Throughoutを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4308件
In addition, since the measurement object part of the fuel cell 12 is two-dimensionally viewed by the light emission of the oxygen quenching coating applied to the measurement object part itself, the oxygen partial pressure distribution of the measurement object part is directly obtained throughout the surface of the measurement object part.例文帳に追加
しかも、燃料電池12の測定対象部分が、測定対象部分自体に塗布された酸素消光性塗料の発光によって二次元的に視認されるので、測定対象部分の酸素分圧分布を、測定対象部分の面の全体にわたり、直接的に把握することが可能となる。 - 特許庁
An angle of the spray port 18 with respect to a face vertical to the center line of the spray 1 is specified to be -90°<θ<90° and the spray port 18 extends over 360°, whereby a single spraying can diffuse the aerosol contents throughout a room.例文帳に追加
そして、当該エアゾール噴射装置1の中心線に対して垂直な面と噴射口18のなす角度θが−90°<θ<90°に設定されているとともに噴射口18が360°にわたって存在することで、1回の噴射で部屋全体にエアゾール内容物が拡散できる。 - 特許庁
To provide a β-alumina solid electrolyte which has excellent ionic conductivity, high mechanical strengths and denseness and consists of fine and homogeneous crystals and also has no defects throughout its whole bag-shaped body and can be produced at a low cost with simple production process stages, and also to provide a production process of the β-alumina solid electrolyte.例文帳に追加
イオン伝導性に優れ、機械的強度が高く、緻密で結晶が微細で均質であり、袋形状の固体電解質管全体にわたって欠陥がなく、しかも製造工程が簡略で、製造コストが安いベータアルミナ固体電解質とその製造方法を提供する。 - 特許庁
A temperature adjusting function attached heater 6 is mounted in the lower part of the inside of the tank 1, a light 7 is mounted in the upper part of the tank 1 to promote the growing of the aquatic plants 8, optical synthesis is activated, and the collection and fixation of carbon dioxide can be stabilized throughout the year.例文帳に追加
又、6の温度調節機能付きのヒーターを、1のタンク内下部に、7のライトを1のタンク上部に設置する事で、8の水性植物の成育を促進させ、光合成を活発にし、年間を通して安定した二酸化炭素の回収・固定化を可能にする。 - 特許庁
To provide a contact material for a river water purifying equipment capable of raising/multiplying bacterial for purification in a healthy state throughout the year inside a contact aeration tank of the river water purifying equipment without the need for replacing the contact material irrespectively of the change of the season when it is set once.例文帳に追加
一度投入してセットすれば、季節の変化によっても交換の必要がなく、河川水の浄化施設の接触曝気槽内に浄化を司る微生物を、年間を通じて健全な状態で生息・増殖させることができる河川水の浄化施設用接触材の提供。 - 特許庁
The conductive metal particles and pressurized mixed gas of a temperature of 20 to 400°C are jetted into the throughout holes or blind holes, thereby plastically deforming the conductive metal particles with the solid state kept as it stand to be attached and deposited in the holes to fill them with the metal particles.例文帳に追加
前記導電性金属粒子を温度が20〜400℃の圧力気体に混合してなる混合気体を前記貫通孔あるいは止り穴に噴射して前記導電性金属粒子を固相状態のまま塑性変形させて付着堆積させて充填する。 - 特許庁
To produce a silicon single crystal wafer which has extremely low defect density throughout the whole surface region of the crystal and particularly from which small pits are eliminated and which has excellent oxide film dielectric strength characteristics, under high-rate production conditions having wide control width and easy controllability, while maintaining high productivity, by using a CZ(Czochraliski) method.例文帳に追加
高速下に制御幅が広く、制御し易い製造条件の下で、結晶の全面の領域において極低欠陥密度で、特に小ピットを排除した、酸化膜耐圧特性に優れたCZ法によるシリコン単結晶ウエーハを高生産性を維持して製造する。 - 特許庁
To provide a manufacturing method for a liquid droplet ejection head, and a manufacturing method for a liquid droplet ejector, preventing a yield from decreasing due to a breakage in a thin film, by improving a method for working a part where the thin film is formed throughout a large area of an electrode extracting port etc.例文帳に追加
電極取出し口などのように大きな面積にわたって薄膜が形成される部分の加工方法を改善し、薄膜割れに起因する歩留まり低下を防止できる、液滴吐出ヘッドの製造方法及び液滴吐出装置の製造方法を提供する。 - 特許庁
Additionally, the paper hinge 21 is constituted as an aggregate of split paper hinges 21a-21f split into a plurality of pieces; and the plurality of split paper hinges 21a-21f are installed with no space throughout the length of the side surface near the side surface end of each of the plurality of panel members 11.例文帳に追加
また、紙蝶番21は、複数に分割された分割紙蝶番21a〜21fの集合体として構成されており、これら複数の分割紙蝶番21a〜21fは、複数枚のパネル部材11それぞれの側面端部近傍の側面全長に亘って隙間なく設置されている。 - 特許庁
To provide a protective layer technology for carrying out stable address discharge and realizing high contrast, by attaining both shortening of address discharge delay time throughout a wide temperature range and reduction in wall charges to restrain voltage fluctuation during a rest period, in a high-definition plasma display panel.例文帳に追加
高精細なプラズマディスプレイパネルにおいて、広い温度範囲にわたってアドレス放電遅れ時間を短縮し、休止期間中の壁電荷の減少を抑えて電圧変動を小さくすることを両立させ、安定したアドレス放電を行うことと、高コントラストを実現する保護層技術を提供する。 - 特許庁
Since, even throughout the discharge for a long time, no anomalous discharge nor foreign substance is generated at the penetrating holes 115B and no degradation in optical performance at the end of the optical transmitting member 141 occurs, surface of the specimen W and status of the plasma can be measured precisely and stably for a long period of time.例文帳に追加
長時間にわたる放電においても、貫通孔115Bで異常放電や異物を発生することがなく、かつ光伝送体141の端面の光学性能が劣化しないので、試料Wの表面やプラズマの状態を精度よく長期的に安定して計測できる。 - 特許庁
In order to prevent the occurrence of a crack of the base body 1, a glass-based covering layer 23 is formed throughout the connection terminal 14, the metalized layer 12 and the circumferential surface of the base body, and the covering layer 23 should contain an alkaline metal or alkaline earth metal constituent at 10 wt.% or less in terms of an oxide.例文帳に追加
基体1のクラックの発生を防ぐために、接続端子14、メタライズ層12および基体の外周面にわたってガラス質の被覆層23を形成し、この被覆層23は、アルカリ金属またはアルカリ土類金属成分を、酸化物換算で10wt%以下含む。 - 特許庁
This Decree is promulgated to unify trademark administration throughout the country, to encourage and promote foreign investment in the Lao People’s Democratic Republic (hereinafter referred to as " Lao PDR "), to stimulate internal and external commerce, to ensure the quality of production goods, to protect consumers, and to suppress the fraudulence of goods and illegal commercial practice.例文帳に追加
本政令は、全国の商標管理を統一し、ラオス人民民主共和国(以下、ラオスという)における外国投資を激励・促進し、国内・国外貿易を刺激し、商品品質を保証し、消費者を保護し、同時に商品詐欺及び不法商業活動を防止することを目的とする。 - 特許庁
The rotating shafts 1a on both sides among the three rotating shafts 1 are rotated in the same direction, and the central rotating shaft 1b is rotated in the direction opposite to the rotational direction of the rotating shafts 1a, so that a series of agitating flows, where improved soil continuously flows throughout an agitating area, can be formed.例文帳に追加
3軸の回転軸1のうち両側の回転軸1aを同一方向に回転させるとともに中央の回転軸1bをそれとは逆方向に回転させることにより、攪拌領域全体にわたって改良土が連続して流れる一連の攪拌流を形成する。 - 特許庁
To provide a highly light-resistant inkjet recording medium which produces an image giving a feel of uniform gloss throughout the blank part and the image part when the medium is printed in a pigmented ink; also an image showing high scuff resistance so that a scuff appears less conspicuous even when it is inflicted, and an inkjet recording method.例文帳に追加
顔料インクで印刷した時に、白地と画像部にわたって均一な光沢感が得られるとともに、スリ傷耐性が高く、例え傷が付いても目立ちにくい画像が得られる高耐光性のインクジェット記録媒体及びインクジェット記録方法を提供すること。 - 特許庁
The string winding assemblies 20 and 22 are designed to convert the rotational force of the drive shaft 18 to a pulling force of the pulling string 42, and the pulling force is greater than a downward force exerted by a shade component 38 and a bottom crossbar 40 throughout the range of opening and closing.例文帳に追加
ひも巻き取りアセンブリ20,22が、駆動軸18の回転力を引き上げひも42へと変換するように構成されており、ここで引き上げ力は、開放および閉鎖の範囲の全体にわたってシェード部材38および底部横木40によって加えられる下向きの力よりも大きい。 - 特許庁
To expand the area of a filter for improving dust collecting properties and deodorizing performance upon operation time of an air cleaning unit and contrive the improvement of handling convenience in the operability of the device when the air-cleaning unit, high in the using frequency of the same throughout the year, is used in parallel with a warm-air heating unit.例文帳に追加
空気清浄部の運転時の集塵性能と脱臭性能を高めるため、フィルターの面積の拡大を図り、また、年間を通して使用頻度の高い空気清浄部を温風暖房部と併用する場合、その操作性において使用勝手の向上を図る。 - 特許庁
To provide a top plate for a cooking stove and its manufacturing method capable of suppressing adhesion of burning and smudging due to food, providing easy removal by wiping or the like even if there is adhesion, and capable of maintaining an adhesion preventing effect of burning and smudging throughout a long period of time.例文帳に追加
食品による焦げ付き汚れの付着を抑制することができ、たとえ付着しても水拭き程度で簡単に除去することができ、しかも、この焦げ付き汚れの付着防止効果を長期に亘って持続させることができるコンロ用トッププレート及びその製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide both a sealing apparatus for a carbonization furnace for producing a carbon fiber, capable of retaining an atmosphere uniform throughout the whole area of the carbonization furnace, stably traveling a fiber bundle, controlling damage of the fiber bundle and having excellent maintenance and a method for producing the carbon fiber by using the apparatus.例文帳に追加
炭化炉内の全域にわたり斑のない雰囲気を維持でき、繊維束が安定して走行可能で、繊維束への損傷を抑制し、メンテナンス性も良好な炭素繊維製造用炭化炉のシール装置及び同装置を使用した炭素繊維の製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide a method of producing a vinyl chloride-based polymer, comprising using a polymerization initiator which can shorten a polymerization time, can improve productivity, can permit heat generation kept uniform throughout the period between the initial polymerization and the later polymerization, and can give a polymer improved in properties such as colorability, heat stability, and odor.例文帳に追加
重合の初期から後期まで安定した発熱を伴いながら重合時間を短縮し、生産性を向上させ、さらに、得られた重合体の着色性、熱安定性、臭気等の物性を改善できる重合開始剤を使用した重合方法を提案すること。 - 特許庁
To provide a melt-inpregnated process for producing a CMC shaped article in a short time, in which a continuous matrix phase is distributed uniformly, the dimension of the article is substantially kept throughout a fabrication process and a further machining is substantially unnecessary for the final article.例文帳に追加
連続マトリックス相が均一に分布したCMC成型品を短時間で製造でき、製造プロセス全体を通して製品の寸法が実質的に保たれ、しかも最終緻密化製品のそれ以上の機械加工を実質的に要しない液相含浸プロセスを提供する。 - 特許庁
A number of elastic filaments 13 arranged in a way that they are not crossed with each other, stretchable in one direction and in a substantially unstretched state are bonded throughout their entire length between a first stretchable non-elastic moisture-permeable sheet 11 and a stretchable sheet 12.例文帳に追加
互いに交差せずに一方向に延びるように配列した多数の弾性フィラメント13が、実質的に非伸長状態で、それらの全長にわたり、伸長可能な第1の非伸縮性透湿フィルム11と、伸長可能なシート12との間に接合されている。 - 特許庁
While establishing safety nets with government expenditures is important, this will not immediately stimulate domestic demand, although demand in some sectors may grow. I am always saying that we must consider how to deal with those problems. We need to implement financial measures from that perspective so as to enable blood (funds) to circulate throughout the body (economy). 例文帳に追加
政府支出でセーフティネットを張って、これは大事なことだけれども、セーフティネットを張っていくということはすぐ内需にはなっていかない。一部はなります。そういうことに対してどうやっていくかということをやらないといけないと私は常に言っております。 - 金融庁
Does the Board of Directors establish a basic policy concerning the development of a system to secure the soundness and appropriateness of the financial institution’s business (hereinafter referred to as the “Internal Control Basic Policy,”) in accordance with the corporate management policy and without delegating the task to the representative directors, etc. and disseminate it throughout the institution? 例文帳に追加
取締役会は、経営方針に則り、代表取締役等に委任することなく、当該金融機関の業務の健全性・適切性を確保するための態勢の整備に係る基本方針(以下「内部管理基本方針」という。)を定め、組織全体に周知させているか。 - 金融庁
From the viewpoint of ensuring the full enforcement of legal compliance throughout the institution, does the Compliance Control Division collect, manage, analyze and examine in an integrated manner Compliance-related Information scattered across the institution’s divisions and departments and, based on the results of the analysis and examination, take appropriate steps and measures? 例文帳に追加
コンプライアンス統括部門は、金融機関全体の法令等遵守の徹底を図る観点から、金融機関の様々な部署に散在するコンプライアンス関連情報を一元的に収集、管理、分析及び検討し、その結果に基づき適時に適切な措置・方策を講じているか。 - 金融庁
(iii) Has the Customer Information Supervisory Manager developed operational procedures that specify the method of Customer Information Management and the procedures to be followed (hereinafter referred to as the “Customer Information Management Manual”) in accordance with the Customer Protection Management Policy and the Customer Information Management Rules and disseminated them throughout the institution? 例文帳に追加
(ⅲ)顧客情報統括管理責任者は、顧客保護等管理方針及び顧客情報管理規程に則り、顧客情報管理の方法及び遵守すべき手続等について、その手続を定めた業務細則(以下「顧客情報管理マニュアル」という。)を策定し組織内に周知しているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Manager of the Liquidity Risk Management Division develop internal rules that clearly specify the arrangements concerning liquidity risk management (hereinafter referred to as the “Liquidity Risk Management Rules”) and disseminate them throughout the institution in accordance with the Liquidity Risk Management Policy? 例文帳に追加
取締役会等は、流動性リスク管理方針に則り、流動性リスク管理に関する取決めを明確に定めた内部規程(以下「流動性リスク管理規程」という。)を流動性リスク管理部門の管理者に策定させ、組織内に周知させているか。 - 金融庁
Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Manager of the Administrative Risk Management Division (hereinafter simply referred to as the "Manager" in this checklist) develop internal rules that clearly specify the arrangements concerning administrative risk management (hereinafter referred to as the "Administrative Risk Management Rules") and disseminate them throughout the institution in accordance with the Administrative Risk Management Policy? 例文帳に追加
取締役会等は、事務リスク管理方針に則り、事務リスク管理に関する取決めを明確に定めた内部規程(以下「事務リスク管理規程」という。)を事務リスク管理部門の管理者(以下本チェックリストにおいて単に「管理者」という。)に策定させ、組織内に周知させているか。 - 金融庁
To provide a manufacturing method of a Tatami mat surface having a natural texture and odor and preventing ticks and mold throughout a long period wherein color changes into glossy amber with passage of time and a bright color as good as new is restored by reversing the Tatami mat surface.例文帳に追加
自然の風合いと香りを持ち、長期間にわたってダニやカビの発生を防止して、年月の経過と共に艶のある飴色に変色していき、畳表を裏返しすると新品と同様な鮮やかな色が甦る畳表の製造方法を提供するものである。 - 特許庁
The reaping blade device (32) is constituted to be uniformly oiled throughout the device by installing a controlling unit (61) for controlling an oil lubrication device (40) to automatically and forcedly control the discharge pressure of the lubricating oil discharged from the oiling nozzle (49).例文帳に追加
注油装置(40)を制御する制御部(61)を設け、制御部(61)は注油装置(40)への注油指令により注油ノズル(49)から吐出する潤滑油の吐出圧を自動的に強弱制御することで、刈刃装置(32)全体に満遍なく注油できるように構成した。 - 特許庁
To provide a long life rotary anode X-ray tube constituted by diffusion bonding a target and a flange and can generate stabilized X-ray by maintaining a strong bond of the target and flange from the manufacturing time throughout the use time (during high speed rotation).例文帳に追加
ターゲットとフランジとを拡散接合してなる回転陽極X線管において、その製造時から使用時(高速回転時)を通して、ターゲットとフランジとの強固な結合を維持すること、これにより安定したX線を発生することができ且つ長寿命のX線管を提供する。 - 特許庁
To form a functional layer of uniform shape throughout a substrate by controlling variations in film shape formed on the surface of the substrate, when the functional layer of an organic EL element is formed by filling and drying coating liquid on the substrate in the organic EL panel.例文帳に追加
有機ELパネルにおいて、基板上に塗付液を充填し乾燥させて有機EL素子の機能層を形成するときに、形成される膜形状が基板面内でばらつくのを抑えることによって、基板全体に亘って均一的な形状の機能層を形成する。 - 特許庁
The ingredients are put in sheet-like contents between rices of triangular rice ball and the triangular rice ball is kept in sandwich conditions and the taste of ingredients of the contents can be tasted even if the rice ball is throughout eaten from any part of the rice ball.例文帳に追加
三角状おにぎりのご飯とご飯の間に、板状になった中身に具をはさみ、三角状おにぎりをサンドイッチ状態にして、初から食べ終わるまで、おにぎりのどの部分から食しても、中身の具の味を味わえることを特徴とするサンドイッチ状態の三角おにぎり。 - 特許庁
Thereby, the fibrous carbon material 6 is uniformly distributed in the electron emission layer 4 while being orientated in random directions, accordingly, the existence probability of the fibrous carbon 6 oriented in a direction easy to generate electron emission becomes almost constant throughout the electron emission layer 4.例文帳に追加
これにより、繊維状カーボン材料6がランダムな方向に配向しつつ電子放出層4内に均一に分布することとなり、その結果、電子放出を生じ易い方向に配向した繊維状カーボン6の存在確率が電子放出層4の全域に亘ってほぼ一定となる。 - 特許庁
To provide an alloy electrode which, when used in electrolysis of sea water at a high temperature or in electrolysis of brine in the soda industry, exhibits a high hydrogen generation activity and is highly durable throughout the time of electrolysis and the time of electrolysis stopping; and a production method for the electrode.例文帳に追加
高温の海水の電解やソーダ工業における食塩水の電解に使用したとき、水素発生に対する活性が高く、しかも電解時および電解停止時を通じて耐久性が高い水素発生用合金電極と、その製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide a measuring method of current density distribution of ion beam in which the ion injection quantity can be nearly uniformed throughout the whole face of a semiconductor board when carrying out ion injection on the semiconductor board, and an ion injection method using this measuring method, and an ion injection device.例文帳に追加
半導体基板にイオン注入を行なう場合に、イオン注入量を半導体基板全面にわたって略均一化できるイオンビームの電流密度分布測定方法及び同測定方法を用いたイオン注入方法及びイオン注入装置を提供する。 - 特許庁
When the facing gap 13 between both compressed electrodes 11, 12 are photographed, a plurality of measurement lines K2 almost parallel to each other via which both electrodes 11, 12 are connected are set ranging throughout the width H1 of the center electrode for processing as imaging signals.例文帳に追加
圧縮された両電極11、12の対向間隔13を撮像する際に、中心電極の幅H1の略全域に渡って両電極11、12を結ぶ略平行な複数本の計測線K2を設定し、これら複数本の計測線K2を映像信号として処理する。 - 特許庁
To provide a solar cell cover transparent substrate which increases the quantity of light entering a solar cell module and/or effectively prevents light pollution due to reflection of light on a light incidence side throughout the day and the year.例文帳に追加
日中及び年間を通じて、太陽電池モジュール内に入射する光量を高め、かつ/又は、 光入射側における光の反射による光公害等が有効に防止された太陽電池カバー透明基板とその製法及びその基板を有する太陽電池モジュールを提供する。 - 特許庁
Once the peace was established, however, Noritane was no longer able to declare himself the head of the Chiba clan, so he was against this peace negotiation together with Kageharu NAGAO, who repeatedly attempted to exact revenge on the Yamanouchi-Uesugi family throughout his life, and his nominal lord was still Shigeuji ASHIKAGA but he decided firmly to prevent Shigeuji from returning to the Koga Imperial Palace. 例文帳に追加
しかし和議が整うと孝胤は千葉氏当主を自称できなくなり、山内上杉家に終生復讐を繰り返した長尾景春とともに、和議に反対し名目上は足利成氏を主君としながらもその古河御所への帰城は阻止する方針を固めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He is understood to have accumulated knowledge by self-education such as by visiting places throughout Japan to see directly wind-up dolls and devoted himself to restore wind-up dolls which had been hoarded up in various places; however, he sometimes 'repaired' wind-up dolls to change the original model, which, it is said, has made him not necessarily highly evaluated by wind-up doll researchers. 例文帳に追加
全国のからくり人形を直接見て回るなど独学で知識を積み上げ、各地で死蔵されていたからくりの復元に尽したとされるが、その一方で元々と違う形で「修復」することがあり、からくりの研究家などからの評価は高くないとも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Meiji Government looked for descendants of Masashige to confer descendants of the meritorious retainer of the Southern Court the dignity of a peerage, but it was not possible even for the state power to identify his direct descendants based on scientific evidence, although many clans throughout the nation claimed descent from the Kusunoki clan. 例文帳に追加
また、明治政府は南朝功臣の子孫にも爵位を授けるため、正成の子孫を探したが、楠木氏末裔を自称する氏族は数多く全国各地に存在したが、学術的根拠の認められる直系子孫は国家権力を以てしても確認することが出来なかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The laminated polyester film for antireflection films comprises a polyester film and a coating layer containing a melamine compound and an acrylic resin on at least one surface thereof, where the absolute reflectance at the coating layer side is at least 4.0% throughout the whole wavelength range of 400-800 nm.例文帳に追加
ポリエステルフィルムの少なくとも片面に、メラミン化合物およびアクリル樹脂を含有する塗布層を有し、当該塗布層側の絶対反射率が波長400〜800nmのすべての波長範囲に対して4.0%以上であることを特徴とする反射防止フィルム用積層ポリエステルフィルム。 - 特許庁
The upgraded FMS system is capable of such increased functionality as increased navigation database storage capacity, RNP, VNAV and RNAV capability utilizing a GPS based navigation solution, and RTA capability, while still enabling the legacy AFMC to exploit its aircraft performance capabilities throughout the flight.例文帳に追加
FMSは、増加された機能性の能力、たとえば、増加された航法データベース記憶容量、GPSに基づく航法ソリューションを利用するRNP、VNAVおよびRNAV能力、およびRTA能力を有し、レガシーAFMCが、飛行中にその航空機性能能力を活用する。 - 特許庁
In this event, once the NATIONAL INSTITUTE OF INDUSTRIAL PROPERTY receives the above-mentioned files, it shall publish a notice in the Official Gazette, in the Bulletin of Patents, and in a newspaper distributed throughout the country, informing that it will examine the offers made by third parties interested in obtaining a compulsory license, and establishing a term of 30 days for such purpose. 例文帳に追加
この場合において,国立産業財産機関は前記のファイルを受領の上,官報,特許公報,全国紙に公告し,強制ライセンスの取得に関心を有する第三者の申出を審査する旨通知し,当該目的のために30日の期間を設定する。 - 特許庁
Annual fees shall be paid every year, in advance, throughout the term of the patent. The due date of each annual fee shall be the last day of the month corresponding to that in which the patent was filed. Two or more annual fees may be paid together.例文帳に追加
年金は,特許権存続期間の満了まで毎年納付しなければならない。年金の納付期限は特許出願日が属する月に対応する各年の月の最終日である。2年分若しくはそれより多い年度分の年金を一括して納付することが可能である。 - 特許庁
The cancellation of the patent may be requested after the time limit provided under Art. 52 for the application for revocation have elapsed, except for the cases provided under Art. 54, paragraph 1, d) and e) and throughout the entire duration of the patent, and the requests shall be ruled upon by the Court of Bucharest.例文帳に追加
特許の無効は,第54 条第1 段落(d)及び(e)に定める場合に対するものを除き,取消申請のために第52 条に定める期限が経過した後,及び特許の存続期間全体において請求をすることができ,また,その請求についてはブカレスト裁判所が決定する。 - 特許庁
I would like to take this opportunity to announce that Japan is ready to contribute a maximum of 5 million US dollars over three years to support such initiatives of the Bank. Also, we will provide our know-how on disaster prevention that we have obtained throughout our effort to date. 例文帳に追加
我が国は、今回のIDBによる自然災害予防に対するイニシアティブの一助となるよう、今後3年間で最大5百万ドルの貢献をすることをここに表明するとともに、自然災害予防のために我が国がこれまで築き上げてきたノウハウを提供していきたいと思います。 - 財務省
Every assignment of a patent, and every grant and conveyance of any exclusive right to make and use and to grant to others the right to make and use the invention patented, within and throughout Canada or any part thereof, shall be registered in the Patent Office in the manner determined by the Commissioner. 例文帳に追加
カナダの全域又は一部における特許の譲渡,並びに特許発明を製造及び実施し,かつ,他人に対し製造及び実施する権利を許諾する排他権の許諾及び移転は何れも,長官が定める方法により特許庁に登録しなければならない。 - 特許庁
Applications shall be presented in strong flexible white paper with a matte finish of the following dimensions: “A4” (29.7 cm x 21.0 cm) or else in office size (33.0 cm x 22.0 cm) taking care that once a format has been elected, it must be maintained throughout the proceeding. 例文帳に追加
出願書類は,使用する用紙の種類を一旦選択すれば手続全体を通して当該種類が維持されなければならないことに注意して,A4版(29.7cm×21.0cm)又は公式サイズ(33.0cm×22.0cm)の寸法の艶消仕上の強度ある柔軟な白色紙を使用して作成し提出されなければならない。 - 特許庁
The terminology shall be consistent throughout the application; for technical notions Hungarian terms, failing which, the terms of international practice shall be observed; units of measures shall be expressed in terms of units specified by special legislation, failing which, in units accepted in international practice 例文帳に追加
用語は,出願を通じて一貫性がなければならない。技術的概念については,ハンガリーの用語,これがない場合は国際慣行上の用語を用いる。寸法の単位は,特別の法令により定められた単位で,これがない場合は国際慣行で受け入れられている単位で表示する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|