Guardを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7551件
Since the polyvinyl chloride pipe 3 is loaded in the hollow part 2, cross sectional area of the hollow part 2 is not reduced even by drying, and constant cross sectional area is kept to cover the metallic support column 4 of an existing guard rail securely.例文帳に追加
塩化ビニールパイプ3が中空部2に装填してあるので、乾燥によっても中空部2の断面積が減少することがなく一定の断面積が保持され、既存のガードレールの金属製支柱4に確実に被せることができる。 - 特許庁
The finger guard pipe with the blade bearings is provided with: the blade bearings 2, 3 at one end of the cylinder 1; a notch 8 and drawing threads 4 with a cap receiver 5 inside the lower part of the cylinder 1; and a cap 6 mounted to the cap receiver.例文帳に追加
筒(1)の一端に刃当たり(2)、(3)を設け、筒(1)の下部の内側に切り込み(8)とキャップ受け(5)付き絞りネジ(4)を設け、キャップ受けに取り付けられるキャップ(6)を設けた刃当たり付き指ガードパイプを特徴とする。 - 特許庁
The Sassa clan was said to originally belong to Nobuyasu ODA, a guard of Owari and head of the Iwakura-jo Castle (Bukoyawa) and according to Shinchoko-ki (biography of Nobunaga ODA), there is a anecdote that since there was a rumor that Narimasa attempted to assassinate Nobunaga ODA, Narimasa apologized. 例文帳に追加
佐々氏は、元々は尾張守護代・岩倉城主、織田信安に属していたとされ(武功夜話)、信長公記首巻によれば、成政は織田信長暗殺を企んだという風聞が流れ、釈明したという話が残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1848, his father Yoshihira was enlisted as the domain's ashigaru (common foot soldier) to guard the seaside against ships from overseas that appeared off the coast of Tosa; he continued to live in Shichiken machi inside the castle town, and Izo himself succeeded the status as ashigaru. 例文帳に追加
嘉永元年(1848年)、土佐沖に現れた外国船に対する海岸防備のために父義平が藩の足軽として徴募され、そのまま城下の七軒町に住むようになり、以蔵自身はこの足軽の身分を継いでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They said the family went to SAKANOUE no Karitamaro (father of SAKANOUE no Tamuramaro) and they were descendants of Kuro KIRINO, the third-ranked officer of the Left Division of Outer Palace Guard, who showed the way for Tsuyobei OSHIKAWA, the assassin of Masumune HIRATA, the chief retainer (karo) of Yoshihisa SHIMAZU. 例文帳に追加
家系は坂上苅田麻呂(坂上田村麻呂の父)に起こると称し、安土桃山時代、島津義久の家老平田増宗を暗殺した押川強兵衛の道案内をした桐野九郎左衛門尉の末裔という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After his father, who was a lower-rank official of the inner palace (ooku) guard (hiroshikiza), was exiled to Tokunoshima Island and expropriated his hereditary stipend of five koku (approx. 902 liters) when he was around ten years old, he helped the elder brother, but after the death of the elder brother when he was eighteen years old, he supported the family through tenant farming and land reclamation. 例文帳に追加
10歳頃、広敷座の下僚であった父が徳之島に流罪に処せられ、家禄5石を召し上げられたのちは兄を助けていたが、18歳のときに兄の病没後は小作や開墾畑で家計を支えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When EMI no Oshikatsu (FUJIWARA no Nakamaro) raised a rebellion, Makibi was promoted to Jusani (Junior Third Rank) to head a government army (a punitive force to search and kill a rebel) as Chue no daisho (Major Captain of the imperial guard) and succeeded in crushing the rebellion, after which Makibi was conferred 'Order of Second Class' in 765. 例文帳に追加
恵美押勝(藤原仲麻呂)が反乱を起こした際には、従三位に昇叙され、中衛大将として追討軍を指揮して乱鎮圧に功を挙げ(藤原仲麻呂の乱)、765年には勲二等を授けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), although he had been ordered to guard the deceased Emperor Hanzei's body, Tamada no sukune did not appear at a place where the body was enshrined on August 23, 416 even though an earthquake (the first earthquake recorded in Japan) occurred. 例文帳に追加
『日本書紀』によると、允恭天皇5年(416年)7月14日、玉田宿禰は反正天皇の遺体の管理を命ぜられていたが、地震(記録された日本での初めての地震)があったにも関わらず遺体の安置場所に集まらなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, in January 674, Emperor Gao Zong of Tang deprived King Munmu of his official ranks, and arbitrarily declared King Munmu's brother Kim Inmun staying as a night duty guard to be King of Silla, deciding to advance to Silla with punitive forces headed by Liu Rengui and other generals. 例文帳に追加
このために674年1月には唐の高宗からは官爵を削られ、宿衛として留まっていた王弟の金仁問を新羅王に代えようとするとともに、劉仁軌らが新羅討伐に出兵することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In November 1855, about the same time as the establishment of kobu-jo, kachi (Foot Guards) was obliged to study gunnery, while Kojunin (Escort Guard) was obliged to study gunnery in February 1856, under 江川英敏 who was the grandmaster of gunnery, thus, the training of western-style gunnery was commenced. 例文帳に追加
さらに講武所の設置と前後して、安政2年(1855年)9月には徒士、安政3年(1856年)1月には小十人に対して砲術師範の江川英敏への入門が義務付けされ、洋式銃砲の訓練が始められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, in some cases, there was a coolie duty to deliver collected nengu or kuji to lord of the manor or other extra compulsory service such as guard or repair of the related facilities, which were also referred to as kuji. 例文帳に追加
また、荘園領主の許に徴収した年貢・公事などを運上する人夫役や関連した施設の警固や修繕を行う際にも荘民に対して臨時の徴用を行う場合があり、それもまた「公事」と称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Banding together with the Ikkoshu sect in the fight against the then powerful Nobunaga ODA, Imai-go was turned into a fortress whereby a moat as well as earthen walls were built around the town and, to guard the westernmost of that town, a castle-like structure (the present Imanishi-ke Jutaku site) equipped with various appropriate features such as turret was constructed. 例文帳に追加
一向宗と結んで、時の権力者織田信長と闘うために街の周囲に環濠土塁をうがち、西から今井を守るべく櫓などを備えた城構え(現今西家住宅地)を築き城塞都市化している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the family of Norimitsu Isshiki, the second child of Noriuji, rendered distinguished service; therefore, the family power was regained to become shugo (guard feudal lord) of Mikawa-no-kuni, Wakasa-no-kuni and Tango-no-kuni, and also held the reins of power as one of the Shishiki families, in what was the most flourishing time for the Isshiki clan. 例文帳に追加
しかし、範氏の次子の一色範光の一族が功績をたて家勢を回復し、三河国・若狭国・丹後国の守護大名となると同時に、四職家の一つとして権勢を奮い、一色氏は最盛期を迎えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the end of the year, Toyouji ARIMA, who had served with distinction in the rear guard of the eastern army in the Sekigahara Battle, was transferred from the Yokosuka Domain in Enshu which had a yield of 30,000 koku to Fukuchiyama where his income increased to 60,000 koku, and this led to the establishment of the Fukuchiyama Domain. 例文帳に追加
同年末、関ヶ原で東軍に与した有馬豊氏は、本戦で後ろ揃えを務めた武功から、遠州横須賀藩3万石から福知山6万石に加増移封され、ここに福知山藩が立藩した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to a theory, it is also thought that Kiemon Masafusa KAINOSHO was a local clan in Kawachi that was appointed as hatamoto of 4000 koku (2000 of them was the regain of the former territory and the rest 2000 was a raise) as a reward for having served as Ieyasu's guard. 例文帳に追加
