1016万例文収録!

「at home in」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > at home inに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

at home inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1557



例文

In 1887 he graduated from Tokyo University at the age of 27 and joined the Ministry of Home Affairs, and in 1889 he was transferred to Ehime Prefecture as secretary. 例文帳に追加

明治20年、27歳で東京大学を卒業すると内務省(日本)に入り、22年愛媛県書記官として赴任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Naojiro HARADA was born as the second son of Ichido HARADA, who was a Bansho-wage Goyo Shutsuyaku (government officer for the translation of foreign books), and his wife Ai at his mother's family home in Koishikawa in Edo. 例文帳に追加

1863年8月30日、蛮書和解御用出役の原田一道と妻あいの次男として、江戸小石川の母の実家で誕生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, Suseribime no mikoto was furiously jealous over Yachihoko no kami's (i.e., Okuninushi's) tsumadoikon visit (a system of marriage in which the husband visits the wife at home) to Nunakawa hime, who was in Koshi no kuni. 例文帳に追加

また、八千矛神(=大国主)が高志国の沼河比売のもとに妻問婚に行ったことに対し須勢理毘売命は激しく嫉妬した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, the Uneme no hireda (rice fields which were kept in one's home province to appropriate the cost to keep maids-in-waiting at the court) was revived. 例文帳に追加

また大宝令で停廃されていた采女肩巾田(うねめのひれだ。采女の経費を充当するために出身地に置かれた田)を復活した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

She has no interest in romance and spends most of her time lying around at home in a T-shirt and sweatpants. 例文帳に追加

恋愛にまったく関心がなく,ほとんどの時間をTシャツにスエットパンツ姿で家でゴロゴロして過ごしている。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

To provide a massaging device in which a massage requiring section of the body is gently and effectively massaged easily in a home, at a hospital, etc.例文帳に追加

家庭や病院等で手軽に、やさしく身体の要マッサージ部を有効にマッサージすることにある。 - 特許庁

The hot water in the bath at home is circulated and used and only a normal bath charge is included in the water bill.例文帳に追加

自宅の風呂の湯を循環させて使用するものであり、水道代も通常の風呂代だけで済むようにした。 - 特許庁

To simplify the calculation of the number of infusion drops to determine infusion speed in the case of an infusion treatment in a hospital, a clinic, or at home of a patient.例文帳に追加

病院・診療所・患者宅における点滴治療の際の、点滴の速度を決める滴下滴数の計算の簡略化を課題とする。 - 特許庁

The station is installed in a wall at the rear side of a power receptacle provided in a home.例文帳に追加

害ステーションは、ホーム内に設けられている電源コンセントの裏側である壁内に設置されることを特徴とする。 - 特許庁

例文

RECEIVING/PLACING ORDER AND PROVIDING SYSTEM IN ENTRY SCHEME AT GOODS CENTER OF RECYCLED HOME ELECTRIC APPLIANCE AND TRADE-IN/BUYOUT ASSESSED PRICE SYSTEM THEREIN例文帳に追加

リサイクル家電の商品センターでのエントリー制による受発注・供給システムと下取り・買取査定価格システム - 特許庁

例文

Each specific registered member is a member whose address (home or the like) specified at the time of registration in the service is located in the disaster area 21.例文帳に追加

また、特定登録会員は、当該サービスへの登録に際して指定した住所(自宅等)が、当該被災地域21内に位置する会員である。 - 特許庁

To provide a stable communication environment at any place in home by using a wired communication method and a wireless communication method in combination.例文帳に追加

有線通信方法、及び無線通信方法を併用し、家庭内の如何なる場所においても、安定した通信環境を提供する。 - 特許庁

To enable to use inexpensive power supplied at midnight up to the limit on a contract, in an on-vehicle battery charging system installed and used in an ordinary home.例文帳に追加

一般家庭に設置して使用する車載電池充電システムにおいて、安価な深夜電力を契約電流一杯まで使いたい。 - 特許庁

The home side terminal is provided in the dwelling place of each person in need of nursing care, and has at least a status providing means and a physical information providing means.例文帳に追加

前記自宅側端末は各被介護側の居住先に設け、少なくとも身分提供手段と生理情報提供手段を有する。 - 特許庁

To provide nutritious rice excellent in taste and palate feeling, applicable to cooking in a short time so as to easily be blended at home.例文帳に追加

食味、食感に優れ、栄養価が高く、さらに炊飯する場合に短時間で準備できる米を得る。 - 特許庁

To allow a user to use a portable apparatus for fast-forward playback in the same way as at home even when the user is in a remote location.例文帳に追加

携帯機器を保有している外出先でも、屋内の記録装置と同様の早見再生を行うことができるようにする。 - 特許庁

To solve a problem that six kinds of coins flooding in towns and at home after the introduction of a consumption tax, cause trouble in the management and require a considerable energy.例文帳に追加

消費税導入後は六種類の硬貨が街中、家庭内にあふれ管理に困り相当なエネルギーを消費している。 - 特許庁

A motor 31 is rotated at fixed speed, and the angular data and pitch data of the tooth from the gear 32 located in the HP (home position) are stored in a memory 45.例文帳に追加

モータ31を一定速度で回転させ、歯車32のHP(ホームポジション)からの歯の角度データやピッチデータをメモリ45に保存する。 - 特許庁

In addition, a detachable foot rest is effective in the case of medical treatment and for health control and nursing care at home.例文帳に追加

更に脱着可能な足のせが医療処置時や家庭内での健康管理と介護介助時に有効となる。 - 特許庁

To provide a participation type program for enabling a viewer to participate in program photographing and get a feel for being in the world of one scene of a story even while staying at home.例文帳に追加

家庭に居ながらにして番組撮影に参加したり、物語の1シーンの世界にいる気分が味わえる参加型番組を提供する。 - 特許庁

To operate an OS in a three-dimensional LAN space with same operations both at home or in an office by methods suitable for respective purposes.例文帳に追加

3次元化したLAN空間で、家庭とオフィスとをとわず、同様の操作で、それぞれの用途に見合った方法で、OSの運用を可能とする。 - 特許庁

To provide a lip force measuring tool in which lip force can be easily measured by a simple operation at home or in a school, or the like and which is of a simple constitution and inexpensive.例文帳に追加

家庭や学校等で、簡単な操作で手軽に口唇力を測定可能な口唇力測定器具を、簡易な構成で廉価に形成する。 - 特許庁

To ensure the privacy of a user while sharing data with a plurality of users in a computer used at home or in a small-scaled office or the like.例文帳に追加

家庭や小規模なオフィスなどで利用するコンピュータにおいて、複数のユーザとデータを共有しながらユーザのプライバシーを確保する - 特許庁

Article 41 (1) A Municipality, when an Insured Person that receives long-term care at his or her home (herein referred to as "Insured In-Home Person Requiring Long-Term Care") among persons who have obtained a Certification of Needed Long-Term Care (herein referred to as "Insured Person Requiring Long-Term Care") receives from a person designated by prefectural governor (hereinafter referred to as "Designated In-Home Service Provider") an In-Home Service provided by an appointed provider that performs In-Home Service Business pertaining to said specification (herein referred to as "Designated In-Home Service"), shall pay an Allowance for In-Home Long-Term Care Service to said Insured In-Home Person Requiring Long-Term Care regarding expenses required for said Designated In-Home Service (except for expenses required for purchase of Specified Equipment Covered by Public Aid, and excluding the expenses necessary to provide meals, residence, and other expenses as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare as necessary for daily life with regard to the expenses required for Outpatient Day Long-Term Care, Outpatient Rehabilitation, a Short-Term Admission for Daily Life Long-Term Care, Short-Term Admission for Recuperation, and Daily Life Long-Term Care Admitted to a Specified Facility; the same shall apply hereinafter in this Act), however, provided that this provision shall not apply to a case when said Insured In-Home Person Requiring Long-Term Care is specified pursuant to the provisions of Article 37, paragraph (1) and the Person receives In-Home Service other than the type pertaining to said specification. 例文帳に追加

第四十一条 市町村は、要介護認定を受けた被保険者(以下「要介護被保険者」という。)のうち居宅において介護を受けるもの(以下「居宅要介護被保険者」という。)が、都道府県知事が指定する者(以下「指定居宅サービス事業者」という。)から当該指定に係る居宅サービス事業を行う事業所により行われる居宅サービス(以下「指定居宅サービス」という。)を受けたときは、当該居宅要介護被保険者に対し、当該指定居宅サービスに要した費用(特定福祉用具の購入に要した費用を除き、通所介護、通所リハビリテーション、短期入所生活介護、短期入所療養介護及び特定施設入居者生活介護に要した費用については、食事の提供に要する費用、滞在に要する費用その他の日常生活に要する費用として厚生労働省令で定める費用を除く。以下この条において同じ。)について、居宅介護サービス費を支給する。ただし、当該居宅要介護被保険者が、第三十七条第一項の規定による指定を受けている場合において、当該指定に係る種類以外の居宅サービスを受けたときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Even though Asian immigrant families, especially those whose mother tongues do not include English, often use other languages than English at home, more than half of Japanese immigrant families use only English at home, and if you include the families who use mainly English in this number, this proportion climbs to 3/4 of households, and Japanese families who use Japanese is as low as a half of the rate of non English speaking Asian immigrants using their native tongues at home. 例文帳に追加

アジア系移民で特に母国の公用語に英語が含まれない国出身の家庭では、英語以外の母国語が使われるケースが多いが、その中でも日系人に限り、半数以上の家庭で英語のみが使われ、英語が主流という家庭も含めるとほぼ4分の3までもが家庭内でも英語を会話に用いており、日本語が使われているケースは他非英語系アジア移民の率の半分ほどである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a housing information distribution system, capable of distributing the video image of a common door camera intercom, when a resident is at home/not at home, in a multiple dwelling house, and various information in the apartment house, in response to the resident's request.例文帳に追加

集合住宅において居住者の在宅・不在時の共同玄関カメラドアホンの映像と、集合住宅内の各種情報を居住者のリクエストに応じて高速で配信することが可能な住宅情報配信システムを提供する。 - 特許庁

Furthermore, the slave set in the cordless telephone system which is in the standby state in the home mode transmits a prescribed control signal at a prescribed time interval so as to allow the master set to be switched into the at-home mode or the stay-out mode based on the prescribed control signal from the slave set.例文帳に追加

また、本発明のコードレス電話システムは、子機(10)が、家庭モードにおける待受け中、所定時間毎に所定の制御信号を送信し、親機(20)が、子機からの所定の制御信号に基づいて在宅モード或るいは留守番モードに切換えるようにしたものである。 - 特許庁

(15) The term "Home-Visit at Night for Long-Term Care" as used in this Act means care provided for bathing, bodily waste elimination, meals, etc., and for other daily activities that are as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare. Said care is provided to an In-Home Person Requiring Long-Term Care at his or her home by a long-term care public aid worker or other personnel specified by a Cabinet Order and as set forth in paragraph (2) of this Article, according to periodic night visits or as requested during the night. 例文帳に追加

15 この法律において「夜間対応型訪問介護」とは、居宅要介護者について、夜間において、定期的な巡回訪問により、又は通報を受け、その者の居宅において介護福祉士その他第二項の政令で定める者により行われる入浴、排せつ、食事等の介護その他の日常生活上の世話であって、厚生労働省令で定めるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Young mothers who have to take care of their small children, and have to stay (at) home all day, often feel caged in. 例文帳に追加

一日中家に閉じこもって小さな子どもの面倒を見なければならない若い母親はしばしばかごの鳥になった気がする. - 研究社 新和英中辞典

Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.例文帳に追加

社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。 - Tatoeba例文

The seventy-year-old man kept his twenty-year-old wife at home all the time; he had a dog-in-the-manger attitude.例文帳に追加

70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 - Tatoeba例文

In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home.例文帳に追加

日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 - Tatoeba例文

the fielding position of the player on a baseball team who is stationed at first of the bases in the infield (counting counterclockwise from home plate) 例文帳に追加

内野(ホームプレートから反時計回りに数える)のベースの最初に配置される野球チームに所属するプレーヤーの守備位置 - 日本語WordNet

a program that provides special care for people who are near the end of life and for their families, either at home, in freestanding facilities, or within hospitals. 例文帳に追加

死期の近い人々やその家族に対して、自宅、独立した施設、または病院内のいずれかで特別なケアを提供するプログラム。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment. 例文帳に追加

社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。 - Tanaka Corpus

The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. 例文帳に追加

70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 - Tanaka Corpus

For applications that require data compression, the functions in this module allow compression and decompression, using the zlib library.The zlib library has its own home page at http://www.gzip.org/zlib/.例文帳に追加

このモジュールでは、データ圧縮を必要とするアプリケーションが zlib ライブラリを使って圧縮および解凍を行えるようにします。 - Python

Also butsudan is considered to have its origin in a life-size Yakushi-butsu (the healing Buddha), which was made and worshipped at home by SUGAWARA no Takasue no musume (the daughter of SUGAWARA no Takasue,) an original writer of "Sarashina Nikki" (the Sarashina Diary). 例文帳に追加

また『更級日記』の作者、菅原孝標女が薬師仏を等身に造って屋敷内で祀ったというのも仏壇の源流である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1277, he studied holy writings, both home and foreign, under Jishinbo Chokai, who resided at a neighboring temple, and was instructed 'Shoshin-shu' of Tendai Sect. 例文帳に追加

建治3年(1277年)頃、隣房の慈信房澄海(ちょうかい)の元、内外の聖典の修学に励み、天台宗「初心集」を伝受される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However Ito felt obliged and paid three million yen in token of his gratitude to receive the statue at his home. 例文帳に追加

しかし、伊藤はそれでは申し訳ないということから、金三百円を謝礼として払い自宅に迎えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One day, when he goes back home from his mentor ABE no Yumimaro, a priest at Shingu, the rain began to pour down from the southeast, so he folds his umbrella and takes shelter from the rain in the fisherman's hut. 例文帳に追加

ある日、学問の師匠の神官、安倍弓麿のもとから帰るとき、東南からの激しい雨になり、傘をたたんで漁師小屋で雨宿りした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1180, along with TAIRA no Morizumi, he attacked and utterly demolished the survivors of the Ishikawa family at Ishikawa, Kawachi Province, which was home ground of the Ishikawa family. 例文帳に追加

治承4年(1180年) 平盛澄とともに石川党の残党を石川党の本拠地、河内国石川に攻めて壊滅させる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the marriage proposal was withdrawn, Ukifune couldn't stay at home any more and she was put in custody of her elder paternal half-sister Naka no kimi, who was then the wife of Nioumiya. 例文帳に追加

破談で家に身の置き場のなくなった浮舟は、今は匂宮の北の方となった異母姉の中の君に預けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In September, Ukifune implored sozu who accidentally returned from Mt. Hiei at the time and became a nun while imotoama was absent from home for Hatsusemode. 例文帳に追加

九月、浮舟は、妹尼が初瀬詣での留守中、折りよく下山した僧都に懇願して出家してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A recipe of making asazuke is just to mix cut or sliced vegetables and salt and put them in a plastic bag with Konbu (kelp), red peppers, and so on, so asazuke is often made at home due to its easy preparation. 例文帳に追加

切った野菜を塩で揉み、コンブ、唐辛子などと共にタッパーウェアや袋に入れておくだけで出来るため、家庭でよく作られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As Saran Wrap did not exist at that time, the dish was wrapped up in newspaper and the newspaper was often soaked with the sauce by the time it reached home. 例文帳に追加

まだサランラップの無い時代のため、その上から新聞で包んだので、持って帰ると新聞がソースだらけとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the 21st century, it has become common to create and print New Year's postcards with pictures taken by a digital camera, using a personal computer and printer at home. 例文帳に追加

21世紀になるとデジタルカメラで撮った写真入りの年賀状を家庭のパソコンとプリンターで作成・印刷するスタイルが定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Western-style dishes were rather considered eaten in restaurants until the Taisho period, but were gradually eaten at home as well. 例文帳に追加

大正時代までは西洋料理は外で食べるものという意識が強かったが、上層から家庭料理にも徐々に浸透しはじめる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The method for the industrial mass production of miso has been established in modern times so, now it is seldom that miso is made at home. 例文帳に追加

近代に入り、味噌の工業的な大量生産方法が確立され、味噌を家庭で仕立てることは珍しくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In Kanto Region, pounded mochi which is still board-shaped is also sold and this mochi is cut at each home into desired sizes and is eaten. 例文帳に追加

また、関東では板状のままの突き餅も販売されており、各々の家庭で好みの大きさに切り分けて食される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS