1153万例文収録!

「How Is」に関連した英語例文の一覧と使い方(174ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

How Isの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9553



例文

To provide an image forming apparatus whereby a user actually reads an object so as to generate a copy image indicative how the read image is printed on a recording medium thereby preventing a loss due to miscopy and adjusting the magnification to have a print layout desired by the user.例文帳に追加

実際に読取り動作を行って、その読取り画像が記録媒体上にどのように印字されるかを示すコピー画像を作成することで、ミスコピーのロスを防ぐと共に、利用者の望む印刷レイアウトに倍率調整してコピー可能とする。 - 特許庁

To surely warn a photographer that video image recording is performed in the situation that the photographer does not intend, and to enable the photographer to freely select how video image data recorded in the non-intended situation are to be processed.例文帳に追加

撮影者が意図しない情況で映像記録が行なわれたことを撮影者へ確実に警告できるようにするとともに、意図しない情況で記録した映像データをどのように処理するのかを撮影者が自由に選択できるようにする。 - 特許庁

To provide a method which makes it clear how far ahead next information is to be provided, and determines whether the a beacon station does service continuously or malfunctions, if a beacon signal of the station cannot be received, in a communication system between a road and a vehicle.例文帳に追加

路車間通信システムにおいて、次に提供受けるべき情報がどれほど先になるのかが明確になり、かつ、次局ビーコンを受信できなかった場合、サービス継続中であるか異常であるのかの判断ができる方法を提供する。 - 特許庁

To provide a means which enhances the attractiveness of games by notifying or suggesting players how many reserved balls are present at the moment of selection in the case where a pseudo successive variation is selected.例文帳に追加

擬似連続変動が選択された場合、当該擬似連続変動が選択された時点で何個の保留球数が存在していたのかを遊技者に報知又は示唆することにより、遊技の興趣性を高める手段を提供する手段の提供。 - 特許庁

例文

As the manner how a wear indication part 14 is seen varies according to the degree of wear of the tread 12, the wear progress situation can be checked only by viewing the wear indication part 14 even without using any special measuring instrument such as depth gauge.例文帳に追加

摩耗度表示部14の見え方がトレッド12の摩耗度に応じて変化するので、デプスゲージ等の特殊な測定器を用いなくても、該摩耗度表示部14を見るだけでトレッド12の摩耗進行状況を確認することができる。 - 特許庁


例文

To provide a control unit which can present a user with the reason of nonperformance of normal control, how to cope with it, and the like, when the normal control for a control object is not performed because data input from the user's side mobile terminal do not meet conditions.例文帳に追加

ユーザー側の携帯端末から入力したデータが条件を満たさないために、制御対象に対する正規の制御が実行されなかった場合、その理由や対処法などをユーザーに対して提示可能な制御装置を提供する。 - 特許庁

The tile layout section 15b reads the location survey dimension data corresponding to the selected lot identifier out from the lot data memory section 13c, a tile corresponding to the selected lot identifier calculates how it layouts to the roof wherein the dimension data is input.例文帳に追加

瓦割付部15bは、選択されたロット識別子に対応する実測寸法データを、ロットデータ記憶部13cから読み出し、選択されたロット識別子に対応する瓦を、寸法データが入力された屋根にどのように割り付けるかを演算する。 - 特許庁

To provide a semiconductor device where the theoretical yield how many chips are obtained from one wafer can be increased when the entire size of a chip is determined by the outer circumference of a pad that surrounds a semiconductor chip.例文帳に追加

半導体チップのまわりを囲むパッドの外周によりチップ全体の大きさが決まってしまうような場合、一枚のウェハからチップを何枚とれるのかの理論的収率(理収)を増加させることができる半導体装置を提供することにある。 - 特許庁

To quantitatively evaluate the granularity of an image of a different half-tone representation system with the scale and good correlation with human's sensations by correcting differences in how granularity is felt among half-tone representing methods.例文帳に追加

中間調表現方法の違いに依る粒状性の感じ方の違いを補正し、異なる中間調表現方式による画像に対して同一尺度で人間の感覚と相関が良く、かつ定量的な粒状性評価が行えるようにする。 - 特許庁

例文

To provide an optical pickup device and an optical disk device which can maintain at minimum an offset which occurs for a signal used for tracking control irrespective of how an optical disk having two or more layers of information recording surfaces is used.例文帳に追加

複数層の情報記録面を有する光ディスクの用いられ方によらずトラッキング制御に用いられる信号に発生するオフセットを極小に保つことができる光ピックアップ装置及び光ディスク装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

To provide an area design device and an area design method, capable of performing area design after quantitatively obtaining that at which position within an area and with how much planar spread radio wave quality is improved or deteriorated by the area design.例文帳に追加

エリア設計によってエリア内のどの位置でどの程度の面的な広がりを持って電波品質が改善または劣化するのかを定量的に把握した上でエリア設計を行うことが可能なエリア設計装置およびエリア設計方法を提供する。 - 特許庁

To provide a technique in which a copyright of an electronic teaching material partially taken out is displayed when an education participant takes a course using the electronic teaching material and which can support generation of a notebook taking in the know-how of an education participant who has already taken the course.例文帳に追加

電子教材を用いた教育の受講の際に、部分的に取り出された電子教材の著作権表示を行うと共に既教育受講者のノウハウを取り入れたノートの作成を支援することが可能な技術を提供する。 - 特許庁

To provide an NC data producing system capable of easily producing or obtaining NC data using, as an operating value, high capacity tool operating value data that is a know-how value of a skillful worker even in a company having no skillful worker.例文帳に追加

熟練作業者のいない企業でも熟練作業者のノウハウ値である高能力工具動作値データを動作値とするNCプログラムが容易に作成できるあるいは取得できるNC用データ作成システムを提供することを目的としている。 - 特許庁

Each of agent servers temporarily stores the updating request of position information on the mobile agent corresponding to how many times the mobile agent is moved and periodically transmits that request to a register server 45 to that no congestion occurs in access to the register server.例文帳に追加

各エージェントサーバは、移動エージェントの位置情報の更新要求を、移動エージェントの移動回数と対応づけて一時的に貯え、定期的に登録サーバ(45)に送信するようにして、登録サーバへのアクセスに輻輳が生じないようにする。 - 特許庁

To provide a game machine which can keep players from feeling bored by exciting them with unexpectedness and impacts to see what is displayed on a screen and how the game develops with renewed interests.例文帳に追加

遊技者に意外性やインパクトを与えることにより、画面上においてこれから何が表示されて遊技がどのように展開していくのだろうかという関心を持たせ、遊技者に飽きを感じさせない可能性を有する遊技機を提供する。 - 特許庁

A layer mobile number storage means 140 stores the number of moved layers denoting how many times reading of each file is started from the uppermost layer.例文帳に追加

階層移動数記憶手段140は、階層移動検出手段130の検出した階層移動に基づき、ファイル毎に、このファイルの読み出しが最上位の階層から何回目の階層移動により開始されたかを示す階層移動数を記憶する。 - 特許庁

My next question is about the results of a stress test covering European financial institutions that came out last weekend, which implied that seven banks out of the 91 subject banks would face a capital shortfall, a result that markets in countries around the world appear to be reacting positively to. How do you view the results? 例文帳に追加

次に、先週末に欧州の金融機関に対するストレステストの結果が公表されまして、91行中7行が資本不足になると、それを受けて、各国の市場は好感しているようなのですが、大臣として受け止めを。 - 金融庁

In doing so, we will consider how to conduct regulation and supervision in light of the characteristics and practices of the individual Japanese financial institutions and the role that they should play in supporting the local economy, and will establish a regulatory framework which is well balanced between Japan and abroad, rather than strengthening regulations in a uniform manner. 例文帳に追加

その際には、画一的に規制強化を進めるのではなく、我が国の各金融機関の実態や地域経済に果たす役割に照らした規制・監督のあり方を検討し、国内外で調和の取れた制度を構築してまいります。 - 金融庁

As I have heard the opinions of various business organizations and communities during the 26 years of my experience as a lawmaker, I believe that how to coordinate TPP with their interests and obtain their understanding is a very important issue. 例文帳に追加

私はもう26年間(国会議員を)させていただいておりまして、色々な業界団体、地域の声を聞いておりますから、そこら辺をどう調和していくか、どう理解を得ていくかということが、私は非常に大事な問題だと思っています。 - 金融庁

Regarding the Cannes summit, in which how to deal with the financial instability in Europe is the focus of interest, what do you expect of the meeting amid the intense attention focusing on Greece? 例文帳に追加

今冒頭お話ございましたけれども、今回ヨーロッパの信用不安の対応が焦点になるカンヌ・サミットですけれども、ギリシャの対応が非常に注目される中で、今回のサミットに期待することを大臣、改めてお願いできますでしょうか。 - 金融庁

This is a question for Mr. Sato. You have engaged in financial administration for many years, since before the Financial Supervisory Agency was established. Could you tell us how you feel about the period and about particularly memorable events? 例文帳に追加

佐藤前長官にお聞きします。金融監督庁発足時からのメンバーのお一人として、それ以前も含め、長年、金融行政に携わってこられたことと思います。この間のご感想ですとか、印象深い出来事などをお聞かせください。 - 金融庁

We will decide what services the postal business should provide and how they should be reorganized from the perspective of what kind of organization is suited to invigorate both local communities and the country as a whole 例文帳に追加

地域社会にとっても、日本全体にとっても活力の生まれる、そうするためにこの郵政事業が展開されていく、そのための組織体はどうあるべきかという観点から、事業内容も組織も決めていきたいと考えております - 金融庁

To provide a document creation device for easily creating a message corresponding to marriage and move or the like, by managing correction history of address data, and displaying a plurality of sample sentence candidates according to how the address is corrected, for selection.例文帳に追加

宛名データの修正履歴の有無を管理し、宛名の修正内容に対応する文例候補を複数表示させて選択できるようにし、結婚、引越等に応じたメッセージを容易に作成することができる文書作成装置を提供する。 - 特許庁

The extraction section extracts a point return rate corresponding to the member rank which the member rank reception receives from a storage for storing the point return rate determining how much Yen is returned for one point by making it correspond to the member rank.例文帳に追加

抽出部は、1ポイントを何円として還元するかを定めたポイント還元率を会員ランクに対応付けて記憶する記憶部から、前記会員ランク受付部が受付けた前記会員ランクに対応する前記ポイント還元率を抽出する。 - 特許庁

To prevent cooling effect from decreasing by preventing the cooling effect from decreasing depending upon how a body case housing a communication apparatus is installed and performing refrigerant circulation satisfactorily without reference to an installation direction of the body case.例文帳に追加

通信機器を収納した本体ケースの設置の仕方によって冷却効果が低下しないように、本体ケースの設置方向によらず、冷媒循環が順調に行われるようにし、冷却効果が低下するのを防止することを目的とする。 - 特許庁

At this time, the game information such as game machine number and S are displayed in a ranking format based on the priority together with the approximation for determining the similarity, by being color-coded in accordance with the searching level showing how much difference there is.例文帳に追加

このとき、遊技機の台番やSなどの遊技情報を、優先順位に基づいたランキング形式で、且つ、類似性を判断するための近似値と共に、どの程度の差があるかを示す検索レベルに応じた色分を行って、表示する。 - 特許庁

Since this can control fluctuations in contact area associated with to how the user touches an electrode structure 1, a margin of a threshold value separating signal and noise is increased, thereby improving communication quality.例文帳に追加

これにより、利用者の電極構造体1への接触の仕方による接触面積のバラツキを抑制することができるので、信号と雑音を切り分けるしきい値のマージンがより大きくなり、通信品質を向上させることが可能になる。 - 特許庁

To easily keep track of how a waiting condition game influences entire operation data by performing data management in consideration of the waiting condition game of a form in which the winning of a bonus combination is avoided.例文帳に追加

ボーナス役の入賞を回避する形態の待機状態ゲームを考慮したデータ管理を行なうことにより、当該待機状態ゲームが全体の稼動データに対してどの程度の影響を与えているかを容易に把握できるようにすること。 - 特許庁

Focusing information to inform that a subject is brought into focus, photographing completion information to inform that photographing has been completed, and sound guidance to explain how to operate a digital camera 2 are mentioned as the information to be provided for the photographer.例文帳に追加

撮影者提供情報としては、焦点が被写体に合致したことを知らせる焦点合致情報、撮影が完了したことを知らせる撮影完了情報、デジタルカメラ2の操作方法を説明する音声ガイダンスなどが挙げられる。 - 特許庁

The image forming position adjustment means 7 calculates how much the image forming position becomes apart in the macro photographing than that of the normal photographing and is provided with a transparent plate 8 with a thickness proper to regulate the difference by moving back and forth to the optical axis.例文帳に追加

結像位置調整手段7はマクロ撮影では通常撮影に対してどれだけ結像位置が遠くなるかを計算して、その差を調節するのに適する厚さの透明板8を光軸に対して進退可能に設けてある。 - 特許庁

The advertiser can reliably know how much the provided advertisement information is read and the network user can also perform moneyed assistance to a group the user intends to support without any moneyed burden personally.例文帳に追加

広告主は、提供する広告情報がどの程度閲覧されたかを信頼性を持って知ることができるとともに、ネットワーク利用者は、自身では金銭的な負担をすることなく自分が意図する団体を金銭的に支援することが可能になる。 - 特許庁

Yamagata, over the course of his life, would proudly call himself 'a disciple of Dr. Shoin YOSHIDA,' but the existing information revealed that he studied at the Juku for an extremely short period of time; therefore, it is not clear how much training he had in fact received from Shoin. 例文帳に追加

山縣自身は生涯「自分は松陰先生門下である」と称し誇りにしていたが、現存する資料から山縣の在塾期間が極めて短かったことが判明しており、実際に松陰からどの程度の薫陶を受けたかは不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is not known how Yorimori felt about the fall of the clan; however, soon thereafter, he conveyed a long-held desire to become a Buddhist priest to Yoritomo, and after obtaining his approval, Yorimori took the tonsure and became a priest on July 5 at Todai-ji Temple, assuming the buddhist name Choren (see the entry for June 18 in the "Azuma Kagami"). 例文帳に追加

一門の滅亡を頼盛がどのように思ったかは定かでないが、それから程なく頼朝に出家の素懐を申し送って了承を得ると、5月29日、東大寺で出家して法名を重蓮と号した(『吾妻鏡』6月18日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In justified cases, the court may order, in place of destruction, that the means and materials seized be auctioned according to the procedure of judicial execution; in such cases, the court shall decide how the sum obtained is to be used.例文帳に追加

裁判所は,正当な場合においては,廃棄に代えて,差し押さえられた手段及び材料を司法執行手続に従って競売に付すよう命じることができる。この場合は,裁判所は,得られた金額の使途について決定するものとする。 - 特許庁

Due to the crisis, private capital inflows to the region have been on the decrease. Against such background, it is a question of vital interest to the countries in the region how they might meet the enormous demand for the capital needed to improve their economic infrastructure, the linchpin of development. 例文帳に追加

危機の影響により、中南米諸国への民間資金の流入が減少する中、中南米諸国が開発に必要なインフラ整備を進めるための膨大な資金需要をどうやってまかなうかが重要な課題となっています。 - 財務省

Building on its mandate of poverty reduction, the WBG is uniquely placed to innovate and advise clients about how to harness the private sector for development and to promote an enabling environment. 例文帳に追加

貧困削減というマンデートを基に、世界銀行グループは、開発分野において民間セクターの力を活かし民間セクターが活動できる環境を整えるべく革新的な取組みを導入し、顧客に助言することができる特別な立場にある。 - 財務省

Japan strongly supports the views expressed in the medium-term strategy that the resolution of the quota issue is beneficial to every IMF member.I fervently hope that a broad consensus on the principles of how to redistribute quotas can be reached in time for the next Annual Meetings. 例文帳に追加

我が国は、本問題の解決が全加盟国にとって有益となるという中期戦略の方向性を強く支持し、来年の総会までに、IMFクォータ改革の原則について加盟国間で一定の合意が得られることを強く期待します。 - 財務省

Correction values for the temperatures (comfortable temperatures Ta*, Ts*) at which the occupants feel comfortableness are calculated according to the peripheral illuminance (brightness) felt by the occupants by estimating how the direct sunshine or the light reflected from a building is reflected on the eyes of the occupants.例文帳に追加

太陽光の直接光や建物等からの反射光が乗員の目にどのように映るのかを推定して、乗員の感じる周囲の照度(明るさ)に応じて、乗員が快適と感じる温度(快適温度Ta*,Ts*)の補正値を算出する。 - 特許庁

An image condition detecting part 9 of this image processor divides an amplitude level into a plurality of areas and classifies image conditions into a plurality of classifications depending on how much of the amplitude level of an inputted picture signal is included in each of the plurality of areas.例文帳に追加

映像状況検出部9は、振幅レベルを複数の領域に分割し、入力された映像信号の振幅レベルが複数の領域にそれぞれどの程度含まれるかによって、映像状況を複数の分類に分類分けする。 - 特許庁

To provide an authenticity decision method for not clarifying how authenticity is judged even when the sate of a printed matter before deciding the authenticity and the printed matter after deciding the authenticity are compared an deciding the authenticity by multiple checking.例文帳に追加

真偽判定する前の印刷物の状態と、真偽判定後の印刷物を比較しても、どのように真偽が行われたのか不明であり、多重チェックによる真偽判定方法およびこのような方法に使用される装置を提供すること。 - 特許庁

A current distance (distance from the current point to the destination) is displayed as D3 with an initial distance (distance from the starting point to the destination) as D1, thus enabling a user to easily judge how close the user has approached the destination from the initial position.例文帳に追加

初期距離(出発地から目的地までの距離)がD1として、現在距離(現在地から目的地までの距離)がD3として表示されるため、使用者が、初期位置から目的地へどの程度近づいたかを容易に判断できる。 - 特許庁

To provide a game apparatus which enables the expression of how a shadow of an object is generated by the light emitted from a light source and varies according to changes in the position of the light source, the shape (attitude) of the object and the like while restricting increase in the amount of data.例文帳に追加

光源から発せられる光によってオブジェクトの影ができ、その影が光源の位置やオブジェクトの形状(姿勢)等の変化に応じて変化する様子を、データ量の増大を抑止しつつ表現できるようになるゲーム装置を提供すること。 - 特許庁

After acquiring this reflected light quantity change rate α in advance in delivery from a factory, a parameter R_α=α/α_REF indicating how many times of a reference reflected light quantity change rate α_RFE the change rate corresponds in reference paper stored in a predetermined memory is calculated (S1005).例文帳に追加

この反射光量変化率αが予め工場出荷時に取得後、所定のメモリに格納された基準紙における基準反射光量変化率α_REFの何倍に相当するかを示すパラメータR_α=α/α_REFを算出する(S1005)。 - 特許庁

A document feature amount calculation device 100 includes an information flow degree calculation part 101 for calculating an information flow degree that shows a degree of how much information included in a document is easy to change, as document feature amount that shows a feature of the document.例文帳に追加

文書特徴量算出装置100は、文書の特徴を表す文書特徴量として、当該文書に含まれる情報の変化しやすさの程度を表す情報流動度を算出する情報流動度算出部101を備える。 - 特許庁

The degree of risk of the driving behavior DR1 is operated by using a visual line action classified by a visual line filter 32, and considering how long and what degree of frequency the driver looks the travel direction of the one's own vehicle from present until a predetermined time.例文帳に追加

そして、視線フィルタ32で分類された視線行動を用いて、現在から所定時間前までにおいて、どの程度の時間、どの程度の頻度で自車の進行方向を見たかを考慮して、運転行動危険度DR1を演算する。 - 特許庁

To provide a security function attached image processing apparatus for recording history information of input output images in order to be make when, where, how an image is processed traceable that realizes capability of efficiently recording image data without omission and of easily making the image data traceable.例文帳に追加

いつ、どこで、どのような処理がされたかを追跡可能とするために、入出力画像の履歴情報を記録するセキュリティ機能付き画像処理装置において、画像データを漏れなく効率よく記録でき、追跡しやすい装置を実現する。 - 特許庁

The multiplication table card is composed of 72 cards, one set of 36 cards on which the answer of multiplication as an element for learning the multiplication table, a formula for leading to an answer, and how to read it are written, to be used with another set of 36 cards having a rear face different from that of the other set.例文帳に追加

36枚のカードに九九学習要素としての九九の答えと、答えを導く数式と読み方を表記し、この36枚を1組として裏面の異なるもう1組とあわせて使用する計72枚からなる九九カード。 - 特許庁

To improve operability by facilitating judgment on how a selection icon is switched in relation to an operation of a multiple operation switch, in a function selection device for selecting any one function of functions of equipment having a plurality of functions.例文帳に追加

複数の機能を有する機器の各機能の中からいずれかの機能を選択する機能選択装置において、マルチ操作スイッチに操作に対して選択アイコンがどのように切り替わるかの判断を容易にして操作性を向上すること。 - 特許庁

To provide a estimating device for genre of topic of news which accurately estimate how much a topic of news is concerned in plural genres and a topic presenting device for an individual which can effectively present the topic of news so that it matches the taste of the individual.例文帳に追加

ニュース話題が複数のジャンルにどれくらい関わっているかを的確に推定できるニュース話題ジャンル推定装置及びニュースの話題を個人の嗜好に合うように効果的に提示できる個人用話題提示装置を提供する。 - 特許庁

例文

Further, a symbol transition prediction part 60 predicts how a symbolized driving scene changes using Influence of actions of the own vehicle on actions of the traffic participants which is estimated based upon change in state of the respective traffic participants including the own vehicle.例文帳に追加

また、シンボル遷移予測部60は、自車両を含む各交通参加者の状態の変化に基づいて推定された、自車両の行動が交通参加者の行動に与えるInfluenceを用いて、シンボル化された運転シーンがどのように遷移するかを予測する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS