FISCALを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3131件
On the other hand, the financial situation of the Fukuchiyama clan at the time was dire ever since the rule of the second domain head of Tanemoto KUTSUKI in the Kutsuki family, and while the domain head repeatedly carried out fiscal reforms in order to improve the situation, these reforms resulted in failure due to frequent riots by farmers. 例文帳に追加
一方このときの福知山藩の財政状態は朽木家二代目朽木稙元を始めとして苦しいもので、その建て直しをはかってたびたび財政改革を行おうとするものの、たびたび百姓による強訴が起きるなど失敗に終わってしまうのであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Japan’s 21st century Vision11 reported at the Council on Economic and Fiscal Policy on April 19, 2005, pointed out that a decline of current account surplus to GDP is envisioned due to the aggravated IS balance through the reduction in the savings rate in Japan along with the falling birthrate and aging population.例文帳に追加
なお、平成17年4月19日の経済財政諮問会議で報告された「日本21世紀ビジョン」においても、第3‑4‑6表のとおり、少子高齢化に伴う我が国の貯蓄率の低下を通じて、ISバランスが悪化することにより、経常収支の黒字がGDP比で低下していく姿が展望されている。 - 経済産業省
According to the Survey on Shopping Districts, Fiscal 2006 conducted by the SME Agency, the percentage of shopping districts that responded, "prospering" or "stagnating but there are signs of an upturn" was 1.6% and 4.8% respectively, while the percentage of those responding "stagnating" was 22.9% and "stagnating and could decline" was 37.6%.例文帳に追加
中小企業庁「平成18年度商店街実態調査」によれば、「繁栄している」、「停滞しているが上向きの兆しがある」と回答している商店街はそれぞれ1.6%、4.8%となっており、「まあまあである」が22.9%、「停滞しているが衰退するおそれがある」が37.6%に達している。 - 経済産業省
The European Semester is intended to improve policy coordination on and fiscal discipline, macro-economic stability, etc. by having the Economic and Financial Affairs Council preliminarily review economic policies and budget bills, which were previously reported byte respective EU member countries after they submitted them to their parliaments, and make necessary recommendations.例文帳に追加
これは従来EU加盟国が自国の議会提出後に事後報告していた経済政策や予算案をEU経済財務理事会が事前に審査し、必要な勧告を行うことにより財政規律やマクロ経済安定性等に関する政策協調を改善しようとするものである。 - 経済産業省
In addition to the incentive measures in the aforementioned bill, the “Subsidy Program for Projects Promoting Asian Site Location in Japan,” which is designed to provide subsidies for an initial cost pertaining to global enterprises’ establishing high-value added bases in Japan, was launched from the supplementary budget for fiscal 2010, and 10 businesses were adopted for this program in December 2011.例文帳に追加
また、上記法案による措置と並ぶインセンティブとして、平成 22 年度補正予算より、グローバル企業による高付加価値拠点の国内立地に係る初期費用を補助する「アジア拠点化立地推進事業」を創設しており、平成 23 年 12 月に 10 事業者を採択した。 - 経済産業省
Measures to improve the fiscal revenue and expenditure during the past high-growth period, and increased revenue from recent rises in prices of resources for the resource-rich countries enable the emerging economies to heighten the financial reserve capacity and to control the worsening of balance within limited ranges.例文帳に追加
過去の高成長時に財政収支の改善を進めていたことや、資源国にとっては近年の資源価格の高騰で収入が拡大したことが新興国の財政余力を高め、景気対策実施後も収支の悪化を一定範囲内に収めることが可能となった。 - 経済産業省
As for the wheat, in 2010/11 fiscal years, crop cultivating areas decreased under background of the economic slump after the world economy crisis and the market price decline in the cropping period, and the amount of production is expected to decrease in the world as a whole by due to unseasonable weather in main gain producing countries/regions.例文帳に追加
まず、小麦については、2010/11年度は、世界経済危機後の景気低迷や作付け期の市場価格の低下などを背景に収穫面積が減少し、また、主要生産国・地域での天候不順などから、世界全体としては生産量が減少する見込みとなった。 - 経済産業省
