置が、施設管理のサービス仕様について自己組織化マップ(SOM)を作成するSOM作成手段と、SOM作成手段によって生成されたSOMに生じたクラスタにラベルを付加する評価ラベル作成手段とを備える。例文帳に追加

The service quality evaluation support apparatus is provided with a self-organization map (SOM) creation means for creating an SOM with respect to service specifications of facility management and an evaluation label creation means for adding a label to a cluster occurring to the SOM generated by the SOM creation means. - 特許庁

二回の燃料噴射における先の燃料噴射と後の燃料噴射との間において、先の燃料噴射の影響によって燃料噴射弁1内の燃料圧力が蓄圧室2内の燃料圧力より高まった時に、燃料を噴射することなく燃料噴射弁内の燃料を消費する。例文帳に追加

In the interval between the former fuel injection and the latter fuel injection when injection is performed twice, when the fuel pressure in the fuel injection valve 1 is increased higher than the fuel pressure in the pressure accumulation chamber 2 influenced by the former injection, the fuel in the fuel injection valve 1 is consumed without injecting fuel. - 特許庁

焼却設備、製造設備などから自然界に排出される難分解性有害物質を含む排気、排水(廃液)、焼却灰などによって汚染された土壌に蓄積された難分解性有害物質を、省力的かつ安全に分解する方法及びそれに用いる菌床マットを提供する。例文帳に追加

To provide a method for safely and labor-savingly degrading persistent injurious substances accumulated in the soil polluted with exhaust gas, drainage (waste fluid), incineration ash or the like which is discharged from an incineration facility, a production installation, or the like to the natural world, and to provide a microorganism bed mat used therefor. - 特許庁

殆ど移らないか全く移らず、移入せず、耐水性があると同時に、塗布が非常に快適で一日中つけていられる、非常に良好な保持力を有する光沢ある付着物を得ることを可能にするケア又はメークアップ組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a care or makeup composition not only hardly or entirely being transferred, not causing importation, having water-resistance, but also capable of being very pleasantly coated, capable of keeping the coat all day long, and capable of providing an attached material having very good retentivity and gloss. - 特許庁

グローバル展開の加速により、顧客の国内工場と中国工場における設備の共通化及び設備の現地調達ニーズが高まっているが、日本と中国に生産拠点を設けた同社は、顧客のニーズに応えることが可能となった。例文帳に追加

With the acceleration of global development, there are increasing demands for common facilities at customersJapanese and Chinese factories and for local procurement of equipment. Kyoto Seiko has been able to respond to these customer needs by having production bases in both Japan and China.  - 経済産業省

これらの新しい直接金融市場の規模を見ると、2004年12月現在のヘラクレスの時価総額が2兆円43と2年前の2倍に達しており、このところ中小企業の資金調達の上で直接金融の重要性が高まっていることが伺える。例文帳に追加

Regarding the size of these new direct finance markets, Hercules was capitalized at ¥2 trillion43) in December 2004, twice what it was two years ago, providing evidence of the growing importance of direct finance to the financing activities of SMEs. - 経済産業省

しかしながら、輸出と生産等実体経済の面で、貿易や投資の拡大等を通じて欧米等との相互依存関係が深まっていたことから、欧米等の需要減を受け、危機の影響を強く受けることとなり、ASEAN諸国でも輸出依存度の高い国を中心に大きく減退した(第1-2-4-37図)。例文帳に追加

However, since ASEAN and the U.S. and European countries have been deepening their mutual dependence in the real economy that includes export and production through the expansion of trade and investment, ASEAN member countries were also significantly affected by the crisis due to the declined demand from the U.S. and European countries. Consequently, the economy of ASEAN member countries, particularly the ones with high export-dependency, largely declined. - 経済産業省

(2)近年の各国競争法の執行強化の影響 ① 事業者団体と会員とで認識に齟齬が生じるおそれ 近年、各国競争法の執行強化が図られる中で、特にグローバルな活動を行っている 会員を中心に、競争法コンプライアンスに係る意識が急速に高まっている。例文帳に追加

(2) Effect of strengthened enforcement of competition laws in various countries in recent years 1) Risk of discrepancies in perception arising between the trade association and its members Recently, in the midst of strengthened enforcement of competition laws in various countries, there has been a rapid increase in the awareness of competition law compliance, particularly among members engaging in global activities. - 経済産業省

石油輸出国の米国中長期国債の保有残高は2003年末で426億ドル、国・地域別の順位では第10位にすぎなかったが、2006年3月末現在で980億ドルと、554億ドル保有残高を増加させており、国・地域別の順位で第4位と存在感が高まっている。例文帳に追加

The balance of Treasury bonds held by oil exporting countries stood at only US$42.6 billion at the end of 2003, representing the tenth largest among all the countries and regions. As of the end of March 2006, it reached US$98.0 billion, increased by US$55.4 billion, and ranked 4th among all the countries and regions, showing their increased presence. - 経済産業省

正社員・パート別及び職種別にみると、正社員は500万円以上の専門的・技術的職業従事者等で割合の上昇がみられ、パートは100~149万円層を中心にサービス職業従事者、販売従事者、事務従事者等で割合が高まっている(第20図)。例文帳に追加

When looking at the spread of annual income between regular and part-time employees and the spread by occupations, the share of regular professional and technical workers with an annual income of 5 million yen or more is increasing, and the share of part-time employees engaged in services, sales, and clerical works in an annual income bracket of 1.0 to 1.49 million yen is increasing (Figure 20). - 厚生労働省

近年の急速な治験の国際化や臨床研究への支援の拡大等を踏まえ、5カ年計画に示されているとおり臨床研究コーディネーター(CRC)のみならず生物統計家、データマネージャー、医事・薬事に精通した人材の必要性が高まっている。例文帳に追加

The need for clinical research coordinators (CRC), biostatisticians, data managers, and personnel knowledgeable in medical and pharmaceutical affairs has been increasing, as shown in the 5-Year Plan, in view of the rapid globalization of clinical trials in recent years and the expansion of support for clinical research, etc. - 厚生労働省

それでも神経の緊張は最高度に高まっていたし、聴覚は鋭敏になって仲間たちの静かな息遣いが聞こえるばかりでなく、大きなジョーンズのより深く、激しく吸い込む息と、銀行の重役のかぼそい、ため息のような音を聞き分けることもできた。例文帳に追加

yet my nerves were worked up to the highest pitch of tension, and my hearing was so acute that I could not only hear the gentle breathing of my companions, but I could distinguish the deeper, heavier in-breath of the bulky Jones from the thin, sighing note of the bank director.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

いずれにいたしましても、この公的資金の返済については、まずは統合後の新銀行が、しっかりとしたビジネスモデルを確立し実績を上げていくことによって、顧客、社会から高い信頼を得て、それをベースとした収益が安定的に、着実に上がることを通じて企業価値が高まっていく、こういう道筋が必要になってくるということだと思います。例文帳に追加

In any case, in order to make the repayment, the new bank to be created through the business integration will first need to gain the trust of customers and society by building a robust business model, making an appropriate business performance and increasing its corporate value through a steady increase in profits.  - 金融庁

このような金融システムの転換を、コーポレート・ガバナンスの観点から捉えると、従来のメインバンクを中心とするガバナンス構造に代わり、市場による規律付けの重要性がこれまで以上に高まったものと捉えることができる。例文帳に追加

Viewed from the perspective of corporate governance, this transition within the financial system can be taken to mean that the conventional governance structure centered on the main banks is giving way to market-based discipline.  - 金融庁

インナーロータとアウターロータの干渉が起こらない歯形を形成できる内接歯車ポンプの歯形創生方法と、その方法で創生された歯形を有する信頼性の高まった内接歯車を提供することを課題としている。例文帳に追加

To provide a tooth shape creating method for an internal gear pump for forming a tooth shape for preventing interference of an inner rotor and an outer rotor and to provide an internal gear having the tooth shape created by the method and having high reliability. - 特許庁

装置の負荷変動に対応した温度制御を行なうことが可能となり,その結果,例えば負荷が瞬時的に急激に高まった場合であっても,その負荷変動に起因する発熱による温度上昇を未然に防止することが可能となる。例文帳に追加

Thus, it is possible to execute temperature control for facilitating countermeasures to the load fluctuation of the equipment, and as a result, it is possible to preliminarily prevent the increase of temperature due to heating resulted from the load fluctuation even when the load is instantaneously and rapidly increased. - 特許庁

電池内圧が高まった場合に、その内圧で作動して通電遮断状態を形成する一方、電池内圧が正常圧に低下した場合に、上記通電遮断状態の手動または自動による解除が可能な圧力作動式の可逆通電遮断手段(41)を備える。例文帳に追加

The battery is provided with a reversible current flow shut-off means (41) of pressure operation type which, when the battery internal pressure increases, is operated by the internal pressure and forms a current flow shut-off state, and when the battery internal pressure decreases to a normal pressure, can release manually or automatically the current flow shut-off state. - 特許庁

これにより、送水室32の液圧が急激に高まって異常圧が発生し、吸水室31との圧力差が所定値以上となった場合に、その送水室32の液体を吸水室31に放出することで、送水室32の液圧を減圧することができる。例文帳に追加

Accordingly, if an abnormal pressure is generated originating from a steep rise of the liquid pressure in the water delivery chamber 32 and the pressure difference from the water suction chamber 31 has become equal to or above the prescribed value, the liquid pressure in the water delivery chamber 32 can be decompressed by releasing the liquid from the water delivery chamber 32 to the water suction chamber 31. - 特許庁

コントローラ26は、10分以内のソーク時間ではモータ温度とTMオイル温度の温度差の時間変化と、メモリ28に予め記憶されたモータ温度とTMオイル温度の時間変化マップに基づきソーク時間を推定する。例文帳に追加

The controller 26 estimates the soak time based on a change with time of a temperature difference between a motor temperature and a TM oil temperature in the soak time within 10 minutes and a map for a change with time of the motor temperature and the TM oil temperature pre-stored in a memory 28. - 特許庁

具体的には、EV優先スイッチがオフ状態のときよりも同一のアクセルペダル操作量に対するアクセル開度が小さくなるように、上記のアクセルペダル操作量−アクセル開度非線形化マップに従って、アクセルペダル操作量とアクセル開度との関係を非線形化する。例文帳に追加

More specifically, a relationship between the accelerator pedal operation amount and the accelerator opening degree is non-linearized in accordance with the non-linearized map so as to become the accelerator opening degree to the same accelerator pedal operation amount smaller in comparison with an off state of the EV priority switch. - 特許庁

当該複数のリモートコントローラ4A、4Bは共通バスラインDBにより前記熱源機1に接続されており、且つ熱源機1は、前記共通バスラインDBを介し各床マット2A、2Bにこれと対応するリモートコントローラ4A、4Bを順次自動的に割り付するように制御する。例文帳に追加

A plurality of remote controllers 4A, 4B are connected to the heat source machine 1 through a common bus line DB, while the heat source machine 1 controls so as to allot the remote controllers 4A, 4B corresponding to respective floor mats 2A, 2B sequentially and automatically through the common bus line DB. - 特許庁

通気規制部45はスピーカ30から発生する音圧を通過させにくいが、車内空間6の圧力が一時的に高まったときは、通気規制部45を通過して、空気をハウジング21の内部空間22から車外空間8に逃がすことができる。例文帳に追加

The ventilation regulation part 45 hardly passes the sound pressure generated from the loudspeaker 30 therethrough, but when the pressure of an in-vehicle space 6 is temporarily increased, the air passes through the ventilation regulation part 45 and can be relieved from the inner space 22 of the housing 21 to the vehicle outside space 8. - 特許庁

その際、これらのライニング材12a,12bの硬度が、他のワイヤソー用グルーブローラ12Cのライニング材12cの硬度よりも高いので、ワイヤ溝12dの形成部の損傷が抑えられ、インゴットIの加工精度が高まって、ウェーハのワープが低減し、平坦度も高まる。例文帳に追加

In that case, since hardness of the lining materials 12a and 12b is higher than that of a lining material 12c of a group roller 12C for other wire saw, the damage of the forming part of a wire groove 12d is suppressed, machining precision of the ingot 1 is improved, wharve of a wafer is decreased, and flatness is improved. - 特許庁

中国は確かに、世界通商構造における存在感を急拡大させたが、それは中国が東アジア生産ネットワークにおける生産・輸出拠点としての地位を確立し、東アジア域内と域外とをつなぐ中国という存在感が高まったことが一つの大きな要因である。例文帳に追加

Undoubtedly, China rapidly enhanced its presence in the global trade structure, but one of its important factors was China's establishment of its position in the East Asia production network as a production and export base and the stronger presence of China to connect inside and outside of the East Asia region. - 経済産業省

2001年以降、中国をはじめとする新興国向け輸出のシェアが高まったことから、2000 年代半ばはメルコスール向け輸出のシェアは19~20%前後に低下したが、その後はブラジルの景気拡大等の影響もあり、再びシェアが拡大している(第1-2-5-81表)。例文帳に追加

After 2001, the share of the export to emerging countries such as China increased and the share of the export to the Mercosur member countries decreased to 19 to 20% in the middle of the 2000s. However, with the contribution of the economic expansion of Brazil, the share started increasing again (see Table 1-2-5-81). - 経済産業省

2005年に、個人情報の保護に関する法律(平成15年法律第57号)が施行され、同社の商品への関心が高まったこともあり、現在、「NetSkateKoban」は、大手電力会社等100社を超える企業に導入され、製造業からサービス業まで様々な業種で利用されている。例文帳に追加

In 2005, the Act on the Protection of Personal Information (Act No. 57 of 2003) was enacted, and there was an increase in interest in the company’s products. As such, “NetSkateKoban” was adopted by over 100 companies including some major power utilities, and is used in a variety of business types from manufacturing to services. - 経済産業省

三國谷(前)長官には慣例に従って引き続き顧問ということをお願いいたしますが、畑中新体制で金融の位置というのは、国内的にも国際的にも高まっていきますし、それから今言いましたように非常に国際化していますから、そういったことで、きちっと要としてやっていって頂けるというふうに確信をしたから、今日、閣議で了承されましたけれども、やっていきたいというふうに思っております。例文帳に追加

Following precedent, we will have (former) Commissioner Mikuniya serve as advisor. Under the leadership of new Commissioner Hatanaka, the role of finance will grow both domestically and internationally.As internationalization has proceeded very much, as I mentioned, the FSA will do its part under Commissioner Hatanaka, the appointment of whom was approved by the cabinet today based on our belief that he can play the leadership role.  - 金融庁

例文

したがって、ドグ歯車のドグ歯2のテーパ角度を歯形測定機を用いて測定することによって人為的誤差を排除することが可能になり、従来の測定機と比較して、ドグ歯2の位置決め精度及び位置決めの繰り返し精度並びに歯筋測定精度が高まって、テーパ角度の測定精度が向上する。例文帳に追加

Therefore, artificial error can be eliminated by measuring the taper angle of the dog tooth 2 of the dog gear using the tooth form measuring machine, positioning accuracy of the dog tooth 2, repeating accuracy of positioning, and total alignment measuring accuracy are higher than those of a conventional measuring machine, and the measuring accuracy of the taper angle increases. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS