1016万例文収録!

「さぎすがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > さぎすがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

さぎすがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 566



例文

雨水貯留空間を持つ構成部材11が透水性シート13によって覆われた形態の貯水槽10が地中に埋設されてなる雨水処理施設Aにおいて、埋設されている貯水槽10は上方領域を遮水性シート12で覆い、その領域からは貯水槽10内の貯水が地中に浸透しないようする。例文帳に追加

The embedded water tank 10 has an upper region covered with a water shielding sheet 12, so that the stored water in the water tank 10 is prevented from infiltrating from the region into the underground. - 特許庁

カード25bは、それが格納空間のスロットへ挿入されるとき、右側上段下面部分50の右隅部をカード用格納空間内へ進入させつつ、右側の段差部44bの前端を傾斜線部分127,126に案内され、前進の勢いにより傾斜線部分126を乗り越えて、格納空間内へ乗り上がる。例文帳に追加

When the card 25b is inserted into the slot of the housing space, front end part of a stepped part 44b at right side of the card 25b is guided by the slanted line parts 127, 126, while making the right side corner part of right side upper step lower face part 50 of the card 25b intrude into the housing space for the card. - 特許庁

ここでIDT電極14における電極幅と、ピッチをL_t、P_tとし、一方反射器20における短絡電極22の幅と、ピッチをL_r、P_rとし、さらにIDT電極14側と、短絡電極22側の膜厚をH_tおよびH_rと定義する。例文帳に追加

The electrode width and pitch at the IDT electrodes are defined at L_t, P_t, meanwhile, the width and pitch of short circuit electrodes 22 at the reflectors 20 as L_r, P_r, and the thickness of the IDT electrodes 14 and the short circuit electrodes 22 sides as H_t and H_r. - 特許庁

本発明は、展示会、会議、スポーツ大会、博覧会等のイベント開催において、イベントの運用に携わるイベント運営関係者がイベント会場に入場するときに使用する通行許可媒体と、許可媒体の発行を容易にかつ迅速に行うシステムとを提供する。例文帳に追加

To provide a passage permission medium which is used by a person engaged in the operation of an event, when he enters the site of the event, on the occasion when an exhibition, a conference, a sports tournament, an exposition or other events are held, and a system for issuing the permission medium easily and quickly. - 特許庁

例文

角度センサ15Lおよび15Rで、それぞれ左スピーカ11Lおよび右スピーカ11Rの角度を検出し、音声出力側送受信機30は、その角度検出電圧VlおよびVrを角度検出値データに変換してソース側送受信機80に送信する。例文帳に追加

Angle sensors 15L and 15R detect angles of the left speaker 11L and the right speaker 11R, and a voice-output side transmitter and receiver 30 converts angle detection voltages Vl and Vr to angle detection value data to transmit it to a source side transmitter and receiver 80. - 特許庁


例文

高温下または酸化還元変動下、さらには、長期使用時において、パラジウムの粒成長による触媒活性低下を防ぎ、優れた触媒活性を長期にわたって実現することのできる、排ガス浄化用触媒およびその製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a catalyst for purifying exhaust gas capable of preventing a catalytic activity reduction caused by palladium particle growth, and maintaining excellent catalytic activity for a long time under high temperature or oxidation reduction fluctuation, or further in case of long period usage. - 特許庁

電子部品の特徴とする部位データ又は複数の部位データの組み合わせを部品ライブラリの構成要素とし、これらの構成要素を部品ライブラリを新規に作成する際の構成要素を定義する雛形情報として部品毎に順次部品ライブラリをデータベースに作成する。例文帳に追加

Site data that are the features of electronic components or the combination of the plurality of site data are set to the components of a component library and the components are used as model information for defining the components when the component library is to be newly created for successively creating the component library in database for each component. - 特許庁

このように点字12を設ければ、点字12のシールを貼着する場合のような貼着スペースが不要となり、狭いスペースで点字12を自由に配置でき、また、操作パネル1の表面3が曲面であっても、点字12をテープで貼着する場合のように、貼着時にしわが生じたり、あるいは、周端部から剥がれが生じることもなく、確実な配置で設けることができる。例文帳に追加

By forming the Braille 12 like this, a sticking space for sticking a seal of the Braille 12 is made unnecessary, the Braille 12 can freely be arranged in a narrow space, and even if the surface 3 of the operation panel 1 is curved, unlike the Braille 12 is stuck with a tape, wrinkles are not generated when sticking, or peeling off from the periphery is prevented, and sure arrangement can be achieved. - 特許庁

特定の位置を定義する座標エントリーに関連した情報は分散型ネットワーク305の所定のノード300上にウェブページとしてまとめられ、トランシーバ130を介してコンピュータ110に転送され、ディスプレイ140に表示される。例文帳に追加

Information related to the coordinate entry defining a specific position is collected as a web page on a prescribed node 300 of the distributed network 305 and is transferred to a computer 110 through the transceiver 130 and is displayed on a display 140. - 特許庁

例文

互いに生存区間が重なり合わない2つの命令集合に含まれる命令であって、互いに異なる資源に値を定義し、互いに異なる資源に定義された値を参照している複数の命令を、同一の資源に値を定義する命令、及び、同一の資源に定義された値を参照する命令に書き換える。例文帳に追加

The plural instructions included in the two instruction sets whose existing sections are not overlapped with each other for defining the values in mutually different resources and referring to the values defined in the mutually different resources are rewritten to the instructions for defining the values in the same resource and the instructions for referring to the values defined in the same resource. - 特許庁

例文

マウント10に実装されたMEMSジャイロスコープ15は、コリオリ力を定義する回転軸aの回りの回転加速度を検知するが、慣性軸zに並行な振動ベクトルvに沿った振動によって、出力信号に振動整流誤差が生ずる。例文帳に追加

An MEMS gyroscope 15 mounted on a mount 10 detects a rotational acceleration around a rotary axis a defining a Coriolis force, and generates the vibration straightening error by vibration along a vibration vector v in parallel to an inertia axis z, in an output signal. - 特許庁

この構成により、下部ドア3の上部を手前に引出して持ち上げるだけで下部ドア3を取り外すことができ、上部ドア2と一体のスロットユニットには無関係に下部ドア3のみをワンタッチ式に簡単に取り外し、遊技スイッチ群50を交換することができる。例文帳に追加

This constitution allows the easy detachment of the bottom door 3 in a single operation irrelevant to the slot unit integrated with a top door 2 by pulling the upper part of the bottom door 3 frontward and lifting it and allows the easy replacement of the game switch group 50. - 特許庁

計算領域の定義ステップでは、その次元において第1グリッドセルの境界線の少なくとも2倍のサイズに等しい距離で第2グリッドの少なくとも1つの側の境界線よりも幅広いよう中間グリッドの境界線が定義される。例文帳に追加

In defining the computational domain, the perimeter of the intermediate grid is defined to be wider than the perimeter of the second grid on at least one side of the second grid by a distance equal to at least two times the size of one of the first-grid cells in that dimension. - 特許庁

なお、「源氏物語絵巻」鈴虫第一段(五島美術館)に描かれる女性の装束はかつて「細長」とされ、裾の分かれた細長の形状を示す例とされていたが、近年科学調査に基づく復元模写作成過程で、裳をつけた袿姿であることが明らかになっている(『よみがえる源氏物語絵巻』NHK出版)。例文帳に追加

In the meantime, although the costume of a lady depicted in the chapter one of the roll of The Bell Cricket in 'Genji monogatari emaki' (the Illustrated Handscroll of the Tale of Genji) (in The Gotoh Museum) used to be thought as 'hosonaga' and it was an example of the shape of the clothes whereby the hem was separated, it turned out recently to be 'uchigi sugata with mo' and not hosonaga through reconstructing and reproducing work of the rolls based on scientific research ("Yomigaeru Genji Monogatari Emaki" (Reviving Illustrated Handscroll of the Tale of Genji, NHK Publishing).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

VICSリンクを定義することなく、VICSリンクに対応した最新のデータベースを受信側で備える必要がなく、道路情報の伝送容量を削減することができる道路情報送信装置、方法、プログラムおよび道路情報受信装置、方法、プログラムを提供する。例文帳に追加

To reduce a transmission volume of road information, without defining a VICS link, and without providing an up-to-date database corresponding to the VICS link in a reception side. - 特許庁

キルギス共和国の法律に従って,国家は,優遇税制を設け,また,工業所有権の主題を活用する創作者及び経済主体に他の権利及び特権を提供する。例文帳に追加

Pursuant to legislation of the Kyrgyz Republic, the State shall establish preferential taxation as well as provide other rights and privileges to the authors and economic entities exploiting objects of industrial property. - 特許庁

本発明は、レンズの光学特性、特に着用した時に着用者パワー及びオブリーク乱視収差に関してレンズセットを定義することを提案している。例文帳に追加

The present invention proposes a definition of the lens set as to an optical characteristic of the lens, in particular, wearer power when worn and an oblique astigmatism aberration. - 特許庁

動作中のロボット1の手首5に備えたワークやツール7を含めた移動軌跡を内包する仮想安全柵50をメモリー上に定義する。例文帳に追加

A virtual safety fence 50 contains a moving locus including a work and a tool 7 equipped on a wrist 5 of a robot 1 in operation, and is defined on a memory. - 特許庁

また、小径曲げ兼ハゼ曲げステーションの金属薄板搬送方向下流側に、金属薄板の左右両端にリボンを貼着して切断するリボン貼着ステーションを設置する。例文帳に追加

A ribbon adhering station that adheres ribbons to the both ends of sheet metals and cuts the ribbons is arranged on the downstream side in the sheet metal transfer direction of the small diameter bending station/acute-angle bending station. - 特許庁

ホスト装置側で端末情報を定義することなく、任意のクライアント端末装置から任意のプリンタ装置にドキュメントの印刷を可能にするシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide a system enabling the printing of a document by an optional printer from an optional client terminal device without defining terminal information on a host device side. - 特許庁

特にテーパコーン状の穴や外形を有するワークの内径、外径をノギスで測定する際、正確に測定出来、また取扱い易くなるようにする。例文帳に追加

To achieve an accurate measurement and an easy handing in the measurement of the inner and outer diameters of work especially having a tapered cone shaped hole and an identically shaped outline. - 特許庁

紙ロール支持台9の前後両側に新紙ロール移送装置10a,10bを設け、前後方向に相対変位可能に紙継ぎスタンド23を設ける。例文帳に追加

New paper roll transfer devices 10a and 10b are provided on both fore and aft sides of a paper roll support 9 and a paper splicing stand 23 is provided so it can be relatively displaced in fore and aft directions. - 特許庁

盛土側の材料との間での滑りを抑制することの可能な盛土工法用遮水面シート、盛土構造、及び、盛土工法を提供する。例文帳に追加

To provide an impervious sheet for use in an embankment method, which prevents sliding thereof with respect to materials on an embankment, and to provide an embankment structure and an embankment method. - 特許庁

(2) 任意の当事者が特許出願権を主張する訴訟事件において既判力をもって判決が行われた旨の証拠を庁に対して提出した後,庁は,出願人及び他の利害関係人に対して,特許付与手続を通知書で定めた日付から受継する旨通知する。ただし,夫々法第14条(2)(b)及び(c)にしたがって,新規特許出願が行われたか又は原特許出願が拒絶の処分を受けた場合は,この限りでない。第三者が勝訴した場合は,当該第三者が手続の継続を請求しない限り,当該判決が既判力をもって行われた後3月の期限満了後に初めて,手続を受継することができる。例文帳に追加

2. After any party furnishes the Service with the proof that a judicial decision with res judicata took place in the proceedings claiming the ownership of the patent application, the Service shall notify the applicant and other interested parties that the procedure of grant shall be reopened starting from the date fixed in the notification, unless a new patent application is filed or the initial patent application is rejected in accordance with Article 14, paragraph 2, letter (b) and (c) of the Law, respectively. If the third party has won the case, the procedure may be reopened only after the expiration of a time limit of three months after the judicial decision with res judicata has been passed, unless that third party requests the continuation of the procedure. - 特許庁

更に、栄養ディスペンサは、その投与量を摂取する人を目的にした最適な投与量の栄養及び/又は薬剤と、その含有物質、含有物質の量及び割合とを、少なくとも部分的に、前記データベース機構を利用して、定義するように構成される。例文帳に追加

In addition, the nutrition dispenser is arranged to define the optimal dose of nutrition and/or medication intended for the person consuming the dose, and its ingredients, amounts and proportions of ingredients at least partly with the help of the database mechanism. - 特許庁

下箱11aにおいて、左スタンド10bと右スタンド10cを、本体10aの背面側において基部10b1、10c1の長辺をを左右方向に配向させつつ軸部10b2、10c2を上下方向に配向させて配置する。例文帳に追加

In a lower box 11a, a left stand 10b and a right stand 10c are arranged while shaft parts 10b2 and 10c2 are aligned in the vertical direction while long ridges of base parts 10b1 and 10c1 are aligned in the right-to-left direction on a back side of a body 10a. - 特許庁

通常遊技状態下では、重複再遊技入賞が成立した場合にBBにも当選している可能性があり、左ストップスイッチ42を最初に操作した場合と、中ストップスイッチ43を最初に操作した場合と、右ストップスイッチ44を最初に操作した場合と、で重複再遊技入賞が成立した場合のBBに当選している割合が変化するようになっている。例文帳に追加

Under a normal game state, there is the possibility of winning BB as well when redundant replay winning is established, and the ratio of winning the BB when the redundant replay winning is established is changed when the left stop switch 42 is operated first, when the middle stop switch 43 is operated first, and when the right stop switch 44 is operated first. - 特許庁

それと、基本(政策閣僚)委員会の今後の運営ですが、私もアバウトだし、いろいろな意味で、基本(政策閣僚)委員会で基本政策を協議して、そこである意味で最終決定していくわけですから、その場で具体的な議論、協議をするにしても、やはり3党連立ですから、私はもちろん、また福島さんが党首として判断して協議するわけですから、その補佐というか、スタッフというか、補佐的スタッフを置いた方が便利だろうという話で、党と再度協議をするみたいな、そんな七面倒くさいことをしないで、その場で党としてのきちんとした議論というのができれば、わざわざまた私自身が党とまた協議して話をするという手間暇をする必要はありませんから、補佐的なスタッフを作った方が良いのではないかということについて、官房長官と副総理がそういう方向で検討しましょうということです例文帳に追加

We also discussed the future management of the Basic Policy Cabinet Committee. I am not a man of precise mind and this committee discusses important policies and makes final decisions. Therefore, if we are to discuss specifics, it will be convenient to have support staff for the committee, as Ms. Fukushima (Social Democratic Party) and I are participating in the committee as the leaders of our respective parties, which are partners of the three-party coalition government. If I can hold appropriate discussions at the committee as the representative of my party, I would not need to discuss the same matter with my party officials again, so it would be better to appoint such support staff. The Chief Cabinet Secretary and the Deputy Prime Minister said they will consider appointing such support staff  - 金融庁

2 経済産業局長は、前項の規定による許可の申請があつたときは、関係都道府県知事に協議するとともに、鉱業権者又は租鉱権者並びに土地の所有者及び土地に関して権利を有する者の出頭を求めて、公開による意見の聴取を行わなければならない。例文帳に追加

(2) When applications are filed pursuant to the provision of the preceding paragraph, the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall consult with the governors of the prefectures concerned, request the attendance of holders of mining right or mining lease right, owners of land and those who have any right concerning the land, and publicly hear opinions thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

チャネル割当情報を含む制御メッセージのフォーマットを再定義することなく、使用周波数帯域幅の変更に柔軟に対応することができる無線通信システム、主通信装置、従通信装置、およびチャネル割当情報通知方法を提供する。例文帳に追加

To provide a wireless communication system, a main communication device, a sub communication device, and a channel allocation information notifying method which can flexibly comply with a change of a use frequency bandwidth without redefining a format of a control message including channel allocation information. - 特許庁

本発明は魚釣りの錘であって、陸上や船上の斜面に置いたときに中心軸まわりの回転による転がり落下を防ぎ、水中では根掛かりを防ぐために浮子と併用して倒立し易い形状と構造の錘を提供する。例文帳に追加

To provide a fishing sinker preventing rolling and dropping caused by rolling around its central axis when put on an inclined surface on the ground and a boat, and having a shape and a structure easily inverted together with a float to prevent root-hooking under water. - 特許庁

右垂下壁14aと上蓋壁14eと左垂下壁14bは、それぞれ洗浄槽16の右側壁16aと上部開口16fと左側壁16cとの間に多少の隙間を存して、洗浄槽16の引出し及び収容動作と干渉しない。例文帳に追加

The right suspended wall 14a, an upper lid wall 14e and the left suspended wall 14b have a slight gap from the right side wall 16a, upper opening 16f and left side wall 16c of the washing tub 16, respectively, and do not interfere with the pulling-out and housing operations of the washing tub 16. - 特許庁

(a) 次の両方,すなわち, (i) 当該特許発明に関する公衆の合理的要求が満たされていないこと,及び (ii) 特許権者が当該特許を実施しないことについて満足できる理由を示していないこと,又は (b) 特許権者が当該特許に関連して2010年競争及び消費者法第IV部又は出願法(同法第150A条に定義する)に違反していること例文帳に追加

(a) both: (i) the reasonable requirements of the public with respect to the patented invention have not been satisfied; and (ii) the patentee has given no satisfactory reason for failing to exploit the patent; or (b) the patentee is contravening Part IV of the Competition and Consumer Act 2010 or an application law (as defined in section 150A of that Act) in connection with the patent.  - 特許庁

3次元画像データが有する各画素についての縦位置Xと横位置Yと奥行き位置Zの組み合わせに対する色情報(RGB)の対応関係を教師信号として、ニューラルネットワークを形成し、その構造を定義する重み係数等のパラメータ群を圧縮データとして記憶する。例文帳に追加

A neural network is formed by using a correspondence relation between color information (RGB) and a combination of a vertical position X, a horizontal position Y, and a depth direction Z for respective pixel of three-dimensional image data as a teacher signal, and a parameter group such as a weighting factor and the like that defines its structure is stored as compressed data. - 特許庁

現行のIMFと世銀のレビューに基づき、我々は、議長に対し、G20の財務大臣と協働して、包含的プロセスの下、広く協議するとともに、国際金融機関の対応力と適応力を改善するための更なる改革に関する提案を次回会合に報告するよう求めた。例文帳に追加

building on the current reviews of the IMF and World Bank we asked the Chairman, working with the G20 Finance Ministers, to consult widely in an inclusive process and report back to the next meeting with proposals for further reforms to improve the responsiveness and adaptability of the IFIs.  - 財務省

マトリックスに対してランダムに記号を発生させる手段と、ユーザにとって覚えやすいマトリックスのセルの並びをユーザ毎に定義する手段と、当該セルの並びに対応するマトリックスの記号列をワンタイムパスワードとして利用する本人認証方式を提供する。例文帳に追加

This individual identification system is provided with a means for generating symbols at random for a matrix and a means for defining the arrangement of the cells of the matrix which is easy for a user to remember for each user, and the symbol column of the matrix corresponding to the arrangement of the cells can be used as a one-time password. - 特許庁

反射波長の短波長側および長波長側からそれぞれ光を入射する2種類のチャープファイバグレーティングを光サーキュレータを介して組合せ、その合成した群遅延特性(波長分散特性)が、光ファイバ伝送路の群遅延特性(波長分散特性)を模擬するように設定する。例文帳に追加

By combining with each other via optical circulators two kinds of chirped fiber gratings whereon incident lights are projected respectively from the short-wavelength and long-wavelength sides of respective reflection wavelengths, a group delay dispersion emulator is so set that the synthesized group delay characteristic (chromatic dispersion characteristic) thereby simulates the group delay characteristic (chromatic dispersion characteristic) of an optical- fiber transmission line. - 特許庁

これにより、リダンパーによって大きな共鳴音が再び発生してしまう不都合を防止して、押鍵中のリダンパー時には小さい共鳴音を発生するようにすることが可能となり、リダンパーが行われた際にもアコースティックピアノにより近い弦共鳴音を良好に模擬することができるようにする。例文帳に追加

In this way, inconvenience of generating a big resonance sound again by the redamper is prevented, and on operation of the redamper during pressing keys, a small resonance sound can be generated, so that a string resonance sound closer to that of an acoustic piano can be well simulated on operation of the redamper. - 特許庁

中央アジア諸国が独立後の改革を進めていた1992年の秋には、当時大蔵省財務官であった故千野(ちの)元ADB総裁一行がウズベキスタン、キルギスタン、カザフスタンを訪れ、中央アジア諸国と我が国の親密なパートナーシップ関係の礎となりました。例文帳に追加

In the fall of 1992, a delegation led by the late Tadao Chino, then Vice Minister of Finance for International Affairs who was elected President of the ADB later, visited Uzbekistan, Kyrgyzstan and Kazakhstan, when these countries were in the middle of their reform process following independence. This visit formed a foundation for a close partnership between Central Asian countries and Japan.  - 財務省

演奏練習装置は、MIDIデータ中のノートオンイベントによって指定される楽音に対応する操作パターンを、予め記憶する操作パターンデータから取得し、取得した操作パターン中の押鍵すべき鍵を右側報知部13あるいは左側報知部14にあるLEDを点灯させることによって報知する。例文帳に追加

The playing practice device acquires control patterns, corresponding to the musical tones assigned by the 'note-on' events in MIDI data from the previously stored control pattern data and announces the keys to be touched on the acquired control patterns, by lighting LEDs located in a right side announcement section 13 in the lest side announcement section 14. - 特許庁

第四十三条 外国法事務弁護士は、所属弁護士会又は日本弁護士連合会が、第二十二条各号又は第二十三条各号に掲げる事項についての会則の制定又は改廃を審議すべき総会を召集するときは、その総会に出席し、意見を述べ、及び議決に加わることができる。例文帳に追加

Article 43 In cases where the bar association to which a registered foreign lawyer belongs or the Japan Federation of Bar Associations convenes a general meeting to deliberate on the establishment, revision or abolition of the articles of association, in regard to the matters listed in each item of Article 22 or Article 23, the registered foreign lawyer may attend such meeting, express his/her opinions and participate in the resolution.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

予備審査中に,キルギス特許庁は10月の期間内に,出願書類の内容の規定要件遵守,クレームされた発明の出願人が提出した出願資料の特許性標準の遵守,先の優先権を有する取り下げられていない出願,交付されたキルギス共和国の保護証書集,並びに公開公告されたユーラシア出願及び特許を点検し,発明の優先権を確定し,出願の発明の単一性要件の遵守を点検する。例文帳に追加

While conducting preliminary examination, Kyrgyzpatent within ten-month-period shall check compliance of the prescribed requirements to contents of the application documents, compliance of the claimed invention with the criteria of patentability of the materials of an application provided by the applicant, non-withdrawn applications with an earlier priority, the fund of issued protected documents of the Kyrgyz Republic, as well as published Eurasian applications and patents and shall establish the priority of the invention and check compliance of the application with requirements for the unity of the invention. - 特許庁

このように明代中期以後、気一元論の方向性で諸説紛々たる様相を見せている理気論はその後、戴震が「理」を「気」が動いた結果として現れる条理(分理)とし、気によって形成された人間の欲望を社会的に調停する「すじめ」と定義するにいたって一応の決着を見ることになる。例文帳に追加

The Li and Qi theory, on which opinions were divided since mid-Ming in terms of the direction of Qi monism, tentatively settled when Tai Shin (Dai Zhen) preached that 'law' was a reason (reason resulting from division) appearing as a result of movement of 'Qi,' and defined it as 'a crease' which socially accommodates human desires formed by Qi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明のナイロンデニムは、ナイロン中空短繊維からなる紡績糸で構成された織物であって、該織物の目付が400g/m^2以下で、かつ、本文で定義する保温性を表すclo値が0.75以上であることを特徴とするものである。例文帳に追加

The nylon denim is a woven fabric comprising spun yarns of hollow nylon staple fibers, being400 g/m^2 in basis weight and ≥0.75 in clo value indicating the thermal insulation defined in the Specification Text. - 特許庁

試料S裏面に加える電位を複数設定し、試料Sの表面のある位置が電子ビームが反射するか吸収される境界となった場合のVth分布を加速電圧Vaccと、裏面の印加電圧Vsubから、Vacc-Vsub により定義する。例文帳に追加

A plurality of potentials to be applied to the back of the sample S are set, and the Vth distribution when some position on the sample S surface is put on a boundary between reflection and absorption of the electron beam is defined by expression: (Vacc-Vsub) from an acceleration voltage Vacc and an application voltage Vsub to the back. - 特許庁

ユーザプログラムの分割数が例えば数百乃至数千と行った膨大な数に及ぶときにも、さほど鍵数(例えば、パスワード数)を増加させることなく、ユーザプログラム中の必要な部分のみをセキュリティにより的確に保護可能とすること。例文帳に追加

To accurately protect only a necessary part in a user program by security without increasing the number of keys (for example, the number of passwords) than necessary even when the number of division of a user program is a huge number ranging from several hundreds to several thousands. - 特許庁

石炭を粉砕してコークス炉に装入し、高炉用コークスを製造する方法において、石炭を、粉砕後の−3mmの割合(質量%)が、下記式(1)で定義するZ(質量%)以上となるように粉砕してコークス炉に装入する。例文帳に追加

In the method for producing coke for a blast furnace by pulverizing coal and charging the pulverized coal to a coke furnace, the coal is pulverized in such a manner that the ratio (mass%) of -3 mm after the pulverization is controlled to be ≥Z (mass%) defined by a formula (1), and is charged to the coke furnace. - 特許庁

我が国の原子力安全に関する法律体系では、最も上位にあって我が国の原子力利用に関する基本的理念を定義する原子力基本法の下、政府が行う安全規制を規定した核原料物質、核燃料物質及び原子炉の規制に関する法律、放射性同位元素等による放射線障害の防止に関する法律などが制定されている。例文帳に追加

In the legislative framework for nuclear safety in Japan, under the Atomic Energy Basic Act that defines basic philosophy of utilization of nuclear energy, the Act on the Regulation of Nuclear Source Material, Nuclear Fuel Material and Reactors, and the Act concerning Prevention from Radiation Hazards due to Radioisotopes, etc. have been established as the legislation those specify the Governmental safety regulation. The laws necessary to ensure nuclear safety have been also organized, such as the Electricity Business Act, which regulates nuclear installations from the view point of electric facilities, and the Act on Special Measures Concerning Nuclear Emergency Preparedness, which specifies the nuclear emergency response. - 経済産業省

アドホックネットワークへのモバイル端末の接続、基本的なネットワークトポロジの変化、モバイル端末の他のモバイル端末への接近、ネットワーク内のサービス及び/又はユーザの存在、アドホックネットワークからのモバイル端末の切断等のイベントを検出すると、ミドルウェアエンティティは、ユーザプロファイル内のユーザが定義する動作を自動的に実行する。例文帳に追加

The middleware entity automatically executes a user-defined set of actions within a user profile, upon detection of events such as an attachment of a mobile terminal to an ad-hoc network, changes of the underlying network topology, the approach of mobile terminals to other mobile terminals, the presence of services and/or users within the network, and a disconnection of a mobile terminal from the ad-hoc network. - 特許庁

例文

浄化槽内に揮散物質たる殺虫成分を含有する担体を適宜数吊下げて、槽内蓄積たる排水、汚水上に形成される空間に殺虫成分を含むエアーを放散させる場合、蒸発する水分、曝気等により飛散する汚水、汚物、洗剤等より発生する多量の泡等が担体に付着し、害虫駆除能力が低下する。例文帳に追加

To solve a problem of lowering of pest control power caused by adhesion of evaporated water, sewage water scattered by aeration, etc., filthy materials, a large quantity of foam, etc., generated from detergents, etc., in the case of suspending a proper number of carriers containing a volatile insecticide component in a septic tank and diffusing air containing the insecticide component in a space formed on drainage water and sewage water accumulated in the tank. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS