1016万例文収録!

「もちろんだ」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もちろんだの意味・解説 > もちろんだに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もちろんだの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1051



例文

従来の抽斗用トレイと同様に小物類を整理して収納することができることは勿論であるが、しゃもじやおたま等のような大きな道具類であっても収納することができる構成が簡易で使い勝手も良好な抽斗用トレイを提供する。例文帳に追加

To provide a tray for a drawer which can orderly store small articles like a conventional tray for a drawer and can store even a large tool such as a rice scoop or a ladle, and is simple in structure and easy to use. - 特許庁

包装作業性を確保するのは勿論のこと、購入者が蓋体を開けるときに収容食品類の不用意な飛び出しや飛散を確実に防止でき、軽量、コンパクト且つワンタッチで開閉操作可能な包装用容器を提供する。例文帳に追加

To provide a food packaging container which secures packaging workability naturally and can prevent a stored food or the like certainly from running out and scattering unpreparedly when a purchaser opens a lid and which is lightweight and compact and enables the closing and opening operation to be performed by one-touch. - 特許庁

第1に、自動車エンジン等の通常作動時は勿論のこと、スタート時やストップ時においても優れた排気ガス浄化性能を発揮し、第2に、しかもこれが簡単容易に実現される、排気ガス浄化装置およびその製造方法を提案する。例文帳に追加

To provide an exhaust gas cleaning apparatus for developing excellent exhaust gas cleaning capacity not only at the time of usual operation of a car engine but also at the time of start or stop in the first place and simply and easily realizing the same in the second place, and a method of manufacturing the same. - 特許庁

熱還元法を採用しつつも従来の含有量を凌ぐことは勿論、理論含有量をも超えるスカンジウムを含んだAl−Sc母合金を生成できること、低温域における操業を可能にして製造設備の熱負荷を軽減し、製造コストの低減に大きく寄与できるようにすること。例文帳に追加

To produce an Al-Sc master alloy containing scandium whose content not only exceeds conventional one, but also exceeds the theoretical one though a thermal reduction process is adopted, to reduce the heat load of production equipment by enabling operation in a low temperature region, and to enable remarkable contribution to the reduction of the production cost. - 特許庁

例文

顔面等の脂を効果的に取り除くことができることは勿論のこと、肌質の改善、肌の細菌から保護を図ることができ、更には商品イメージの向上を図ることができて商品価値を高めることができるようにした脂取り紙およびその製造法を提供する。例文帳に追加

To provide an oil absorbing tissue and a manufacturing method thereof, which can not only effectively remove sebum in the face, etc., but also improve the quality of skin and protect skin from bacteria in skin and, further, improve a brand image to raise commercial value. - 特許庁


例文

梁や梁に吊り下げる複数枚の扉の荷重に充分に耐えられるのは勿論、暴風や地震等の災害時にかかる荷重にも充分に耐えられるだけの立設強度を有する仮設門扉の支柱立設具及びその支柱立設構造を提供する。例文帳に追加

To provide an implement and structure for erecting a support of a temporary gate door having sufficient strength in erection for withstanding not only the load of a beam and a plurality of doors suspended from the beam but also the load caused by disaster such as storm, earthquake or the like. - 特許庁

本発明は、門又は塀に使用するブロック体であるが、景観上は勿論通風性の向上及び防犯上或いはヒートアイランド等の環境悪化を改善するためのブロック体及び門又は塀の積み重ね構造の提供。例文帳に追加

To provide a block body and a stacking structure of a gate or a wall, for improving ventilation performance needless to say on a scenery, and improving the environmental deterioration such as the crime prevention or a heat island, though being the block body used for the gate or the wall. - 特許庁

感光体ドラム等の像担持体の交換作業を容易に行うことができるのは勿論のこと、感光体ドラム等の像担持体を交換した場合であっても、画像のレジストレーションが悪化して画質が低下するのを防止することが可能な画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus which can facilitate a replacement work of an image carrier such as a photoreceptor, and also can prevent a deterioration in image quality due to a deterioration in image registration even when the image carrier such as a photoreceptor is replaced. - 特許庁

他方で、銀行や保険会社のような免許業種の場合には、自主的に法令遵守の態勢や顧客保護のための態勢をきちんと整備する、リスク管理態勢をきちんと整備してもらうといった要請が非常に強いわけでございまして、このあたりについては、まさに自主的な努力にその多くを期待しておりますので、そのような場合には、もちろん大きなルールは定められているわけですけれども、それだけではなくプリンシプルに基づいた自主的な努力が期待されているということかと思います。例文帳に追加

As for licensed business operators such as banks and insurance companies, meanwhile, there is a strong need for them to make voluntary efforts to improve their systems for ensuring compliance with laws and regulations and protection of users and to establish proper risk management systems. In this regard, we strongly hope that they will make voluntary efforts based on the principles, rather than merely complying with the broad rules.  - 金融庁

例文

他方、中小企業庁の方は経済産業局を中心に、商工会・商工会議所はもちろんでありましょうけど、地域ごとにあります支援協議会等のネットワークがあると思いますので、そういったものとの間の補完関係も意識しながら、あるいはそういった中小企業再生支援協議会のような再生に向けた取組みのノウハウも参考にしながら、できるだけ有機的に連携して中身の濃い調査に結び付けていきたいと思っております。例文帳に追加

Meanwhile, the Small and Medium Enterprise Agency is communicating with chambers of commerce and industry and also with a network of local assistance forums for SME business rehabilitation, mainly through regional Bureaus of Economy, Trade and Industry (of the Ministry of Economy, Trade and Industry), so we hope to conduct a substantial survey by cooperating with these organizations in an organic manner and by tapping their know-how regarding business rehabilitation efforts.  - 金融庁

例文

もちろん審査が前提ですし、何か今日の本会議でも、野党の方々はいかにも新銀行東京に資本注入するみたいな前提で演説をされておりましたけれども、それは新銀行東京が申請してきて、そして我々が審査をした結果どうなるかという判断でございますけれども、いずれにしても申請、あるいは審査という手続が必要になりますけれども、私としてはどんどんこれを活用して、そして自己資本比率を維持しながら、必要なお金を提供していただきたいというふうに思っております。例文帳に追加

Of course, capital injection is conditioned on screening. At today’s plenary Diet session, opposition lawmakers were speaking apparently on the assumption that capital will be injected into Shinginko Tokyo. This is an issue that concerns a decision to be made as a result of our screening, which will be conducted if Shinginko Tokyo applies for capital injection. In any case, capital injection involves procedures such as application and screening. I hope that financial institutions will actively use the capital injection scheme and provide necessary loans while keeping the capital adequacy ratio at an appropriate level.  - 金融庁

市場を見ている金融庁の立場からいたしましても、市場全体の透明性・公正性ということが、投資家保護の観点から保たれるということが大前提でございますけれども、その前提の上に立って多様な市場参加者、多様な投資主体が日本の市場に参加をし、もちろん今のようなルール遵守が前提でございますけれども、そういった多様な投資家の参加によって市場が厚みを持って活発に取引が行われるということは歓迎すべきことだと思っております。例文帳に追加

From the viewpoint of the FSA as a market watchdog, it is a welcome development in that the participation of a diverse range of investors adds depth to the market and reinvigorates trading, although the underlying premise is that the transparency and fairness of the market should be maintained so as to protect investors and that market rules should be properly followed.  - 金融庁

前者(制度分析)が、各々の地域の存在(経済集積の厚み等)は前提としてある地域と他の地域の制度の比較等を行うのに対し、後者(新しい空間経済学的分析)は、ある段階における各地域の制度の態様は前提としつつ(もちろん、それが集積のレベルに対応して変化することは考慮しつつ)、複数の地域の集積レベルが時間の経過につれてどのような様相の変化を見せるのかというダイナミックな分析を行うこととなる。例文帳に追加

Institutions analysis compares the institutions of one area with another (depth of economic agglomerations, etc.). New special economic analysis, on the other hand, is a dynamic analysis applied to institutions, and to changing aspects in each area at different stages, taking each area's institutions at a given stage only as a precondition and naturally keeping in mind that they change according to the level of agglomeration. - 経済産業省

勿論、そのような時代になっても全国各地を回って勧進に尽力する勧進聖らも少なくなかったが、反面勧進聖を名乗って実態は物乞いなどの行為を行う者も現れる(前述の勧進比丘尼の遊女化もその1つである)ようになった。例文帳に追加

It is true that, even with the change in circumstances, many monks worked hard traveling the countryside for the sake of their kanjin activities, but there were those who disguised themselves as monks but in effect begged for money (or some kanjin bikuni who prostituted themselves, as mentioned above).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを「大覚寺義昭の乱」と呼ぶ場合もあるが、実際のところは一連の騒動の期間に義昭が吉野に滞在していた証拠は勿論、挙兵の中に義昭当人がいることを確認した者も存在せず、あくまでも風説の独り歩きでしかなかった。例文帳に追加

Although some call this incident "Daikaku-ji Gisho no ran" (The rebel of Daikaku-ji Gisho), actually, there is no evidence that Gisho stayed at Yoshino during the time of the turmoil and Gisho was among those who raised army against the shogunate, and the fact was that only a rumor spread.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、この頼朝の提案が事実とすれば為仁親王の外祖父である土御門通親は勿論のこと、守貞に譲位されれば治天の資格を喪失することになる後鳥羽院はともに強く反発したと予想され、朝幕関係は極めて緊張したと考えられる。例文帳に追加

However, if Yoritomo's proposal was true, it is supposed that not only Michichika TSUCHIMIKADO, the maternal grandfather of Imperial Prince Tamehito, but also Gotoba-in (the Retired Emperor Gotoba), who would lose the power to control the nation if Morisada became Emperor, opposed it strongly: it is also thought that relations between the Imperial court and the bakufu were seriously strained at this time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勿論、再編や経営統合というのは各地域銀行が経営戦略・経営の強化に向けた検討をされる際の一つの選択肢として重要であると思いますが、あくまでも各地域銀行の自主的な経営判断に基づき決定されるべきものというふうに認識をしております。例文帳に追加

Of course, I think that realignment and business integration are important options for individual regional banks when they consider what management strategies to adopt and how to enhance management. However, I understand that these are matters to be decided based on the management judgment of individual regional banks.  - 金融庁

勿論、最終投資家への販売という点でとらえますと、米国以外のマーケットにおいても行われていたということではありますけれども、その大部分は米国において行われ、それに即して米国の当局がご質問のような動きをされたということであろうかと思います。例文帳に追加

Although non-U.S. markets were involved in terms of sales to end investors, most of the transactions were done in the United States, and the U.S. authorities' move that you mentioned came in this context.  - 金融庁

簡単な過程を経てエマルジョン油の製造が可能であり、従って設備費の低減効果が期待できることは勿論のこと、エマルジョン油の状態維持力を極大化させることができるエマルジョン燃焼システム及びその駆動方法を提供する。例文帳に追加

To provide an emulsion combustion system capable of performing production of emulsion oil through a simple process to promise a reducing effect of facility cost and maximizing the state keeping force of the emulsion oil, and a driving method thereof. - 特許庁

長時間の装着に際しても使用者に負担を感じさせることなく、腰痛を効果的に緩和することは勿論、腰痛ベルトの上方へのズレを防止するとともに、特に、素肌に直接装着しても、前述する排泄時における支障を回避し得る新規な腰痛ベルトを提供すること。例文帳に追加

To provide a new lumbago belt effectively mitigating the lumbago without making a user feel burden despite being worn for a long period of time, preventing the upward deviation of the lumbago belt and capable of avoiding a trouble in excretion even if being directly worn on the skin. - 特許庁

環状膜部材130は、キートップ62Bの操作を妨げず、且つ、キートップ62Bを操作していないときは勿論、キートップ62Bを操作したときにも、キートップ62Bと円形開口63Bとの間の環状の隙間131を塞ぐ。例文帳に追加

The operation of the keytop 62B is not disturbed by the annular film member 130, and an annular gap 131 between the keytop 62B and a round opening 63B is obviously closed when the keytop 62B is not operated and is closed when the keytop 62B is operated as well. - 特許庁

足場の建物に対する固定を確実に行うことができることは勿論、足場と建物との距離がどのようであってもその調整が簡単に行え、しかも簡単な構成で誰でも扱うことのできる建築用足場の固定具を提供すること。例文帳に追加

To provide a fixing implement for a scaffold for construction which can surely fix the scaffold to a building, can be adjusted easily irrespective of the distance between the scaffold and the building, and can be handled by anybody since the structure is simple. - 特許庁

合成樹脂製或いはガラス製のバイアルのいずれにも円滑に適用でき、ゴム栓が打栓されたバイアルの口部に嵌合した場合に、上方向の強い力に対しては勿論、横方向に強い力が加わった場合にもキャップが回転することがない合成樹脂製キャップの提供。例文帳に追加

To provide a cap made of synthetic resin, which can smoothly be applied both to a vial made of a synthetic resin or glass, and does not turn when strong lateral force is applied as well as upward strong force is applied when fitted into a mouth of the vial plugged with a rubber plug. - 特許庁

放射線発生装置と連携して撮影を行う場合は勿論、放射線発生装置との連携がとれない状態で撮影を行って読み出された画像データに対しても的確に画像処理を行うことが可能な放射線画像撮影装置を提供する。例文帳に追加

To provide a radiographic imaging apparatus capable of correctly executing image processing for image data read by imaging in no linkage with a radio wave generator as well as image data in linkage with the radio wave generator. - 特許庁

大入熱溶接を行った場合であっても、HAZ靭性の平均値は勿論のこと、その最小値をも向上させることができ、また、板厚方向の強度特性の均一性に優れた厚鋼板を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a thick steel plate which can enhance not only an average value of toughness in HAZ but also the minimum value even when high-heat input welding has been conducted and also has a superior uniformity of strength properties in the sheet thickness direction. - 特許庁

シート成形することができることは勿論、蓋を開ける際に内容物が飛び出すことがなく、ドレッシングを混ぜる際にも零れが発生しなくて、しかも陳列の際の見栄えをも良好にすることができる包装用容器を提供すること。例文帳に追加

To provide a packaging container which can be formed by sheet forming, does not allow the pop-out of the contents when a cover is opened, does not allow the generation of a drip when dressing is mixed, and can improve appearance when displayed. - 特許庁

ガラス板の枚数を削減すると共に、透明板保持枠のガラス板の保持構造の簡略化を図るのは勿論のこと、開口部及び証紙窓の両方を大きくすると共に、開口部と証紙窓との間に亀裂等が入らないようにして運搬時等の取り扱い性の向上を図る。例文帳に追加

To reduce the number of glass plates and to simplify the retaining structure of a glass plate of a transparent plate holding frame, and moreover to enlarge both an opening part and a certificate stamp window to prevent a crack from being formed between the opening part and the stamp window, thereby improving usability during transportation. - 特許庁

シール部材のリップ自体の弁軸に対する弾性密接力を特別高めることなく,吸気分配箱への塵埃の侵入は勿論,吸気分配箱からのブローバイガス等の漏出をも防ぎ得る,エンジンの吸気装置における軸受シール構造を提供する。例文帳に追加

To provide a bearing seal structure in an intake device of an engine which can prevent, needless to say, infiltration of dust in an intake distribution case and even a leak of blow-by gas or the like from the intake distribution case, without particularly enhancing elastic adhesive force of a lip itself of a seal member relating to a valve stem. - 特許庁

高温高湿環境下においても、優れた光透過性と電磁波遮蔽性を併せ持つことは勿論、金属メッシュシートおよび透明基材に対する接着剤層の密着力を十分に保持し得る優れた耐久性を有する電磁波シールド材およびその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide an electromagnetic wave shield material which is kept superior in both light transmittance and electromagnetic shielding properties, keeps the adhesion of an adhesive layer to both a metal mesh sheet and a transparent base high enough in strength, and is superior in durability even in a high temperature and high moisture environment, and a manufacturing method thereof. - 特許庁

構成が簡単で作業も容易に行えることは勿論、一つのマンホール40に高さが異なる状態で接続されていて、しかも人が入れない程の細い管路41内であっても、走行車20等を導入することができる導入装置10を提供すること。例文帳に追加

To provide an introduction device 10 with a simple structure and enabling easy work, which can introduce a traveling vehicle 20 and others even into pipe conduits 41 which are connected to one manhole 40 in a state of having different heights and which are too narrow for a worker to enter. - 特許庁

コントロールユニットの着脱やメンテナンスなどの作業を容易に行なうことができるのは勿論のこと、カウンタウエイト本来の役目を果たすことができ、しかも、コントロールユニットが損傷するのを保護し、さらに、雨水の収納室内への侵入を防止し得るカウンタバランス型フォークリフトを提供する。例文帳に追加

To provide a counterbalance type forklift capable of facilitating attachment and detachment and maintenance for a control unit, fulfilling a function of a counterweight itself, protecting the control unit from being damaged, and preventing rainwater from entering a storing chamber. - 特許庁

鈎のサビキ本体への取り付けを出来る限り柔軟な状態にしておき、イカサビキ用鈎部材に抱き付いたイカは勿論、イカサビキ用鈎部材に接近したイカも捕獲出来るようなイカサビキ用鈎部材と該鈎部材を使用したイカサビキを開発する事にある。例文帳に追加

To provide a hook device for jig-fishing for cuttlefish that is made flexible as much as possible to catch not only the cuttlefishes holding onto the jigging hook device but also the cuttlefishes approaching the device and develop the jig for cuttlefish using the hook device. - 特許庁

簡素化された層構成とすることにより優れた光透過性および視認性が得られるのは勿論、反射防止性等の光学特性と共に電磁波遮断性を併せ持つ、優れたプラズマディスプレイ用複合光学フィルムを提供する。例文帳に追加

To provide an excellent complex optical film for plasma display from which excellent translucency and visibility can of course be obtained by simplified layer formation, and which has not only an optical characteristic such as anti-reflection property, but also an electromagnetic shielding characteristic. - 特許庁

景品自体が有価物であることは勿論のこと、交換したお客自身が使用して楽しむことができるばかりか、神格の向上、風紀の確立、教育の向上などにも役立つパチンコ等の景品並びにその景品の流通システムを提供する。例文帳に追加

To provide prizes for Pachinko game or the like, not only allowing a player who exchanges prizes to use and enjoy the exchanged prizes by himself/herself as valuables but also capable of contributing to the improvement of divinity, establishment of morals and improvement of education; and a distribution system for the prizes. - 特許庁

同一又は接近した固有振動数を有する構造物の振動を効果的に制御でき、風による揺れは勿論のこと大地震に対しても対応することができる上に、簡単に最適設計が可能な連結制振構造を提供すること。例文帳に追加

To provide a connected vibration damping structure, capable of controlling effectively vibration of a structure having the same or near natural frequency, capable of coping with not only rocking by wind but also a great earthquake, and allowing easily the optimum design. - 特許庁

優れた光透過性と電磁波遮蔽性を併せ持つことは勿論、製造工程が簡素化されるとともに、廃液等の環境問題を生じることがなく、プレス成形等によっても優れた遮蔽性能を維持することができる電磁波シールド材およびその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide an electromagnetic wave shielding material which not only has excellent light transmissivity and electromagnetic wave shielding nature together but also simplifies a manufacturing process, and which can maintain an excellent shielding performance even by press forming, etc., without generating the environmental problem of a waste liquid, etc.; and to provide a method of manufacturing the same. - 特許庁

よって、搬送車単独にて、n階の階層における被搬送物の搬送は勿論のこと、前記天井の貫通孔を通じてn階の階層と(n−1)階の階層の載置部との間における被搬送物の搬送を行うことができ、階層間における被搬送物の搬送時間の大幅な短縮化を図ることができる。例文帳に追加

As a result, a time for carrying the objects to be carried between the floors is greatly shorted. - 特許庁

比較的簡単な構造でもって夾雑物は勿論のこと油分も確実に捕捉・捕集することができると共に、安価で且つメンテナンスが容易であり、しかも排水路ないしは排水桝からの臭気を有効的に遮断し得る排水用ストレーナを提供すること。例文帳に追加

To provide a drain strainer capable of positively catching and collecting oil content, not to mention impurities, with a comparatively simple structure, low in cost, facilitating maintenance, and capable of effectively intercepting odor from a drainage channel or a catch basin. - 特許庁

歩道と車道を区分する縁石の表面を、明度の高い親水性の白色塗料で塗装し、その縁石の上に、ある間隔で有彩色の立体的な反射式標示物を施工することにより、縁石と標示物が目立ち自動車は勿論、交通弱者などが縁石につまずいたりする事故を防止できる。例文帳に追加

Colored three-dimensional reflective marks are formed on the curb at intervals. - 特許庁

健常者は勿論のこと、病気療養中で布団に寝起きする人やねたきりとなってしまった老人などが、側臥姿勢となってテレビ等を鑑賞するときに、普段と同じように左右の耳に略平等の音響効果を得ることができるようにした側臥用枕を提供する。例文帳に追加

To provide a pillow for a lateral position, when the healthy subject, a person under medical treatment who is confined to bed to wake up and sleep alternately and the bed-ridden elderly watch TV or the like in the lateral position, giving them same acoustic effects on the left and right ears as usually. - 特許庁

接栓座6とコネクタ22との間における螺合部において、ねじ山相互間を軽い力でもって締付けることにより、両者間の螺合目的を達成しうるは勿論のこと、高周波的な抵抗も少なくなるような接続が行われるようにする例文帳に追加

To enable to make connection with which high frequency resistance is reduced as well as screwing down of a connection tap seat 6 and a connector 22 is attained, by fastening screw threads with light force. - 特許庁

線径が0.2mmを越える金属線は勿論のこと、極細線でも、熟練と技能を要することなく線径を正確に測定でき、作業性を大幅に向上できる線径測定用金属線の回動装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a turning device for a metallic wire for measuring a wire diameter, wherein the diameter of a metallic wire having a diameter of 0.2 mm or more and even the diameter of an extra fine wire can be accurately measured without requiring experienced skill and technique and the measuring workability can be markedly improved. - 特許庁

火災時等に異常高温状態に晒されたときガス流通を制限又は遮断してガスの漏出を防止できるのは勿論、通常のガス供給時の圧力損失を小さくできると共に構造を簡単にして安価に提供できるガス漏出防止装置を提供する。例文帳に追加

To provide a gas leakage preventing device capable of preventing the leakage of a gas by limiting or shutting off the circulation of a gas when exposed to an abnormally high temperature state such as fire, reducing the pressure loss in ordinary gas supply, and being inexpensively manufactured by simplifying its structure. - 特許庁

優れたエッチング耐性、耐熱性、および接着性は勿論高集積回路形成が可能なフォトレジストに適する新規のフォトレジスト単量体及びフォトレジスト共重合体とそれらの製造方法、フォトレジスト組成物、フォトレジストパターン形成方法及び半導体素子を提供する。例文帳に追加

To obtain a new compound of a polyalicyclic derivative containing oxygen or sulfur in the cyclic compound, and having hydroxy group, excellent in etching resistance and useful for a photoresist. - 特許庁

爆発引火の可能性がないのは勿論、高エネルギー密度で且つ例えば車載用として用いることも可能な大面積の電極を有するリチウムイオン二次電池を簡易に得ることができる実用性に秀れたリチウムイオン二次電池の製造方法の提供。例文帳に追加

To provide a practically excellent manufacturing method of a lithium-ion secondary battery of enabling to easily obtain the lithium-ion secondary battery having an electrode of a large area in which there is no possibility of explosion and flashing, which has high energy density, and for example, which can be used as one to be mounted on a vehicle. - 特許庁

従来のコンバインの欠点とする手扱き作業のときの作業性の悪い状態を機体の前後バランスを崩すことなく改善して、コンバインの刈取から脱穀処理までの一連の作業は勿論、手扱き作業も能率をあげ作業性をよくする。例文帳に追加

To enhance workability of not only a series of work from reaping to threshing treatment of a combine but a hand threshing work by improving a poor workability in hand threshing which is a defect of a conventional combine without losing a front to back balance of the machine body. - 特許庁

廃棄処理が容易で、廃棄物となる部分は小型化することができ、また、焼却し易い部分と、そうでない部分との分別ができることは勿論、分別において、手等が汚れたりせず、しかも、継続使用できる部分も容易に区別できる押し出し器の提供を図る。例文帳に追加

To provide an extrusion instrument to be easily disposed and thrown away and making sections as wastes small, in which not only sections to be easily burnt can be separated from sections not to be easily burnt but also hands and the like are not contaminated in the separation work and also easily identifying sections to be used continuously. - 特許庁

矢板群の支えを確実に行えることは勿論、掘削部を、多角形を基本としたものや、楕円や卵形を含む丸形にすることができ、しかも矢板群の内面に対する取り付けも簡単に行うことのできる支保材を提供すること。例文帳に追加

To provide a support material which not only positively supports a sheet pile group but also forms a substantially polygonal excavation section, or a circular excavation section inclusive of an elliptic or oval one, and further facilitates mounting thereof on an internal surface of the sheet pile group. - 特許庁

高圧の溶融樹脂を低温条件で発泡シートを成形しても、スパイダーマークは勿論のこと溶融樹脂の密度の濃淡による凹凸模様もない、表面形状に優れた面状発泡シートを安価に成形する成形方法を提供する。例文帳に追加

To provide a molding method for inexpensively molding a foamed sheet free from not only a spider mark but also the uneven pattern due to the density variation of a molten resin even if the foamed sheet is molded from a high pressure molten resin under a low temperature condition and having an excellent surface shape. - 特許庁

例文

長時間の装着に際しても使用者に負担を感じさせることなく、腰痛を効果的に緩和することは勿論、腰部ガードルの上方へのズレを防止するとともに、特に、素肌に直接装着しても、前述する排泄時における支障を回避し得る新規な腰部ガードルを提供すること。例文帳に追加

To provide a new girdle for waist capable of reducing lower back pain effectively without making a user feel burden despite being worn for a long period of time, preventing the upward deviation of the girdle and avoiding a trouble in excretion even if being directly worn on the skin. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS