Notingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 133件
Accordingly, this can realize estimation of the errosion, noting only the constituent material (base material) of the slider of the pantograph, and can get accurate estimate of the errosion.例文帳に追加
そのため、パンタグラフのすり板の構成材料(母材)についてのみ着目した溶損量の推定を実現でき、より正確な溶損量の推定値を得ることができる。 - 特許庁
To obtain a motor which prevents a motor winding from burning due to incorrect wire connection, etc. by noting that positive temperature coefficient thermistor has low cost and small size and an impedance is increased by self-heating.例文帳に追加
正特性サーミスタが安価で小型であり、自己発熱によってインピーダンスが増加することに着目し、誤結線等からモータ巻線の焼損を防ぐモータを得る。 - 特許庁
Further, he referred to his official wife, MINAMOTO no Rinshi, as 'Nyobo (my wife),' and it is worth noting that he used the word 'Nyobo' in the same sense as that used in the modern sense. 例文帳に追加
また正妻源倫子のことをすべて「女房」と表現しており、「女房」という言葉を現代語と同様の意味で用いていることが注目される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The cancellation of the registration of a mark shall be carried out by the Directorate General by crossing out the mark concerned in the General Register of Marks and noting the reasons for and the date of said cancellation. 例文帳に追加
標章登録の取消は,総局が標章一般登録簿から当該標章を削除し,当該取消の理由及び日付を記載することにより行われる。 - 特許庁
When all the items requiring setup changes can be changed in setups, a print data transmission part CP6 transmits print data PD to a printer 30 noting that there should be no problem.例文帳に追加
設定変更が必要な項目がすべて設定変更可能である場合には、問題がないとして印刷データ送信部CP6が印刷データPDをプリンタ30に送信する。 - 特許庁
Where the material attached is incomplete, this may be remedied within a period of 40 days from notification of the decision noting the omission, in which case the date of the initial application shall apply. 例文帳に追加
添付資料が不完全な場合,当該脱落を指摘する決定の通知から40日の期間内に補正することができ,この場合は最初の出願日が保持されるものとする。 - 特許庁
The nullification of the registration of a mark shall be carried out by the Directorate General by crossing out the mark concerned in the General Register of Marks and noting the reasons for and the date of said deletion. 例文帳に追加
標章登録の抹消は,総局が標章一般登録簿から当該標章を削除し,当該抹消の理由及び日付を記載することにより行われる。 - 特許庁
To extract problematic sections in terms of electric power and speed, and to realize high-speed operation and low-power consumption of the circuit by executing analysis, noting the capacitative value of a semiconductor integrated circuit.例文帳に追加
半導体集積回路の容量値に着目して解析を行うことにより、電力的、速度的に問題のある箇所を抽出し、回路の高速、低電力化を実現する。 - 特許庁
It is worth noting that Nihonshoki puts the Chinese style story which is thought to be a fiction ahead of the transfer of enshrined deity to Geku which was related to an important national religious service. 例文帳に追加
しかし、重大な国家的な祭祀と関わる外宮祭神遷宮の事実より、架空と思われる中国風の物語を優先して記していることには大いに注目すべきである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is worth noting that the book provides convenience for referring the precedents in the texts of the early Heian period in particular which are easy for searching, and unnecessary modifications to the text were all avoided true to the original text. 例文帳に追加
特筆すべきは検索が容易な平安前期の史書で特に先例を調べるのに便宜を図っており、原文主義をとって余計な文章の改変を一切排している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are provided the character string information selecting system 10, which extracts and selects the character string to be displayed as noting in actuality with the area as house shape data, preset the priority, or the maximum number of displays, etc. per mesh, as selection conditions, and the character string generating system 20 which further applies processings to the character string selected to provide the noting data.例文帳に追加
電話番号に夫々対応したPOIデータSpoiから、家形データとしての広さ、予め設定された優先順位又は一メッシュ当たりの最大表示数等を選択条件として実際に注記として表示する文字列を抽出・選択する文字列選択装置10と、その選択された文字列に対して更に加工して注記データとする文字列生成装置20と、を備える。 - 特許庁
The black characters are separated from black of a photograph portion, noting that inking processing of the photograph portion at the time of printing is not 100% UCR (undercover removal), and the black characters on the color background (dot) are 100% UCR.例文帳に追加
印刷時の写真部の墨入れ処理は100%UCRでなく、色地(網点)上黒文字は100%UCRであることに注目して、黒文字と写真部の黒を分離する。 - 特許庁
Noting that an ink high in optical density differs by a recording duty when two kinds of ink of the same color system are used, ink application amounts of the two kinds of ink are determined on the basis of image data.例文帳に追加
2種類の同色系のインクを用いたときに、記録dutyによって光学濃度が高いインクが異なることに着目しており、画像データに基づいて2種類のインクの付与量を決定する。 - 特許庁
To isolate carbon dioxide more simply and economically than conventional methods by noting effective utilization of a concrete structure, e.g. an existing disused tunnel or a BOX culvert, in a technique of treating carbon dioxide.例文帳に追加
二酸化炭素の処理技術について、既設廃トンネルやBOXカルバートなどのコンクリート構造体を有効利用することに着目し、従来技術よりも簡単で且つ経済的に二酸化炭素を隔離する。 - 特許庁
Ministers welcomed the continuing progress in the implementation of the Initiative, noting that to-date 14 countries have been considered under the Initiative--with four brought to their completion points. 例文帳に追加
大臣達は、今日まで14ヶ国が本イニシアティブの下で検討されたことを、うち4ヶ国が完了時点に到達したことも含め、留意しつつ、本イニシアティブ実施において続いている進展を歓迎した。 - 財務省
By noting that in a GaAsFFT used for a local oscillation its low phase-noise and its power are made more important than its high-frequency characteristic, its gate and its source are so made to intersect each other in their coupling portion as to give it a two-layer wiring structure.例文帳に追加
局部発振用GaAsFETでは高周波特性よりも低位相雑音やパワーが重要であることに着目し、ゲートとソースの連結部で交差させ、2層配線にする。 - 特許庁
Noting that the 'Datsu-A Ron' was written because of the Gapsin Coup and the suppression after that, an assistant Professor of the Faculty of International Relations at the University of Shizuoka, Yo HIRAYAMA, explained as follows 例文帳に追加
静岡県立大学国際関係学部助教の平山洋は、「脱亜論」が甲申政変とその後の弾圧に対する影響で書かれた社説であることに注目して、次のように解説している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Poetry in China cannot be discussed without noting its special features that it was not only a mere lyric verse but also an expression of the doctrine of Shitaifu and a mean of governing a nation and providing relief to people. 例文帳に追加
中国における詩とは、単に抒情的な韻文というだけでなく、士大夫の理念の表現様式であり、経世在民の手段であるという特殊な要素を見逃しては語れないのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With a good knowledge of Onmyodo (way of Yin and Yang) and Tenmondo (ancient astrology), he marked the beginning of kakumeikanmon and Shinyukaigen by proposing to change the name of the era to 'Engi,' noting that the year 901 was the year for Shinyu-kakumei (revolution in Kanototori of the Chinese astrological calendar) according to Shinisetsu. 例文帳に追加
陰陽道天文道に明るく、昌泰4年(901年)は讖緯説による辛酉革命の年に当たると指摘、「延喜」と改元することを提唱して革命勘文・辛酉改元の端緒を開く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a character string information selecting system capable of selecting a character string ought to be displayed in a state free of leakage, while improving visibility when noting is displayed on a map.例文帳に追加
地図上に注記を表示する場合において、なるべく漏れのない状態で、且つ視認性を向上させつつ表示すべき文字列を選択することが可能な文字列情報選択装置等を提供する。 - 特許庁
It is particularly worth noting that while Naotake employed Western drawing methods such as perspective and chiaroscuro while using traditional Japanese paints and ink, Kokan tried an oil painting using sesame oil. 例文帳に追加
直武の作品が、遠近法、明暗法などの西洋画法をとりいれつつ、画材は伝統的な絵具と墨とを使用していたのに対し、江漢は荏胡麻の油を使用した油彩画を描いたことで特筆される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, a senior executive at Coloplast says its disclosure of the "Intellectual Capital Statement" has produced a major effect in the area of recruitment, noting a sharp rise in job applications both within Denmark and from overseas without solicitation.例文帳に追加
またコロプラスト社幹部によると、この「知的資本報告書」の開示は、リクルートの面で大きな効果を生んでおり、勧誘活動を行っていないにもかかわらず、デンマーク内外から就職希望が急増しているとされる。 - 経済産業省
Noting that the global trading system is currently being tested, they agreed that all countries should remain vigilant about their responses to the financial and economic crisis. They reaffirmed that protectionism must be avoided. 例文帳に追加
現在、グローバルな貿易システムが挑戦を受けているという認識の下、世界の全ての国々が世界的な金融・経済危機に対し、引き続き注意して対応すべきであることについて両者は意見が一致した。 - 経済産業省
The Ministry of International Trade and Industry (2000) analyzed factors behind the rise in labor productivity in key US service sectors since the 1980s, noting the importance of innovation spurred through the promotion of competition and the development of new services.例文帳に追加
通商産業省(2000)は、米国の主要サービス部門における1980年代以降の労働生産性上昇の要因を分析し、競争促進と新たなサービスの開発によるイノベーションの存在が重要であったと指摘している。 - 経済産業省
Noting the APEC region's growing demand for energy, we confirm the importance of free and open energy trade markets and transparent investment regimes to advance regional energy security, economic growth and the prosperity of the APEC region.例文帳に追加
APEC地域の増加するエネルギー需要に留意しつつ,我々は,地域のエネルギー安全保障,経済成長及びAPEC地域の繁栄を進展させる自由で開かれたエネルギー貿易市場,透明な投資枠組の重要性を確認する。 - 経済産業省
The optimum vacuum range is obtained for the thermal conductance of the infrared sensor structure while noting that the sensor sensitivity depends on the thermal conductance of the sensor structure when the pressure further lowers, and that the sensitivity does not improve if the gas pressure is moreover lowered.例文帳に追加
更に圧力が低くなると、センサ感度はセンサ構造体の熱コンダクタンスに依存し、それ以上気圧を低くしても感度が向上しないことに注意目し、赤外線センサ構造体の熱コンダクタンスに対する最適な真空範囲を求めている。 - 特許庁
Noting the St. Petersburg Principles on Global Energy Security, which recognize the shared interest of energy producing, consuming and transiting countries in promoting global energy security, we individually and collectively commit to: 例文帳に追加
世界のエネルギー安全保障の促進においてエネルギー生産国、消費国及び輸送国が共有する関心を認識する、世界エネルギー安全保障に関するサンクトペテルブルグ原則に留意しつつ、我々は、個別に及び集団で、以下にコミットする。 - 財務省
Though not a common use case, it is worth noting that if you want a button or link within a standard Data Table component (not the new Table component) to submit a virtual form, you must add a bit of extra scripting to the button or link's onClick (or onclick)property.例文帳に追加
一般的なケースではありませんが、標準のデータ表コンポーネント (新しい表コンポーネントではない) 内に仮想フォームを送信するボタンまたはリンクが必要な場合は、ボタンまたはリンクの「onClick」(または「onclick」) プロパティーにスクリプトを追加する必要があります。 - NetBeans
(a) The Japan-ASEAN CEP should involve Japan and all ASEAN Member States and include a broad range of sectors focusing on liberalisation, facilitation and co-operation activities, noting the principle of reciprocity, transparency and mutual benefits to both Japan and ASEAN;例文帳に追加
(a) 日・ASEAN 包括的経済連携は日本及び ASEAN 全加盟国を含み、相互主義、透明性及び日・ASEAN双方の相互利益原則に留意しつつ、自由化、円滑化及び協力活動に焦点を当てた幅広い範囲の分野を包摂すべきである。 - 経済産業省
Noting the work done on reducing the proliferation of counterfeit and pirated goods through cooperative efforts such as the APEC Anti-Counterfeiting and Piracy Initiative, we encouraged economies to further their efforts in this regard.例文帳に追加
我々は,APEC模倣品・海賊版対策イニシアチブのような協調した対策を通じて模倣品及び海賊版の拡散を減少させるために行われた努力に留意しつつ,各エコノミーがこの面での取組を更に進めるよう奨励した。 - 経済産業省
We agreed on the importance of monetary restraintand fiscal adjustment, noting the serious risk of inflation and further exchange rate weakening if revenue collections are inadequate and government expenditures are financed through central bank money creation. 例文帳に追加
我々は、抑制的な金融政策と財政調整の重要性について合意し、歳入徴収が不適切なものであり政府支出が中央銀行の貨幣創造によってファイナンスされる場合の、深刻なインフレ及び為替レートの一層の下落のリスクに留意した。 - 財務省
Noting that the problem is caused by a difference of pull-back forces of printing hammers after released because of the difference of the magnetic flux in turning in cores, a control condition is switched for each of the N arrays thereby uniforming the pull-back forces.例文帳に追加
上記課題は各コア間の磁束回り込みの差により、釈放後の印字ハンマ引き戻し力に差が生じていたことが原因であることに着目し、N列配列の各々に対し、制御条件を替え、引き戻し力を均一化することにより達成される。 - 特許庁
The Appellate Body supported the Panel's findings on all the above points, except point (c) noting that, consistent with its decision in the Wheat Gluten case, it was not necessarily required to demonstrate that imports were the sole cause of serious injury.例文帳に追加
上級委員会は、上記③について必ずしも輸第7章セーフガード第7章セーフガード263入のみで重大な損害が引き起こされる必要はないと述べ、パネルの解釈の一部を修正したものの、上記の論点すべてについてパネルの結論を支持した。 - 経済産業省
Furthermore, the report said the above-mentioned points are applicable to the level of companies as well as the macro level, noting the current situation where intellectual assets and innovation-related investment are not adequately evaluated at the level of companies as is the case at the macro level.例文帳に追加
その上で、報告書は、以上のことは、マクロレベルのみならず、企業レベルにもあてはまる問題であり、知的資産、イノベーション関連投資等は、マクロレベルの場合と同様に企業レベルにおいても適切に評価されていない状況であると指摘している。 - 経済産業省
The private branch exchange 202 or, generally speaking, a data-processing system infers that the voice mail system 204 has answered a call, by timing key events or by noting some of indications that are received from another system, or both.例文帳に追加
構内交換機、またはより一般的にいえばデータ処理システムは、主要なイベントの時間を計ることによって、または別のシステムから受信したいくつかの指示に注目することによって、あるいはその両方を行うことによって、音声メール・システムが呼に応答したことを推測する。 - 特許庁
To automatically conduct an absolute evaluation of an audio quality as a whole of an evaluation object system 101, noting the performance characteristics of each of an audio input portion 102, a transmission line 106, and a receiving composite 104, without having to present a reference audio in the evaluation object system 101.例文帳に追加
評価対象システム101に於いて基準オーディオを提示することなく、オーディオ入力部102、伝送路106、受信復合部104、各々の性能特性に留意した評価対象システム101全体としてのオーディオ品質を自動的に絶対評価する。 - 特許庁
By noting a case in which the entire image is connected even if the pattern as the clue to connection is not included in an overlap region between some SEPs, there are more of the case in which the SEP connected in the entire image by extracting the case by optimizing SEP arrangement can be decided.例文帳に追加
一部のSEP間の重複領域に繋ぎ合せの手掛かりとなるパターンが含まれなくても全画像が繋がるケースがあることに着目し,SEP配置の最適化により前記ケースを抽出することで全画像が繋がるSEPを決定できるケースが増える。 - 特許庁
Noting that a wavelet expansion coefficient w after decomposition of an input signal includes a desired signal to be detected, unnecessary noise, and a clutter component, binary determination by a threshold is performed on the axis of the wavelet expansion coefficient w, thereby detecting the desired signal.例文帳に追加
入力信号を分解した後のウェーブレット展開係数wに、検出すべき所望信号と、不要なノイズおよびクラッタ成分とが含まれることに着目し、ウェーブレット展開係数wの軸上でスレショルドによる2値判定を実施することで、所望信号を検出する。 - 特許庁
International Financial Architecture - Role of the World Bank: Ministers welcomed the Bank's continuing contribution to global efforts to reduce the risk, and mitigate the impact, of future financial crises, noting that actions and policies that reduce vulnerability to crises also support successful development. 例文帳に追加
国際金融アーキテクチャー―世銀の役割:大臣達は、危機への脆弱性を軽減する行動や政策が開発の成功をも支援することに留意しつつ、将来の金融危機のリスクを軽減し、影響を緩和するための国際的な努力に世銀が継続的に貢献していることを歓迎した。 - 財務省
Noting that the evaporator 11 is long as well as the refrigerant tube, a bath air-conditioner has the refrigerant tube 18 arranged along the evaporator 11 between the receiver 9 and the expansion valve 7 so as to be soaked and cooled with the condensed water in the evaporator 11.例文帳に追加
本発明は、バスエアコン等においては冷媒配管と同様にエバポレータ11も長尺であるという点に着目し、レシーバ9と膨張弁7との間の冷媒配管18をエバポレータ11に沿わせて配設し、エバポレータ11の凝縮水をかけて冷やすようにしたものである。 - 特許庁
To manufacture a printed matter of high quality irrespective of a deviation by noting the deviation as a problem in a printing quality between a target image of a dimensional change of a medium to be recorded occurring due to a thermal load and a fixed image finally fixed to the medium to be recoded.例文帳に追加
熱負荷によって生じる被記録媒体の寸法変化による目標画像と最終的に被記録媒体に定着された定着画像との間の印刷品質上問題となるズレに注目し、このようなズレにも係わらず高品質な印刷物を作製する。 - 特許庁
To provide a aromatic apparatus which generates a healing sound (sound wave) and fragrance to enhance healing effects through combination of both by noting a piezoelectric vibrator plate which is a sound source in an acoustic device generating a sound wave or ultrasound wave and by utilizing the plate as a fragrance generation-promoting means of a fragrant material.例文帳に追加
音波又は超音波を発生する音響装置における音源たる圧電振動板に着目し、これを芳香材の香気発生促進手段として活用し、癒し音(音波)を発生しつつ、香気を発生し、両者の協働にて癒し効果を高める芳香器を提供する。 - 特許庁
That is, the shorter the range is, the fewer the amount of data given to the processor at a time is reduced to shorten response time by noting the fact that request for action varies depending on range, because even the same target in speed will more largely move at nearer distance (i.e., angular velocity is larger).例文帳に追加
つまり同じ速さの目標であっても距離が近ければ近いほど大きく動く(角速度が大きい)ことから、レンジによってアクションに対する要求が違うことに着目し、近距離レンジほどプロセッサに一度に与えられるデータ量を少なくして応答時間を短縮する。 - 特許庁
The mail transmitting module 22 prepares a mail by obtaining necessary information from a state table 21 for holding an inside state (error contents, the number of times of herd disk access and the use start date or the like) for each of plural hard disk devices, and transmits the mail noting the mail address of a service engineer or a manager.例文帳に追加
メール送信モジュール22は、複数のハードディスク装置毎に、内部状態(エラー内容、ハードディスクアクセス回数、使用開始日時など)を保持している状態テーブル21から、必要な情報を取得してメールを作成し、サービスマンや管理者のメールアドレスを記してメールを送信する。 - 特許庁
22. Noting the importance of enabling the people of urban, provincial and rural communities in APEC to have access to information and services offered via the Internet, we welcomed the progress of the APEC Digital Opportunity Center Project to contribute toward the reduction of digital divide in the region. 例文帳に追加
22.我々は,APECの都市部,地方部及び農村部社会の人々がインターネットを通じた情報及びサービスにアクセスすることを可能にすることの重要性に留意し,地域のデジタル格差縮減に向けて貢献するAPECデジタル機会センター・プロジェクトの進展を歓迎した。 - 経済産業省
At the same time, it is worth noting that a little less than 20% of enterprises now sense strong demand from clients regarding “development proposal ability,” “ability to take aggregated orders involving multiple processes,” and “ability to cope with new technologies and materials.” 例文帳に追加
一方、相対的に割合は少ないとは言え、50人以下の企業規模においても「開発提案力」、「複数工程を一括受注する対応力」、「新技術・素材への対応力」につき発注元のニーズを強く感じるようになった企業が20%弱存在することは注目すべき点だろう。 - 経済産業省
Share the results of research and analysis, develop an Action Plan in order to achieve the aspirational goal to reduce APEC's aggregate energy intensity by 45 per cent by 2035 while noting that individual economies' rates of improvement may differ due to varying domestic circumstances.例文帳に追加
各エコノミーの改善率は国内の状況の違いにより異なりうることに留意しつつ,2035年までにAPEC全体のエネルギー集約度を45%削減するという野心的な目標を達成するために,研究及び分析結果を共有し,行動計画を策定すること。 - 経済産業省
By noting the number of times of non discharge specified by the pixel group data as "information for driving the nozzles" at a printer 1 side, each nozzle 12 can be driven by a driving waveform according to the number of times of non discharge while the printer 1 itself is avoided to count and specify the number of times of non discharge.例文帳に追加
そのため、プリンタ1側では、画素群データで特定される非吐出回数を「ノズルを駆動するための情報」として注目することにより、プリンタ1自身で非吐出回数をカウントして特定すること無く、この非吐出回数に応じた駆動波形で各ノズル12を駆動することができる。 - 特許庁
When the evaluation of the data is instructed by the user through the device 104, the data stored in the RAM 103 are read, an analysis is conducted for various evaluations by noting the fingering during the performance, tune of the music and changing sound and the evaluation result is outputted to a monitor 105.例文帳に追加
入力装置104を介して曲データの評価がユーザにより指示されると、RAM103に格納した曲データを読み出し、演奏の際における手指の運びや楽曲の調性、変化音などに着目して各種評価のための分析を行い、その評価結果をモニター105に出力させる。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|