ESTATEを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2951件
The outline of lease real estate property and the information of each room is integrated into a data base so as to be displayable on the Internet, and one URL address corresponding to one property in the data base is displayed on the real state property with a signboard or plate or the like.例文帳に追加
賃貸不動産物件の概要及び各部屋の情報をデーターベース化し、インターネット上で表示できる形態にし、同一データーベース内で1物件に対して1つのURLアドレスを当該不動産物件に看板又はプレート等で表示する。 - 特許庁
This real estate business management system is provided with a storage device 13 storing predetermined business management information, a computer 11 connected to the storage device for judging whether or not to receive an application and an input/output device 12 connected to the computer.例文帳に追加
不動産経営管理システムは、予め定められた経営管理情報が格納された記憶装置13と、記憶装置に接続され申し込みを受け付けるか否かを判定するコンピュータ11と、コンピュータに接続された入出力装置12とを有している。 - 特許庁
In this customer information management system for managing customer information used for the business activity of real estate, a terminal system 10 is installed in each service office, a center system 20 is installed at a specified place and they are connected through a network 30.例文帳に追加
不動産の営業活動に用いられる顧客情報を管理するための顧客情報管理システムにおいて、端末システム10は各営業所に設置され、センターシステム20は、特定の場所に設置され、これらはネットワーク30を介して接続されている。 - 特許庁
While information regarding real estate is held secret to others, a user confirms the latest management state at desirable time by sending management state information including photographs, etc., to a terminal connected through a network.例文帳に追加
本発明は,ネットワークを介して接続された端末に写真などを含む管理状況情報を送信することにより,不動産に関する情報を他人から秘匿しながら,最新の管理状況を利用者が所望するときに確認することを図ったものである。 - 特許庁
Despite controlling Kyoto, he was unable to use it to form a strong base in Kinai region as Nobunaga ODA did because his Suo estate was too far away from Kyoto and because of structural problems relating to the Ouchi clan's position as leaders of kokujin (local samurai). 例文帳に追加
上洛を果たしていながら、後の織田信長のように畿内で確固たる地盤を築き上げなかった理由は、領国の周防が京都から遠隔地すぎたこと、大内氏自体が国人の盟主的存在という構造的問題などがあったためと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Motonaga supported Sumiyuki HOSOKAWA during the conflict to determine the heir to Masamoto; when it seemed unlikely that Sumiyuki would inherit the family estate, he schemed with Nagatada YAKUSHIJI and Magoshichi TAKEDA and assassinated Masamoto (Eisho Disturbance) to support Sumiyuki as the family head. 例文帳に追加
政元の後継者を巡る争いで元長は細川澄之を支持していたが、澄之が家督を継承する望みが薄いことを悟ると薬師寺長忠・竹田孫七らと共謀し、同年に政元を暗殺(永正の錯乱)して澄之を当主として擁立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1216 while Yoritsuna seized the estate of the Kasuga Taisha Shrine, calling himself jito (a manager and lord of manor) of Mibunosho in the Iga Province, 信賢, a monk of Kofuku-ji Temple, and sued him at the Kamakura government office through the Imperial Court, but the case was outside of the category of Goseibai shikimoku (code of conduct for samurai), so it was settled by Kirokusho (government agency of lawsuits). 例文帳に追加
建保4年(1216年)、頼綱が伊賀国壬生庄の地頭を称し春日大社領を押領していると、興福寺の僧信賢が朝廷を介して鎌倉政庁に訴えて来たが、御成敗式目の範疇でないため記録所で示談された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For the purposes of this paragraph, the term"Real Estate Investment Trust" means a managed investment trust created or organised under the laws of Australia which carries on a business consisting of investment, directly or indirectly, in real property for the main purpose of deriving rent. 例文帳に追加
この7の規定の適用上、「不動産投資信託」とは、オーストラリアの法令に基づいて設立され、又は組織された管理投資信託であって、賃貸料の取得を主たる目的として不動産に直接又は間接に投資する事業を行うものをいう。 - 財務省
The provisions of subparagraph (a) of paragraph 2 and subparagraph (a) of paragraph 3 shall not apply in the case of dividends paid by a United States Regulated Investment Company (hereinafter referred to as a “RIC”) or a United States Real Estate Investment Trust (hereinafter referred to as a “REIT”). 例文帳に追加
2(a)及び3(a)の規定は、合衆国の規制投資会社(以下この4において「規制投資会社」という。)又は合衆国の不動産投資信託(以下この4において「不動産投資信託」という。)によって支払われる配当については、適用しない。 - 財務省
(2) When an order of commencement of bankruptcy proceedings is made against an heir and an order of commencement of bankruptcy proceedings is also made against the inherited property, with regard to the heir's bankruptcy estate, claims held by the heir's creditors shall take preference over claims held by an inheritance obligee and a donee. 例文帳に追加
2 相続人について破産手続開始の決定があり、かつ、相続財産について破産手続開始の決定があったときは、相続人の債権者の債権は、相続人の破産財団については、相続債権者及び受遺者の債権に優先する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a system and store constitution for an electronic real estate property sales promoting method for establishing virtual property checking guidance in a server so that a user can acquire suitable property by his (or her) own image from a terminal by using Internet.例文帳に追加
ユーザーが、端末からインターネットを使用し、適正な物件をユーザーが自らのイメージで物件を獲得できるようにするため、サーバー内に、仮想の物件確認案内を確立する電子不動産物件の販売促進方法のシステムと店舗構成を提供する。 - 特許庁
To provide a real property information confirming system capable of quickly and certainly acquiring real property object information including at least object transaction information such as vacancy situations, transaction situations, and price change related with real property such as apartment in a real estate industry.例文帳に追加
不動産業界においてマンション等の不動産物件に関する空き状況、取引状況、価格変更等の物件取引情報を少なくとも含む物件情報を迅速且つ確実に確認し得る不動産物件情報確認システムを提供する。 - 特許庁
This registration identification information management system is configured by connecting an applicant terminal device relating to a registration applicant, an agent terminal device relating to the agent of real estate registration, a registration place where registration identification is issued and a management server to be managed by a third institute through the Internet.例文帳に追加
登記申請人に係る申請人端末装置と、不動産登記の代理人に係る代理人端末装置と、登記識別情報を発行する登記所と、第三者機関によって運営される管理サーバとがインターネット接続されたシステムである。 - 特許庁
To control occurrence of a penalty by collision judgement by assisting collision avoidance when a player operates, for example, a movable body object such as a fighter plane which approaches an immovable estate object such as the ground so that even a beginner fully enjoys a game.例文帳に追加
プレーヤが操作する、例えば、戦闘機などの移動体オブジェクトが、地面などの不動産オブジェクトに接近する場合に、衝突回避を補助して衝突判定によるペナルティの発生を抑え、初心者であってもゲームを十分に楽しむことができるようにすること。 - 特許庁
With consideration of not only general matters but also detailed content descriptions of real estate for mediating, and not only general matters but also further detailed content descriptions of an event, etc., the content descriptions of the jobs for the displays by the mobile phone images are proposed for each job.例文帳に追加
斡旋する不動産の一般的な事項ばかりでなく詳細な内容説明や、イベントなどの一般的な事項ばかりでなくより詳細な内容説明などをも考慮して、役務の内容説明を携帯電話画像での表示用に役務ごとに企画する。 - 特許庁
i) Income arising from the transfer of a right on real estate located in Japan, a mining right pursuant to the provisions of the Mining Act (Act No. 289 of 1950), or a right of quarrying pursuant to the provisions of the Quarrying Act (Act No. 291 of 1950 例文帳に追加
一 国内にある不動産の上に存する権利、鉱業法(昭和二十五年法律第二百八十九号)の規定による鉱業権又は採石法(昭和二十五年法律第二百九十一号)の規定による採石権の譲渡による所得 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) A person (excluding those listed in the preceding two items) who will fall under the category of a shareholder, etc. with regard to shares of the real estate-related corporation referred to in paragraph (1)(iv) which belong to partnership property pertaining to a partnership contract (including those listed as follows) concluded by the said single shareholder, etc. 例文帳に追加
三 当該一の株主等が締結している組合契約(次に掲げるものを含む。)に係る組合財産である第一項第四号の不動産関連法人の株式につき、その株主等に該当することとなる者(前二号に掲げる者を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
The question is answered by the answerer matching the question contents, so even when it is the question which is individual and specific concerned with real estate, medical science, etc., an expert gives an adequate answer, so that the questioner can have the adequate answer to the question.例文帳に追加
