1153万例文収録!

「Human Be-In」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Human Be-Inに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Human Be-Inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1648



例文

An item to be requested for each of component in each of groups is equipped with an evaluation point and by calculating the total evaluation point of the respective elements, which satisfy this requested item, in the opposite side group, it can be judged how much the request of the human being himself/herself can be satisfied.例文帳に追加

各集合の各構成要素毎に要求する項目に評価点を設け、相手側集合の各要素が、この要求する項目を満たすものの合計評価点を計算することにより自身の要求をどの程度満たすことができるかを判断できる。 - 特許庁

To provide an epoch-making method for producing a chlorella enzyme that enables the active ingredient in chlorella to be readily absorbed into the human body after treating the chlorella therewith and the efficacy of the chlorella to be fully exerted as the loss of the active ingredient can be maximally reduced in the above treatment.例文帳に追加

酵素処理によりクロレラに含まれる有効成分を体内へ吸収させ易い状態とし、且つ、この処理の際の有効成分の損失を可及的に減少せしめることで、クロレラの効能が十分に発揮される画期的なクロレラ酵素の製造方法を提供すること。 - 特許庁

A protective gear for experiments using animal's limb(except human leg or foot) is provided, comprising a fixing part to be attached around a to-be-protected part without covering the to-be-protected part of a limb and a protective part fixed on the above fixing part so as to cover the to-be-protected part without in contact therewith.例文帳に追加

ヒトを除く動物の足部を用いた実験ための保護具であって、足部の保護すべき部位を覆うことなく、保護すべき部位の周囲に装着すべき固定部と、保護すべき部位に接触することなく、保護すべき部位を覆うように前記固定部に固定される、保護部とを備える。 - 特許庁

Even when the illuminance of the depiction in the region is assumed to exceed the maximum allowable illuminance EMP permitted to be directed to human eyes, no damage is caused by the beam to the pedestrians, and the visibility of the pattern in the region is increased.例文帳に追加

かかる構成においては、制動操舵回避不可能領域に照射されるレーザビームにより歩行者にダメージを与えることはなく、また、その領域におけるレーザパターンの視認性が向上する。 - 特許庁

例文

To provide a human body lifting and moving appliance which is easy to baudle, free from any constricted feeling of a person to be cared, excellent in comfortableness, and less in physical fatigue of a care person or the like.例文帳に追加

取り扱いが簡単で、しかも載せられる人も窮屈でなく、乗り心地がよく、介護人等の肉体的な疲労も楽な身体を吊り上げ移動する移動用具を開発することにある。 - 特許庁


例文

By using this evaluation method of skin condition, it is determined that TARC concentration in serum can be used as the indicator of skin condition for healthy humans, then skin condition of any healthy human is evaluated based on measurement of TARC concentration in extracted samples.例文帳に追加

血中のTARC濃度が健常人の肌の指標となることがわかり、採取されたサンプル中のTARC濃度を測定することで健常人の肌状態の評価する。 - 特許庁

By this configuration, it is possible to surely prevent occurrence of troubles such as inflicting harm on a human due to malfunctions of the arm part 2 during non-operation since the arm part 2 can be stored in the storage space 3 in the robot body 1.例文帳に追加

アーム部2をロボット本体1内の収納スペース3に収納できるため、作業をしていないときにアーム部2が誤動作して人間に危害を与える等の不具合を確実に防止できる。 - 特許庁

To provide a portable telephone in which he influence of electromagnetic waves upon a human body can be suppressed to a minimum by simultaneously adjusting the directions of a helical antenna 2 and a rod antenna 1 in the case of calling.例文帳に追加

通話時にヘリカルアンテナ2とロードアンテナ1の方向を同時に調節し、人体に受ける電磁波の影響を最小限におさえることができる携帯電話を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide an industrially advantageous method for inactivating endotoxin activity in a fat emulsion for the purpose of supplying nutrition to be administered to a human or in a liposome preparation used for a drug delivery system.例文帳に追加

人に栄養補給等の目的で投与される脂肪乳剤あるいはドラッグ・デリバリー・システムのためのリポソーム製剤中のエンドトキシン活性を失活させる工業的に有利な方法を提供する。 - 特許庁

例文

In this way, with the ultra fine fibers arranged in high density, fingerprints or human fats (1-2 μm) which could not been wiped with conventional fibers of 10-15 μm can be easily wiped.例文帳に追加

このように、超極細繊維を高密度で配列させることで、10〜15μmの従来の繊維では拭き取ることができなかった指紋や人間の脂(1〜2μm)等も簡単に拭き取ることができる。 - 特許庁

例文

The plurality of the human body sensors 4 are directed to different directions in horizontal direction and their distances to the farthest points 34, 35 in areas 31, 32 which are individually detected can be set individually.例文帳に追加

複数の人体検知センサ4は、水平方向において指向する方向が互いに異なり、かつ、それぞれが検知可能な領域31,32の最遠点34,35までの距離を個別に設定可能である。 - 特許庁

To provide a headset system in which communications, recording, reproducing or the like can be controlled in accordance with the state of a person wearing a headset, while taking into account the human emotional aspects on the assumption of continuous communications.例文帳に追加

常時通信を前提としつつ、人間の感情的な側面を考慮し、ヘッドセットの装着者の状態に応じて通信や記録、再生を制御することのできるヘッドセットシステムを提供する。 - 特許庁

In their views, the most important significance of the current constitution was that 'human rights were clearly stated in the constitution which was the superior law,' and contents of the constitution were thought to be highly advanced at the time. 例文帳に追加

その立場からは、「人権が上位法の憲法典の形で明文で保障された」点に第一の意義があり、また内容としては当時においてはかなり先進的なものであったとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1) In cases in which collection, processing and transplantation or administration take place at different institutions, one study leader shall be appointed for each human stem cell clinical research study.例文帳に追加

(1) 採取、調製及び移植又は投与の過程を複数の機関で実施するヒト幹細胞臨床研究において、総括責任者は、1件のヒト幹細胞臨床研究につき1名とする。 - 厚生労働省

Human stem cells or differentiated cells extracted in surgical procedures, etc. can only be used with the informed consent of the donor, as outlined in 1 to 4, above.例文帳に追加

手術等で摘出されたヒト幹細胞又はヒト分化細胞を利用する場合には、1から4までに従って、手術を受けた患者又は代諾者からインフォームド・コンセントを受けなければならない。 - 厚生労働省

In an opinion, originally Takamanohara (plain of high heaven) and the Nenokuni were located in the same level as Ashihara no Nakatsukuni (literally, "Central Land of Reed Plains," which refers to the human world), but Takamanohara was moved to upper so the Nenokuni was considered to be located underground. 例文帳に追加

また、高天原も根の国も元は葦原中国と水平の位置にあったのが、高天原を天上に置いたために根の国は地下にあるとされるようになったとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A human sensing sensor 12 set in each watching section of the house of a person to be watched is provided with an ROM 12f (characteristics registering part), and a sensor code for identifying the sensor 12 is registered in the ROM 12f.例文帳に追加

見守り対象者宅の各見守り区域に配される人感センサ12には、ROM12f(固有登録部)が設けられ、このROM12fに、そのセンサ12を識別するセンサコードが登録されている。 - 特許庁

To provide a radiological image processing device in which an image can be processed in such a way that a regenerated image, which is stable and has excellent diagnostic performance, is obtained for a plurality of predetermined parts of the human body and a photographing method.例文帳に追加

所定の複数の人体の部位や撮影方法について安定して診断性能に優れた再生画像が得られるように画像処理できる放射線画像処理装置の提供。 - 特許庁

Overseas internships in developing countries will be provided for young people to develop the globally-oriented human resources needed in Japan to win infrastructure projects and develop SMEsoperations overseas. (New) 例文帳に追加

インフラ案件の獲得や中小企業の海外展開等に必要となる我が国グローバル人材の育成に向け、若手人材を対象に、開発途上国への海外インターンシップを実施する。(新規) - 経済産業省

To obtain a cold storage agent which is high in safety to human bodies and the environment, can be used particularly in an air conditioning system using night electric power has high heat storage efficiency, and produced at a low cost.例文帳に追加

人体や環境に対する安全性が高く、特に夜間電力を利用した空調システムに利用でき、高い蓄熱効果を持ち、低価格で安い製造費の蓄冷剤を提供する。 - 特許庁

A time, however, came, in the progress of human affairs, when men ceased to think it a necessity of nature that their governors should be an independent power, opposed in interest to themselves. 例文帳に追加

しかし、人類の状態が進歩すると、人々が、支配者は利害の点で自分たちと相反する独立した権力であるべきだいうことを、当然不可避のことだとは考えなくなる時代がきました。 - John Stuart Mill『自由について』

The teaching member 40 is a printed matter or a recording medium including a to-be-stimulated area display figure Pc in which the to-be-stimulated area where the thermoesthesia being present on the face of a human being, a pain sensation and a pressure sensation are present is displayed together with the face.例文帳に追加

教示部材40は、人体の顔面に存在する温覚,痛覚,圧覚が存在する被刺激部位を,顔面と共に表示した被刺激部位表示図Pcを含む印刷物または記録媒体である。 - 特許庁

To provide a continuous dryer enabling a continuous treatment to be carried out automatically in place of an intermittent treatment by human power and enabling stable-quality solid products to be obtained.例文帳に追加

本発明は、人力による間欠的な処理に代わって、連続的な処理を自動的に行うことができるとともに安定した品質を得ることができる連続式乾燥機を提供することを目的とするものである。 - 特許庁

At such a time, phases ϕ1 and ϕ2 of respective antenna currents in the phasing equipment 34 and 35 are controlled by a transmitting/receiving switching signal so that electromagnetic fields close to the head of a human body can be mutually canceled, and the SAR can be reduced.例文帳に追加

このとき送信/受信切替信号10により位相器34、35における各アンテナ電流の位相φ1、φ2を調整し、人体頭部の近傍電磁界が打ち消し合うようにして、SARを低減する。 - 特許庁

When the plate antenna 1 is held so as to be isolated from a human body by 20 mm, the gain of the plate antenna can be made higher by 2.5 dB or more in the whole frequency band (1,920-2,170 MHz) of an IMT-2000 system than the gain of a conventional half-wave length dipole antenna.例文帳に追加

アンテナが人体から20mm離して保持された状態で、プレートアンテナ1の利得は従来の半波長ダイポールアンテナの利得よりIMT-2000システムの全周波数帯域(1920〜2170MHz)で2.5dB以上高くできる。 - 特許庁

After the person to be watched is out, a sensitive result is received from a human-sensitive sensor installed in a residence area where the person to be watched resides (step S10), and the sensitive result received is stored (step S11).例文帳に追加

見守り対象者が外出した後、見守り対象者が居住する居住区域内に設置された人感センサから感応結果を受信し(ステップS10)、受信した感応結果を記憶する(ステップS11)。 - 特許庁

The region to be air-conditioned is divided into a plurality of regions by the plurality of human body detecting sensors according to the positions of persons in the region to be air-conditioned, and region characteristics of each region are set according to the existing frequency of persons.例文帳に追加

空調すべき領域における人の位置に応じて複数の人体検知センサにより空調すべき領域を複数の領域に区分し、人がいる頻度に応じて各領域の領域特性を設定した。 - 特許庁

From the results of the follow-up survey it can be surmised that the lack of competent and experienced human resources is a factor in various related-problems and is therefore an urgent challenge to be tackled.例文帳に追加

フォローアップ調査の結果から、喫緊の課題の一つとして有能で経験豊富な人材が不足していることが、関連するいろいろな問題の要因と考えている状況が浮かび上がってきていると考えられる。 - 厚生労働省

Furthermore, like the sayingstrike while the iron is hot,”English education from the primary and secondary education stages will be strengthened. Overseas study opportunities will be drastically expanded in higher education to foster globally competitive human resources. 例文帳に追加

また、「鉄は熱いうちに打て」のことわざどおり、初等中等教育段階からの英語教育を強化し、高等教育等における留学機会を抜本的に拡充し、世界と戦える人材を育てる。 - 経済産業省

To provide an antibody which bonds to human HMG (high mobility group protein)-1 but not to human HMG-2, and a immunological determination reagent and a immunological determination method of human HMG-1 which does not detect HMG-2, and in which correct measured HMG-1 value without error can be obtained, operation of determination is simple, and automatization is possible.例文帳に追加

ヒトHMG−1には結合するが、ヒトHMG−2には結合しない抗体、並びにHMG−2を測り込むことがなく、誤差を含まない正確なHMG−1の測定値を得ることができ、かつ測定の操作が簡便で、自動化も可能な、ヒトHMG−1の免疫学的測定試薬及び免疫学的測定方法を提供する。 - 特許庁

The method for producing a human body model to be displayed in the 3D space has a means for assembling the human body model by solid parts and joint parts capable of rotatably connecting at least one end part of each solid part and generating an alarm when the joint part of the model is rotated to an operation area to which a real human body can not operate.例文帳に追加

三次元仮想空間で表示される人体モデルの作製方法であって、該人体モデルは剛直部分と、この剛直部分の少なくとも一端部を回転自在に連結する関節部分とから組み立てられ、現実人体が動作できない動作領域に上記人体モデルの関節部分が回転するときは警告を発生させる手段を有する。 - 特許庁

This toilet equipment is equipped with a toilet bowl 1 which can discharge human waste from an exhaust port 1a, and a fermenting tank 10 which is provided below the toilet bowl 1 while having a fermenting chamber 11 communicating with the exhaust port 1a and which enables the human waste to be composted in the fermenting chamber 11.例文帳に追加

汚物を排出口1aから排出可能な便器1と、排出口1aと連通する発酵室11を有して便器1の下方に設けられ、発酵室11内で汚物を堆肥化可能な発酵槽10とを備えたトイレ装置である。 - 特許庁

As a third example, the human hair or artificial hair is stuck to a pair of adhesive sheets, a part of the human hair or the artificial hair is bundled or thickened to form a thick hair part, which is further constituted so that it can be installed successively using the locking device adjustable in length.例文帳に追加

第三発明として、一対の粘着シートに毛髪又は人工毛髪を接着し、前記毛髪又は人工毛髪の一部を束ね又は太くして太毛髪部を形成し、長さ調節可能な係止具にて前記太毛髪部を連設可能に構成する。 - 特許庁

In addition, the abnormal condition monitoring part 36 decides a fire level set as a plurality of stages according to the size of the fire detection signal, and determines alarm content to be output according to the decided fire level and human detection by the human detection signal.例文帳に追加

また異常監視部36は、火災検出信号の大きさに応じて複数段階に設定した火災レベルのいずれに属するか判定し、判定した火災レベルと人検出信号による人検出の有無に応じて警報内容を決定して出力させる。 - 特許庁

To provide a finite element human body model for analyzing a wearing state of a wearing article capable of simply and properly evaluating wearability of the wearing article such as a sanitary napkin to be worn on a human body in operation for about several hours to several days using a computer.例文帳に追加

生理用ナプキン等の人体に装着される装着物品の動作時の装着性を、コンピュータを用いて数時間〜数日程度で簡易に且つ適正に評価させることのできる装着物品の装着状態解析用有限要素人体モデルを提供する。 - 特許庁

In whichever position of the toilet seat body 2 and the toilet seat cover 2 being turned up or down, the human body detecting sensor faces to a limited area therebetween and a signal such as an infrared ray to be transmitted therefrom surely passes the limited area to reach the human body.例文帳に追加

便座本体2および便座カバー2が起倒いずれの位置にあっても人体検知センサーは間の限定領域に臨むようになり、それから発信される赤外線などの信号が上記限定領域を確実に通過し、人体に達するものである。 - 特許庁

Thus, regardless of whether the rhythm of the periodic motion of the human being P is fast or slow, the periodic motion can be assisted by applying force with suitable strength to the human being P in order to match his or her motion scale (length of stride, for example) with the target motion scale.例文帳に追加

これにより、人間Pの周期運動のリズムの速さまたは遅さにかかわらず、この人間Pにその運動スケール(たとえば歩幅)を目標運動スケールに一致させるために適当な強さの力を与えながらその周期運動が補助されうる。 - 特許庁

A mannequin head part 1 is formed according to the head of a human body, a non-hair implanted area 5 where no hair is implanted is provided in an area corresponding to the hair area of the human body 1, writing to the area by a writing tool 7 can be done.例文帳に追加

人体頭部になぞらえたマネキン頭部1を形成し、このマネキン頭部1の人体頭部の頭髪領域に相当する領域に、植毛が施されていない非植毛頭髪領域5を設け、此処に筆記具7による書き込みができるようにする。 - 特許庁

Next, we study the fill rate of the different types of key persons that are needed. There is a high sense that positions for "human resources who can be in charge of general affairs departments such as finance, accounting, and personnel affairs" and "human resources who can act as close advisors to the president as a right-hand man" have been filled.例文帳に追加

次に、求められるキーパーソンのタイプ別の充足状況について見てみると、「財務・経理・人事など総務部門をとりまとめられる人材」や「社長の右腕として社長の身近な相談相手になれる人材」の充足感が高くなっている。 - 経済産業省

The brush bristle to be used in the food production process is constituted to be formed from at least one material out of a gastro-soluble polymer, an enteric polymer, and an animal bone and a plant which are digested and melted in the stomach or intestine of the human body.例文帳に追加

食品製造工程に使用されるブラシ毛は、胃溶性高分子、腸溶性高分子、人体内の胃や腸で消化されて溶ける動物の骨や植物の中のいずれかの少なくとも1つの素材で形成されているように構成した。 - 特許庁

The active substance in the Maillard reaction product-decomposing agent is soluble in water, does not produce or little produces a side effect against human bodies, can easily be compounded with drinks, foods, food raw materials, cosmetic compositions, and the like, and can widely be applied.例文帳に追加

本発明のメイラード反応生成物分解剤は、前記活性物質が水溶性であり、人体への副作用がないか、極めて少ないため、飲食品、食品原料、化粧品組成物等に配合しやすく、幅広い応用が可能である。 - 特許庁

By paying attention to the variation of the continuous heart rate intervals, and when the variation does not stay in a specified range, the heart rate signal intervals can be canceled even if they are in a proper range as heart rate intervals for a human being and can be prevented from being reflected upon the reference value.例文帳に追加

連続した心拍間隔のばらつきに注目して、ばらつきが所定の範囲に収まっていなければ人間の心拍間隔として妥当な範囲であってもキャンセルして、基準値に反映されないようにするこのとができる。 - 特許庁

In this composition, the mineral source of marine organisms origin contains minerals necessary for human health in good balance, and digestive function's going out of order including diarrhea and constipation which may be caused by taking these minerals can be prevented owing to the lactobacillus symbiotically cultured extract.例文帳に追加

海洋生物起源のミネラル源は、人体に必要なミネラルをバランスよく含有しており、これらを摂取した際の下痢や便秘症等の消化機能の変調については、乳酸菌共棲培養エキスにより防止することができる。 - 特許庁

To provide a bidet, in which trouble will not be generated even when accessory equipment, which must be installed to the upper case of a human-body sensor or the like, are mounted on a lower case and other accessory equipment set up to the lower case in the lower case and other accessory equipment.例文帳に追加

下ケースや他の付随機器に人体検出センサ等の上ケースに設ける必然性のあった付随機器を、下ケースや下ケースに取付けられる他の付随機器に取付けても不具合が生じない局部洗浄装置を提供する。 - 特許庁

Allocating human resources to look after children is considered to be one important way in which the workplace can be made more amenable to bringing children to work, but this need does not in fact appear to have much impact as an obstacle to bringing children to the workplace (Fig. 3-3- 58).例文帳に追加

その際、子どもの面倒を見る人の確保に関しては、職場に子どもを連れてきやすい職場にするための重要点として要望はあるものの、実際に職場に連れてくる際の難点としては、さほど影響していない(第3-3-58図)。 - 経済産業省

This medical device to be placed at a predetermined position in a passageway in a human body is designed to be a flexible and expandable embolization device and system to be able to make an embolism of a blood vessel or a blood vessel defect such as an aneurysm or fistula, after delivered by a catheter to the predetermined position in the blood vessel.例文帳に追加

本発明は人体における通路の中の所定の場所に配置するための医療装置に関し、特に、血管内の所定の場所にカテーテルにより供給されて血管、または動脈瘤またはフィステル等の血管内の欠陥部分を閉塞できる柔軟で拡張可能な塞栓形成装置およびシステムに関する。 - 特許庁

In this heater, since a hot color light with the visual warming effect and heating effect can be radiated from a light emitting material 16, only the infrared ray of wavelength likely to be absorbed most by moisture contained in a large amount in a human body and food can be irradiated selectively from a carbon exothermic body 14.例文帳に追加

本発明によれば、発光体16から視覚的採暖効果や加熱効果のある暖色系の光を放射させることができるので、炭素発熱体14からは人体や食物に大量に含まれる水分に最も吸収されやすい波長の赤外線だけを選択的に放射させることができる。 - 特許庁

In addition, there is controversy as to whether the description in the Lotus Sutra means Buddhahood after changing into a man or Buddhahood just as a woman who she is, and whether the dragon should be regarded as the dragon god classified in Tenbu (deities who resides in the heavenly realm, one of six realms in which the souls of living beings transmigrate from one to another), in terms of Rokudo (six realms of reincarnation) or Jikkai (ten spiritual realms), or as an animal inferior to human beings. 例文帳に追加

なお、この記述が変成男子で成仏したか、女人身そのままの成仏か、あるいは竜を六道や十界の観点から天部に位置する竜神と見るか、それとも人間より劣る畜生と見るかなどの議論がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1) Studies of receptor/target binding affinity and occupancy, using target human cells or cells from appropriate animal species (2) Dose-response curves in target human cells or cells from appropriate animal species (3) Estimated exposure in humans at pharmacological doses in appropriate animal species. In order to avoid the potential for adverse reactions in humans, a safety factor may be applied in the calculation of the first-in-human dose from the MABEL. This should take into account risk factors such as the novelty, bioactivity, and mode of action of the investigational product, the degree of species specificity, the shape of the dose-response curve, and the degree of uncertainty in the calculation of the MABEL. The appropriate safety factors should be set.例文帳に追加

① ヒト及び適切な動物種由来の標的細胞を用いた受容体/標的への結合親和性及び占有率についての試験 ② ヒト及び適切な動物種由来の標的細胞を用いた用量-反応曲線 ③ 適切な動物種を用いた薬理学的用量における推定曝露量ヒトにおける有害作用の発現を回避するために,安全係数を適用して,MABELから初回投与量を設定する場合には,被験薬の新規性,生物学的活性,作用機序,被験薬の種特異性,用量作用曲線の型等を踏まえ,適切な安全係数を設定すべきである. - 厚生労働省

例文

This is suggested to be a consequence of the delay in the globalization of Japan’s financial and capital markets resulting in the human resources in Japanese financial institutions having limited experience in providing advanced financial products and services as compared to those in foreign financial institutions186.例文帳に追加

このことは、我が国金融・資本市場のグローバル化が後れていることにより、我が国金融機関の人材が、外資系金融機関の人材に比べ、先端的な金融商品やサービスの取扱経験が少ないということが一因ではないかと指摘されている。 - 経済産業省




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS