1016万例文収録!

「人間だと」に関連した英語例文の一覧と使い方(39ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 人間だとに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

人間だとの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2243



例文

このため、振幅差分最大値が最も小さい検査パターンを最良検査パターンと判定することで、濃度データが緩やかに変化する検査パターンであっても、最良検査パターンと判定でき、人間の感覚に近い判定結果を得ることができる。例文帳に追加

Therefore, by judging the examination pattern where the maximum value of the amplitude difference is the smallest to be the best examination pattern, even if the density data is a gradually changing examination pattern, it can be judged as the best examination pattern, to be able to obtain the result of judgement close to a sense of the human being. - 特許庁

音波を搬送波とする信号伝送方式を利用した音声反応型機械に関し、特に、機械と人間が共存するコミュニケーシヨン空間において両者にとって良好な意思伝達手段を有する音声反応型機械の実現を目的とする。例文帳に追加

To provide a voice reaction type machine having a communication means satisfactory for both the machine and a human being in a communication space, where the machine and the human being coexist, concerning the voice reaction type machine, for which a signal transmitting system with a sonic wave as a carrier wave is utilized. - 特許庁

荷物を集配した後、届け先に到達するまでの輸送ルートにおいて荷物が所定の場所から集配者以外の人間により移された時、直ちに警報情報を集配者に無線伝送する荷物集配管理装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a cargo collection and delivery control device to wirelessly transmit warning information immediately at the time when a cargo is transferred by a person except for a collecting and delivering person from a specified place in the transport route in which the cargo reaches a destination after it is collected. - 特許庁

しかしながら、前節で見たとおり、我が国企業の事業規模の拡大や国際事業ネットワークの形成、オープン化が進んでいる中、現地法人間、現地法人と地場企業間等、本社が介在しない形の取引は増加していると考えられる。例文帳に追加

The number of business transactions by Japanese-affiliated companies operating in China or ASEAN4 not involving their Japanese headquarters, such as deals between them and other Japanese-affiliated companies operating there, and deals between them and local companies, is believed to have increased in view of moves by Japanese companies to expand their business scales and form international business networks, as described in the previous section. - 経済産業省

例文

そしてこの時点に到達する以前の産業の延長された進化の間、社会化された生活の修練は、人間の肉体的および精神的な特徴の点でも、精神的態度の点でも、産業的能率という方向へとずっと一貫して進んで行ったのである。例文帳に追加

and during the protracted evolution of industry before this point had been reached the discipline of associated life still consistently ran in the direction of industrial efficiency, both as regards men's physical and mental traits and as regards their spiritual attitude.  - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』


例文

別の修正方法は、人間が、ディスプレイを見るべき正しい位置より後ろで見ている分だけ、カメラの位置よりも後方のカメラから撮った画像を、あたかも部屋の中心でパンしているカメラの画像のように見せる画像すりかえ法である。例文帳に追加

Another correcting method is an image switching method which shows an image photographed by a camera located behind the camera position with a distance same as that from the position the person should view the display as if an image is photographed by a camera panned at the center of a room. - 特許庁

日本の山野に自生しているものもあるが、人間が生活していたと考えられる場所以外では見られないことや、野生種がなく、染色体異常(基本数x=11、2n5x55)であることなどから、大陸から持ち込まれて栽培されてきたと考えられる。例文帳に追加

Although it is sometimes found in the mountains of Japan, Myoga is considered to have been imported from the Asian continent and grown in Japan because it's normally found only in areas in which people have lived in the past, there is no wild species and the chromosome is abnormal (the basic number x=11, 2n5x55).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世界経済が拡大する中、途上国における都市化に伴う人口の集中や、災害に脆弱な土地への居住の増加、気候変動の進行などを考えれば、防災は持続可能な開発を達成し、人間の安全保障を実現するための不可欠な要素として重要性を増していると言えましょう。例文帳に追加

Given the population concentration along with urbanization and the increasing habitation in disaster-prone areas in developing countries, and progressive climate change on the back of the world economic expansion, we can say that disaster prevention has grown more important as an indispensable factor for achieving sustainable development and human security.  - 財務省

医薬品その他として人間又は動物の病気の治療又は診断のために,ある物質を使用すること(医療目的での使用)は,かかる物質の特定の分野における先の使用が技術水準の一部を構成するときは(医療目的での最初の又は繰り返しの使用),特許により保護されない。例文帳に追加

The use of a substance as a medicinal product or otherwise for the treatment or diagnosis of disease in human beings or animals (use for medical purposes) shall not be protected by a patent if earlier use of such substance in the specified fields (initial or repeated use for medical purposes) forms a part of the state of the art.  - 特許庁

例文

このような印刷物を受け取った場合、二次元コード配置部に配置された二次元コードを読み取り、人間が読解可能に表示を行ない、文字配置部に配置された情報や、その他の状況と矛盾がないかどうかを判断することにより、偽造・変造を検出することができる。例文帳に追加

When a printed matter of this kind is received, the two-dimensional code arranged in the two-dimensional code arrangement section is read, and is displayed so that a person can understand it and judge whether the content agrees or disagrees with the information arranged in the character arrangement section or other condition, to detect forgery or alteration, if any. - 特許庁

例文

このように、ブレスによって吸気した空気を身体外に放出するときの声帯のふるえによって様々な音を出すという人間の発声メカニズムに基づいて、歌唱レベルを決定できるので、客観的なレベル判定が可能となる。例文帳に追加

Consequently, the singing level can be determined based upon the voicing mechanism of a human that various sounds are generated by vibrations of the vocal chords when breathed-in air is discharged to outside the body, so an objective level decision can be made. - 特許庁

血管の様な損傷を受けた脈管を修復するために、人間又は動物の体内に移植するステントにおいて、破損による逆棘の故障の可能性を更に減らすために、曲げ又は剪断応力を巧く受け止め又は分散させることのできる逆棘を設計すること。例文帳に追加

To provide a stent to be transplanted within a human/animal body for restoring damaged vessels such as blood vessels or the like, which has barbs designed so as to successfully receive/disperse a bending/shear stress for further reducing possibility of the barbs failure due to damage. - 特許庁

内部当選透過領域29は、内部当選の状態であるときに部分的に透過させられ、その背後(遊技者側から見た液晶に隔てられた奥側)に設けられた三次元物体の人工造形物である、人間をモチーフとした人形100を遊技者に目視させる領域である。例文帳に追加

The inner prize winning transmitting area 29 is the area where the player is made to view a human-motived doll 100 being a 3D artificial shaped object which is partially transmitted in the state of inner prize winning, and arranged behind it (a deep side spaced by a liquid crystal viewed from the player side). - 特許庁

インターネットを利用し、受注制作型の電子出版システムとしての特性を実現し、コミック等の作品の個人間の商取引を大規模にかつ自由度を高めて確立できるインターネットコミックマーケットシステムを提供する。例文帳に追加

To provide an Internet comic market system which realizes a characteristic of an on-demand production type electronic publishing system utilizing the Internet and establishes transactions of works of comics or the like between individuals on a large scale and with high flexibility. - 特許庁

このように、ブレスによって吸気した空気を身体外に放出するときの声帯のふるえによって様々な音を出すという人間の発声メカニズムに基づいて、歌唱レベルを決定できるので、客観的なレベル判定が可能となる。例文帳に追加

Thus, as the singing level is determined based on utterance mechanism of a human being, in which various sound is generated by vibration of vocal chords when air aspired by breath is emitted to outside, the singing level is objectively determined. - 特許庁

着信通知手段として楽曲を使用する携帯端末装置において、楽曲データの中心周波数を等ラウドネス曲線から得られる人間にとって聴覚上の感度が高い周波数範囲(2kHz〜4kHz)を中心に移調することを特徴した。例文帳に追加

The mobile terminal using music for a ringer notice means is characterized in to transpose music data to have a center frequency located within a frequency range (2kHz to 4kHz) obtained from an equi-loudness curve and providing a high audible sensitivity to humans. - 特許庁

本発明の車両周辺監視装置によれば、対象物が人間であると判定され、かつ、この対象物の実空間位置が第1の接触判定領域A1に含まれている場合、自車両10とこの対象物との接触可能性が高いことが通報される。例文帳に追加

The vehicle periphery monitoring device notifies, when an object is determined to be a person, and a real space position of the object is included in a first contact determination area A1, that a vehicle 10 is highly likely to come into contact with this object. - 特許庁

もしダーウィンが、ブルーノと同じように、人間のやり方にならって作用する創造の力という概念を拒否するとしたら、それは、この超自然的な職人という考えが基礎を置いている数多くの絶妙な適応を知らなかったためではないのは確かです。例文帳に追加

If Darwin, like Bruno, rejects the notion of creative power acting after human fashion, it certainly is not because he is unacquainted with the numberless exquisite adaptations on which this notion of a supernatural artificer has been founded.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

変調制御器4は、単位期間の中から出力変動点を入れ込んだ状態で生じる輝度誤差が人間の視覚特性上視認できないと予測されるものを選択し、選択した単位期間に出力変動点が入り込むように、単位期間の配置制御を行う。例文帳に追加

The modulation controller 4 selects a unit period, wherein it is predicted that a luminance error generated while an output variation point is included can not visually be recognized because of visual sensation characteristics of a human, out of the unit periods and performs arrangement control over the unit periods so that the output variation point is included in the selected unit period. - 特許庁

例えば「このような気分の時」に聞きたい曲だけでなく、その曲に近い気分の他の曲も同時に検索できるような、人間の感情に基づいてコンテンツを検索する検索サーバ及び該サーバを有するシステムの制御方法を提供する。例文帳に追加

To provide a retrieval server for retrieving contents on the basis of human emotion and a control method for a system having the same by which not only a piece of music which a person desires to listen to in a particular feeling, for example, but also another piece of music close to that piece of music can be simultaneously retrieved. - 特許庁

可能な限り肌表面のリアルさを表現しつつ、人間的なリアルな動き・肌表情が表現でき、かつ成形容易でコストが安価である一体成形された上半身部品を有する分解組み立て可能な可動人形用胴体を提供することである。例文帳に追加

To provide a body for movable doll, which can be assembled/ disassembled, can express realistic human motions and skin characteristics while expressing a realistic feel of a skin surface to the utmost, and has an integrally-molded easy-to-mold and low-cost component for the upper half of the body. - 特許庁

それから、ご存じのようにゼネラル・モータースだって20世紀で一番豊かな企業というのは、我々20世紀というと大体はアメリカの世紀だと。ハイウェイとキャデラックだというのは、我々すごくアジアで戦後に生まれた人間はやっぱり憧れたものですよ。もう、ハイウェイとキャデラックだと。例文帳に追加

As I have mentioned repeatedly in this conference, it is no longer possible, given the globalized nature of the economy, especially in the financial field, for a single country to handle the matter with its own laws and regulations alone, which is why the G8 or G20 is taking steps. With those circumstances in mind, I, as someone with 25 years of service (as a member of the Diet), am intent on proceeding with proper judgment, keeping a heedful watch on them in every direction.  - 金融庁

人間用医薬品に関する共同体法典についての指令2001/83/EC(EC公報L311)第10条(1)から(4)まで,又は獣医用医薬品に関する共同体法典についての指令2001/82/EC(EC公報L311)第13条(1)から(5)までの適用に関して必要な研究,試験及び実験の遂行,及びその後の実務的必要事項は,それぞれ,人間用医薬品又は獣医用医薬品に関する特許の侵害を構成するものとはみなされない。例文帳に追加

The performance of necessary studies, tests and experiments in connection with the application of Article 10(1) to (4) of Directive 2001/83/EC on the Community Code relating to medicinal products for human use (Official EC Journal L 311) or Article 13(1) to (5) of Directive 2001/82/EC on the Community Code relating to veterinary medicinal products (Official EC Journal L 311) and the ensuing practical requirements shall not be deemed to constitute an infringement of patents relating to medicinal products for human use or medicinal products for veterinary use, respectively. - 特許庁

なお、この記述が変成男子で成仏したか、女人身そのままの成仏か、あるいは竜を六道や十界の観点から天部に位置する竜神と見るか、それとも人間より劣る畜生と見るかなどの議論がある。例文帳に追加

In addition, there is controversy as to whether the description in the Lotus Sutra means Buddhahood after changing into a man or Buddhahood just as a woman who she is, and whether the dragon should be regarded as the dragon god classified in Tenbu (deities who resides in the heavenly realm, one of six realms in which the souls of living beings transmigrate from one to another), in terms of Rokudo (six realms of reincarnation) or Jikkai (ten spiritual realms), or as an animal inferior to human beings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

教育者で思想家の新渡戸稲造など、文学・思想に大きな足跡を残したキリスト者達(新渡戸、内村鑑三、植村正久など)による異文化接合の形として顕われたのが、もう一つの「武士道」である(詳細は武田清子の「人間観の相克」を参照)。例文帳に追加

Another Bushido appeared as a combination of different cultures by Christians who left a major mark on literature and a way of thought including an educator and thinker Inazo NITOBE, Kanzo UCHIMURA and Masahisa UEMURA (refer to 'Ningenkan no Sokoku [Rivalry of human view]' written by Kiyoko TAKEDA for details).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

映像規格のフィールドレートに拘らず、1フレーム当たりの撮像素子の読み出し画素数を向上できるとともに、撮像中の画像を、人間の動体視覚的に充分な時間的分解能を有する動画像として表示できる撮像表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide an imaging/displaying device capable of increasing the number of reading pixels of an imaging element per frame regardless of a field rate of a video image standard and displaying an image that is currently imaged as a moving image having temporal resolution sufficient for human dynamic visual acuity. - 特許庁

大気圧よりも加圧された可呼吸ガスを人間または動物の気道へ供給するシステムと共に用いられるマスクであって、マスク本体から逃がされるガスによって発生するノイズを低減させることができるマスクを提供することである。例文帳に追加

To provide a mask for use with a system for supplying breathable gas pressurized above atmospheric pressure to a human or animal's airway and capable of reducing noise generated by the gas being released from a mask body. - 特許庁

さらに、取手部60及び張出部80によって拇指の方向が拇指以外の指の方向に対して水平となり、人間工学的見地からも力の伝達に無駄を省くとともに、木口面111、211から指を隔離して指詰めを防止する。例文帳に追加

The direction of a thumb becomes horizontally to the other fingers except for the thumb by the knob part 60 and an overhang part 80, which saves the waste in transmitting the force from a human engineering viewpoint, and the fingers are separated from butt end surfaces 111 and 211 so as to be prevented from being caught. - 特許庁

振動板3を振動させたときに発生する最大騒音レベルを有する音が所定の周波数、例えば人間にとって聞き取りにくい周波数になるように、ノズル2の開口の長さL、開口面積S、チャンバ11の容積Vが設定されている。例文帳に追加

The length L of the aperture of the nozzle 2, the aperture surface area S, and the volume V of the chamber 11 are set in a manner that the sound at the maximum noise level generated at the time of vibrating the vibration plate 3 is adjusted to be prescribed frequency, e.g., the frequency which human being can hardly hear. - 特許庁

また、ミリ波受信機26を、設置台32のスタンド部33に立設されると共に、人間の平均身長以上の長さであってミリ波送信機17取り付け用の棒状部23と同じ長さを有する棒状部34に取り付ける。例文帳に追加

Also, a millimeter wave receiver 26 is attached to a rod-like part 34 erected on the stand part 33 of an installation base 32 and provided with the length equal to or longer than the average height of a human and identical to the length of the rod-like part 23 for attaching the millimeter wave transmitter 17. - 特許庁

実績情報の分析と関係因子の相関分析および予測モデル式の自動生成から「3MPCS」エンジンを活用し、分析に基づく関係因子相関を「関係する」「無関係」「不明」の3大視点とその影響指数を人間が設定して、その精度向上を図ることができる。例文帳に追加

A person can set three major viewpoints being 'relating', 'unrelating' and 'unclear' with respect to relational factor correlation based on analyses and its influence index from an analysis of past result information, a correlation analysis of related factor and the automatic generation of a predictive model expression by utilizing a '3MPCS' engine to enhance their accuracy. - 特許庁

該パワースペクトラムは空間周波数補正手段3において、例えば、実験等によりあらかじめ求められている、平均明度及び空間周波数を変数とする関数で表わされる人間の空間周波数に対する閾値の特性関数を用いて重みづけが行われる。例文帳に追加

The power spectrum is weighted by using the characteristic function of a threshold to the spatial frequency of a human indicated by a function for which average lightness and the spatial frequency are variables obtained beforehand by an experiment or the like for instance in a spatial frequency correction means 3. - 特許庁

給電調整器18は、少なくともロボット制御装置14への電流量を変化させる機能を持ち、人間20がロボット動作領域22に入ったことを検知したら直ちに、切替スイッチ等により制御装置14への電流量を調整する。例文帳に追加

An electric supply adjusting device 18 has at least a function of varying a current amount to a robot controller 14 and adjusts the current amount to the controller 14 by a changeover switch or the like as soon as it detects that the human 20 enters a robot working region 22. - 特許庁

大気圧よりも加圧された可呼吸ガスを人間または動物の気道へ供給するシステムと共に用いられるマスクであって、マスク本体から逃がされるガスによって発生するノイズを低減させることができるマスクを提供することである。例文帳に追加

To provide a mask for use with a system for supplying a breathable gas pressurised above an atmospheric pressure to a human or animal's airways and capable of reducing noize generated by the gas released from a mask body. - 特許庁

地震時等に地盤から基礎部材を介して建物に加わる上下方向および横方向の大きな震動を的確に吸収し、建物内の人間に対する恐怖感を軽減し、さらにタンス、戸棚等の家具の移動や転倒、建物の倒壊等を防止する。例文帳に追加

To precisely absorb vertical and lateral large vibrations applied to a building from a ground via foundation members, reducing fear of a person in the building, and prevent the movement and fall of furniture such as drawers and cupboards and collapse of a building. - 特許庁

電源OFF状態から電源ONして起動した初期時における音声入力手段のチェック、および入力される音声を正常に認識したか否かを、人間に対して可視的に行うことができる自律移動ロボットを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an autonomous moving robot, checking a voice input means at the initial stage when a power supply is switched from the off-state to the on-state, and allowing the human being to visually know whether or not input voice is normally recognized. - 特許庁

表示制御装置1が、ディスプレイ(表示手段)の画面1a上のオブジェクトの領域を人間に感じない周期で点滅表示させることにより、そのオブジェクトの領域自体からそのオブジェクトの識別情報を光信号として出力させる。例文帳に追加

A display controller 1 performs the flashing display of the region of an object on a picture 1a of a display (display means) in a cycle which is not sensed by a human so that the identification information of an object can be output as an optical signal from the region itself of the object. - 特許庁

特にノンブルのデザインにおいて多様性・複雑性を求められる新聞製作用のシステムにおいて、ノンブル生成処理用プログラムとノンブル生成ルールに関するソフトウェア保守・管理の問題を解決し、ノンブルデザイン変更時の人間の作業量を軽減すること。例文帳に追加

To provide a system for manufacturing newspaper requiring the variety and complexity of, especially, a nombre (pagination) design for solving the problem of software maintenance and management related with a nombre generation processing program and a nombre generation rule, and reducing the workload of a human being when changing a nombre design. - 特許庁

「連帯」-19世紀末のフランスで貧困等が社会問題化する中、政治家・法律家であるレオン・ブルジョワ(※)は、 人間社会が発展させてきた自然的連帯に加えて、人々は意識的に義務として支え合い、社会正義を実現すべきとした。例文帳に追加

Solidarism’-*Léon Bourgeois who was a politician and a lawyer presenting the realization of social justice which promotes mutual support as a duty with consciousness in addition to natural solidarity, which is a development of human society, when poverty in France was becoming a big problem in the late 19th Century - 厚生労働省

人間の本質は、ある雛型にならって作られ、指示された作業を正確に行うようしつらえられた機械ではなく、それを生命体としている内的諸力の傾向にしたがって、四方八方へと自らを育て発達させることが求められる木なのです。例文帳に追加

Human nature is not a machine to be built after a model, and set to do exactly the work prescribed for it, but a tree, which requires to grow and develope itself on all sides, according to the tendency of the inward forces which make it a living thing.4  - John Stuart Mill『自由について』

(2) 人間又は動物の体に対して行われる治療上又は外科上の処置方法及び診断方法は,産業上の利用が可能であるとはみなさない。この除外は,前記の方法を用いる際に使用される装置及び物質又はその組成物には適用しない。例文帳に追加

(2) Therapeutic or surgical treatment methods and diagnostic methods, which are practised on the human or animal body, shall not be deemed as susceptible of industrial application. This exception shall not apply to devices and substances or the compositions thereof, which are used when employing the referred to methods. - 特許庁

装置の側面に形成され、装置の上面から装置の底面へと人間の親指に対応させて凹んだ凹形状であって、その表面において親指の運動入力を検知する機能を有するタッチセンサ面を備えた入力デバイスを提供する。例文帳に追加

An input device formed on a side of an apparatus and having a concave shape made concave to correspond to a human thumb from a top of the apparatus to a bottom surface of the apparatus and having a touch sensor surface with the function to detect thumb movement input on its surface is provided. - 特許庁

人間が恒久的に生活できる、耐久性のある資材で造成し、住宅地や安全な空港や、極洋に設置する巨大な生簀など、地震の心配のない新開地として利用できる、強固な基盤の広大な浮島の技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique for constructing a vast floating island having a solid foundation using durable materials, which can be utilized as a new land free from earthquake risk for residential grounds or safe airport, a giant preserve installed in the polar seas, where people can permanently live. - 特許庁

しかし、昨今、エネルギー・環境面からの制約、人間の安全保障問題、イノベーションを続ける必要性、エコノミー内やエコノミー間の経済的成果や機会の不均衡、といった新しい挑戦が前面に表れ、これらがAPECのアジェンダに加えられた。例文帳に追加

However, in recent years, new challenges have come to the forefront, and have therefore been added to APEC’s agenda, such as energy and environmental constraints, human security concerns, the necessity of constant innovation, and economic performance and opportunity disparities within and across the economies.  - 経済産業省

人類が自由にたいして異様なほど尊重しながら、人類への尊重は異様なほど欠いているのを比べてみると、人間は他人に害をなす不可欠の権利をもち、だれかに苦痛を与えずには、自ら楽しむ権利がまるでないかのように、私には思えるほどです。例文帳に追加

When we compare the strange respect of mankind for liberty, with their strange want of respect for it, we might imagine that a man had an indispensable right to do harm to others, and no right at all to please himself without giving pain to any one.15  - John Stuart Mill『自由について』

人間の行為と団体が経済的に決定していて、その階級闘争が、歴史的変化を引き起こすのに必要であり、結局共産主義で資本主義に取って代わるように主張するカール・マルクスとフリードリヒ・エンゲルスの経済の、そして、政治上の理論例文帳に追加

the economic and political theories of Karl Marx and Friedrich Engels that hold that human actions and institutions are economically determined and that class struggle is needed to create historical change and that capitalism will ultimately be superseded by communism  - 日本語WordNet

第二条 食料は、人間の生命の維持に欠くことができないものであり、かつ、健康で充実した生活の基礎として重要なものであることにかんがみ、将来にわたって、良質な食料が合理的な価格で安定的に供給されなければならない。例文帳に追加

Article 2 (1) In consideration of the fact that food is indispensable in maintaining human life and important as a basis for healthy and fulfilling life, the stable supply of high quality food at reasonable price shall be secured into the future.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、徳川家康は生母於大の方が鳳来寺(愛知県新城市)の本尊の薬師如来に祈願して誕生したと言われ、徳川家康は鳳来寺(愛知県新城市)の本尊の薬師如来が人間界に現れたものとも言われる。例文帳に追加

As Ieyasu TOKUGAWA was believed to have been born after his mother, Odai no kata, prayed to Yakushi Nyorai enshrined at the Horai-ji Temple (Shinshiro City, Aichi Prefecture) as its principal image, it is also said that Ieyasu TOKUGAWA was the reincarnation of Yakushi Nyorai, a principal image of the Horai-ji Temple, who appeared in the human world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大石寺派僧俗にとってみれば、大石寺の住職は依然変わりなく法主(ほっす)の地位ではあるが、管長の地位は謗法の人間が占めている場合もある、などという、信仰上極めて耐え難い異常事態が続き、教団の存立そのものも危ぶまれる事態となった。例文帳に追加

The rank of the chief priest of Taiseki-ji Temple remained the same as Hoshu, while the position of the chief abbot was sometimes assumed by those from Hobo which was an unusual and humiliating situation for monks and other people of Taisekiji School, and the religious group itself was in an insecure situation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、明治時代に東京で起きたとされる、某・旧省庁内における「平将門の『首塚(くびづか)』移転などにまつわる数々の祟り」など、怨霊に関する、不特定多数の人間によって確認されたとされる現象もあった。例文帳に追加

Also, there were also phenomenon reportedly witnessed by an unspecified number of people in connection with onryo ghosts such as the reported happenings in Tokyo during the Meiji Period in connection with the transfer of "a tomb for the head" of TAIRA no Masakado inside an old undisclosed ministry and related curses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS