1016万例文収録!

「やおや」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > やおやの意味・解説 > やおやに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

やおやを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 191



例文

子供が学校や家や塾など安全なエリア外に出てしまい、しかも、友達や親など信頼できる人が近くにいない状態になると不安である。例文帳に追加

To provide an automatic report system contributable to dissolution of an anxious situation such that a child is out of a safe area such as school, home or cram school, and no reliable person such as a friend or parent is not nearby. - 特許庁

国内関係会社設置装置3や親会社所管部署設置装置4において、親会社が用意したグループ共通勘定科目に各関係会社の勘定科目を対応付けする。例文帳に追加

In a device 3 installed in a domestic related company and the device 4 installed in a parent company control department, the account titles of the respective related companies are made to correspond to group common account titles prepared by the parent company. - 特許庁

受信したサブアドレス信号や、親機用ファクシミリ装置の各ビンに格納されている記録用紙の状況によって、受信した画像情報を子機用ファクシミリ装置へ配信したり、親機用ファクシミリ装置で記録する。例文帳に追加

Corresponding to a received sub-address signal or conditions of recording paper sheets stored in the respective bins of master facsimile equipment, received image information is distributed to a slave facsimile equipment or recorded by the master facsimile equipment. - 特許庁

無線装置(1)を介護者や親が持ち、無線装置(2)を介護対象者や幼児が所持し、予め設定した距離以上に離れた場合に警報音を出すことを特徴とする。例文帳に追加

A caretaker and a parent have a radio device 1, and the person requiring caretaking and the infant have a radio device 2 to generate an alarm sound when they are apart beyond a distance set in advance. - 特許庁

例文

架橋処理や親油化処理をしなくても容易に製造でき、しかも長期安定性に優れ、かつ複数回使用できる生体粘着ポリエチレンゲルシートおよび成形体を提供する。例文帳に追加

To prepare a living organism-adhering polyethylene gel sheet which can be easily manufactured without a crosslinking treatment or a lipophilizing treatment, exhibits excellent long-term stability and can be used one or more times, and to provide a molded item. - 特許庁


例文

かかる外部出力手段を備えることにより、遊技役が同時期に重複する場合でもその種類(図柄)や親子関係をも含む詳細な遊技情報を外部の管理装置に認識させることができる。例文帳に追加

With this external output means, an external management device can be made to recognize detailed game information including the kinds (symbols) of game winning combinations and the parent-child relationship as well even if a plurality of game winning combinations are simultaneously validated. - 特許庁

本発明では枝分かれ方式ではなくリンクという方式をとることによって、単純に枝が広がっていくのではなく、他の枝の小節にも繋げることや親である上の層の創作物作品に繋げることができる。例文帳に追加

Not a branched system but a link system is adopted, so that a branch is not simply spread but can be linked to a measure of another branch or can be linked to a creation work of an upper layer that is a parent. - 特許庁

パッケージ内に搭載される部品の実装性や親回路基板等の他の基板への実装性がよく、放熱性に優れる高周波樹脂パッケージを得ること。例文帳に追加

To obtain a high-frequency resin package which has good mountability for components to be mounted therein and good mountability to another substrate like a mother circuit board and is superior in heat dissipation. - 特許庁

処理液体を吸引チューブ102から吸引するので、処理液体を粘度や親液性に関係なく一定量ずつ高効率に回収することができる。例文帳に追加

The liquid to be treated is sucked through the suction tube 102, thereby it can be efficiently recovered by the fixed amount regardless of its viscosity and lyophilicity. - 特許庁

例文

処理液体の表層部分のみを粘度や親液性に関係なく一定量ずつ高効率に回収することができる液体回収装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device for recovering liquid which can efficiently recover only the surface layer part of liquid to be treated by a fixed amount regardless of its viscosity and lyophilicity. - 特許庁

例文

装置の小型化、設置面積の省スペース化を可能にし、また回転型や親型のキャビテイの加工にかかる手間暇やコストを、軽減化、低減化できるようにする。例文帳に追加

To make an apparatus small-sized and space saving of an installation space possible, and to reduce time and labor and a cost required to work the cavity of a rotary die or a master die. - 特許庁

8代・幟仁親王(1812年-1886年)は、國學院大学の前身である皇典講究所や神道教導職の総裁に任ぜられ、明治天皇、和宮親子内親王の学問師範を務めた功績を以って大勲位菊花大綬章を賜った。例文帳に追加

