1153万例文収録!

「Example of」に関連した英語例文の一覧と使い方(673ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Example ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Example ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34841



例文

To provide an image classification device, an image classification method, a program for image classification method, and a recording medium for recording the program for image classification method, in which, for example, television programs such as dialogues are sorted and displayed, whereby classification of images provided for the sorting can be properly executed.例文帳に追加

本発明は、映像分類装置、映像分類方法、映像分類方法のプログラム及び映像分類方法のプログラムを記録した記録媒体に関し、例えば対談等のテレビジョン番組を振り分けて表示するようにして、この振り分けに供する映像の分類を適切に実行することができるようにする。 - 特許庁

To suitably perform retraction of tracking servo even when an optical disk recording medium which does not have a position guide formed previously at a layer position where mark recording should be performed like, for example, a bulk type recording medium is allowed to mixedly include a recorded part and an unrecorded part at the layer position.例文帳に追加

例えばバルク型記録媒体のようにマーク記録を行うべき層位置に予め位置案内子が形成されていない光ディスク記録媒体であって上記層位置に記録部と未記録部とが混在することが許容される場合において、適正にトラッキングサーボの引き込みを行うことができるようにする。 - 特許庁

To provide a highly active catalyst capable of certainly reducing and decomposing nitrous oxide at a temperature lower than its decomposition temperature, for example at a temperature between 300°C and 400°C, and hence at a low cost into nitrogen and oxygen.例文帳に追加

第1に、亜酸化窒素を、その加熱分解温度未満の温度下、例えば300℃〜400℃程度の温度下で、窒素と酸素に還元,分解可能であり、もって各種コスト面に優れると共に、第2に、高い触媒活性にて、確実に還元,分解することができる、亜酸化窒素の分解触媒を提案する。 - 特許庁

An ETC format is embedded in the components of the electronic trade card system, constituted to produce and receive the common and special electronic trade card format, and therefore, for example, a card produced by a card production application can be recognized by an electronic trade card album.例文帳に追加

ETCフォーマットは、電子的トレード用カードシステムの構成要素内に埋込まれており、それは共通の特別の電子的トレード用カードフォーマットを発生し且つ受付けるべく構成されており、従って、例えば、カード作成アプリケーションで作成したカードは電子的トレード用カードアルバムによって認識することが可能である。 - 特許庁

例文

Since a bonus and a replay are not won at the start of one game, a reel to be a technical intervention reel is determined by a lottery from among three left, middle and right control reels (the left reel is determined as the technical intervention reel for example), a window 901 having a "during SG" display is displayed on an image display device 431.例文帳に追加

1ゲーム開始時にボーナスとリプレイに当選していないので、左、中、右の3つの制御リールから技術介入リールとすべきリールを抽選によって決定し(例えば、左リールを技術介入リールと決定)、SG中表示を有するウィンドウ901を画像表示装置431に表示する。 - 特許庁


例文

The play control means 100 is also provided with a reel driving control means 190 for driving the reel driving means 500 on the basis of a preset reel driving pattern in the shortest play time (4.1 seconds for example) to carry out the direction for variety's sake with the corresponding reel driving pattern during the play waiting time.例文帳に追加

遊技制御手段100には、最短遊技時間(例えば4.1秒)中に、予め設定されたリール駆動パターンにもとづいてリール駆動手段500を駆動し、当該リール駆動パターンにより遊技待機時間中演出を実行するための遊技待機時間中リール駆動制御手段190を備える。 - 特許庁

A synchronizing signal selection switch 111A is "closed", for example, and synchronizing signals (prescribed frequency signals) outputted from an inverter frequency generator 113A are inputted to a DC/AC inverter 102A and a DC/AC inverter 102B through a synchronizing signal line sn, and outputs of the DC/AC inverters 102A and 102B are synchronized.例文帳に追加

例えば同期信号選択スイッチ111Aを“閉”にして、インバータ周波数発生器113Aから出力される同期信号(所定の周波数信号)を、DC/ACインバータ102A、及び同期信号線snを介してDC/ACインバータ102Bへ入力させ、DC/ACインバータ102A,102Bの出力を同期させる。 - 特許庁

When machine users are specified as customer engineers by authentication at the beginning of using (login time) (step S102; Yes), a system control unit 7 displays operation items not permitted to the customer engineers, making distinction from operation items permitted, for example, by making half luminance display in an indication operation display unit 6 (step S103).例文帳に追加

使用開始時(ログイン時)の認証により機器使用者がカスタマーエンジニアと特定された場合(ステップS102;Yes)、システム制御部7は、カスタマーエンジニアに許されていない操作項目を半輝度表示にするなど、許可されている操作項目と区別して表示操作表示部6に表示する(ステップS103)。 - 特許庁

In this analytical method for the trace element in the metal sample, a flow injection inlet-ICP mass spectrometer is used when analyzing the trace element in the sample of a metal element M (for example, Cu, Ag), and the analysis is carried out at a carrier gas flow rate determined preliminarily by an experiment to satisfy the expression (1).例文帳に追加

金属元素M(例えばCu、Ag)の試料中に存在する微量元素を分析するに際し、フローインジェクション導入−ICP質量分析装置を用い、下記(1)式を満たすように予め実験により定めたキャリアガス流量で分析を行う金属試料中の微量元素分析方法。 - 特許庁

例文

Since original image data S0 is provided with R, G and B information of eight bits respectively, for example, and four pixels are respectively provided with 8-bit information, (3×4×8=96)-bit information is obtained as numerical information from the image with the lowest resolution concerning three R, G and B colors.例文帳に追加

例えば原画像データS0がRGB各8ビットの情報を有し、最低解像度の画像が2×2画素の時は、4画素にそれぞれ8ビットの情報を有するため、RGB3色であると、最低解像度の画像により3×4×8=96ビットの情報が数値情報として得られる。 - 特許庁

例文

As a result, the objective sections may be saved as the distinct recording information according to this invention and, therefore, for example, another operator is able to instantaneously recognize the parts to be exchanged and disorder sections of the previous time by viewing the recorded images when carrying out work relating to the same device in later days.例文帳に追加

これにより、本発明によれば、対象の部位を明確な記録情報として保存することができるため、例えば後日他の作業者が同じ装置について作業をするときに、この記録画像を見ることにより、瞬時に前回の交換対象部品や不調部位を認識することができる。 - 特許庁

When the engine does not completely explode within a predetermined time after engine start by driving a starter motor and a fuel pump (S100 to S104), the driving of the fuel pump is stopped for a predetermined time (for example, 3 sec) and is restarted after a predetermined time (S106 to S110).例文帳に追加

スタータモータを駆動すると共に燃料ポンプを駆動することによりエンジンの始動を開始してから所定時間以内にエンジンが完爆しなかったときには(S100〜S104)、燃料ポンプの駆動を所定時間(例えば、3sec)停止させると共に所定時間経過後駆動を再開する(S106〜S110)。 - 特許庁

A SCSI bus control part 14 sends a switching indication to a detection system switching part 12 and a bus width switching part 13 to exclude the area where the error occurs from the SCSI bus 3 and thus perform degeneration, for example, by switching the bus width of the SCSI bus 3 from Wide to Narrow or from LVD to SE to continuously transmit data.例文帳に追加

SCSIバス制御部14は、検出方式切替部12及びバス幅切替部13に切替指示を出し、エラーが発生した領域をSCSIバス3から除外することによりSCSIバス3のバス幅をWideからNarrow、あるいはLVDからSEに切り替えるなどの縮退をしてデータ伝送を継続して実行する。 - 特許庁

Connector terminals 18 and 19 electrically connected to a liquid crystal panel 2 and a speaker 3 are formed as one connection terminal group at a connector part 4c of a flexible substrate 4, so one connector is needed to connect the liquid crystal panel 2 and speaker 3 to, for example, external equipment, a driver, etc.例文帳に追加

液晶パネル2及びスピーカ3にそれぞれ電気的に接続されたコネクタ端子18及び19が一つの接続端子群としてフレキシブル基板4のコネクタ部分4cに形成されているので、液晶パネル2及びスピーカ3から例えば外部機器やドライバ等に接続するコネクタを一つで済ませることができる。 - 特許庁

To provide an indoor unit for air conditioning and an air conditioner comprising the same, preventing the leakage of the hot air around an indoor heat exchanger heated to inactivate allergen captured by an allergen inactivation filter, into the room, for example, in cooling operation in summer.例文帳に追加

例えば夏季冷房時に、アレルゲン不活性化フィルターに捕らえられたアレルゲンを不活性化させるために加熱された室内熱交換器周辺の暖かい空気が室内に漏れ出すことを防止することができる空調用室内ユニットおよびこれを備えた空気調和機、並びにこの空気調和機の運転方法を提供すること。 - 特許庁

A gas meter 1 comprises a microcomputer 10a for determining the warning phenomenon based on various data (for example, battery voltage value, flow rate value, pressure value) acquired by the gas meter 1, and a terminal base 15 for outputting the information about the warning phenomenon determined by the microcomputer 10a to the outside before a lapse of warning determination days.例文帳に追加

ガスメータ1は、ガスメータ1が取得する各種データ(例えば、電池電圧値,流量値,圧力値など)に基づいて警告事象を判定するマイコン10aと、マイコン10aにより判定された警告事象に関する情報を警告判定日数経過前に外部へ出力する端子台15とを備える。 - 特許庁

To provide a substrate for an electronic device, equipped with an inorganic alignment layer which is excellent in durability (light resistance) and excellent, for example, in a function to control an alignment state of liquid crystal molecules, a method for manufacturing the substrate for the electronic device, a highly reliable liquid crystal panel and a highly reliable electronic apparatus.例文帳に追加

耐久性(耐光性)に優れるとともに、例えば、液晶分子の配向状態を規制する機能に優れる無機配向膜を備える電子デバイス用基板、かかる電子デバイス用基板を製造する電子デバイス用基板の製造方法、信頼性の高い液晶パネルおよび電子機器を提供すること。 - 特許庁

At one part of the fine porous synthetic resin film at least, information is described with a high quality by various printing methods such as relief printing, offset printing, gravure printing, intaglio printing, flexographic printing and screen printing, for example, a sublimination and fusion thermal transfer type recording method and an ink jet recording method, etc., or combination thereof.例文帳に追加

その微多孔性合成樹脂フィルムの少なくとも一部に例えば凸版印刷、オフセット印刷、グラビア印刷、凹版印刷、フレキソ印刷、スクリーン印刷等の各種印刷方法、昇華および溶融熱転写型記録方法、インクジェット記録方法等やそれらの組み合わせにより情報が高品質に記載される。 - 特許庁

When the rotation is not detected after distributing the power after defrosting, for example, impressed voltage to the fan motor is increased, or input current to the fan motor is increased within a range not damaging the fan motor, to melt ice by the heat generated from the motor, and to prevent locking of the inside fan motor by freezing.例文帳に追加

除霜後に通電して回転することが検出されなかった場合は、ファンモータにダメージを与えない範囲で、例えば、ファンモータへの印加電圧を高くしたり、ファンモータへの入力電流を多くしたりすることで、モータを発熱させて氷結を溶かし、庫内ファンモータが氷結によるロックを起こさないようにする。 - 特許庁

To provide a superconducting magnet unit ensuring stabilized conduction by preventing the critical current level from lowering without lowering the allowable current density at a current supply section even in case of a refrigerator cooling type where thermal load is heavy due to heat generation and the exciting current is high, for example.例文帳に追加

超電導マグネット装置では、超電導コイルに電流を供給する電流供給部からの発熱、及び熱伝導による熱侵入があり、電流供給部の許容電流密度を低下させ、超電導コイルの臨界電流値を低下させるため、高性能で、安定した通電が行えない。 - 特許庁

To remove bad effects on a temperature sensor accompanied by undesirable moisture, toxic gas atmosphere and so on around the temperature sensor while storing and using it, for example, preventing a marking on an enclosure surface of the temperature sensor from being blurred and its electric characteristics from being varied by exposure to severe external environment such as high temperature and humidity and toxic gases.例文帳に追加

温度センサの外囲器表面が高温高湿や有害ガスなどの厳しい外部環境に曝されることで生ずるマーキングの不鮮明や電気的特性の変動を阻止し、温度センサの保管や使用中の望ましくない水分や有害ガス雰囲気などで付随して生ずる悪影響を除去する。 - 特許庁

When a person is detected in any region, a controller 61 uses display lights 71a and 101 with sensors, alarms 93a, 94a and 104, and a security board 81a of a building to enter a security mode corresponding to the security level, for example, giving a warning to or intimidating an intruder or warning a resident as necessary.例文帳に追加

いずれかの領域で人が検知されると、コントローラ61は、センサ付表示灯71a,101、警報器93a,94a,104、建物のセキュリティ盤81aを用いて警戒レベルに応じた警戒、すなわち侵入者に対する注意喚起や威嚇、住人に対する注意喚起を適宜行う。 - 特許庁

For example, when laser output increases at maximum just before a part coated as above is discolored in welding, a crack of a glass seal 10 interposed between the metal top and a position electrode terminal caused by a high temperature in welding and a pin hole caused by low laser output are prevented.例文帳に追加

例えばレーザー出力を上記塗布部分が変色する直前まで最大限に上げて溶接を行うと、メタルトップと正極端子との間に介在するガラスシール10が溶接の高熱によりひび割れを起こしたり、逆にレーザー出力が低すぎることによるピンホールが発生したりすることを防止することができる。 - 特許庁

To provide an image forming system, an information delivery device and an information delivery method that can solve, for example, a user's trouble in browsing through each Web server with a browser to locate necessary information and manually selecting a destination image forming apparatus depending on the contents of the located information.例文帳に追加

ブラウザを使ってユーザが各Webサーバを閲覧し、必要とする情報を探し出し、その探し出した情報の内容に応じて手動で配信先の画像形成装置を選ぶといった煩わしさを解消すること等を可能とした画像形成システム、情報配信装置、及び情報配信方法を提供する。 - 特許庁

To provide a heat sealing apparatus which can accomplish good heat sealing even under severe conditions in liquid, for example, when a vegetable juice rich in water-insoluble vegetable fibers is packed without forming projected stripes on the action surface of a high frequency coil.例文帳に追加

高周波コイルの作用面に突条を設けることなく、水不溶性の植物繊維に富んだ野菜ジュースを充填包装する場合など、液面下における過酷な条件下でのヒートシールにおいても、シール不良が発生することがなく、優れたヒートシールを達成することができるヒートシール装置を提供すること。 - 特許庁

Thus, the noise superimposed on the voice signal can be detected actually, so that a noise section is set more properly than in the case of predicting the noise occurrence timing from control timing to a noise source, for example.例文帳に追加

これによれば、音声信号中に重畳するノイズを実際に検出することができ、例えばノイズ発生源に対する制御タイミングからノイズ発生タイミングを予想する場合と比較すれば適正にノイズ発生区間を設定することができ、ノイズ除去を行うための区間としては必要最小限に抑えることができる。 - 特許庁

The elastic pavement 1 is heated and cured for a fixed period of time (for example, 20 minutes or more) while covering the moisture absorbing sheet 3 with a thermal insulating sheet 4 airtightly, and the moisture absorbing sheet 3 and the thermal insulating sheet 4 are removed after heating and curing to cure the moisture hardening type elastic pavement.例文帳に追加

そして、この発明の実施形態では、前記吸水性シート3上を保温シート4で気密的に覆った状態で、前記弾性舗装1を一定時間(例えば、20分以上)加熱養生し、加熱養生後、前記吸水性シート3及び保温シート4を取り除いて湿気硬化型弾性舗装を養生する方法である。 - 特許庁

The force in the radial direction and/or the tangential force of the adjusted quantity is fluctuated in one or two or more tire/wheel assembly by the mass non-uniformity, the dimension non-uniformity and/or the rigidity non-uniformity while minimizing the fluctuation in the transverse force (for example, couple unbalance).例文帳に追加

横力変動(例えば偶力不釣合い)を最小限に抑えつつ、質量非一様性、寸法非一様性、および/または剛性非一様性により、1つまたは2つ以上のタイヤ/車輪組立体において、調節された量の半径方向力変動および/または接線力変動を生じさせる。 - 特許庁

When a hexagon head bolt can not be screwed into the female thread, therefore, the cutting blade 2a scrapes away the defective part of the female thread to repair the female thread by inserting the tap 1 with flat cutting edge into the female thread and screwing the tap 1 using a tool responding to the hexagon head bolt, for example, a spanner or a closed wrench.例文帳に追加

このため、雌ねじに六角ボルトをねじ込むことができないときには、さらえタップ1を雌ねじに差し込み、六角ボルトに対応する工具、例えば、スパナやメガネレンチなどを利用してさらえタップ1をねじ込むことにより、切れ刃2aが雌ねじの不具合箇所を削り取り、雌ねじを修復する。 - 特許庁

A packet transfer device 200 has a measuring portion measuring a packet load for each importance degree of a packet, an estimation portion estimating a future packet load for each importance degree based on a measurement result, a performance determination portion determining performance for an operation based on an estimated load which are provided in, for example, a traffic estimation/performance determination portion 100.例文帳に追加

パケット転送装置200は、パケット負荷をパケットの重要度毎に測定する計測部と、測定結果に基づいて重要度毎に未来のパケット負荷を予測する予測部と、予測負荷に基づいて動作すべき性能を判定する性能判定部を、例えば、トラフィック予測/性能判定部100に備える。 - 特許庁

When, for example, a switching element is changed over the conduction state to the non-conduction state for a transition period of a scanning line, the switching noise is inhibited by driving the scanning line with low driving power and thereby making the signal, which is applied to the scanning line for controlling on-off the switching element, into a gently falling voltage signal.例文帳に追加

走査線の遷移期間、例えばスイッチング素子が導通状態から非導通状態に切り替えられる際に、走査線を低駆動能力で駆動することで、スイッチング素子のオン/オフ制御を行うために走査線に印加される信号を緩やかな立ち下がりの電圧信号とし、スイッチングノイズを抑制する。 - 特許庁

According to this configuration, when a character string such as, for example, 'election for party president' is displayed as a telop, even though a URL is not displayed, the character string is segmented to be recognized, the keyword of the 'election for party president' is searched by using the Internet, etc., to be able to obtain related information by obtaining corresponding data.例文帳に追加

本構成により、URLが表示されていなくても、例えば「総裁選挙」というような文字列がテロップとして表示されていた場合に、この文字列を切り出し認識をし、「総裁選挙」というキーワードをインターネットなどで検索し、該当データを得ることにより関連情報を得ることができる。 - 特許庁

To provide a mold release film extremely reduced in the precipitation amount of an oligomer and suitable for various optical uses, for example, other than a use for manufacturing a liquid crystal constituent member such as a polarization plate for LCD, a phase difference plate, etc., a PDP constituent member, an organic EL constituent member or the like and various display constituent members.例文帳に追加

オリゴマー析出量が極めて少なく、例えば、LCD用偏光板、位相差板等の液晶構成部材製造用、PDP構成部材製造用、有機EL構成部材製造用等、各種ディスプレイ構成部材製造用のほか、各種光学用途等に好適な離型フィルムを提供する。 - 特許庁

The cutting insert 1 can be used with both faces 3 and 5 as main surface sides (both faces in the vertical direction in the figure) as rake faces, respectively, and the fracture toughness value of the faces 3 and 5 on both rake face sides is at least two times the fracture toughness value at a core portion (for example, at 100μm from the face 3).例文帳に追加

この切削インサート1は、主面側である両側(同図上下方向の両表面)3、5を、それぞれすくい面として用いることができるものであり、両すくい面側の表面3、5の破壊靱性値は中心部(例えば表面3から100μm)の破壊靱性値の2倍以上である。 - 特許庁

Because the light diffusion plate brings about the profound effect of suppressing the warpage and the waviness yielded with heat etc. produced from the light source in continuously lighting the backlight unit, it is suitably used for liquid crystal display devices, for example, for liquid crystal display devices for a large sized liquid crystal monitor, a household television, a display for a personal computer and so on.例文帳に追加

本発明の光拡散板は、バックライトユニットを連続点灯する際に光源から発生する熱等により生じる、反り及びうねりの抑制効果が大きい等の効果を奏するため、液晶表示装置、例えば大型液晶モニタ、家庭用テレビ、及びパソコンディスプレイ等の液晶表示装置等に適する。 - 特許庁

To provide a heat transfer composition which has a low GWP which is at most 10% of the value attained using existing refrigerants (for example, R-134a, R-152a, R-1234yf or the like), has capacity and energy efficiency, can be used in itself, and is suitable as an alternative for existing cooling use.例文帳に追加

低GWPを有し、既存の冷媒(例えば、R‐134a、R‐152a、R‐1234yf、など)を用いて達成される値の10%以内で能力およびエネルギー効率を有する、それ自体で使用可能である又は既存の冷却使用の代替物として適した熱伝達組成物を提供する。 - 特許庁

The coloring agent compounded fertilizer containing coloring agents and the fertilizer components is compounded with the coloring agents in such a manner that the diluting liquid diluted to a use concentration presents the color tones derived from the coloring agents, for example, the concentration of the coloring agents in the diluting liquid is ≥0.5 to ≤1,000 ppm.例文帳に追加

着色剤と肥料成分とを含有する着色剤配合肥料において、使用濃度に希釈された希釈液が該着色剤に由来する色調を提示するように、例えば希釈液中の着色剤の濃度が0.5ppm以上1000ppm以下であるように、着色剤を配合する。 - 特許庁

For example, the form/texture editing part 33 changes "DNP" of the input characters 50 into "JPN" by an external input device 8 and updates edited texture data in a form/texture storage part 32 by an update button 51, and a form/texture input/output part 31 updates texture data in an external storage device 7.例文帳に追加

例えば、形状・テクスチャ編集部33は、外部入力装置8で入力文字50の「DNP」を「JPN」に変更し、更新ボタン51により、形状・テクスチャ記憶部32の編集したテクスチャデータを更新し、形状・テクスチャ入出力部31は、外部記憶装置7のテクスチャデータを更新する。 - 特許庁

When video data in a memory card 2 is appreciated, the display unit 40 is rotated around the second shaft by approximately 180 degrees for example, along with rotating the supporting part 30 around the first shaft by approximately 90 degrees, and the operating surface of the body part 10 and a liquid crystal display panel 43 can be viewed from the same direction.例文帳に追加

メモリカード2の映像データを鑑賞する際には、支持部30を第1の軸周りに略90度回動させると共に表示部40を第2の軸周りに例えば略180度回転させ、本体部10の操作面と液晶表示パネル43とを同一方向から視認できるようにする。 - 特許庁

To provide a bagging apparatus and a bagging method for a powder/granular material, which make it possible to stably and easily bag the powder/granular material, such as cement or fertilizer, in a small lot, for example, one to several bags of 25 kg/bag, or 25 kg to about 100 kg, which also allows one person to safely bag the powder/granular material alone.例文帳に追加

25kg/袋で1袋ないし数袋程度、重量で25kgから100kg程度の小ロットのセメントや肥料等の粉粒体の袋詰を安定かつ容易に行うことができ、しかも、一人で安全に作業を行うことができる粉粒体の袋詰装置及び袋詰方法を提供する。 - 特許庁

For example, Tsutomu TAKANO insists in his "Shotoku Taishi Ansatsuron" (1985) that Shotoku Taishi and Umayatoo were different persons, that SOGA no Zentoko, a son of SOGA no Umako, was the real Shotoku Taishi, and that SOGA no Iruka was a merciless imaginary character which was created later to hide the fact that SOGA no Zentoko was assassinated by Emperor Tenji. 例文帳に追加

例えば高野勉の『聖徳太子暗殺論』(1985年)では、聖徳太子と厩戸皇子は別人で実は蘇我馬子の子・蘇我善徳こそが真の聖徳太子であり、後に天智天皇に暗殺された事実を隠蔽するために作った残虐非道な架空の人物が蘇我入鹿であると主張している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A ground to read '' as 'To' is, for example, based on the description in "Chinese Phonology" written by Akiyasu TODO, in which he said 'It is a famous fact that "Yamato" was written as "" in the Gishiwajinden.', but it is pointed out that his description seemed to be merely depending on the then prevailing idea of reading '' as 'Yamato'. 例文帳に追加

「臺」を「と」と読む根拠は、例えば藤堂明保『国語音韻論』に、「魏志倭人伝で、『ヤマト』を『邪馬臺』と書いてあるのは有名な事実である」と記載されていることに求められているが、これはすなわち「邪馬臺ヤマト」という当時の通説に基づいた記述に過ぎないことが読み取れると言う指摘がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore,you might find it beneficial to break your source structure down into multiple IDE projects with inter-project dependencies.If, for example, you have reusable components, applets, or tag libraries as part of your source structure,you might need to create individual Java Class Library projects and create dependencies between them and your Web projects.例文帳に追加

その場合、プロジェクト間の依存関係を使用して、ソース構造を複数の IDE プロジェクトに分割した方が良いことがあります。 たとえば、ソース構造に再利用可能なコンポーネントやアプレット、あるいはタグライブラリがある場合は、個々に Java クラスライブラリプロジェクトを作成し、それらプロジェクトと Web プロジェクト間の依存関係を作成します。 - NetBeans

Although many 牢人 lived in a house loaned to them, were poor and were forced to live from hand to mouth, there were some successful 牢人 as well: For example, Monzaemon CHIKAMATSU was successful in literature, some opened a swordmanship-practicing hall and earned his living through training swordsmen, and some others worked as teachers at Terakoya (temple elementary school during the Edo period), contrubuting to education of the general public. 例文帳に追加

牢人の多くは借家住まいで貧困のその日暮らしの生活を余儀なくされていたが、中には近松門左衛門のように文芸の世界で成功した者や、町道場を開き武芸の指南で身を立てる者、寺子屋の師匠となり庶民の教育に貢献する者たちもいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, it was gradually revealed that the local lords could be divided into two types - those who transformed into Kokujin ryoshu who dominated a wide region by controlling local distribution systems and local kinship connections, and those so-called Sonraku ryoshu, such as local ruling families and village headmen, who were the equivalent of local lords within rural communities. 例文帳に追加

例えば、在地の流通機構への支配拡大や地縁的・血縁的結合を利用することで広範な地域支配者としての国人領主へと転換していく者と反対に在地領主が村落内部において再生産されていく村落領主と称すべき土豪・名主層に分けられることが明らかとなってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, the level of subordination was also different and it was noted in "Jikata Hanreiroku" (a guide to regional governance) that there were various forms, for example, people who lived with their wives, people who were de facto kosakunin (a tenant farmer) given land by their masters, people who were forced to live in their masters' houses and cultivated fields under orders from their masters and so on. 例文帳に追加

また、従属の度合いも異なり、『地方凡例録』には夫婦を構成して生活している者や主家から土地を預けられて事実上の小作人であった者から、主家の屋敷内に住まわされてその命令下で田畑を耕す者など様々な形態があった事が知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some regions enduring the old consciousness of province and region did not accept the war dead from other 'provinces' or regions even if he was from the same prefecture, which supposedly remains as the reason for this (for example, Hiroshima Prefecture has two Gokoku-jinja Shrines: one in the former Bingo Province and the other in the former Aki Province). 例文帳に追加

これはかつての令制国や地域意識が強く残っていた地域では同じ県出身者でも違う「国」や地域出身の戦没者を受け入れない例があり、それが尾を引いているからだと言われている(例えば広島県の場合、かつての備後国と安芸国にそれぞれ1社存在する)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After 'Kimu rokujo' came into practice, the Emperor proactively engaged himself in behaving as a constitutional monarch, for example, he started to meet directly with bureaucrats to ask about policies and also to accept the audiences with diplomatic corps which he would have been reluctant for fear of 'foreigners'. 例文帳に追加

「機務六条」が定められて以後、天皇は閣僚と直接謁見して政策について下問したりするようになり、また以前は「外国人」に対する恐怖から渋りがちだった外交団との謁見にも応じるなど、天皇自らが立憲君主としての振る舞いを積極的に行うようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If it is a business process that relates to a significant account involving estimates and management’s judgment (for example; allowances, loss on impairment of fixed assets, and deferred tax assets or liabilities), and is likely to ultimately have a significant effect on the financial reporting, an examination should be undertaken to determine whether the business process should be in the scope. 例文帳に追加

例えば、引当金や固定資産の減損損失、繰延税金資産(負債)など見積りや経営者による予測を伴う重要な勘定科目に係る業務プロセスで、財務報告に及ぼす影響が最終的に大きくなる可能性があるものは、追加的に評価対象に含めることを検討する。 - 金融庁

例文

In cases where a Financial Instruments Business Operator is deemed to meet the prescribed criteria regarding (1) to (3) above, based on the analysis of the relevant data, supervisors shall strive to quickly identify risks by, for example, holding a hearing with it and requiring it to submit a report under the early warning system. 例文帳に追加

上記(1)から(3)までのデータを元に、それぞれの状況についてあらかじめ設定した基準に該当することとなった場合には、当該金融商品取引業者に対し、早期警戒制度に基づくヒアリングや報告徴求等を行うことによって、早め早めにリスクを特定することとする。 - 金融庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS