Usuallyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 8055件
This oral administration form exhibiting the delayed active substance release and the high mechanical stability is provided by incorporating a) ≥1 active substance, b) a blended mixture consisting of a polyvinyl acetate and polyvinylpyrrolidone, c) a water soluble polymer, or a low molecular weight or high molecular weight lipophilic additive and d) other usually used assistants.例文帳に追加
遅延された作用物質の放出および高い機械的安定性を有する経口投与形の場合に、a)1つ以上の作用物質、b)ポリビニルアセテートとポリビニルピロリドンとからなる配合された混合物、c)水溶性ポリマーまたは低分子量もしくは高分子量の親油性添加剤ならびにd)他の常用の助剤を含有する。 - 特許庁
A heat-sensitive recording material is provided with a heat- sensitive coloring layer containing usually a colorless or a light-color coloring compound and a developing compound for thermal time coloring the coloring compound and formed on a substrate, and a 4-hydroxy-4'-benzyloxydiphenyl sulfone and an N-(4-methylphenyl) acetoamide are container therein.例文帳に追加
支持体上に通常無色ないし淡色の発色性化合物、該発色性化合物を熱時発色させうる顕色性化合物を含有する感熱発色層を設けた感熱記録材料において、4−ヒドロキシ−4’−ベンジルオキシジフェニルスルホン及びN−(4−メチルフェニル)アセトアミドを含有することを特徴とする感熱記録材料。 - 特許庁
To provide an aromatic polycarbonate resin composition exerting a high inhibitory effect on molecular weight decrease and a high impact resistance, wherein decrease in the viscosity average molecular weight of the resin composition caused by thermal decomposition at extrusion, molding, etc., is inhibited, which is an aromatic polycarbonate resin composition prepared using titanium dioxide, which usually exerts disadvantages such as decrease in molecular weight and low impact resistance.例文帳に追加
分子量低下と耐衝撃性に難のある二酸化チタンを使用する芳香族ポリカーボネート樹脂組成物において、押出や成形時等における熱分解による樹脂組成物の粘度平均分子量低下が抑制され、分子量低下抑制効果と耐衝撃性に優れた芳香族ポリカーボネート樹脂組成物を提供する。 - 特許庁
The speaker system, where a plurality of voice coils are mounted on a voice coil bobbin of a dynamic driver unit having a single diaphragm, is characterized in its having a means that selects other voice coils, on the occurrence of a fault in a 1st voice coil, while the 1st voice coil is usually used to drive the diaphragm and the other voice coil is at a standby.例文帳に追加
単一の振動板を有する動電型ドライバーユニットのボイスコイルボビンに複数のボイスコイルを装置したスピーカシステムであって、複数装置されているボイスコイルのうち第一ボイスコイルで振動板を駆動し、他のボイスコイルを待機状態として、第一ボイスコイルに異常が発生した時に、他のボイスコイルに切り替える手段を有することを特徴とするスピーカシステム。 - 特許庁
In this temperature hysteresis display unit, a heat-sensitive recording layer containing a usually colorless or pale electron donative dye precursor and an electron accepting compound for color developing the precursor and a temperature sensitive layer, containing a temperature sensitive composition having a sol gel transition point at a specific temperature are sequentially formed on a support.例文帳に追加
本発明では、支持体上に通常無色ないし淡色の電子供与性染料前駆体及び該染料前駆体を発色せしめる電子受容性化合物を含む感熱記録層と、特定温度にゾルーゲル転移点を持つ感温組成物を含有する感温層が順次形成された事を特徴とする温度履歴表示体を提供する。 - 特許庁
A rod support part is arranged such that a pair of substantially linear branched pieces 3-1, 3-2 form an acute angle substantial V shape, substantial U shape, or substantial X shape, the distal end sides of the respective branched pieces are usually opened, elastic force against the distal end portions of the respective branched pieces closing by laterally pressing both the branched pieces acts on both the branched pieces.例文帳に追加
支桿部は1対の略直線状の分枝片3−1,3−2が鋭角的な略V字状、略U字状ないし略X字状をなすように並置され、それぞれの分枝片の先端側が通常は開いた状態にあり、両分枝片を側方から押圧してそれぞれの分枝片の先端側が閉じるのに抗する弾性力が作用する。 - 特許庁
To provide a jogging cart to solve such problems that motion of a dog is mainly walking along on the street, and in summer temperature of road surface usually becomes high and walking is carried out in early morning or the evening, and the dog performs marking as a habit and motion in the residential street is a subject in sanitary aspect, and walking becomes slow in advanced age, though same is said for human as well.例文帳に追加
犬の運動は主に路上を歩くことであった、夏季は路面の温度が高くなり早朝か夕方にするのが通常であった、又、犬は習性としてマーキングするため住宅街での運動は衛生面での課題であった、高齢になると歩行が遅くなり、人も犬も同じであるがその課題を解決する犬のジョギングカートを提供する。 - 特許庁
To provide a terminal device which is improved in the security of data handled by a main body by enabling an service engineer, etc., to speedily confirm whether or not a host device has been altered illegally by informing the host device of the occurrence of an abnormal state when the power source is turned ON in a time zone wherein the main body is usually not used.例文帳に追加
通常本体が使用されない時間帯に電源がオンされると、上位装置に異常事態の発生を通知させることで、該装置に対して不正な改造等が行われていないかどうかを保守員等が速やかに確認できるようにすることで、本体で取り扱われるデータのセキュリティを向上させた端末装置を提供する。 - 特許庁
According to a survey on overseas operations, foreign-affiliated manufacturing companies, including Japanese companies, usually begin business operations abroad using the same production management and control system as they do in their home countries. This initially begins advantageously for foreign-affiliated system integration development companies from the same countries which are to go abroad following the manufacturers.例文帳に追加
現地調査によれば、我が国企業などの外資企業の場合、進出当初は母国の生産管理と同じ仕組みを持ち込んで操業するケースが多く、立ち上げ当初は同国籍企業に有利に働くが、その後進出企業が現地化を進めるにしたがい、システム・インテグレーション業者も現地化が求められていくのではないかとの見方もある。 - 経済産業省
Article 38-7 As for compensation for absence from work made in a workplace which usually employs less than 100 workers, the rate by which 60 percent of the amount of average wages is multiplied (when a workplace has adjusted the amount of compensation for absence from work like that which usually employs 100 workers or more, the adjusted amount shall be adopted) shall be fixed by public notice in the Official Gazette on the basis of the ratio of the average wages during a quarter of monthly regular wage in each industry under the Monthly Labor Survey complied by the Ministry of Health, Labour and Welfare (hereinafter referred to as "Monthly Labor Survey") to those during the preceding quarter for calculating the amount of compensation for absence from work. 例文帳に追加
第三十八条の七 常時百人未満の労働者を使用する事業場における休業補償については、厚生労働省において作成する毎月勤労統計(以下「毎月勤労統計」という。)における各産業の毎月きまつて支給する給与の四半期ごとの平均給与額のその四半期の前における四半期ごとの平均給与額に対する比率に基づき、当該休業補償の額の算定にあたり平均賃金の百分の六十(当該事業場が当該休業補償について常時百人以上の労働者を使用するものとしてその額の改訂をしたことがあるものである場合にあつては、当該改訂に係る休業補償の額)に乗ずべき率を告示するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When the automobile causes a collision accident, and the front glass breaks, a jumping-out preventive member 18 usually folded up and housed between a roof panel 2 and a ceiling material 16 is pulled out, and the window opening for fixing the front glass is covered with the jumping-out preventive member 18 to prevent the cargo in the cabin R from being released outside from the window opening.例文帳に追加
自動車が衝突事故を起こし、フロントガラスが破損したとき、普段はルーフパネル2と天井材16との間に折り畳まれて収納されていた飛び出し防止部材18を引き出して、その飛び出し防止部材18によってフロントガラスが固定されていた窓開口を覆い、車室R内の荷物が窓開口から外部に放出されることを阻止する。 - 特許庁
The thermal recording material uses a usually colorless or light-colored color developing compound and a developer compound capable of color-developing the color developing compound by heating, and it respectively comprises 3-diethylamino-7-(o-chloroanilino)fluorane as the color developing compound and 1,1,1-tris(p-hydroxyphenyl)ethane as the developer compound.例文帳に追加
通常無色ないし淡色の発色性化合物と該発色性化合物を熱時発色させうる顕色性化合物を使用する感熱記録材料において、発色性化合物として3−ジエチルアミノ−7−(o−クロロアニリノ)フルオランを、又顕色性化合物として1,1,1−トリス(p−ヒドロキシフェニル)エタンを、それぞれ含有することを特徴とする感熱記録材料。 - 特許庁
When a management system 2 in a transmitter 1 is in operation, the management system 2 always collects alarms or the like in the transmitter 1 from managed systems 3-1 to 3-n, periodically writes the alarms to a nonvolatile memory 23 in addition to data processed usually and the nonvolatile memory 23 writes history data, such as operations conducted by an external terminal 4 for the management system 2.例文帳に追加
伝送装置1における管理システム2が動作している場合、常に、装置内のアラーム等を被管理系システム3−1〜3−nから収集しているが、そのアラームを、通常扱うデータとは別に不揮発性メモリ23に定期的に書込み、また不揮発性メモリ23にはその管理システム2に対して外部の端末装置4から行われたオペレーション等の履歴データも書込んでおく。 - 特許庁
To provide such an agent for use in the I-type allergy (for example, bronchial allergy, pollen allergy, gastrointestinal allergy, allergic nasitis, and allergic dermatitis) which has extremely high predisposition among the allergies as is a compound that suppresses especially the isolation of histamine, thus makes it possible to suppress the I-type allergy, is usable as a raw material for foods and drinks, and is usually ingestible.例文帳に追加
アレルギーの中で特に発症頻度が高いI型アレルギー(例えば、気管支喘息、花粉症、食物アレルギー、アレルギー性鼻炎、アレルギー性皮膚炎)用剤、特にヒスタミンの遊離を抑制し、これを介してI型アレルギーを抑制することを可能とする化合物であり、飲食品の素材としても使用可能で、日常的に摂取することが可能な抗I型アレルギー剤を提供する。 - 特許庁
To provide a semiconductor device assembly that can provide comparatively high current required for a semiconductor device with newer and higher power, and at the same time, that can suppress the problem which results from the high inductance effects, signal crosstalks, and capacitance that are usually related to a resistive power loss and a currently usable parallel bonding wire structure.例文帳に追加
より新しく、より高いパワーの半導体デバイスに必要な比較的高い電流を提供可能であると同時に、抵抗性電力損失ならびに現在利用可能な並列ボンディングワイヤ構造に通常関連する高インダクタンス、信号クロストーク、および静電容量効果に起因する問題を最小限に抑えることが可能な半導体デバイスアセンブリを提供すること。 - 特許庁
To provide a facility management support device and a method with which a layout based on information faithful to a current state including the location of an article such as furniture that is not normally documented can be considered, and with which important factors such as pipes, valves, terminal boxes that are usually concealed in wall surface and the like and should be considered at a layout change can be considered without missing.例文帳に追加
通常ドキュメント化されない什器等の物品の所在に到るまで現状に忠実な情報に基づくレイアウトの検討が可能であり、且つ、平生は壁面内部等に隠蔽されている、配管、バルブ、端子ボックス等のようなレイアウト変更に際して考慮されるべき重要なファクタを見逃さずに考慮することが出来るファシリティマネージメント支援装置および方法を提供する。 - 特許庁
To obtain a cover soil of a waste disposal site which does not use an adsorbent to enable reduction of trouble such as clogging, does not require equipment for activating microorganisms when using the microorganisms to enable a reduction of maintenance cost, can be used directly as the site immediately after completing generation of a harmful gas, and can reduce the volume of construction waste and the like which usually become a waste material.例文帳に追加
吸着剤を使用しないので目詰まりなどの不具合を低減でき、微生物を利用する場合にこれを活性化させるための設備も不要でメンテナンス費用を軽減でき、有害ガス発生が終了すれば直ちにそのまま跡地の利用が可能となり、さらに、通常は廃棄物なる建設廃材などの減容化も図れる廃棄物処分場の覆土材を得る。 - 特許庁
Using a residence car management system (1) provided with a section (2) for grasping a reservation situation, a section (3) for grasping information relating to provision of the residence cars, and a section (4) for outputting a cancel signal, the plurality of residence cars are rented usually and sent to the disaster area when the disaster strikes such that the residence cars are provided as the residences for disaster relief.例文帳に追加
上記課題は,予約状況把握部(2)と,レジデンスカー提供情報把握部(3)と,キャンセル信号出力部(4)とを具備するレジデンスカーの管理システム(1)を用いて,平常時には複数のレジデンスカーをレンタルさせ,災害発生時には前記レジデンスカーを災害地へ向かわせ,前記レジデンスカーを災害救済のための住居として提供することにより解決される。 - 特許庁
To provide an electrocardiographic device and an advanced general processing software with various functions essential for not only doctors but also patients including general patients with solitary arrhythmia in an atrium system or persons likely suffered from the same, particularly patients with tachycardia such as atrial fibrillation and atrial flutter to usually and effectively utilize the electrocardiographic device for early detection and recognition of symptoms.例文帳に追加
医師のみでなく、一般の心房系の孤立性不整脈の罹患者、または罹患の疑いのある者、特に心房細動・心房粗動等の頻脈系の罹患者が、早期に検知し、症状を把握するために心電計を日常的に有効に活用するためには、心電図測定装置とともに、高度で、多様な機能を持った総合的な処理ソフトウェアが必須である。 - 特許庁
To enable a user to sensuously grasp with ease, the length of the joining section of a service road and to safely change the lane to the main lane by guiding in comparison of the length of the joining section of the service road with the joining section of the service road which the user usually uses when a vehicle comes in the service road joining with the main lane.例文帳に追加
本線に合流する取付道路に車両が進入した場合に、取付道路の合流可能区間の長さをユーザが通常利用している取付道路の合流可能区間との比較において案内するようにして、取付道路の合流可能区間の長さを感覚的に把握することができ、ユーザが安心して、かつ、安全に本線に車線変更することができるようにする。 - 特許庁
In a vacuum supply mechanism, even if the vacuum pressure of the factory power source 154 which is a primary side pressure of a conductance valve 160 varies largely, pressure feed back control works by the conductance valve 160, the pressure sensor 162, and the valve controller 164; and the secondary side pressure of the conductance valve 160 can be thereby usually made coincide with a set pressure stably.例文帳に追加
バキューム供給機構においては、コンダクタンスバルブ160の一次側圧力である工場用力源154のバキューム圧力が大きく変動しても、コンダクタンスバルブ160、圧力センサ162およびバルブコントローラ164による圧力フィードバック制御が働くので、コンダクタンスバルブ160の二次側圧力を常時安定に設定圧力に一致させることができる。 - 特許庁
If assessment procedures cannot be executed within the usually required period due to "unavoidable circumstances," such as a purchase or merger with another company, or the occurrence of a disaster, then the management can explain that fact in the Internal Control Report, and the failure to execute such procedures can be excluded from the assessment scope. 例文帳に追加
他企業を買収又は合併したこと、災害が発生したこと等の事由が生じたことにより、通常要する期間内に評価手続を実施できない場合など「やむを得ない事情」がある場合には、内部統制報告書にその旨を記載した上で、評価範囲から外すことができることになっているが、現状では、そうした事由が期末日直前に発生したときとされている。 - 金融庁
To provide an image forming system that usually supports monochrome occupying the most of an output document, performs color output when it is really required, thus prevents unnecessary density adjustment of each color and displacement correction, suppresses occurrence of unnecessary toner consumption and adjustment time, prevents unit deterioration, and efficiently performs color image forming.例文帳に追加
通常は、出力原稿の大半を占めるモノクロに対応するようにし、カラー出力は真に必要なときにすることができ、これにより、不要な各色の濃度調整、位置ずれ補正を行わないようにし、不要なトナー消費、調整時間の発生を抑制するとともに、ユニット劣化を防止し、効率的にカラー画像形成が行える画像形成システムを提供する。 - 特許庁
If goods or services, that are usually marked by an indication of geographical origin, in the perception of consumers and trade circles possess a special quality or special characteristics, the use of such indications of geographical origin in the course of trade shall be permitted only in connection with such goods or services of the said origin and only if they have such qualities or characteristics.例文帳に追加
ある原産地表示が通常に付されている商品又はサービスが,消費者及び関係業界の理解において,特別の品質又は特徴を有している場合は,当該原産地表示の業としての使用は,前記原産地の商品又はサービスの関連においてのみ,かつ,それらがそのような品質又は特徴を有している場合に限り,許容されるものとする。 - 特許庁
The working example 6 in the cited document shows attapulgite clay (acidic components), which has the same effect as citric acids and is insoluble in a solvent. In short, it is reasonably understood that this example merely shows using insoluble phenol resins since insoluble substances are usually applied as a conventional acid component in this field. 例文帳に追加
引用例の実施例6においては、クエン酸の同効物としてアタプルギツトクレイ(酸性成分)が示されており、これは溶媒に不溶であり、しかも当該技術分野では従来酸性成分として溶媒に不溶なものが普通に使用されていることからみて、ここにはかえって、溶媒に不溶なフェノール樹脂を使用することが示されているにとどまるとみるのが相当である。 - 特許庁
Though, there is a description that the claimed nucleotide can be used as a forensic marker, only one SNP itself is not usually utilized as a forensic marker. Therefore, the mere description that the polynucleotide can be used as a forensic marker does not indicate any use of the claimed polynucleotide. 例文帳に追加
発明の詳細な説明には、請求項 1に係る発明のポリヌクレオチドは法医学的鑑定に使用できることが記載されているが、通常単独のSNPを法医学的鑑定に用いることはないので、法医学的鑑定に使用できることを記載したのみでは、本願発明のSNPを有するポリヌクレオチドが上記「使用できること」に該当することを示したことにはならない。 - 特許庁
Article 25-2 (1) An employer who usually employs less than 10 workers in a business stipulated in items (viii), (x) (except businesses producing motion pictures), (xiii), and (xiv) of appended table 1 of the Act may have a worker work up to 44 hours in a week and up to 8 hours in a day, notwithstanding the provisions of Article 32 of the Act. 例文帳に追加
第二十五条の二 使用者は、法別表第一第八号、第十号(映画の製作の事業を除く。)、第十三号及び第十四号に掲げる事業のうち常時十人未満の労働者を使用するものについては、法第三十二条の規定にかかわらず、一週間について四十四時間、一日について八時間まで労働させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 38-2 Those workplaces which usually employ less than 100 workers pursuant to paragraph (2) of Article 76 of the Act shall be defined as those whose figure obtained by dividing the aggregate number of workers who have been employed from April 1 to March 31 each year by the number of the prescribed working days for the year concerned is less than 100. 例文帳に追加
第三十八条の二 法第七十六条第二項の常時百人未満の労働者を使用する事業場は、毎年四月一日から翌年三月三十一日までの間においては、当該四月一日前一年間に使用した延労働者数を当該一年間の所定労働日数で除した労働者数が百人未満である事業場とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Namely, though the occupant detection function is usually prohibited to operate in the cryogenic environment being outside guarantee temperatures, the sensor itself or its surroundings can be warmed by operating a seat heater or the like, even if the temperature in a vehicle compartment is low and has not risen up to a guarantee temperature, and the occupant detection function is made satisfactorily operatable.例文帳に追加
つまり、保証温度外となるような極低温の環境下においては、乗員検知機能を作動禁止にしているが、車室内温度が保証温度まで上昇していない状態であっても、シートヒータ等を作動させることによって、そのセンサ自体もしくはその周囲の温度を暖めることができ、十分に乗員検知機能を働かせることができるようになる。 - 特許庁
To obtain label paper which usually comprises ordinarily useful general-purpose paper base mainly, has water resistance, moisture resistance, no strike through of gravure printing ink and varnish, no reduction in ink gloss and abrasion resistance of surface, no emission of smell by a residual solvent of a printed article, no occurrence of curl and gravure printability and a label.例文帳に追加
本発明は、通常、一般に使用される汎用の紙基材を主体とし、耐水性、耐湿性を有し、グラビア印刷インキやニスの滲み込みがなく、インキの光沢や表面の耐摩耗性の低下や印刷物の残留溶剤による臭気の発生がなく、かつカールの発生がないグラビア印刷適性を有するラベル用紙およびラベルを提供することを目的とする。 - 特許庁
The user usually depresses a button for requesting receipt issue when being charged or in a wait time for printing; however if the user forgets to request this or if the receipt is not printed due to any failure, the receipt for the user is reissued by the operation by a clerk or a maintenance person on the basis of customer log information in a maintenance program of the device 1.例文帳に追加
利用者は、通常、課金時あるいはプリント待ち時間にレシート発行を要求するボタンを押してレシート出力要求を行うが、これをし忘れた場合、あるいは、何らかの不都合によりレシート印刷が行われなかった場合に、店員あるいは保守要員の操作により、画像出力装置1の保守プログラム内の顧客ログ情報を元に、当該利用者のレシートを再発行する。 - 特許庁
In the current feedback control of the AC motor, usually current commands on d axis and q axis are set to correspond to the intersection between a maximum torque control line 610, which is shown by the aggregate of current operating points 611-613 of such current phases that the output torque may be the largest to the same current amplitude, and an equal torque line 600, which corresponds to torque commands.例文帳に追加
交流モータの電流フィードバック制御において、通常時には、同一の電流振幅に対して出力トルクが最大となるような電流位相の電流動作点611〜613の集合によって示される最大トルク制御ライン610と、トルク指令値に対応する等トルク線600との交点に対応させて、d軸,q軸の電流指令値が設定される。 - 特許庁
To provide an analysis method capable of analyzing simultaneously element components in a liquid sample aiming at many elements by simple operation in comparison with an ICP (Inductively Coupled Plasma) analysis method which is performed usually as an analysis method for element components in the liquid sample, and capable of analyzing even a chemical state such as a valence or the like of the detected element component.例文帳に追加
本発明は、液体試料の元素成分の分析方法として通常行われるICP分析方法に比べ、多くの元素を対象に簡便な操作で液体試料中の元素成分を同時分析することが可能であり、検出された元素成分の価数等の化学状態についても解析することが可能な分析方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
On the assumption that power stored in a battery 112 is mainly applied as power to be supplied to a fixing unit, a fixing part heating source 100 is usually electrified only by external power supply, and when temperature rise is required, power from the battery 112 is supplied in addition to the external power supply in accordance with the residual of the battery 112.例文帳に追加
蓄電池112に蓄えられた電力を、主として定着ユニットへの電力として適用することを前提とし、通常は、外部供給電力のみで定着部加熱源100を通電しているが、温度の補充が必要な場合に蓄電池112の残容量に応じて、前記外部供給電力に加えて、蓄電池112からの電力を供給するようにした。 - 特許庁
Concerning various wedding events requiring usually an extremely large quantity of setting, the pictures of a client side computer P1 can be successively switched and inputted for every common setting item and every time contents are inputted to the item displayed on each of screens, the total cost corresponding to item contents inputted up to the moment are automatically calculated and displayed one by one.例文帳に追加
極めて多くの設定を行わなければならない結婚諸行事に関して、共通した設定項目毎に顧客側コンピュータP1の画面を順次切り換えて入力できるようにするとともに、前記各画面に表示された項目に内容が入力される度に、それまでに入力された項目内容に対する総費用を自動算出して逐一表示するようにした。 - 特許庁
The pretensioner of the seat belt device 75, which works only on the head-on collision usually works to give the tension to the shoulder belt, and then the relationship between the shoulder belt 81 and the passenger can be properly adjusted even when the air bag 21, which is developed from under downwards along the inside surface of the side of the cabin, interferes with the shoulder bag belt 81.例文帳に追加
車両の側面衝突時に、通常は車両の正面衝突時にのみ作動するシートベルト装置75のプリテンショナが作動してショルダーベルト81に張力を与えるので、車室の側部内面に沿って上方から下向きに展開するエアバッグ21がショルダーベルト81と干渉するような場合でも、ショルダーベルト81と乗員との位置関係を適正に維持することができる。 - 特許庁
To provide a controller for a brushless motor more efficient than a conventional one at a low cost, by making it possible to restrict a gap width between a real phase and a phase estimated value in the controller, in which a charge and a duration of positional signal are measured to estimate the phase, in spite of using an inexpensive hole sensor as usually used in a 120°switching-on method.例文帳に追加
120°通電法に用いるような安価なホールセンサを用いながらも、ポジション信号の変化と時間とを測定することで位相の推定を行うブラシレスモータ制御装置において、実位相と位相推定値とのズレ幅を小さく抑えることを可能として、安価でありながら従来よりも効率の良い駆動を行うことができるブラシレスモータ制御装置を提供すること。 - 特許庁
Since the low-frequency treatment device is constituted so that the set pads are usually operated independently at every set pad 10 and a plurality of the set pads 10 are driven in cooperation with each other by external input, the respective set pads 10 can be driven together by external input without being driven individually and independently.例文帳に追加
通常は組パッド10毎に独立して動作し、外部入力により複数の組パッド10が連携駆動するので、各組パッド10が個々独立に駆動させることなく外部入力によりまとめて駆動させることができ、特に、外部入力18bが使用者によるワンタッチによるものである場合には簡単且つ迅速に連携駆動させることができる。 - 特許庁
In the case of configuring the electric device 1 provided with a microcomputer 15 that can be switched to at least an initial setting mode and with an external input terminal 12, the external input terminal 12 is connected to the microcomputer 15 and a signal of a kind other than that of an input signal usually used is given to the external input terminal 12 to switch the microcomputer 15 to the initial setting mode.例文帳に追加
少なくとも初期設定モードへの切換え可能なマイコン15と、外部入力端子12とを備えた電気機器1を構成する場合において、前記マイコン15に前記外部入力端子12を接続し、この外部入力端子12へ通常使用時の入力信号以外の種類の信号を入力することにより、前記マイコン15を初期設定モードへ切換える。 - 特許庁
A membership used vehicle individual purchase and sales support system is provided, wherein a purchase wisher can obtain vehicle information without using a used car dealer, an auction hall or a net auction, while a sales wisher can advertize the vehicle as a sales vehicle while usually using the vehicle, so that the sales wisher can use the vehicle until delivering the vehicle to the purchaser.例文帳に追加
購入希望者は中古車販売店やオークション会場やネットオークションを利用しなくとも車両の情報が入手でき、また一方販売希望者は普段、該当車両を通常使用しながら販売車両として宣伝できるので、車両を買主に納車するまで使用できる事を特徴とした会員制中古車両個人売買支援システムを提供する。 - 特許庁
A heat-sensitive recording material is provided with a heat- sensitive coloring layer containing usually a colorless or a light-color coloring compound and a developing compound capable of making the coloring compound develop color at the time of being heated and formed on a substrate, and a 4,4'-dihydroxydiphenyl sulfone or a 2,4'-dihydroxyphenyl sulfone and an N-(4- methylphenyl)acetoamide are contained therein.例文帳に追加
支持体上に通常無色ないし淡色の発色性化合物、該発色性化合物を熱時発色させうる顕色性化合物を含有する感熱発色層を設けた感熱記録材料において、4,4’−ジヒドロキシジフェニルスルホン又は2,4’−ジヒドロキシジフェニルスルホン及びN−(4−メチルフェニル)アセトアミドを含有することを特徴とする感熱記録材料。 - 特許庁
This pressure-adhesive sheet has a surface substrate, a peel strength-controlling layer formed on the rear, composed of a thermoplastic resin, and a pressure-adhesive resin layer peelably coated, usually showing no adhesiveness but unpeelably adherable to an adherend when pressing, and the sheet has ≥12 μm thickness of the peel strength-controlling layer and 50-500 sec smoothness of the pressure-adhesive resin layer.例文帳に追加
表面基材と、その裏面に形成された熱可塑性樹脂から成る剥離強度調節層と、剥離可能に塗工形成され、常時は接着性を示さず加圧時に被着体に剥離不能に接着される圧着性樹脂層とを有し、剥離強度調節層の厚さが12μm以上であり、かつ圧着性樹脂層の平滑度が50秒から500秒の範囲にある圧着シート。 - 特許庁
This shielding plate 7 serving also as the chute functions as the chute for opening the charging port 2 by holding inclined attitude for the charging port 2 and guiding a conveyance object from the charging port 2 into the bucket 4 usually and functions as the shielding plate closing the charging port 2 to shut off the conveyance object by lifting due to rise of the bucket 4 in which the conveyance object is charged.例文帳に追加
このシュート兼用遮板7は、通常は投入口2に対して傾斜姿勢を保持して投入口2を開放し、投入口2からの搬送物をバケット4内へ案内するシュートとして機能するが、搬送物の投入を行ったバケット4の上昇により持ち上げられることにより、投入口2を閉じて搬送物を遮断する遮板として機能する。 - 特許庁
In addition, the emergency information is simultaneously transmitted to all the mobile phone terminals in a cover area by incorporating a common number or symbol exclusive for emergency notification which is not usually used in all the mobile phone terminals, and transmitting the common number or symbol exclusive for emergency notification to the mobile phone terminals as an emergency notification signal by the radio base station.例文帳に追加
また、全携帯電話端末に通常では使用しない緊急通報専用の共通番号又は記号を内蔵させ、無線基地局が前記緊急通報専用の共通番号又は記号を緊急通報信号として前記携帯電話端末に送信することにより、カバーエリア内の全携帯電話端末に前記緊急情報を一斉に伝達することが可能になる。 - 特許庁
To provide a greenhouse capable of efficiently obtaining heated air with sunrays and maintaining an environment required for the growth of plants when the temperature in the greenhouse cannot usually be ensured at a prescribed value, storing heat in soil, preventing the freezing together, feeding oxygen, activating the photosynthesis and further providing similar actions and effects by auxiliary heating even when sunrays cannot effectively be obtained.例文帳に追加
太陽光により加熱空気を効率的に得て、通常では温室内の温度を所定値に確保できない場合に植物の生育に必要な環境を確保でき、また、土中に蓄熱し、あわせて凍結も防止し、酸素を供給して光合成を活性化し、さらに、太陽光が有効に得られない場合でも、補助暖房により同様の作用、効果を得ることができる。 - 特許庁
Usually in the games of the J League, centering on the main stand, the stand of left side is for the home side and the right side is for the visiting side (in fact, as it was until 1996), but in the case of the north (left) side-stand of this stadium, there is a monument used as the platform (structure) bearing the Olympic flame in the first National Sports Festival's second round and the water jump used for the 3000 meters steeplechase race and thus there is not enough space there for watching games. 例文帳に追加
通常Jリーグの試合ではメインスタンドから向かって左側のサイドスタンドがホーム側、右側はアウェー側となっている(実際1996年度まではこの通りだった)が、このスタジアムの北(左)側サイドスタンドは、2巡目国体の第1回の際に聖火台として使用されたモニュメントや3000m障害競技に使われる水濠があるため充分な観戦スペースがない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To elaborate further on the issue of rules and principles, when ordinary investors who are not usually subject to the FSA's supervision engage in illegal practices when making exchanges or market transactions, rules-based enforcement should be applied from the viewpoint of ensuring transparency, predictability and fairness. 例文帳に追加
ルールとプリンシプルで言えば、例えば、普段金融庁の監督対象とはなっていない不特定多数の一般投資家が取引所や市場で取引をされる際に、不公正取引ということで金融庁が行政対応をするという場合には、透明性・予見可能性・公正性といった観点から見てもルール中心に運用されなければいけないということだと思います。 - 金融庁
In the event of a disaster large enough to merit the application of the Disaster Relief Act, the Local Finance Bureau and the Bank of Japan's regional branch in the relevant region usually ask individual financial institutions to take extraordinary measures in order to facilitate withdrawals by disaster victims, for example. At this time, however, such a request has not been formally made. 例文帳に追加
災害救助法が適用されるのと同程度の災害が生じた場合には、所管財務局長と日本銀行の支店長名で各金融機関に対し、被災された方々への、例えば預金の引出し等について例外的な対応を要請しているケースが多いですけれども、今回の場合はまだそこまでには至っていないことですので、正式な要請は行っていません。 - 金融庁
I understand that CDS is usually used as a credit risk management technique by financial institutions. However, depending on how it is used, it could cause the party that has sold protection to have a lopsidedly large exposure, thereby leading to risk management problems. 例文帳に追加
基本的には、各金融機関の全体としての信用リスクをコントロールする、信用リスクのマネジメントの手段として使われているケースが一般的であると認識をしておりますけれども、使いようによっては、プロテクションの売りのサイドに偏った形で大量のエクスポージャーを抱え込むということになりますと、そこはリスク管理上の問題にもつながってきうるものであろうかと思っております。 - 金融庁
Although there are negative opinions for disclosure on the grounds of administrative burden associated with collating the votes exercised at the shareholders meeting, the majority of voting rights are usually exercised before the day of the shareholders meeting, and it is believed that even requiring the disclosure of the balance of votes as ascertained on the day before a meeting could serve as disclosure of reasonable significance. 例文帳に追加
この点に関しては、株主総会当日の行使分の集計に伴う実務負担等を理由に開示に消極的な意見があるが、議決権の大半は株主総会前日までに行使されているところであり、総会前日までに把握した賛否の票数についての開示を求めることでも十分に意義ある開示になり得るものと考えられる。 - 金融庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