The eighth successor, Prince Takahito (1812-1886), was ordered to become the president of Koten Kokyu sho (the former Kokugakuin University) and Shinto Kyodo shoku; after teaching Emperor Meiji and Princess Kazuno miya Chikako in various studies, he was given the Grand Cordon of the Supreme Order of the Chrysanthemum in recognition of his achievements as a teacher.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熾仁親王は嘉永4年(1851年)、17歳の時に孝明天皇の皇妹・和宮親子内親王と婚約し、和宮の歌道指南役を務めたりしたが、公武合体策の一環として和宮が徳川家茂と結婚することになり婚約は破棄された。例文帳に追加

Imperial Prince Taruhito was engaged to Emperor Komei's sister, Imperial Princess Kazunomiya Chikako, in 1851 when he was seventeen years old and working as Kazunomiya's instructor in tanka (or waka) poetry; however, it was decided that Kazunomiya would marry Iemochi TOKUGAWA as part of the union of the imperial Court and the Shogunate policy, so the engagement was cancelled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記の挽歌、高市皇子の長男・長屋王の邸宅跡から発見された「長屋親王宮鮑大贄十編」の木簡、政治情勢、壬申の乱における功績、母の実家の勢力、莫大な資産などから彼が天皇であったという説もあるが、はっきりとはしていない。例文帳に追加

Due to the factors including the existence of the above Banka, Mokukan (narrow, long, and thin pieces of wood strung together that were used to write on in ancient times) of 'Palace of Prince Nagaya, offering ten pieces of abalone' which was found at the ancient site of the residence of Prince Nagaya, political situations, great achievements in the Jinshin War, the power of his mother's family and huge assets, some say he was Emperor, but not certain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時は江戸幕府崩壊後の混乱期であり生家は名主として没落しつつあったのか、生後すぐに四谷の古道具屋(一説には八百屋)に里子に出されるが、夜中まで品物の隣に並んで寝ているのを見た姉が不憫に思い実家へ連れ戻した。例文帳に追加

In those days, as his family, the house of the mayor, might have become ruined in the confusion after the collapse of Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), he was fostered by a family that owned a secondhand shop (or in another opinion, a vegetable store) in Yotsuya immediately after birth; however, his sister felt pity for him, who was left sleeping among the goods until late at night, and took him back home.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に寛文8年(1668年)に入ると、京都所司代牧野親成の退任も決まり、これを機に所司代が担当していた京都市中に対する民政部門を統合して京都奉行が成立し、宮崎は初代東町奉行・雨宮は初代西町奉行となった。例文帳に追加

In 1668, Chikashige MAKINO of Kyoto Shoshidai decided to step down, and upon his departure, Kyoto Magistrate was founded by absorbing the civil administration division that had been managed by the Shoshidai, with Miyazaki becoming the first Higashimachi Magistrate and Amemiya becoming the first Nishimachi Magistrate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

開城に伴い、同年4月9日(旧暦)、14代将軍徳川家茂正室・和宮親子内親王と同生母・実成院は清水家邸へ、翌10日には、13代将軍徳川家定正室・天璋院と同生母本寿院が一橋家邸へ引き移った。例文帳に追加

Along with the surrender of Edo-jo castle, the legal wife of the 14th Shogun Iemochi TOKUGAWA, Imperial Princess Kazunomiya Chikako and his real mother, Jitsujoin moved to the Shimizu family's house on May 1, 1868 and the following day, the legal wife of the 13th Shogun Iesada TOKUGAWA, Tenshoin and his real mother Honjuin moved to the Hitotsubashi family's house.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初代定逸は武家伝奏を務め、6代野宮定晴・10代野宮定祥は議奏を務め、幕末の11代野宮定功は和宮親子内親王御縁組御用掛・議奏・武家伝奏を歴任するなど、朝議に参与した者が多い。例文帳に追加

Many members of the family held important posts in the court: The first head of the family, Sadatoshi became Buketenso (a messenger between the Imperial court and the military government), the sixth head of the family, Sadaharu NONOMIYA and the tenth head of the family, Sadanaka NONOMIYA became Giso (officer conveying what the congress decides to the emperor), at the end of Tokugawa shogunate, the eleventh head of the family, Sadaisa NONOMIYA became Goengumi-goyogakari (officer taking care of matches for the Imperial Family) for Imperial Princess Kazunomiya Chikako, he later also became Giso and Buketenso.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした問題を勘案すると、これらの上場については、今後、そのあり方が真剣に検討されるべきであると考えられるが、少なくとも利益相反関係や親会社による支配の弊害を解消し、少数株主の権利を保護するための十分な措置が講じられる必要がある。例文帳に追加

Taking these issues into account, due consideration should be given as to if and how the public listing of these subsidiaries ought to be in the future. At the very least, adequate measures need to be implemented to protect the rights of minority shareholders by eliminating the undesirable effects of conflicts of interest and control by the parent company.  - 金融庁

デジタルコードレス電話システムの子機や親機の制御回路に関し、制御の種類が増加しても回路構成が増大することなく容易に対応することができると共に、LSI化に適した制御回路を得ることを目的とする。例文帳に追加

To provide a control circuit that can easily cope with the increase in kinds of control and is suitable for LSI without increasing the circuit configuration with respect to the control circuit for a slave set and a master set of a digital cordless telephone system. - 特許庁

本発明は、愛し合っている恋人や仲が良い夫婦や親子や家族のみなさんが、1つのコップに入っている飲み物を一緒に同時に飲むことによって、お互いがより深い愛情と喜びや楽しさをもって飲むことができるラブラブストローを提供する。例文帳に追加

To provide a drinking straw for couples for allowing respective loving couples, happy married couples, close parents and children, and close families to drink with deep love, joy and amusement by simultaneously drinking a liquid in one glass together. - 特許庁

警備装置10は、設定されているモードが外出警備モードである場合には監視センタ30を通報先とし、支援モードである場合には、介護者や親が所持する携帯端末40を通報先として、異常事態発生の旨の通報を行う。例文帳に追加

The security device 10 reports to a monitor center 30 when the set mode is the absence security mode while it reports occurrence of abnormal state with a cellular terminal 40 held by a care taker or a parent as a destination of report when in the support mode. - 特許庁

すると、選択された食材を利用するレシピ情報を検索すると共に、そのレシピで利用される食材が最安値となる店舗名、価格を、広告の店舗(○○スーパー)と共に、広告の店舗以外の店舗(××八百屋)についても抽出する。例文帳に追加

Then, recipe information using the selected food materials is retrieved, and the name of a store where the price of the food materials to be used in the recipe is made the minimum and the price are extracted with respect to not only the store(some supermarket) of the advertisements but also any store(some greengrocery) other than the store of the advertisements. - 特許庁

本発明の食品型遊戯具によれば、宴会の席など複数の人数が集まった時のゲームにおいて実質的な差異ない外見を有する親決め用食品部材と選択用食品部材を用いることで公平に親、親以外の遊戯者又は所要の要求を選定することができる。例文帳に追加

This food toy allows to fairly select the dealer, the players except for the dealer or the necessary requests by using a dealer determining food member and selection food members having appearances having substantially no difference from one another in a game played when a plurality of persons are gathered such as at a banquet. - 特許庁

無線子機2は受信のために常時通電や親機10からの無線電波のセンシングを必要としないため、電池は従来のように無線回路用に大きな電池を搭載する必要がなく既存のメータの電池と共用可能である。例文帳に追加

Since the wireless slave unit 2 does not require normal switch-on for the reception and sensing of a radio wave from the master unit 10, the slave unit eliminates the need for mount of a battery of a large capacity for a wireless circuit unlike the battery of a wireless slave unit of prior arts and can share the battery with that of an existing meter. - 特許庁

これにより、親チップ1と子チップ2とが接合された後であっても、延設部14の接合領域12の外方に引き出された部分にテストプローブPを押し当てて、親チップ1または子チップ2のみの動作確認や親チップ1と子チップ2との接続確認を行うことができる。例文帳に追加

Thereby, after the master chip 1 and a subordinate chip 2 are jointed, the operation confirmation of only the master chip 1 or the subordinate chip 2 and the connection confirmation of the master chip 1 and the subordinate chip 2 are enabled, by pressing test probes P against the parts of the extending part 14 which is drawn out to the outside of the junction region 12. - 特許庁