And condition (iv) on fiscal discipline is added because there is a concern about burden on monetary policy cased by large fluctuation of exchange rates. If a country performs loose economy within the area, pressure to raise the long-term interest rate becomes stronger and confidence in euro from markets may be lost.例文帳に追加
また、エの財政規律に関する条件は、放漫財政を行っている国が域内に存在する場合、長期金利の上昇圧力が高まるほか、市場からユーロの信認が得られなくなり、為替相場の大きな変動などによって金融政策に負荷がかかるとの懸念から加えられた。 - 経済産業省
As expressed in (A) and (B), in order to prevent another economic decline after the economic stimulus measures come to an end and inflation due to monetary easing measures from occurring, a so-called “exit strategy” is necessary in order to modify the easing financial environment and fiscal stance that is being economically stimulated in a timely manner (Figure 1-1-1-19).例文帳に追加
(a)、(b)で示したような、景気刺激策の終了による景気後退、金融緩和政策によるインフレ等を未然に防止するためには、緩和的な金融環境と景気刺激的な財政スタンスを適当なタイミングで修正する、いわゆる「出口戦略」が重要である(第1-1-1-19表)。 - 経済産業省
While the ECB is conducting financial policy measures in the euro zone, the euro member countries have sovereign power over their basic fiscal policies and they realized that ensuring countermeasures in the event that a default occurs in one of the euro member countries is an issue for the euro zone.例文帳に追加
また、ユーロ圏においては、ECBが一元的に金融政策を行う一方、財政政策は基本的にユーロ加盟国の主権に委ねられている状況の中、ユーロ加盟国においてデフォルト懸念が発生した場合等の対応策の確保がユーロ圏の課題として再認識された。 - 経済産業省
As the IEA has pointed out6, China, India and some Middle East countries have adopted price measures such as price controls on individual items and price subsidies via fiscal expenditures to deal with the recent rise in international prices (see Figure 3-2-3).例文帳に追加
IEAが指摘6しているように、こうした最近の国際価格の上昇に対して、中国、インド、中東諸国等の一部の新興国では、財政支出を通じた価格補てんや個別品目毎の価格規制等の価格措置を行い、国内の資源価格の上昇を抑制している(第3-2-3図)。 - 経済産業省
In view of such a reality, the Japanese government set up the Expert Committee on Foreign Direct Investment Promotion in January 2008. It is an advisory committee to the state minister in charge of economic and fiscal policy and is authorized to hold detailed discussions on measures to promote the foreign direct investment in Japan including factors and structural problems hampering its growth.例文帳に追加
このような問題意識に立って、対日直接投資が増えない要因及びその構造的背景も含め、対日直接投資促進のための具体的検討を行うべく、内閣府経済財政政策担当大臣の下に対日投資有識者会が2008年1月に発足した。 - 経済産業省
The "Basic Policies on Economic and Fiscal Reform 2008" compiled in June 2008 urges the government ministries and agencies concerned to revise the "Program for Acceleration of the Foreign Direct Investment in Japan" by the end of autumn 2008 and steadily promote the program to increase the inward direct investment in Japan. It also urges the government to make the following efforts:例文帳に追加
2008年6月に取りまとめられた「経済財政改革の基本方針2008」では、対日投資の拡大に向けて、関係府省庁が、平成20年秋中に「対日直接投資加速プログラム」を改定し、着実に進め、対日投資の拡大を図ることとされ、以下の取組を行うこととされた。 - 経済産業省
The MHLW shall publish a summary of monitoring inspection status based on this plan around June of the following fiscal year. The summary shall include the actual implementation of monitoring inspections and other inspections under inspection orders on imported foods and the results of these inspections, monitoring and guidance given to the importers and their brief results.例文帳に追加
本省は、モニタリング検査、検査命令等の輸入食品等に係る検査の実施状況及びその結果の概要、輸入者に対する監視指導及びその結果の概要等の本計画に基づく監視指導の実施状況について、翌年度の6月を目途に公表する。 - 厚生労働省
The MHLW shall publish a summary of monitoring inspection status based on this plan around August of the following fiscal year.The summary shall include the actual implementation of monitoring inspections and other inspections under inspection orders on imported foods and the results of these inspections, monitoring and guidance given to the importers and their brief results.例文帳に追加
本省は、モニタリング検査、検査命令等の輸入食品等に係る検査の実施状況及びその結果の概要、輸入者に対する監視指導及びその結果の概要等の本計画に基づく監視指導の実施状況について、翌年度の8月を目途に公表する。 - 厚生労働省
In the current fiscal year, based on the results of the review conducted and compiled in FY2010, a follow-up targeting former training participants was implemented through questionnaires and on-site interviews.Based on the responses received a review was conducted concerning the implementation structure and methods for more effective training through public-private cooperation.例文帳に追加
今年度は、平成22年度に取りまとめられた検討結果を踏まえ、アンケート及び現地調査に基づく研修の参加者等へのフォローアップ、アンケート調査に基づく官民連携によるより効果的な研修の実施体制・方法に関する検討を行った。 - 厚生労働省
In particular, we think it will be necessary to enhance training provided by including the following, among other measures: water safety plan, compiled by Saitama City Waterworks Bureau this fiscal year; operation of own groundwater resources and maintenance and management of water purification plants; collection, management and analysis of necessary data; and methods of utilizing performance indicators.例文帳に追加
特に、さいたま市水道局にて今年度作成された水安全計画、あるいは自己水源である地下水の運用や浄水場の維持管理、更に必要データの収集管理や分析、業務指標の活用方法などの研修も充実する必要があると考えられる。 - 厚生労働省
In addition to the introduction of a Japanese version of the Bayh-Dole system, the Institute of Basic Pharmaceutical Research (from fiscal 2004 the Pharmaceuticals and Medical Devices Agency) has been conducting contract research projects to commercialize the outcomes of advanced research including those given to venture firms and pharmaceutical companies etc. through technology transfers.例文帳に追加
日本版バイ・ドール制度の導入を含め、ベンチャー企業や製薬企業等に技術移転された研究成果を含めた最先端の研究成果の実用化研究を(独)医薬基盤研究所(2004年度は(独)医薬品医療機器総合機構)において委託研究事業として実施している。 - 厚生労働省
d) To set as soon as possible at 30% the fixed portion of research costs allocated for the indirect expenses of the organization to which a researcher who has acquired competitive funds belongs. (This is the provision for the administrative and other expenses of the research facility incurred for the conduct of the research) (Fiscal 2007 ~ ).例文帳に追加
エ) 競争的資金を獲得した研究者の属する機関に対して研究費の一定比率が配分される間接経費(研究の実施に伴う研究機関の管理等に必要となる経費に充てるもの)については、30%とする措置の早期実現。(2007 年度~) - 厚生労働省
c. To expedite reviews and otherwise expand and improve the review operations through measures such as the introduction of a preliminary application assessment system and an increase in the review teams (in conjunction with discussion of the overall review framework including the two-track system of separate teams for priority and ordinary reviews) (Fiscal ~ 2011)例文帳に追加
ウ) 申請の事前評価システム導入、審査チームの増設等による審査の迅速化その他審査業務の充実・改善を図る(その際には、優先審査と通常審査を別のチームで実施する、いわゆる2トラック制度を含め合理的な審査体制の在り方を検討。)、(~2011 年度) - 厚生労働省
A sequence of an energy saving strategy to be proposed to employers is in order of cost collection efficiency, and respective introduction times are proposed by defining an energy saving targeted value calculated by year as the previous fiscal year of a year when working electric energy after energy saving exceeds at that point of time.例文帳に追加
そして、事業者に提案する省エネ対策の順序はコスト回収効率の高い順とし、それぞれの導入時期は、年別に算出した省エネ目標値を、その時点における省エネ後使用電力量が上回る年度の前年度として提案する。 - 特許庁
1. The High-Level Policy Round Table (hereinafter, the “Round Table”) was held in Beppu, Japan from 7 to 8 August, 2010 under the chairmanship of H.E. Masayuki Naoshima, Minister of Economy, Trade and Industry, Japan and H.E. Satoshi Arai, Minister of State for National Policy and Minister of State for Economic and Fiscal Policy, Japan. 例文帳に追加
1. 2010年8月7、8日に別府において、直嶋正行経済産業大臣及び荒井聰国家戦略担当・内閣府特命担当大臣(経済財政政策)議長の下で、APEC成長戦略ハイレベル会合(以下、「ハイレベル会合」)が開催された。 - 経済産業省
Fiscal Year 2008 Market Survey concerning Electronic Commercial Trades (Ministry of Economy, Trade and Industry, October 2009) Summarizes the result of the survey on the actual situations in the electronics commercial trading markets in our country and the actual situations of Internet businesses in our country, the U.S., major countries in Europe and major countries in Asia 例文帳に追加
平成20年度電子商取引に関する市場調査(平成21年10月経済産業省)我が国電子商取引市場の実態並びに本、米国、欧州主要各国、アジア主要各国におけるインターネットビジネスの実態について分析結果をとりまとめたもの。 - 経済産業省
2. The Subsidized Company shall retain the books and evidential documents in the preceding paragraph for five (5) years after the end of the Japanese government’s fiscal year to which the date of the completion (which includes the case where it is approved to abolish the Subsidized Project) of the Subsidized Project belongs, in order that they can be provided for inspection at any time upon request from the Minister. 例文帳に追加
2 補助事業者は、前項の帳簿及び証拠書類を補助事業の完了(廃止の承認を受けた場合を含む。)の日の属する国の会計年度の終了後5年間、大臣の要求があったときは、いつでも閲覧に供せるよう保存しておかなければならない。 - 経済産業省
(i) Strengthen English education from the primary and secondary education stages. Review measures, including the provision of English education at the lower grades of elementary school, establishment of English as an elementary school subject, teaching system, etc., and teaching English courses only in English in junior high schools. (Start review from this fiscal year) 例文帳に追加
(ⅰ)初等中等教育段階からの英語教育を強化する。このため、小学校における英語教育実施学年の早期化、教科化、指導体制の在り方等や、中学校における英語による英語授業実施について検討する。 【今年度から検討開始】 - 経済産業省
(ii) In order to speed up the sale of popular content overseas, facilitate the streamlining of management procedures for rights contracting. To this end, among other activities, : 1) establish a ‘one-stop’ contact point to handle IP rights management (strengthening the functions of the audiovisual Rights management association [aRma]); and 2) promote agreements on rights contracting managementthat includes broadcasting overseas. (Implement within this fiscal year) 例文帳に追加
(ⅱ)人気のあるコンテンツを迅速に海外に売り込めるようにするために、権利処理の円滑化を図る。このため、①権利処理一元窓口の整備(映像コンテンツ権利処理機構(aRma)の機能強化等)、②海外展開も含めた権利処理契約の促進等を行う。 【今年度から実施】 - 経済産業省
NEXI hosted seminars and face-to-face consultation events in nine locations around Japan in fiscal 2011 to promote use of trade insurance by SMEs. NEXI also sent instructors (on 47 occasions) to lecture in the seminars hosted by SME-related organizations and other bodies in order to raise awareness and encourage wider use of trade insurance. 例文帳に追加
中小企業による貿易保険の利用を促進するため、平成23 年度は全国9 か所でNEXI が主催するセミナーや個別相談会を開催するとともに、中小企業関係機関等が主催するセミナーにNEXI から講師を派遣し、貿易保険の普及啓発を行った(派遣回数は47 件。)。 - 経済産業省
To facilitate the commercial application of private enterprises’ advanced and original technologies, support was provided for joint research projects undertaken by private enterprises in partnership with universities and public research institutions to test and evaluate the performance of new technologies. 23 projects were selected for receipt of support in fiscal 2011. 例文帳に追加
民間企業が有する先端的・独創的な技術の実用化を促進するため、民間企業と大学や公的研究機関との共同研究によって、新技術の実証・性能評価を行う事業への支援を実施し、平成23 年度は23 件を採択した。 - 経済産業省
Active steps have also been taken to prevent fraudulent receipt of these subsidies, and efforts are being made to ensure more appropriate disbursement by such means as continuing to publish the names of employers that have committed fraud (as in the previous fiscal year) and revising training expenses. 例文帳に追加
また、本助成金については不正受給防止対策にも積極的に取り組んでおり、昨年度に引き続き不正受給を行った事業主名等を公表したほか、教育訓練費の見直しを行うなど、本助成金のより一層の適正な支給に努めた。 - 経済産業省
In fiscal 2011, the limit on lending was raised in December (from ¥10 million to ¥15 million), and the period of loans was extended (from five years to seven years for working capital, and from seven years to 10 years for capital expenditure). 例文帳に追加
平成23 年度は、12 月に貸付限度額の引上げ(1,000 万円→ 1,500 万円)のほか、貸付期間の延長(運転資金5 年→ 7 年、設備資金7 年→ 10 年)を講じた。平成23 年度は、8,434 件、298 億円の融資を実施し、平成13 年度制度創設から平成24 年3 月末までの融資実績は、92,105 件、3,079 億円となった。 - 経済産業省
In addition, the “Regional Shipbuilding Industry Cluster Development Support Program” (fiscal 2011 supplementary budget: ¥130 million) was put into practice by providing training courses in raising shipbuilding skills and developing plans to share and improve the efficiency of use of facilities to contribute to the recovery and future development of shipbuilding industries clustered in the regions. 例文帳に追加
また、地域に集積する造船産業の復興と将来の発展に向けて、各施設の共同化・効率化のための計画作りや、建造技能の高度化のための講習会等による「地域造船産業集積高度化支援事業【23 年度補正予算:1.3 億円】」を実施した。 - 経済産業省
Activities will be organized to promote public awareness of traditional crafts. These will include the Traditional Crafts Month held every November, and the national convention for the Traditional Crafts Month National Assembly. The fiscal 2012 National Congress is to be held in Ishikawa Prefecture. (Continuation) (See p. 209.) 例文帳に追加
伝統的工芸品に対する国民の理解を増進するため、毎年11 月を「伝統的工芸品月間」とし、伝統的工芸品月間国民会議全国大会の開催等の普及・啓発事業を実施する。平成24 年度の全国大会は石川県での開催を予定している。(継続)(p.215参照) - 経済産業省
Regarding women, an analysis in the White Paper on the National Lifestyle Fiscal Year 1997 showed that while it is ultimately possible to plot a seniority-wage curve, it is not unusual for women to leave their jobs due to pregnancy and parenting, and so the proportion of female workers who actually receive the amount described by the curve is extremely low.例文帳に追加
女子については、「国民生活白書(1997年版)」の分析に示されているように、結果としての年功賃金カーブを描くことは可能であるが、出産・育児のために退職する女性は少なくなく、実際にその金額を受け取る女子労働者の比率は極めて低かった。 - 経済産業省
If we look at the situation regarding the taking of parental leave according to the results of MHLW’s Basic Survey on Women Workers’ Employment Management (fiscal 2004), the proportion of persons who took parental leave among persons who gave birth or whose spouse gave birth during employment was 70.6% in the case of women and 0.56% in the case of men.例文帳に追加
例えば、育児休業の取得状況でみた場合、厚生労働省「女性雇用管理基本調査」(2004年度)によると、在職中に出産した者又は配偶者が出産した者に占める育児休業取得者について、女性は70.6%、男性は0.56%であった。 - 経済産業省
There were efforts in the fiscal 2007 tax system reform to improve the execution system and to clarify application of transfer pricing taxes.例文帳に追加
なお、2007 年度税制改正においては、二重課税に伴う企業の負担を軽減するための納税猶予制度の創設12とともに、企業の予測可能性の向上等のための事前確認手続の円滑化、執行体制の整備及び移転価格課税上の運用の明確化が図られることとされている。 - 経済産業省
The Ministry of Economy, Trade and Industry established the Japan International Contents Festival to implement the Outline of Basic Policies for Economic and Fiscal Policy Management and Structural Reform 2006 approved by the cabinet in July 2006, and also based on the International Contents Carnival Initiative78 which was proposed in the Economic Growth Strategy Outline.例文帳に追加
経済産業省は、2006 年7月に閣議決定された「経済財政運営と構造改革に関する基本方針(骨太の方針)2006」や経済成長戦略大綱で提起されている国際コンテンツカーニバル構想38を具体化した「JAPAN国際コンテンツフェスティバル」を新設する。 - 経済産業省
MEXT is promoting the "Become a Specialist (super specialized senior high schools)" project, which provides support to unique education programs implemented by specialized high schools in collaboration with universities and research institutions to enable the acquisition of advanced techniques and skills, such as research programs related to new monodzukuri education (32 schools were designated as super specialized senior high schools in fiscal 2009).例文帳に追加
専門高校等が大学や研究機関などと連携し、新しいものづくり教育の研究等、先端的技術・技能の習得等を取り入れた特色ある教育を支援する「目指せスペシャリスト(スーパー専門高校)」を推進している(2009年度は計32校を指定)。 - 経済産業省
Partnership between industry and academia for human resource development to create a positive growth cycle for collaboration between industry and academia for human resource development in Japan, known as the “Industry-Academia Partnership for Human Resource Development,” has been promoted by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology and the Ministry of Economy, Trade and Industry since fiscal 2007 to provide opportunities for dialogue and actions relating to human resource development for both the academic and industrial circles.例文帳に追加
我が国の人材育成における産学連携の好循環を創出すべく、大学界と産業界が人材育成に関する対話と行動を行う場として、文部科学省と経済産業省は、2007年度から「産学人材育成パートナーシップ」を推進している。 - 経済産業省
For example, according to a survey implemented by JETRO, from among the companies which responded to the survey, the proportion of the companies that have established a research and development hub in China has been increasing, reaching 9.6% in fiscal 2007, which exceeds the proportion of companies who have established an R&D hub in the United States (Figure 2-2-3-7).例文帳に追加
例えば、JETROのアンケート調査によれば、回答企業の中で中国に研究開発拠点を設置する企業の割合は年々増加しており、2007年度には9.6%と米国に研究開発拠点を設置している企業の割合を超えている(第2-2-3-7図)。 - 経済産業省
The Japanese government established the Program for Acceleration of Foreign Direct Investment in Japanin June, 2006. In addition, the Economic and Fiscal Reform 2008 prepared in June, 2008 instructed relevant ministries and agencies to revise the Program for Acceleration of Foreign Direct Investment in Japan, with the objective of expansion of investment in Japan, and to make the following commitments.例文帳に追加
2006年6月に「対日直接投資加速プログラム」を策定、また、2008年6月に取りまとめられた「経済財政改革の基本方針2008」では、対日投資の拡大に向けて、関係府省庁が「対日直接投資加速プログラム」を改定し、以下の取組を行うこととされた。 - 経済産業省
Fig. 2-3-4 is based on the Japan Patent Office’s survey and shows the proportion of those large enterprises and SMEs that invented or devised something in fiscal 2006 that chose to treat it as corporate secrets and know-how. The graph shows that the percentage of SMEs that treated new inventions and innovations as corporate secrets and know-how was approximately three times as large as was the proportion of large enterprises.例文帳に追加
第2-3-4図は、同調査をもとに、大企業と中小企業が、2006年度に企業内で発明・考案したもののうち、企業秘密・ノウハウとしたものの割合を示したものであるが、中小企業の当該割合は大企業の当該割合の約3倍の大きさとなっている。 - 経済産業省
Similarly, in enterprises which had 50–100 employees in fiscal 1996, the rate of increase in average employee size over this ten year period was considerable. Based on these points, it can be said that the effects of sustaining and creating employment by SMEs were more significant than large enterprises 7) (Fig. 3-1-13).例文帳に追加
また、同じく1996年度における従業員数が50~100人であった企業においては、10年間での平均従業員数の伸びが大きくなっており、こうした点から、中小企業が事業を継続することによる雇用の維持・創出の効果は大企業を上回っているといえよう7(第3-1-13図)。 - 経済産業省
Under Institutional Connectivity, we will advance our 2010 APEC New Strategy for Structural Reform (ANSSR) including by promoting fiscal transparency and public accountability which will strengthen our ultimate aim of fostering transparency and competition, and creating better functioning markets例文帳に追加
制度的連結性としては,我々は,透明性及び競争の促進やより機能的な市場の構築といった,我々の究極の目的を強化するような財政の透明性及び公的説明責任の推進等により,2010年APEC構造改革新戦略(ANSSR)を進展させる。 - 経済産業省
The current account balance primarily reflects the relative relation between a country’s gross savings and gross investment, and responds not only to short-term cyclical fluctuation such as changes in economic conditions, but also to long-term structural fluctuation such as changes in the savings ratio, investment ratio, fiscal account balance and population composition.例文帳に追加
経常収支は主に一国の総貯蓄、総投資の相対的関係を反映しており、景気変動による短期的循環的変動のみならず、貯蓄率、投資率や財政収支及び人口構成の変化等の長期的構造的変動という、両者の影響を受けて変動する。 - 経済産業省
First, if we look at the growth rate of private nonresidential investment from fiscal 2002 by region, we find that in the Kanto, Chubu, Chugoku, and Kyushu regions the growth rate exceeds the national average. Meanwhile, the growth rate decreased in Hokkaido and the growth margin became relatively smaller in the Tohoku and Shikoku regions (Fig. 1-1-13).例文帳に追加
まず、民間設備投資について、地域別に2002年度からの伸び率を見ると、関東や中部、中国、九州で全国平均を上回る伸びが見られる一方で、北海道では減少し、東北、四国では伸び幅が相対的に小さくなっている(第1-1-13図)。 - 経済産業省
Because the IT bubble burst during the 2000?s, the corporate sector restrained investment which moved over into excessive savings. Meanwhile the worsening fiscal balance due to the bush tax cuts and countermeasures against terrorism and the excessive investment in the household sector due to the housing bubble (increased debt) was a factor in the increasing current account deficit.例文帳に追加
2000年代に入ると、ITバブルが崩壊したため、企業部門が投資を抑制して貯蓄超過部門に転じた一方、ブッシュ減税やテロ対策による財政収支の悪化と住宅バブルによる家計部門の投資超過(=債務拡大)が、経常収支赤字の拡大要因となった。 - 経済産業省
Deeply conscious of such a problem, on June 10, 2003, the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology, the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry, and the Minister of State for Economic and Fiscal Policy worked out the “Plan for Independence and Challenges of Young People” as a package of policy measures designed to help enhance the capacity of young people and facilitate employment for them.例文帳に追加
こうした問題意識の下、2003年6月10日、文部科学大臣、厚生労働大臣、経済産業大臣、経済財政政策担当大臣が、若年者の能力を向上させ、その就業を促進させる政策パッケージとして、「若者自立・挑戦プラン」を取りまとめた。 - 経済産業省
The US economic growth, driven by domestic demand fueled by low interest rates, tax cuts and active fiscal policies, has provided a source of external demand for Asia, including Japan, while funds have circulated from Asia into the US, providing an impetus for further economic growth.例文帳に追加
低金利、減税等に支えられた米国の内需主導型の成長が日本を含むアジア等に対して外需を提供し、また日本を含むアジア等から資金が循環して米国に流入し、これが更なる経済成長の原資となる、というパターンとなっている。 - 経済産業省
In addition, the sovereign debt, budget deficit, private savings rate, private debt and foreign balance ("actual current-account balance" = "balance of trade" + "income balance" + "capital transfer" taking the exchange rate, fiscal and monetary policies, foreign reserve into consideration) were adopted*9 as indicators for the "referential guideline".例文帳に追加
また、「参考となるガイドライン」の複数の評価指標として、公的債務、財政赤字、民間貯蓄率、民間債務、対外バランス(=為替レートや財政・金融政策、外貨準備等も考慮した、「実質的な経常収支」=「貿易収支」+「所得収支」+「資本移転」)の採用を決定した*9。 - 経済産業省
In fiscal 2007, internship programs were implemented at 503 universities (67.7% of all universities; up 1.9 percentage points from the previous year), at 170 junior colleges (43.6% of all junior colleges; up 3.0 points from the previous year), and at 61 colleges of technology (100% of all colleges of technology; up 1.6 points from the previous year), indicating that the number of institutes of higher education implementing internship programs is steadily increasing.例文帳に追加
2007年度の高等教育機関におけるインターンシップの実施状況は、大学503校(全体の67.7% 前年度比1.9ポイント増)、短期大学170校(全体の43.6% 前年度比3.0ポイント増)、高等専門学校61校(全体の100.0% 前年度比1.6ポイント増)で、着実に増加しつつある。 - 経済産業省
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|