質問は質問内容に適した回答者によって回答されるので、不動産や医学等に関する個別具体的な質問であっても、その内容の専門家等の回答者によって回答され、質問者は質問に対する適切な回答が得られる。 - 特許庁
The real estate evaluation system is provided with a map data base DB1 to store map data regarding roads of prescribed areas (areas with similar situations) and marketing land price data base DB2 to store road location data of the areas with similar situations and marketing land price data of the roads of the areas with similar situations.例文帳に追加
不動産評価システムは、所定エリア(状況類似地区)の路線に関する地図データを記憶するための地図データベースDB1と、状況類似地区の路線位置データおよび状況類似地区の路線の路線価データを記憶する路線価データベースDB2とを備えている。 - 特許庁
When a vacant room exists in renting of the target real estate 5, and the investor 3 it to carry out a repurchase right based on the selling and buying contract according to the disclosed information, the enterprise 1 or the like repurchases the share of the investor 3 with a predetermined rate.例文帳に追加
対象不動産5の賃貸において空室が出現した場合において上記開示情報により投資家3が上記売買契約に基づく買戻権を行使するときは予め定めた率で事業者1等が該投資家3の持分を買戻す。 - 特許庁
An incident showing Sanetomo's favor of Shigetane was written in "Azuma Kagami" (the Mirror of the East) that in November, 1206, Sanetomo sent a waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables) to Shigetane to urge him to return to Kamakura, because he had gone to To estate in Shimousa Province (currently Tonosho-machi Town in Chiba Prefecture) and stayed there for a long time. 例文帳に追加
実朝の重胤の寵愛振りを示す出来事として『吾妻鏡』では建永元年(1206年)11月に、重胤が下総国の東荘(現在の千葉県東庄町)に帰ってしまい、なかなか帰ってこないので重胤に和歌を送って帰国を促した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In June 1406, his father Akinori died; on November 20, 1406, only a little while after Mitsunori succeeded the family estate, Nagaharu OGASAWARA, the provincial governor of Mikawa Province (the Hazu-Ogasawara clan), and his son Nagayori were captured in Mitsunori's residence in Kyoto, and were imprisoned in Ishikawa-jo Castle in Tango Province. 例文帳に追加
応永13年(1406年)6月、父・詮範が死去し、満範が家督を継いで間もない10月1日、京都にある満範の屋敷で三河国守護代小笠原長春(幡豆小笠原氏)・長頼父子が捕らえられ、丹後国石河城に監禁される事件が起こる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the history of Shotenzan Kangi-in Temple (located in present-day Kumagaya City, Saitama Prefecture) relating to the foundation of Sanemori showed that he took over the estate of Nagainosho in Hatara County, Musashi Province (present-day Kumagaya City, Saitama Prefecture) after Sanemori's death, and donated to such Temple a statue of Eleven-faced Kannon and Mishotai shakujo gashira (a head of a priest's pewter staff considered as the principal object of worship). 例文帳に追加
一方、実盛死後に武蔵国幡羅郡長井庄(現埼玉県熊谷市)を継ぎ、実盛創建に係る聖天山歓喜院(埼玉県熊谷市)に十一面観音と御正躰錫杖頭を寄進したことが同院の縁起に見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is certain that the Kokubun family of Mutsu Province reigned over the southern area of Miyagi County from the period of the Northern and Southern Courts (Japan) to the Sengoku period (Japan) and, according to the genealogical table of the family, their reign over the Mutsu Province is said to have started when their ancestor Tanemichi governed the Kokubun-sho estate of the region in the Kamakura period. 例文帳に追加
陸奥国の国分氏は南北朝時代(日本)から戦国時代(日本)末まで宮城郡南部を領したことが確かだが、系図によれば鎌倉時代に国分氏の祖国分胤通が同郡の国分荘を領したのがはじまりだとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) In the case referred to in the preceding paragraph, the court, when it finds that the bankruptcy estate is no longer likely to be insufficient for paying expenses for bankruptcy proceedings, shall promptly specify the period set forth in paragraph (1)(i) and the period or date set forth in item (iii) of said paragraph. 例文帳に追加
3 前項の場合において、裁判所は、破産財団をもって破産手続の費用を支弁するのに不足するおそれがなくなったと認めるときは、速やかに、第一項第一号の期間及び同項第三号の期間又は期日を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Where the total amount of property that belongs to the bankruptcy estate is less than the amount specified by the Rules of the Supreme Court, notwithstanding the provision of the preceding paragraph, a bankruptcy trustee, with permission of the court, may choose not to prepare and submit the balance sheet set forth in said paragraph. 例文帳に追加
3 破産財団に属する財産の総額が最高裁判所規則で定める額に満たない場合には、前項の規定にかかわらず、破産管財人は、裁判所の許可を得て、同項の貸借対照表の作成及び提出をしないことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Due to the above, on September 4, 1710, the new Miyake was decided to appoint Imperial Prince Naohito as the founder, eight years later, the Cloistered Emperor Reigen (Emperor Higashiyama's father, Emperor Higashiyama himself died in 1709) gave the title Miya go and the feudal estate of one thousand koku to Imperial Prince Naohito. 例文帳に追加
このため、宝永7年8月11日(1710年9月4日)、直仁親王を初代とする新宮家創設が決定され、8年後に霊元法皇(東山天皇の父、天皇は1709年に崩御)より直仁親王に対して閑院宮の宮号と1000石の所領を下賜された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1391, at Meitoku War, Yoshimitsu weakened the Shugo daimyo (military governor turned daimyo), the Yamana clan and took complete control of the Samurai forces, and then started serious negotiation with the help of Yoshihiro OUCHI, who was military officer of Izumi Province, Kii Province and who had private estate next to the Southern Court. 例文帳に追加
1391年(明徳2年/元中8年)の明徳の乱で有力守護大名の山名氏を弱体化させ、武家勢力を統率した義満は、和泉国・紀伊国の守護で南朝と領地を接する大内義弘の仲介で本格的交渉を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Emperor Gosanjo enthroned in the latter half of eleventh century announced a Decree Restricting the Expansion of Private Estates in Enkyu to clamp down on unauthorized estates of powerful peerage, and shrines and temples; the estate that didn't fulfill legal requirements was regarded as Chokushiden and placed under the control of the Emperor. 例文帳に追加
しかし、11世紀後期に登場した後三条天皇は、延久の荘園整理令を発令して、当時増加していた有力貴族・寺社の無認可荘園を取り締まったが、法定要件を満たさない荘園は勅旨田とされ、天皇の支配下に置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Imperial Prince Yoshimune was born in 1233 after Emperor Juntoku was driven into exile to Sadogashima island, and though the time is uncertain, he went to Kyoto and was raised in his grandmother Shumeimonin's place and given the title of Imperial Prince there, and inherited Shichijoin estate from his grandmother in 1251. 例文帳に追加
善統親王は順徳天皇が佐渡島に流刑になった後の天福元年(1233年)に生まれた皇子で、時期ははっきりしないが上洛して祖母・修明門院のもとで成長し、親王宣下を受け、建長3年(1233年)に祖母から七条院領を相続した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Tsunayoshi TOKUGAWA became the fifth shogun in 1684, a total of 4,878 documents including shuinjo was regranted to daimyo, kuge, temples and shrines including small-scale temples and shrines which had not been covered by Kanbun-inchi, which was called tugime-ando (tsugime: inheritance, ando: recognition and guarantee by the lord of a vassal's rights regarding a piece of land or an estate, tsugime-ando [only referring to ones carried out in the Edo period]: renewal of such recognition and gurantee by each shogun]). 例文帳に追加
貞享元年(1684年)に徳川綱吉が将軍を継ぐと、寛文印知の対象外であった小規模寺社を含めて朱印状などの再交付(継目安堵)を行い、大名・公家・寺社他4878通が交付された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among the kuge, the upper nobles were building up their financial basis by ruling a shoen estate as honke (a head family), gaining the commendation of shoen, and middle-class nobles were doing so by gaining the right to manage shoen, as they were appointed to azukaridokoro (a deputy of "shoen" manor lord) by upper nobles or main temples and shrines, and so on 例文帳に追加
公家のうち、上流貴族は荘園寄進を受けて本家として荘園支配を行うことにより、また中流貴族は上流貴族や大寺社から預所などに任命されて荘園管理権を得ることにより、経済的基盤を築いていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Nitta family was divided into those who came up to Kyoto with Yoshisada, and those who remained in Kamakura and Nitta no sho estate, and the former mostly followed Yoshisada, while the latter, and Tokiuji YAMANA, the Iwamatsu clan, Odachi clan, Satomi clan, Serada clan and Oshima clan mainly followed Takauji and belonged to the Northern Court. 例文帳に追加
新田一族中でも義貞とともに上京した者と鎌倉や新田荘に残った者にわかれ、前者は主に義貞に従い、後者や山名時氏や岩松氏・大舘氏・里見氏・世良田氏・大島氏などは主として足利氏に従い北朝方となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The main cause of this bank's failure was its large amount of real estate-related loans, which I think is evidence that the condition of the U.S. housing market has had a serious impact on the financial conditions of U.S. financial institutions. 例文帳に追加
そして、この銀行の破綻の最も主要な要因は、貸出の多くが不動産関連貸出となっていたということで、米国住宅市場の状況が米国の金融機関の財務に深刻な影響を及ぼしているというのも事実であろうかと思います。 - 金融庁
The following procedures shall be followed with regard to the issuance of the certificate, as specified under Article 7(9) of the supplementary provisions of the enforcement ordinance for the local tax act, necessary for the reduction of the real estate acquisition tax for trust companies, etc., based on Article 11(8) of the supplementary provisions of the local tax act. 例文帳に追加
信託会社等の地方税法附則第11条第4項に基づく不動産取得税の軽減のための同法施行令附則第7条第5項に規定する証明書の発行等については、以下のとおり取り扱うものとする。 - 金融庁
The following procedures shall be followed with regard to the issuance of the certificate, as specified under Article 7(11) of the supplementary provisions of the enforcement ordinance for the local tax act, necessary for the reduction of the real estate acquisition tax for investment corporations, based on Article 11(9) of the supplementary provisions of the said act. 例文帳に追加
投資法人の地方税法附則第11条第5項の規定に基づく不動産取得税の軽減のための同法施行令附則第7条第7項に規定する証明書の発行等については、以下のとおり取り扱うものとする。 - 金融庁
In general terms, real estate has a very important aspect in finances in Japan as it serves the purpose of collateralized lending but, given the state of deflation that we currently see, lending of this type will inevitably shrink by degrees... 例文帳に追加
全般的に、日本の金融市場の中では、やはり不動産というのは担保融資ということがあって、非常に重要な側面を持っているわけですけれども、今のようなデフレの中ではどうしても萎縮していくような環境があるわけですけれども…。 - 金融庁
The relationship of bushidan and range of power of Sagami Province was described in detail from the disturbance in Obamikuriya estate to the Battle of Ishibashiyama Mountain by looking at the matrimonial relation of kaihatsu-ryoshu prior to the mobilization call by Yoritomo in "Soga Monogatari" (the tale of Soga) (Manabon - a book written only in Chinese characters) despite being just literature. 例文帳に追加
物語ではあるが、『曽我物語』(真字本:まなぼん)に見る頼朝挙兵前の開発領主の姻戚関係を見ると、大庭御厨の濫妨から、石橋山の合戦までの相模近辺の武士団の関係、勢力範囲がよく表されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Tashibu Manor was returned to Usa-jinja Shrine due to a shinryo kogyo ho (shrine estate recovery act) ordering the return of territories to Buddhist temples and Shinto shrines which was made in 1281 because it was thought that the prayers of temples and shrines such as Usa-jinja Shrine contributed to repeling the Mongol invasions of Japan. 例文帳に追加
しかし、元寇が起こると、その撃退に宇佐神宮などの寺社の祈祷が功を奏したと考えられたため、1281年(弘安4年)には、寺社に領地を返還することを命じる神領興行法が発せられ、田染荘は宇佐神宮に返還された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although it actually varied depending on the financial condition of a feudal lord, the feudal estate or each land condition, and the rate was often defined in tenths, hundredths or thousandths, and in the Kyoto-Osaka area, Men was called 'Rin tori' (literally, collecting in units of Rin) because the rate was fixed to Rin. 例文帳に追加
しかし、実際には領主の財政状況や所領や個々の土地の条件などによってまちまちであり、かつ分・厘・毛単位まで定められている場合が多かった(特に上方では厘毛単位まで免を定めたために、免を「厘取り」とも称した)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Yokoyama Party, centered in the Yokoyama-sho estate in Tama County, Musashi Province (the present Hachioji City, Tokyo), was an armed group from the same family that existed from the late Heian period to the Kamakura period, and based themselves in Musashi Province (Osato County, Hiki County, and Tachibana County) and the northern part of Sagami Province. 例文帳に追加
横山党(よこやまとう)は、平安時代後期から鎌倉時代にかけて、武蔵国多摩郡(現・東京都八王子市)横山庄を中心として、武蔵国(大里郡・比企郡-橘樹郡)および相模国北部に割拠した同族的武士団である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the lineage went into decline when Yukitsuna TADA, who belonged to the clan's lineage of the eldest son, was shunned and deprived of the real estate in Tada during the Jisho-Juei War by MINAMOTO no Yoritomo, and thereafter the historical materials making mention of what happened to the clan became fragmentary (see the article of "Tada-Genji"). 例文帳に追加
が、治承・寿永の乱に嫡流であった多田行綱が源頼朝に疎まれ多田荘の所領を没収されると衰退し、以後一族の動向を伝える史料は断片的なものとなっている(多田源氏の項目も参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, calculating SMEs' capital-labor ratio and capital productivity by industry from data in the Basic Survey of Small and Medium Enterprises reveals an extremely high capital-labor ratio in real estate, which can be understood as the source of real estate's high labor productivity.例文帳に追加
また、「中小企業実態基本調査」から中小企業の資本装備率と資本生産性を業種別に算出すると、不動産業では資本装備率が非常に高く、これが不動産業の労働生産性が高い原因であることが分かる。 - 経済産業省
In Ireland and Spain, corporations' debt balances swelled through the housing/real estate bubble in the 2000s, and remained high at about 190% and 140% of GDP respectively, as of 2010. Under these circumstances, the strong pressure to balance budgets seems to be discouraging investment.例文帳に追加
アイルランドやスペインでは2000年代の住宅・不動産バブルを通じて企業の債務残高が膨張し、2010年時点でもGDP比27でそれぞれ190%、140%程度と高止まりしていることから、強いバランスシート調整圧力が企業の投資意欲を損なっているものとみられる。 - 経済産業省
The house prices in countries such as United States of America, UK and Spain, which suffered most from the financial crisis triggered by the bursting bubble of the real estate markets, are still hovering at a level lower than the peak existing before the world economic crisis due to their severe employment/ lower income environment.例文帳に追加
米国や英国、スペイン等、不動産市場のバブル崩壊をきっかけに金融危機に陥った国々では、雇用・所得環境の厳しさ等を背景に、住宅価格はいまだに世界経済危機前のピーク時を下回る水準で低迷している。 - 経済産業省
United States of America was still suffering from high unemployment rate and continued economic downturn in the real estate market. Due to this reason, the Federal Reserve Board (FRB) terminated its additional monetary easing policy at the end of June as initially planned, but any immediate effect on it’s hitherto tightened monetary policy is not expected.例文帳に追加
米国では、いまだに高い失業率や不動産市場の低迷を抱えている。こうした中、米連邦準備理事会(FRB)は6月末で追加金融緩和策を当初予定どおり終了する一方、金融引締め策への早期転換は見込まれていない。 - 経済産業省
As was pointed out in part 1 of the previous section, in countries and regions such as the United States where market-oriented finance is flourishing and the originate-to-distribute business model is mainstream, the business cycle and fluctuations in the prices of real estate and other assets has a considerable impact on personal consumption and business activity.例文帳に追加
前節1.で見たように、米国を始め、市場型金融が隆盛し、組成・転売型ビジネスモデルが主流の国・地域では、不動産等資産価格の変動や景気循環が個人消費や企業活動に与える影響が大きいことを指摘した。 - 経済産業省
Under such circumstances, some temples, such as Tanjo-ji Temple in Awa Kominato, secretly kept the doctrine of fujufuse by establishing 'Hiden School' (悲田派), which ostensibly compromised with bakufu using the pretext that the temple's estate was a charity to the poor, but such a fact was revealed and the monks involved were banished (in 1691). 例文帳に追加
このとき安房小湊の誕生寺など一部のグループは寺領を貧者への慈悲と解釈して表向き幕府と妥協する「悲田派」と称する派をたて秘かに不受不施の教義を守っていたが、これも発覚し関係者は流罪に処せられた(1691年)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a leasehold estate transaction system allowing a lender side and a borrower side to collect desired information and to deal with an article while communicating with a broker as well as a dealer of other industry as required.例文帳に追加
貸主側と借主側が要望する情報を収集することができ、仲介業者の他に、必要となる業種の業者ともコミュニケーションを図りながら、物件の取引を行うことができる不動産賃貸借物件取引システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
To easily provide a thing information associated with real estate through the Internet by mainly performing a FAX operation without the need of the labor for maintaining/managing special technical knowledge and a home page even in a small business.例文帳に追加
零細企業であっても格別の技術的知識及びホームページを維持管理するための労力を必要とすることなく、FAX操作をメインにして手軽に不動産関連の物件情報をインターネットを介して提供可能にすることを目的としている。 - 特許庁
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