一説によると、本能寺の変の際、堺市から三河国へ帰国する家康に同行した河内の土豪で、家康の警護をした恩賞として、旧領復帰(2,000石)と加増(2,000石)で4,000石の旗本になったともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Konoefu (the Headquarters of the Inner Palace Guards) and Hyoe-fu (Headquarters of the Middle Palace Guards) fell to ruins and they were Emonfu (Headquarters of the Outer Palace Guards), Saemon no jo (third-ranking officer of the Left Division of Outer Palace Guards) that had additional duties of kebiishi, meryo, Takiguchi, Mushadokoro (place where Samurai of guard of the Imperial Palace is staffed), and hokumen gero (北面下臈)(or so called Northern bushi) during insei period (during the period of the government by the Retired Emperor). 例文帳に追加
近衛府、兵衛府は形骸化し、実際には衛門府と、左衛門尉が兼任する検非違使、馬寮、そして滝口、武者所、院政期においては北面下臈(いわゆる北面武士)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Muromachi period, these Kokujin-shu were separated into those who were hikan (low-level bureaucrat) of the Hatakeyama clan (such as Sumida, Ataka and Koyama clans) and the others who were independent from the Hatakeyama clan as hokoshu (the shogunal military guard) under the direct control of the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) (such as Yukawa, Tamaki and Yamamoto clans). 例文帳に追加
室町時代、これらの国人衆は畠山氏の被官化したもの(隅田・安宅・小山氏など)、幕府直属の奉公衆として畠山氏から独立していたもの(湯河・玉置・山本氏)に分かれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the formation of Hinin, under Kebiishi (officials with judicial and police power), those who had an exclusive privilege worked in 'looking after prisoners, execution, demolition of convict's house, interment of the dead, animal slaughter, cleaning streets, digging well, landscaping, town guard' and etc. 例文帳に追加
非人の形成期には、検非違使管轄下で「囚人の世話・死刑囚の処刑・罪人宅の破却・死者の埋葬・死牛馬の解体処理・街路の清掃・井戸掘り・造園・街の警備」などを排他的特権的に従事した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Today there are many regional branches of national or prefectural courts and governments; for example, Maizuru Police Station, which was established through the merging of Maizuru Higashi Police Station and Maizuru Nishi Police Station in April 2005, as well as the Eighth Regional Coast Guard Headquarters. 例文帳に追加
現在では、裁判所など国や京都府の出先機関が数多く立地しており、2005年(平成17年)4月に舞鶴東警察署と舞鶴西警察署が統合した舞鶴警察署や第八管区海上保安本部がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(The reason given for the secession was that Kashitaro ITO was appointed as guard of Misasagi (Imperial mausoleum) of the Emperor Komei through the intermediation of Tannen, who was the elder of Kaiko-ji Temple that was tatchu (sub-temples in the site of main temple) of Sennyu-ji Temple, and, for the mission, had to keep an eye on the movements of Satsuma and Choshu. 例文帳に追加
(一応の離脱理由は、泉湧寺塔中戒光寺の長老 湛然の仲介によって孝明天皇の御陵守護の任を拝命した事と、それに伴い薩摩、長州の動向を探るという事であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sakone no shosho (officer of the Imperial guard department) Noritoshi INOKUMA, a court noble in Kyoto, was renowned for his allegedly 'unparalleled' handsomeness, likened to Hikaru Genji, hero of the Tale of Genji, or ARIWARA no Narihira whose love affairs were well known in the Heian period. 例文帳に追加
京都の公家であった左近衛少将・猪熊教利は、「天下無双」とたたえられるほどの美男子で、源氏物語の光源氏や平安時代に浮き名を流した在原業平にもたとえられていた公家であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Samorafu" is a combination of the verb "morafu" (meaning wait) and the prefix "sa", which was added to fix the rhythm of the word, and the verb "morafu" is thought to have come from the verb "moru" (meaning lookout, guard) and the suffix "fu", which was added to include the nuance of "existence" or "continuance". 例文帳に追加
「サモラフ」は動詞「モラフ(候)」に語調を整える接頭語「サ」が接続したもので、「モラフ」は動詞「モル(窺・守)」に存在・継続の意の助動詞(動詞性接尾語ともいう)「フ」が接続して生まれた語であると推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, the channel selection circuit 25 changes the selection of a switch 20 at timing when an effective symbol section estimated by a correlation value obtained by executing autocorrelation operation regarding a baseband signal and a guard interval section are switched.例文帳に追加
チャネル選択回路25は、ベースバンド信号についての自己相関演算を実行することにより得られた相関値より推定された有効シンボル区間とガードインターバル区間が切り替わるタイミングにて、スイッチ20の選択を切り換える。 - 特許庁
The phase correction circuits 331-1 to 331-2n perform phase corrections to the differential demodulation results supplied from the differential demodulation circuit 301 based on the set estimated values of the carrier frequency error quantities and the guard interval ratio.例文帳に追加
位相補正回路331−1乃至331−2nは、設定されている搬送波周波数誤差量の推定値、およびガードインターバル比に基づいて、差動復調回路301から供給された差動復調結果を位相補正する。 - 特許庁
In a wafer prober in which a chuck top conductor layer is formed on one major face of a ceramic substrate, and also a guard electrode is formed in the interior, a metal layer is formed on the side face of the ceramic substrate.例文帳に追加
セラミック基板の一主面にチャックトップ導体層が形成されるとともに、その内部にガード電極が形成されてなるウエハプローバであって、前記セラミック基板の側面に金属層が形成されていることを特徴とするウエハプローバ。 - 特許庁
As well as seeking inside information of territorial lords for the Tokugawa shogunate, they kept peace of the Edo-jo castle town as doshin (a police constable) by handling surveys near the Edo-jo Castle, guard of O-oku (the inner halls of Edo Castle where the wife of the Shogun and her servants reside) and management of vacant residences. 例文帳に追加
彼らは、徳川幕府のために諸大名の内情を探るだけでなく、江戸城下の世論調査、大奥の警護、空き家となった諸屋敷の管理なども担当し、同心として江戸城下の治安の警護に当たった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a story of FUJIWARA no Kinto singing 'Sakurabito' of Saibara while rhythmically tapping a pillar with his fan at the Shishinden Hall (a hall for state ceremonies) around the prime season of the cherry blossoms, when O no Masasuke and others, who were stationed at the guard tower, came out to the garden and danced the Ha (the middle part) of 'Chikyu.' 例文帳に追加
紫宸殿の桜が盛りの頃に藤原公任が柱を扇で打ちながら催馬楽の「桜人」を歌ったところ、近衛陣の直所にいた多政資らが庭に出て「地久」の破を舞ったという話が残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, as a following of Taishakuten it is said to live in Tengyo-jo Castle of Suishota, which is the north of Mt. Shumisen (Mt. Sumeru) or to guard Hokkurushu (uttara-kuru), one of the four continents in the world view of ancient India. 例文帳に追加
そして帝釈天の配下として、仏の住む世界を支える須弥山の北方、水精埵の天敬城に住み、或いは古代インドの世界観で地球上にあるとされた4つの大陸のうち北倶盧洲(ほっくるしゅう)を守護するとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the copying machine having the copy guard function reads this printed matter, the dot pattern can be detected without being disturbed by the latent image since only the mask pattern is printed in an area corresponding to a read start position.例文帳に追加
コピーガード機能を備えた複写機においてこの印刷物を読み取ると、読み取り開始位置に相当する領域にはマスクパターンのみ印刷されているため、潜像画像に邪魔されることなくドットパターンの検出を行うことができる。 - 特許庁
An n^--layer 21 serving as an epitaxial growth layer is formed on an n^+-layer 20 serving as an n^+ semiconductor substrate and a p guard ring 22, an n^+ channel stopper layer and a p^+-layer 24 serving as a p anode layer are formed on the surface layer of the n^--layer 21.例文帳に追加
n^+ 半導体基板であるn^+ 層20上にエピタキシャル成長層であるn^- 層21を形成し、n^- 層21の表面層にpガードリング22、n^+ チャネルトッパー層およびpアノード層であるp^+ 層24を形成する。 - 特許庁
A stringer 33 comprises a stringer body 33a whose outline in a cross section perpendicular to an axis is almost trapezoidal, and a guard plate 43 bonded through a film-like adhesive 44 from the outside of the stringer body 33a.例文帳に追加
ストリンガ33は、軸直角断面における外形が略台形状のストリンガ本体33aと、ストリンガ本体33aの外側からフィルム状の接着剤44を介して接着される保護板43とを含んで構成される。 - 特許庁
This baby floor guard has a three-side frame 8 consisting of left/right side frames 2 and 3 and a rear frame 4, and a cover 6 put over the three-side frame 8 and covering the inner space in the three-side frame 8.例文帳に追加
左右の側枠2,3と後枠4からなる三方囲い枠8と、この三方囲い枠8の上から被せて三方囲い枠8内の内部空間を覆うカバー6と、を備えてなることを特徴とするベビーフロアーガードである。 - 特許庁
When the positions of the printed circuit board PB and a battery terminal 100 are deviated, the guard ribs 22 to 24 are brought into contact with a shield chassis SC, and therefore, short circuit caused by the contact of the metallic terminals 11, 12 and the shield chassis SC is prevented from being generated.例文帳に追加
プリント基板PBやバッテリー端子100の位置がずれた場合には、ガードリブ22〜24がシールドシャーシSCに当接することにより、金属端子11、12とシールドシャーシSCとの接触による短絡の発生を防止する。 - 特許庁
Creep compensation coefficient Kcr which is set to the more small value, the more a brake stepping force is large from the time when a vehicle speed V becomes a value 0 and a vehicle stops when braking until a predetermined time elapses is guarded by a lower limit guard value A (S106 to S114).例文帳に追加
制動時に車速Vが値0となって停車してから所定時間経過するまでブレーキ踏力が大きいほど小さく設定されるクリープ補正係数Kcrを下限ガード値Aで下限ガードする(S106〜S114)。 - 特許庁
In other words, radiation of noise from the printed circuit board 10 can be prevented by shielding and confining, with the guard earth 38, the magnetic field generated in the printed circuit board 10 into the internal side thereof in order to prevent radiation of the magnetic field to the external side from the printed circuit board 10.例文帳に追加
つまり、プリント基板10内で発生した磁界を、ガードアース38でシールドしてプリント基板10の内側に閉じ込めて、外側に放出されるのを防止することで、プリント基板10からノイズが放射されない。 - 特許庁
One conductivity-type guard ring 4 and one conductivity-type well region 5 in which a power source voltage is applied are connected in a semiconductor substrate, and the well region 5 is extended in the lateral direction and is formed in the semiconductor substrate 7.例文帳に追加
電源電圧が印加されている一導電型のガードリング4と一導電型のウエル領域5とが半導体基板の内部で接続し、ウエル領域5が半導体基板7の内部を横方向に延在して形成されている。 - 特許庁
A stem 19 is inserted through the upper side of and into a cylinder 12 equipped with a suction pipe 13 fitted into the lower end thereof, and the stem 19, from its lower end, is passed through a stem penetration hole 11b of an attachment member 11 equipped with a guard projection section 11d molded integrally therewith.例文帳に追加
下端部に吸込管13をはめ付けたシリンダ12に上方からステム19を挿入し、そのステム19の先端から、ガード突部11dを一体成形した取付部材11のステム挿通孔11bに通す。 - 特許庁
To provide a residence security mutual guard system which copes with (mobilization) emergency in case the emergency occurs in a general residence, an office, or the like in a short period of time, and tells emergency contents in detail at a low cost.例文帳に追加
一般住宅やオフィス等内において緊急異常が発生したときに短時間に対応(出動)できるともに、低コストで、かつ異常の内容を詳細に通報することのできる住宅セキュリティ相互警備システムを提供する。 - 特許庁
To enable even a person not having much experiences to safely, easily, speedily, and visually check the amount of wear of a guide side edge of a guard rail at a point section of a turnout from outside a railway track at all times without making measurements by using a measure.例文帳に追加
分岐器のポイント部におけるガードレールの誘導側縁の摩耗量を作業間合に熟練者により物差しで測定することなく、経験の浅い者でも常時、線路外から安全、容易かつ迅速に視認できるようにする。 - 特許庁
While confirming the temperature of the blade, the blade part incorporating the cold insulator or the bag containing the cold insulator installed on the blade is properly safely taken out of a part of an openable guard, and cooled in a refrigerator or a freezer.例文帳に追加
羽根部の温度を確認しながら,適宜保冷剤を内臓した羽根部や羽根部に取り付けられている保冷剤の袋を,開閉可能になっているガードの一部から安全に取り出して,冷蔵庫や冷凍庫等で冷却する。 - 特許庁
When the vehicle passes through a road, the ETC on- vehicle unit 10 sends back data including vehicle identification information and vigilance mode information in response to a request signal form a road-side unit 100, and transmits to a guard center system 200.例文帳に追加
車両が道路通行する際、路側機100からの要求信号に応じて、ETC車載機10は車両識別情報およひ警戒モード情報を含むデータを返送し、さらに警備センターシステム200に送信される。 - 特許庁
An operational amplifier to drive so as to make the potential of the guard electrode 116 equal to the potential of the fixed electrode 111 is provided to convert changes in the capacities of the fixed electrode 111 and the movable electrode 161 into a voltage directly related to the displacement of the diaphragm.例文帳に追加
ガード電極116の電位を固定電極111の電位と同一にするように駆動する演算増幅器を設けて、固定電極111と可動電極161間の容量変化をダイヤフラムの変位に直接関係した電圧に変換する。 - 特許庁
In this air-fuel ratio control device, a feedback correction value is obtained based on each output value of air-fuel ratio sensors disposed upstream and downstream of a catalyst, respectively, and air-fuel ratio feedback control is performed using a value DFi obtained by guard processing this value within a predetermined range.例文帳に追加
この装置では、触媒上下流にそれぞれ配設された空燃比センサの各出力値に基づいてフィードバック補正値が求められ、この値を所定範囲内にガード処理した値DFiを用いて空燃比フィードバック制御が行われる。 - 特許庁
A wireless base station 2a calculates a guard time based on its own beacon sending timing on the basis of a reference time difference in sending a beacon and transmitting/receiving time zone information based on the beacon sending timing of the wireless base station 2b.例文帳に追加
無線基地局2aは、ビーコン送出における基準時間の差と、無線基地局2bのビーコン送出タイミングを基準とした送受信時間帯情報とから、自局のビーコン送出タイミングを基準としたガードタイムを算出する。 - 特許庁
That morning, finding that I was to be involved in the horrid disappointment he had prepared for the mutineers, he had run all the way to the cave, and leaving the squire to guard the captain, had taken Gray and the maroon and started, 例文帳に追加
ただあの朝に、先生が反逆者たちにしかけた恐ろしい落胆に僕がまきこまれることがわかったので、先生は洞窟まで走りに走って、大地主さんを船長を守るために残し、グレーとベン・ガンをつれて出発したのだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
This object detection sensor comparing present ranging data acquired by scanning a caution area and reference data to determine the presence/absence of an intrusion object inside the caution area stores an exit area that is an area in the caution area which the user has passed when the user exits, and prohibits the determination of the intrusion object about the exit area until a prescribed time lapses when receiving an input of a guard start signal from a guard device.例文帳に追加
警戒領域を走査して取得した現在の測距データと基準データとを比較して警戒領域内の侵入物体の存在有無を判定する物体検出センサであって、利用者が退出する際に通行する警戒領域内の領域である退出領域を記憶し、警備装置から警備開始信号の入力を受けると所定時間が経過するまでは退出領域ついて侵入物体の判定を禁止する物体検出センサ。 - 特許庁
(3) With regard to the letters set out under the following items, the coast guard detention officer shall examine them within the limit necessary for ascertaining that the letters fall under any of the following items; provided, however, concerning the letters listed in (c) under item (i) and (b) under item (ii), this shall not apply to the cases where there is a special circumstance in which it is deemed likely to cause disruption of discipline and order in the coast guard detention facility and the cases of an unsentenced person where there is a special circumstance in which it is deemed likely to cause destruction of evidence: 例文帳に追加
3 次に掲げる信書については、前二項の検査は、これらの信書に該当することを確認するために必要な限度において行うものとする。ただし、第一号ハ及び第二号ロに掲げる信書について、海上保安留置施設の規律及び秩序を害する結果又は未決拘禁者について罪証の隠滅の結果を生ずるおそれがあると認めるべき特別の事情がある場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Through these endeavors, the company’s staff now has a heightened awareness of patents and other aspects of intellectual property. The company has also gone on to acquire patents and provide related services for a series of original products it has produced such as the “Shutter Guard,” a safety device for machine presses that automatically opens and closes as a protective guard in coordination with the movements of the operator; the “Servo Driven Press Brake,” a high-precision position-sensing control device; and the “Improved Link Press” a machine with a simple mechanism that allows the operator to adjust the speed of the machine’s slide movement.例文帳に追加
これらの取組を通じて、特許を始めとした知的財産に対する社員の意識が高まり、プレス作業と連動して作業員を保護するガードが自動開閉する安全装置「シャッターガード」、高精度な位置検出機構により制御を行う「サーボ駆動式プレスブレーキ」、簡単な構造で加工時のスライド移動の速度調整ができる「リンクプレス改造」等、特許を取得した独自の製品を次々と生み出し、それに関連するサービスを提供している。 - 経済産業省
Article 245 The provisions of Articles 186 to 189 inclusive shall apply mutatis mutandis to the matters pertaining to lending, supplying, and self-supplying of articles concerning the coast guard detainees detained at a coast guard detention facility. In this case, the term "a Cabinet Office Ordinance" in paragraph (2) of Article 186, Article 187, and item (iii) of paragraph (1) under Article 188 shall be read as "an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport, and Tourism" ; the term "detention services manager" in Article 187 shall be read as "coast guard detention services manager" ; and the phrase ", cases where such permission is prohibited pursuant to the provision of Article 190, and the cases of the sentenced person under detention where such permission is likely to impose hindrance to the correction and rehabilitation on him/her" in Article 187 shall be deleted. 例文帳に追加
第二百四十五条 第百八十六条から第百八十九条までの規定は、海上保安留置施設における海上保安被留置者に対する物品の貸与及び支給並びに自弁について準用する。この場合において、第百八十六条第二項、第百八十七条及び第百八十八条第一項第三号中「内閣府令」とあるのは「国土交通省令」と、第百八十七条中「留置業務管理者」とあるのは「海上保安留置業務管理者」と、「、第百九十条の規定により禁止される場合並びに被留置受刑者について改善更生に支障を生ずるおそれがある場合を除き」とあるのは「を除き」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The chain guard is provided on an inside surface on which a small diameter sprocket having least number of teeth of the plurality of sprockets is arranged toward the hanger part, in a generally ring shape so that the clearance between the sprockets and the hanger part is smaller than a dimension of the chain.例文帳に追加
チェーンガードは、複数のスプロケットのうち最も歯数が少ない小径スプロケットのハンガー部に向けて配置される内側面にハンガー部との隙間がチェーンの寸法より小さくなるように概ねリング状に設けられたものである。 - 特許庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