アドホックモードで通信を行う無線LAN端末に対し,その動作により簡易的な親機子機の区別を設け,子機は,親機からのビーコンが検出されない場合や,親機に対して送出したプローブ要求の応答がない場合に,親機が不在であると検出する。例文帳に追加

A wireless LAN terminal that performs communication in an ad hoc mode is simply distinguished as being a master unit or a slave unit on the basis of its operation, and a slave unit detects absence of a master unit when no beacon from the master unit is detected or when there is no response to a probe request sent by the slave unit to the master unit. - 特許庁

親水性薬効成分や親油性薬効成分の品質を損なうことなく、これらを安定かつ高濃度に内包したリポソーム水溶液を製造する方法、及び該リポソームを配合した皮膚化粧料、皮膚外用剤、頭髪化粧料を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing an aqueous solution of liposome stably including a hydrophilic medicinal component and a lipophilic medicinal component in high concentrations without damaging the quality of them, and further to provide a skin cosmetic, a skin care preparation and a hair cosmetic obtained by formulating the liposome. - 特許庁

リポソームの薬剤保持能力・徐放性と、ポリヒドロキシアルカノエートの機械的強度を併せ持ち、親水性薬剤その他水溶性物質や親油性薬剤その他疎水性物質に対しても保持性に優れ、徐放性を制御することが可能な薬剤保持粒子を提供すること。例文帳に追加

To provide a medicine-holding particle, which has the medicine-holding capacity and the sustained releasability of liposome and the mechanical strength of polyhydroxyalkanoate, is excellent in the retentivity of hydrophilic medicines and other water-soluble materials, and of lipophilic medicines and other hydrophobic materials, and can control the sustained releasability. - 特許庁

リポソームの薬剤保持能力・徐放性と、ポリヒドロキシアルカノエートの機械的強度を併せ持ち、親水性薬剤その他水溶性物質や親油性薬剤その他疎水性物質に対しても保持性に優れ、徐放性を制御することが可能な薬剤保持粒子を提供すること。例文帳に追加

To provide a drug-supported particle which can simultaneously has a drug-supporting capability and sustained releasability provided by a liposome and mechanical strength provided by a polyhydroxyalkanoate, is also excellent in the capability of supporting hydrophilic drugs or other water-soluble substances and lipophilic drugs or other hydrophobic substances and can regulate the sustained releasability. - 特許庁

本発明は、油性液体や親油性有効成分などの油成分を含み、広範囲に均等に噴霧することができ、皮膚に付着した後で粘度の戻りが速いため垂れ落ちることがなく、かつ塗布面での付着量が多いジェルスプレータイプのエアゾール組成物を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a gel-spray-type aerosol composition containing an oil component such as an oily liquid or lipophilic active ingredient, sprayable widely and uniformly, free of sagging because of being quick in its viscosity return after deposited on the skin, and high in pickup level on applied skin surface. - 特許庁

トラックの荷積みや荷降ろし時に荷台から荷がこぼれ落ちることを防止し、トラック上での作業者の高所作業のために安全帯や親綱を取り付けられ、玉掛け作業に支障にならない荷台用の組立式枠体装置の提供。例文帳に追加

To provide a knockdown frame body apparatus for a loading platform preventing the falling of cargo from the loading platform when loading it on or unloading it from a truck, allowing the attachment of a safety belt and a main rope for elevated work by a worker on the truck and preventing from blocking crane work. - 特許庁

具体的には人差し指を立てた指差し形状や、親指だけを立てた握り拳形状をスイッチ操作用として設定し、親指と人差し指とを立てたL字状を形成した手指形状をスイッチ操作の開始指示用として設定する。例文帳に追加

Specifically, a pointing shape wherein a forefinger is held up, or a clenched fist shape wherein only a thumb is held up is set as a shape for the switch operation, and a finger shape formed in an L-shaped state wherein the thumb and the forefinger are held up is set as a shape for start direction of the switch operation. - 特許庁

蓮の葉商い(蓮の葉商ひ、蓮葉商い)とは、古くから日本各地の朝市や縁日などで、その時々に自生する銀杏、アケビ、椎(しい)などの木の実や五節句、二十四節気の年中行事に必要な季節物をその期日の前に商いしていた者をさす(近年、近代から八百屋や花屋や街商も季節物を売っていた)。例文帳に追加

The term "trade in lotus leaves" refers to persons who have dealt with ginkgo nuts, akebi or nuts of any beech tree of the genus Castanopsis growing naturally at different times, or with seasonal goods necessary for annual events including the five seasonal festivals and 24 divisions of the old calendar, before the days of such events at morning markets and fairs in various regions of Japan, from the old times (in the later years of the modern period, vegetable shops, flower shops and gaisho (stallholders) sold seasonal goods).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長屋王の邸宅跡から発掘された木簡に「長屋親王宮鮑大贄十編」の文字があったこと、『日本現報善悪霊異記』の長屋王の変に関する説話では「長屋親王」と称されていることなどから、在世時には長屋親王と称されていたとする学説もある。例文帳に追加

The characters '長屋親王' (Ten abalone were contributed to the Imperial Prince Nagaya) were printed on a mokkan excavated from the site of the residence of Prince Nagaya and he was called 'Imperial Prince Nagaya' in an episode regarding Nagayao no Hen in "Nihon Genho Zen-aku Ryoiki" (set of three books of Buddhist stories, written in the late 8th and early 9th century, usually referred to as the Nihon Ryouiki), so there is a theory which states that he was called Imperial Prince Nagaya when he was alive.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正14年(1586年)には豊後国戸次川(現在の大野川)において、仙石秀久を軍監とした、長宗我部元親、長宗我部信親親子・十河存保・大友義統らの混合軍で島津軍の島津家久と戦うが、仙石秀久の失策により、長宗我部信親や十河存保が討ち取られるなどして大敗した(戸次川の戦い)。例文帳に追加

In 1586 at Hetsugigawa River (present Onogawa river) in Bungo province Hideyoshi's coalition troops composed by director Hidehisa SENGOKU, Motochika CHOSOKABE, Nobuchika CHOSOKABE, Masayasu SOGO and Yoshimune OTOMO, fought for Iehisa SHIMAZU of SHIMAZU troops, but were defeated heavily because Hidehisa SENGOKU committed a blunder as Nobuchika CHOSOKABE and Masayasu SOGO were killed in the battle (the battle of Hetsugigawa).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、親会社と上場子会社の少数株主の間には潜在的な利益相反関係の発生や、親会社による上場子会社の経営の支配等を通じて、上場子会社の株主保護が十分に図られないおそれがあり、必ずしも望ましい上場政策とは言えないとの指摘もある。例文帳に追加

Nevertheless, there have also been suggestions that such listing arrangements may not necessarily be desirable. There may be inherent potential for conflicts of interest between the parent company and the minority shareholders of its listed subsidiary, and there may be danger that the shareholders' rights of a listed subsidiary will not be fully protected due to the control exerted by the parent company.  - 金融庁

有栖川宮詐欺事件の裁判において、有栖川宮識仁を僭称する被疑者男性の妻・有栖川宮妃を演じた被疑者女性が、『八百屋を営んでいる夫の実家は源義季(得川義季)の末裔である』旨を供述して話題になったが、そもそも主張していた高松宮のご落胤(非嫡出の隠し子)で江戸時代に創設された有栖川宮家の末裔という主張と、源義季の末裔というのはなんら接点のない荒唐無稽な法螺話であるとして一笑に付された。例文帳に追加

In the trial of the Arisugawa no Miya fraud case, the female suspect who played the role of Princess Arisugawa, the wife of the male suspect who was self-proclaimed Hisahito ARISUGAWA, stated, "The home of my husband's parents running a greengrocery is a descendant of MINAMOTO no Yoshisue (Yoshisue TOKUGAWA)," which was widely publicized, but their story was laughed off as a totally absurd fabrication because there was no connection between their initial claim of being a descendant of the Arisugawa no Miya family founded in the Edo period by an illegitimate child of Takamatsu no Miya and her statement about the descendant of MINAMOTO no Yoshisue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

油屋町、石橋町、石屋町、梅之木町、梅屋町(3か所)、大炊町、鍵屋町、鍛冶屋町(3か所)、亀屋町(5か所)、菊屋町(3か所)、笹屋町、三文字町、塩屋町、清水町、下丸屋町、大黒町(3か所)、大文字町(4か所)、高宮町、橘町、俵屋町(3か所)、突抜町、槌屋町、壺屋町(3か所)、中之町(4か所)、毘沙門町、船屋町、桝屋町(4か所)、松本町、丸屋町(3か所)、百足屋町、八百屋町、和久屋町(注記のないものは2か所)例文帳に追加

Aburaya-cho, Ishibashi-cho, Ishiya-cho, Umenoki-cho, Umeya-cho (three locations), Oi-cho, Kagiya-cho, Kajiya-cho (three locations), Kameya-cho (five locations), Kikuya-cho (three locations), Sasaya-cho, Sanmonji-cho, Shioya-cho, Shimizu-cho, Shimomaruya-cho, Daikoku-cho (three locations), Daimonji-cho (four locations), Takamiya-cho, Tachibana-cho, Tawaraya-cho (three locations), Tsukinuke-cho, Tsuchiya-cho, Tsuboya-cho (three locations), Nakano-cho (four locations), Bishamon-cho, Funaya-cho, Masuya-cho (four locations), Matsumoto-cho, Maruya-cho (three locations), Mukadeya-cho, Yaoya-cho, Wakuya-cho (There are two locations each for towns without notations.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

稲荷町(3か所)、植松町、夷之町、鍵屋町(4か所)、鍛冶屋町、柏屋町、上之町(3か所)、上柳町(3か所)、亀屋町、雁金町、川端町、菊屋町、吉文字町、材木町(3か所)、堺町(3か所)、山王町、塩屋町(3か所)、清水町、下之町、住吉町(3か所)、大工町、大黒町(3か所)、竹屋町、橘町(3か所)、俵屋町、富永町(3か所)、中之町、塗師屋町、八条坊門町、花屋町、仏具屋町、骨屋町、松本町、丸屋町(3か所)、八百屋町(3か所)、吉水町、若宮町(3か所)(注記のないものは2か所)例文帳に追加

Inari-cho (three locations), Uematsu-cho, Ebisuno-cho, Kagiya-cho (four locations), Kajiya-cho, Kashiwaya-cho, Kamino-cho (three locations), Kamiyanagi-cho (three locations), Kameya-cho, Karigane-cho, Kawabata-cho, Kikuya-cho, Kichimonji-cho, Zaimoku-cho (three locations), Sakai-machi (three locations), Sanno-cho, Shioya-cho (three locations), Shimizu-cho, Shimono-cho, Sumiyoshi-cho (three locations), Daiku-cho, Daikoku-cho (three locations), Takeya-machi, Tachibana-cho (three locations), Tawaraya-cho, Tominaga-cho (three locations), Nakano-cho, Nushiya-cho, Hachijo Bomon-cho, Hanaya-cho, Butsuguya-cho, Honeya-cho, Matsumoto-cho, Maruya-cho (three locations), Yaoya-cho (three locations), Yoshimizu-cho, and Wakamiya-cho (three locations) (There are two locations each for towns without notations.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

余が一昨年を以て海外に遊ばんとするや、親朋故旧余が為めに送別の莚を張る中に少壮なる英仏学士の催しになりし一会あり、席上、一友人がハイカラを着け洋服を着くるの利を述ぶる者あり、之より余が(p125/p126)外遊中、高襟党なる文字新聞に現はれて、少年学士を讒謗毀傷するの具となり、彼等が殆ど完膚なからんとするや、西園寺侯は自ら進んで新聞記者に対して、高襟党の首領なりと称し、少年学士に対する攻撃を一身に引受けんとしたりき、思ふに善良なる意義に於ける高襟党の首領としては、何人も彼の統治権を犯さんとするものあらざるべし、故に人或は侯を以て、英国のローズベリー卿に比す、其貴族にして、平民に同情あり、其品格の崇高なる、其識見の秀徹なる--(以下略)例文帳に追加

A farewell party was given for me, who was going to study abroad, by my acquaintances and old friends, and a friend of mine in a group of young scholars who studied in the U.K. or France made a speech about a merit of wearing high collar clothes, and while I was studying abroad the word high collar (haikara) party started to appear in the newspapers after the party, used as a tool for attacking young scholars and when they were almost being knocked galley-west, Duke Saionji willingly declared himself before journalists as a don of the haikara party with a purpose of receiving all attacks against young scholars; I think that no one would dare to take his place as a don of the high collar party in an honest sense, and he, who is a match for Lord Rosebery in the U.K in that he has sympathy for the common people in spite of being a nobleman, has a noble character and excellent insights. (snip)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS