Promptedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 351件
A plurality of displaying characters associated to individual matching guide information having individual weighting information to a plurality of words are displayed, and selection of the displaying character is prompted to the terminal user.例文帳に追加
それぞれ複数のワードに対する個別の重付け情報を有する個別のマッチング指針情報に対応付けをされた複数の表示用キャラクタを表示して、端末使用者に表示用キャラクタの選択を促す。 - 特許庁
In the case that the telephone number of an owner of the jack is not automatically transferred by way of an incoming calling line identifier(ICLID), a user of the UMS is prompted by the server to provide its directory.例文帳に追加
ジャックのオーナーの電話番号が、来入発呼ライン識別子(Incoming Calling Line Identifier(ICLID))メッセージを介して自動的に転送されない場合には、UMSのユーザはサーバによりそのディレクトリを提供するようプロンプトされる。 - 特許庁
When the address group and the address information of the received mail are similar, a user is prompted whether to update the corresponding address group or not.例文帳に追加
メール受信時に,受信メールの宛先情報とアドレスグループとを比較することにより、アドレスグループの変更を検知し,受信メールの宛先情報とアドレスグループが類似していたら、該当するアドレスグループを更新するかどうか,ユーザに促す。 - 特許庁
Since the molding device is of a perpendicular rotary type, it is possible to manufacture the foam molded article in a small space and prevent a molding failure from occurring by virtue of the prompted flow of the foaming resin inside the mold due to the practicable temporary suspension of an operation.例文帳に追加
縦回転型の成形装置であるので小さなスペースでの生産が可能となり、一時停止可能としたことで成形型内における発泡樹脂の流動が促され成形不良を防止できる。 - 特許庁
A user using a video display 220 is prompted to input data satisfying the specific assets and an option type of the specific assets, a purchase price, a current price, past price volatility and a margin requirement.例文帳に追加
ビデオディスプレイ220を用いるユーザーが、特定の資産ならびに前記特定資産のオプションタイプ、買収価格、現行価格、過去の価格揮発性およびマージン要件を満たすデータを入力するように促される。 - 特許庁
As a result, the kind of an item, which is given by playing the event, is one-sided for each user, each user is easy to acquire the two or more priority acquisition items, but is hard to obtain a non-priority acquisition item, and present between users is prompted.例文帳に追加
結果として、イベントをプレイして付与されるアイテムの種類はユーザ毎に偏りが生じ、各ユーザは優先獲得アイテムを複数獲得し易いが非優先獲得アイテムを入手しづらくなり、ユーザ間のプレゼントを促すこととなる。 - 特許庁
When the evaluation result is changed by shifting from the second evaluation mode to the first evaluation mode, the user sensuously recognizes again that the finger placement is not appropriate from the evaluation result, and is prompted to perform a correct operation of the finger position.例文帳に追加
第2の評価モードから第1の評価モードに遷移したことで、評価結果に変化を生じれば、ユーザは、その評価結果から指の置き方が適正でないことを感覚的に再認識し、指の位置の修正操作が促される。 - 特許庁
In this workflow system, data used as a decision condition are extracted from data type information and a relation of a business database and are presented together with a decision condition operator, the workflow is prompted in definition, and definition contents are converted into logic and are registered.例文帳に追加
業務データベースのリレーション関係、データ型情報より判断条件として利用するデータを抽出し、判断条件演算子と合わせて提示してワークフロー定義を促し、定義内容をロジックに変換して登録する。 - 特許庁
The plan to allow the mutual entry of financial instruments exchanges and commodity exchanges into each other's fields has been prompted by concerns that if the Japanese financial sector remains compartmentalized, the management of Japanese household financial assets will fail to keep pace with global trends. 例文帳に追加
金融商品取引所と商品取引所の相互乗入れについては、縦割りの形では国民の金融資産の運用が世界の時代の流れに遅れてしまいかねないという危機認識からスタートしているわけです。 - 金融庁
Consequently, the user can freely browse a desired place when deciding whether the content is to be purchased and since a load is imposed on the user during the browsing, the user is suitably prompted to purchase the content.例文帳に追加
そのため、コンテンツを購入するか否かの判断時に、利用者が所望する箇所を自由に閲覧させることができ、また、その閲覧時に、利用者に負荷がかかるようになっているため、コンテンツの購入を適切に促すことができる。 - 特許庁
Thus, lowering of the display contrast and display defect due to the lack of the charged particles 31 capable of drive are suppressed by performing proper refresh operation, and since migration of the charged particles is prompted, responsiveness of the images is improved.例文帳に追加
したがって、適宜リフレッシュ動作を行うことにより、駆動可能な帯電粒子31の不足による表示コントラストの低下や表示欠陥が抑制され、且つ帯電粒子の泳動が速やかになるので、画像の応答性が向上する。 - 特許庁
In addition, when the user stands with the heel of the shoe in the groove, a gravity center of the user of the urinal is slightly biased backward, and the user is prompted to stand closer to the urinal to correct the unnatural situation.例文帳に追加
それと共に、靴のかかとが溝の中に入ったまま立つと、小便器使用者の重心がわずかに後ろに寄るため、その不自然さを改善しようと小便器使用者が小便器に対してより接近して立つようになる。 - 特許庁
The gazing time limit value is shortened, when the danger appoaches, the display part 1 is controlled before reaching the dangerous state, and the driver is prompted to stop watching the display part 1.例文帳に追加
これにより、危険状態が近づいている場合に、注視時間制限値を短くし、危険状態に至る前に表示部1による表示を制御して、運転者に表示部1を注視することを止めるように促すことができる。 - 特許庁
His efforts to undermine ITAGAKI achieved some of the results; however, attempts to organize the anti- ITAGAKI force failed since they prompted the reinstatement of former Sabaku-ha (supporters of the Shogun) and SASAKI and SAITOU were regarded as ITAGAKI's allies (as betrayers who helped to establish the new government) and accused. 例文帳に追加
前者は一定の成果を上げたものの、後者は結果的に旧佐幕派勢力の復権を招き、佐々木・斎藤も板垣と同類(新政府を作った裏切者)として糾弾されたために失敗に終わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Kamakura period the clan was an estate steward of six counties in Gohoku, and the original forefather Ujinobu SASAKI became The High Court of Justice of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), and Munetsuna SASAKI who inherited Ujinobu, worked as an envoy at the time when the bakufu prompted the Imperial Court to pass the throne to the successor. 例文帳に追加
鎌倉時代は江北六郡の地頭であり、始祖の佐々木氏信は鎌倉幕府の評定衆を務め、後を継いだ佐々木宗綱は、幕府が朝廷に対し天皇の譲位を促した際の使者を務めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the birth of the Soviet Union during the period spurred the spread of communism in Japan and prompted the government fearing revolutionary movement by Communist agitators to pass the Peace Preservation Act and control popular movements. 例文帳に追加
しかし同時にソビエト連邦が誕生したことにより、赤化(共産主義)思想が広まり、共産主義者による革命運動を懸念した政府は治安維持法を制定し、国民の運動に対し規制がかけられる形となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hoshu KATSURAGAWA (the seventh, Kunioki), a shogun's physician and Dutch scholar, and others appealed strongly to the Edo bakufu arguing that the publication of "Doeff Halma" was essential to the introduction of western technology, and prompted by the shock of the arrival of Matthew PERRY in 1853 the publication was finally approved in 1854. 例文帳に追加
従医にして蘭学者の桂川甫周(7代目、国興)らは西洋技術の導入において必要不可欠と強く幕府に働きかけ、1853年のマシュー・ペリー来航ショックも手伝い1854年になってやっと刊行が認められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, for students other than those who stayed in Daigaku-ryo and aspired to a teaching career such as hakase (professor), graduation was no more a prerequisite for job appointment, and this prompted Daigaku-ryo's examinations to lose substance and to become simplified. 例文帳に追加
これによって大学寮に残って博士などの教官職を目指す者以外にとっては卒業は任官の必須の要件ではなくなり、大学寮の試験そのものが形骸化・簡略化されるきっかけとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That is, fibrous structure on a specific face (a piloerection surface 14) is arrayed vertically, and made appressed hair with prompted electron emission and action of surface tension to suppress electron emission from the specific surface.例文帳に追加
つまり、ある特定面(立毛表面14)の繊維構造を垂直に配向させて、電子放出を促進したり、表面張力を作用させて繊維構造を伏毛にして、ある特定表面からの電子放出を抑制する。 - 特許庁
As stated earlier, society has been aging in China with its child birthrates falling. But the country’s pension system has yet to be sufficiently established, which may have prompted people to step up savings out of so-called “motive for reserve funds,” resulting in a rise in household savings rates while curbing consumption.例文帳に追加
以上のように、中国では少子高齢化が進んでいる一方で、年金制度は整備途上にあり、予備的動機から、家計の貯蓄率が上昇、相対的に消費が抑制されている可能性がある。 - 経済産業省
When the abnormal image has occurs, the degree is ranked, notice is made to a user, a manager or a support center through a network according to the rank and replacement of the charging unit, etc., is prompted before the abnormal image appears in an image during normal use.例文帳に追加
発生していた場合、その程度をランク付けし、そのランクによってユーザ、管理者、サポートセンターにネットワークを経由して通知し、通常使用時の画像に異常画像として現れる前に帯電ユニット等の交換を促す。 - 特許庁
One likely reason for the absence of any slump in employment in Japan immediately after starting FDI is that the world economic upturn16) prompted SMEs to enhance their domestic platforms by developing new business, building new plants, and so forth. 例文帳に追加
直接投資開始後に国内雇用が落ち込まなかった理由としては、世界景気の拡大局面で、中小企業が、新事業展開や工場新設等の、国内基盤の充実に取り組んでいたこと等が考えられる。 - 経済産業省
If her man would not strike her--if he would not so far prove his manhood, his prerogative and his interest in conjugal affairs, he must be prompted to his duty. 例文帳に追加
もし夫が殴ってくれないのなら——もし夫が、自分の男らしさを、自分の権力を、自分の夫婦生活への関心を、いままでずっと示そうとすら思ったこともないのならば、自分の義務がなんであるかを理解させてやらないと。 - O Henry『ハーレムの悲劇』
When a response interval or an speech speed of an interviewee is different from usual, the interviewee may not respond in a good pace in the interview, so that an interviewer is prompted to adjust his or her speech intervals.例文帳に追加
回答者の回答の間や発言速度が、通常とは異なっている場合には、回答者は、インタビューにおけるやりとりにうまく乗って回答しているとはいえない場合が多いので、質問者の間を調整するように質問者に促す。 - 特許庁
An information display part 53 is provided in, for example, the upper part of the picture 52, and spontaneous improvement of the efficiency and the accuracy in the individual unit of workers is prompted because the error rate and the character input speed are fed back and displayed there.例文帳に追加
また、画面52の例えば上部には情報表示部53が設けられており、誤り率や文字入力速度がフィードバックして表示されるので、作業者個人単位の自発的な効率及び正確度の改善を促すことができる。 - 特許庁
It is not the question of acting “in response” or… When President Obama does something admirable, I respect his action and I may even look at it as a reference for my actions, but I am not such an impulsive man as to be automatically prompted to do whatever he does. 例文帳に追加
「呼応して」とか何とかいうような…、立派なことをおやりになる場合は、それに対して敬意も表するし、参考にする場合もあるけれども、それで、では何をやるかというような、私は、そういう短絡的な男ではありません。 - 金融庁
When an inner temperature of the fuel cell is in a given low state, the above jacks are driven to control the tilting state of the fuel cell, so that, an operation of draining condensed water from a gas flow path inside the fuel cell is prompted.例文帳に追加
燃料電池10の内部温度が所定の低温状態のときには、上記ジャッキを駆動して燃料電池10の傾き状態を制御することで、燃料電池内部のガス流路から凝縮水を排出する動作を促す。 - 特許庁
The utterer of these words is not, in my opinion, rendered less noble but more noble by the fact that it was the need of ethical harmony here, and not the thought of personal profit hereafter, that prompted his observation. 例文帳に追加
私の意見では、この発言者の意見を引き出したのが、今ここでの倫理的調和の必要性であって、将来の個人的利益という考えではないという事実によって、この発言者は高潔さを損なったのではなく、高めているのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
Questions of this kind have assuredly often arisen, but it might have been long before they received such expression as would have commanded the respect and attention of the scientific world, had it not been for the publication of the work which prompted this article. 例文帳に追加
こんなふうな疑問は確かにこれまで何度となく出てきたのですが、もしこの記事を書こうという気にさせた著作が出版されてなければ、科学界の注目をひくような形で表されるようにはなかなかならなかったでしょう。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』
When there is no vacancy in the charge storage part 11 corresponding to the vehicle type, only keys 62, 63 are stored, and display that return to a key confirmation storage part 12 which can specify the electric vehicle 50 from the stored keys 62, 63 is prompted is performed.例文帳に追加
その車種に対応した充電収納部11に空きがない場合には、鍵62,63のみを収納し、その収納された鍵62,63から電動車両50を特定可能な鍵確認収納部12への返却を促す旨の表示を行う。 - 特許庁
Based on the disclosures of references D2 and D4, no reasoning or rationale has been identified that would have prompted a person of ordinary skill in the art at the time of the invention to modify the prior art automated milking systems to arrive at the claimed invention. 例文帳に追加
引用文献2と引用文献4の開示に基づいて、当業者が発明時に先行技術のオートメーション化された搾乳システムを改良することにより請求項に係る発明に到達したであろうことを教示する論理を構築することができない。 - 特許庁
Based on the disclosures of references D1, D3, and D20, no reasoning or rationale has been identified that would have prompted a person of ordinary skill in the art at the time of the invention to modify any of the prior art external vehicle light systems to arrive at the claimed invention. 例文帳に追加
引用文献1、引用文献3、引用文献20の記載に基づいて、本願の発明時に、当業者が、いずれかの乗り物用外部ミラーシステムを改良して請求項に係る発明を想到し得たという論理を構築することができない。 - 特許庁
Thus, the user is prompted to recognize that the actual use area is different from the planned use area by notifying the user of the area non-coincidence information, and the use of an electronic apparatus 1 in the area different from the planned use area can be suppressed.例文帳に追加
このように、地域不一致情報を報知することによって、使用者に対して、実際の使用地域が使用予定地域と異なることを促すことができ、使用予定地域と異なる地域における電子装置1の使用を抑止することができる。 - 特許庁
In the embodiment of the present invention, the light shield piece 142 is provided at a position where it can not be removed without detaching the image forming cartridge 15 from the image forming apparatus body, and a user is prompted to detach the image forming cartridge 15 from the image forming apparatus body.例文帳に追加
つまり、本実施形態では、画像形成カートリッジ15を画像形成装置本体から取り外さないと外せない位置に遮光片142を設け、画像形成カートリッジ15を画像形成装置本体から取り外すことを使用者に喚起する。 - 特許庁
Such a state is displayed on the display of a communication terminal that the user 3 has, and reported to the user, update of the profile data is prompted to the user and contents inputted corresponding to this updating request are rewritten as profile data of this user 3 in the server.例文帳に追加
このことをユーザ3が持つ通信端末のディスプレイに表示させてユーザ3に告知し、ユーザ3に対してプロフィールデータの更新を促し、この更新要求に応じて入力された内容をサーバにおける該ユーザ3のプロフィールデータとして書き換える。 - 特許庁
The company began to hold these monthly executive meetings 15 years ago, at a time when its burden of capital investment was large. The meetings are attended by the company's officers, senior staff, and outside consultants, and were prompted as a result of an introduction to a new certified public tax accountant through a consultant.例文帳に追加
設備投資の負担が大きかった15年ほど前に、コンサルタントを通じて新たな税理士を紹介してもらったことを契機に、同社の役員及び幹部社員に加え、外部のコンサルタントもメンバーの一員である幹部会を毎月開催してきた。 - 経済産業省
However, the savings rate has leveled off since the mid-1990s (Fig.2.2.1) due to negative asset effects such as falling land and stock prices prompted by the collapse of the bubble economy, while consumption fell in response to uncertainty over employment, post-retirement years and other future prospects.例文帳に追加
ただし、1990年代半ば以降、貯蓄率は下げ止まっている(第2―2―1図)。この背景にはバブル経済崩壊後の地価や株価の下落に伴う逆資産効果や、雇用・老後等将来に対する不安による消費の低迷があるものと考えられる。 - 経済産業省
When there is an access according to access information for writing attached to an article with access information from a terminal 6 on the sender side, a data to be transmitted input prompt control part 16 of a server device 4 displays that input of data to be transmitted is prompted on the terminal 6 on the sender side.例文帳に追加
サーバ装置4の被伝達データ入力促進制御部16は、送り主側の端末装置6からアクセス情報付きの物品に付された書込み用アクセス情報にしたがってアクセスがあると、被伝達データの入力を促すよう送り主側の端末装置6に表示させる。 - 特許庁
After content data stored in a storage apparatus 14 slow in reading is transferred to a storage apparatus 15 fast in reading to be stored, client devices are prompted to request transmission of the content data, thereby each content data is provided to many client devices in a short period of time.例文帳に追加
読み出し速度の遅い記憶装置14に記憶されたコンテンツデータを、読み出し速度の速い記憶装置15に転送して記憶させた後に、コンテンツデータの送信要求をクライアント装置に促すことで、各コンテンツデータを短時間で多くのクライアント装置に提供する。 - 特許庁
When the distance y_i to running road boundaries of turning inside upon turning to the right or the left is shorter than the second threshold th2 (determination of S610 is "No"), a support torque is controlled and an avoiding operation for increasing separation from the running road boundaries is prompted to the driver (S613).例文帳に追加
一方、右左折時旋回内側の走路境界までの距離y_iが第二の閾値th2よりも短いときには(S610の判定が“No”)、支援トルクに対して制御介入し、走路境界からの離間を促進するための回避操作を運転者に促す(S613)。 - 特許庁
When a distance y_i to the running road boundaries of turning inside on turning to the right or the left is shorter than the first threshold th1 (determination of S609 is "Yes"), a support torque is controlled and an avoiding operation for inhibiting approach to the running road boundaries is prompted to the driver (S612).例文帳に追加
そして、右左折時旋回内側の走路境界までの距離y_iが第一の閾値th1よりも短いときには(S609の判定が“Yes”)、支援トルクに対して制御介入し、走路境界への接近を抑制するための回避操作を運転者に促す(S612)。 - 特許庁
To provide a technique on a personalized service by which a user viewing a broadcast program is encouraged to confirm a message and the user is prompted to access the personalized service by delivering a contact for the user from the service to a broadcasting reception terminal with Push service.例文帳に追加
個人向けサービスに関して、サービスからユーザへの連絡事項をPush型で放送受信端末に配信し、放送番組の視聴中にユーザに対してメッセージを確認するよう促す注意喚起や、個人向けサービスへのアクセスの誘導を行うことが可能な技術を提供する。 - 特許庁
If the inputted ID and password do not match registered ones, the operator is prompted to re-input them (S4), when they do not match the registered ones (n) times, electronic mail having previously set contents is immediately sent to a specific address and subsequent start acceptance is inhibited (S6 to S8).例文帳に追加
入力されたID及びパスワードが登録されているものに一致しない場合再度の入力を促すが(S4)、n回不一致である場合には予め設定された内容の電子メールを所定宛先へと即座に送信し、そのあとの起動受付けを禁止する(S6〜S8)。 - 特許庁
In a radio mobile communication system comprising a base station 140 and a plurality of mobile stations 110, 111, and 112, mobile stations 110 and 11, that are in a specific region 130, are prompted to respond, by data communication (a small amount of non-voice communication) from the base station 140.例文帳に追加
基地局140および複数の移動局110,111,112から構成される無線移動通信システムにおいて、特定の地区130にいる移動局110,111に対して、応答の催促を、基地局140からデータ通信(少量の非音声通信)により知らせることを特徴とする。 - 特許庁
Both housings 10, 40 are initially insertion-coupled, and with a cam groove 33 on the inner periphery of a shield shell 30 and a cam follower 43 on the outer periphery of the equipment-side housing 40 in an engaged state, the shield shell 30 is made rotated against the both housings 10, 40, so that insertion coupling of the both housings is prompted.例文帳に追加
両ハウジング10,40を初期嵌合させ、シールドシェル30の内周のカム溝33と機器側ハウジング40の外周のカムフォロア43を係合させた状態でシールドシェル30を両ハウジング10,40に対して回転させると、両ハウジング10,40の嵌合が進む。 - 特許庁
Furthermore, continuous use conditions of the application software 21 are set on the banner advertisement file 22 or on the side of the application software 21, when the conditions are stopped to be satisfied, a part or the entire of functions of the application software 21 is restricted and use of a new banner advertisement file 22 is prompted.例文帳に追加
さらに、バナー広告ファイル22またはアプリケーションソフトウェア21側に、アプリケーションソフトウェア21の継続使用条件を設定し、その条件を満たさなくなった際は、アプリケーションソフトウェア21の機能の一部または全部を制限し、新たなバナー広告ファイル22を利用するよう促す。 - 特許庁
Finally, as for the criticism that Ogai's 'examination of soldiers' food' prompted beriberi to occur, it is simply an irrational argument imposed by later generations with the knowledge of vitamins, on an earlier generation whose methods and conclusions were suitable and correct for the knowledge that existed at the time. 例文帳に追加
最後に、鴎外の「陸軍兵食試験」が脚気発生を助長したという批判については、兵食試験の内容(当時として正しい試験で正しい結論)を把握せず、しかもビタミンの存在を知っている後世から、その存在を知らなかった前世への暴論である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the early 9th century, during the Heian Period, beginning with the relocation of the capital from Nagaoka-kyo to Heian-kyo prompted by Emperor Kanmu's constant fear of demons caused by frequent disasters and deaths around him after the assassination of FUJIWARA no Tanetsugu, belief in ghosts suddenly spread in and around the imperial court. 例文帳に追加
9世紀平安時代に入ると、藤原種継暗殺事件以降に身辺の被災や弔事が頻発したために悪霊におびえ続けた桓武天皇による長岡京から平安京への遷都に端を発して、にわかに朝廷を中心に怨霊である御霊信仰が広まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Sino-Japanese War of 1894-'95, Japan defeated the Qing Dynasty, and removed its influence over its formal vassal Korea; However, in spite of the fact that the Liaodong Peninsula was ceded to Japan by the Qing under the Treaty of Shimonoseki, Japan was prompted to return Liaodong to the Qing under pressure from the Triple Intervention of Russia, France, and Germany that sought to secure their own ambitions in China. 例文帳に追加
朝鮮を属国としていた清との日清戦争に勝利し、朝鮮半島への影響力を排除したものの、中国への進出を目論むロシア、フランス、ドイツからの三国干渉によって、下関条約で割譲を受けた遼東半島は清に返還された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, prompted by the Shimonoseki War in 1864, powerful countries heavily pressed the Edo bakufu for the abolition of the law while there were opinions within the Edo bakufu that it would lead to improved financial affairs of the bakufu and be wiser to keep trading under control by imposing tax on exports of raw silk thread. 例文帳に追加
しかし、1864年(元治元年)の下関戦争を契機として、列強各国は幕府へ同法令の撤回を強く迫り、一方幕府内部からも生糸の輸出に税金をかける形で抑制した方が幕府財政の改善にも繋がるとする意見も出された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A HARLEM TRAGEDY” 邦題:『ハーレムの悲劇』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「The Trimmed Lamp」所収「A Harlem Tragedy」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) O Henry 1907, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived. |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
原題:”Darwinian Hypothesis” 邦題:『ダーウィン仮説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|