1153万例文収録!

「be wrong」に関連した英語例文の一覧と使い方(17ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > be wrongの意味・解説 > be wrongに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

be wrongの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 970



例文

To provide a wire harness which can be exchanged easily when a connection connector is exchanged due to breakage or the like, and which has a structure of preventing installation in wrong direction when the connection connector is fixed to a holder provided in a body panel or the like.例文帳に追加

本発明は、接続コネクタを破損等により交換する場合に、容易に交換が可能で、接続コネクタを板金等に設けられたホルダに固定の際、取付け向き誤りを防止するワイヤハーネス構造とすることを課題とする。 - 特許庁

The holder cannot be inserted into the insertion recess B1 unless the reverse insertion preventing projection 21 is directed in the direction that it is inserted in and locked to the reverse insertion preventing groove B2, and thus the wires are prevented from being conneted to the joint box B in the wrong direction.例文帳に追加

逆差し防止突起21が逆差し防止溝B2に係入する向きでなければホルダ2を挿入凹部B1に挿入することができないから、ジョイントボックスBに対して向きを誤って接続することが防止される。 - 特許庁

To provide a maintenance system for acquiring required maintenance data only by transmitting identification information on a site where a device to be maintained is installed, and reducing human error such as using wrong maintenance data for maintenance.例文帳に追加

保守対象機器の設置現場で、識別情報を送信するだけで必要な保守データを取得でることで、また、間違った保守データで保守作業を行うといった人為的なミスを低減できる保守システムを提供する。 - 特許庁

To provide a part assembling device improved in productivity of assembled parts by reducing frequency of stop of the work for carrying in parts due to wrong carrying of separate parts when assembling an assembled part to be assembled with a plurality of separate parts.例文帳に追加

複数の個別部品にて組み立てられる組立部品の組立ての際に、個別部品の誤搬入による搬入作業の停止頻度を少なくして組立部品の生産性を高めるようにした部品組立装置を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a folding and piling device for a sheet-like body capable of preventing the feed amount of the sheet-like body from cumulatively going wrong in left and right carrying means and controlling the deviation of a fold truing-up position to be minimum.例文帳に追加

この発明の目的は、シート状体の送り量が左右の搬送手段で累積的にくるってしまうのを防ぎ、折合わせ位置のずれを最小限に制御可能なシート状体の折重ね装置を提供することである。 - 特許庁


例文

A support rail 59 which supports the damper unit 49 is supported only on a frame 39, so even when the top plate 9 and shelf board 19 are detached for repair etc., the damper unit 49 and strings can be prevented from having wrong position relation.例文帳に追加

ダンパー装置49を支持する支持レール59をフレーム39に対してのみ支持したので、修理等のため親板9や棚板19を外しても、ダンパー装置49と弦との位置関係が狂うのを防止することができる。 - 特許庁

To provide a patch-type acupuncture which prevents a wrong needle pricking into a hand or finger, is gentle to the skin, can be easily used by ordinary people, and helps acupuncturists to provide acupuncture therapy in consideration of an oriental medical theory.例文帳に追加

手指などへの誤っての刺針を防ぎ、皮膚に対する刺激が少なく、一般の人にも簡単に使用でき、且つ鍼師には東洋医学理論を考慮した鍼治療が容易な貼付式鍼を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a method for detecting whether an object to be worn, such as a predetermined uniform, helmet or glove, is worn or not, without wrong determination nor malfunction, and to provide a safety system utilizing the method.例文帳に追加

所定のユニフォームやヘルメットや手袋などのような装着すべき物が身体に装着されているか否かを誤判断や誤作動なく検知乃至検出するための方法と、この方法を応用したセーフティシステムを提供すること。 - 特許庁

To prevent a bankbook from being inserted with a wrong page open when recording the bankbook next time and to shorten transaction time, in a bankbook recording machine for inserting a bankbook with an open page to be printed and recording in the bankbook.例文帳に追加

通帳印字する頁を開いて通帳を挿入して通帳記帳を行う通帳記帳機において、次回の通帳記帳のときに、誤った頁を開いて通帳が挿入されないようにし取引時間を短くする。 - 特許庁

例文

By detecting the end of the paper 3 in this manner, wrong detection of a change of the paper detection signal due to noise or the like inputted before the detecting circuit 531 is turned on can be restricted.例文帳に追加

このようにして用紙3の端部を検出することにより、検知回路531がONされるまでに入力されてしまったノイズ等による用紙検出信号の変化を誤検出してしまうことを抑制することができる。 - 特許庁

例文

Accordingly, it can be prevented certainly that the lighting apparatus is installed in a wrong procedure that the plug 8 is connected to the connector part 4 before the locking member 5 is locked to a locking part 213 of the lighting apparatus (holder 210).例文帳に追加

従って、係止部材5を照明器具(ホルダ210)の被係止部213に係止する前にプラグ8をコネクタ部4に接続するという誤った手順で照明器具が取り付けられるのを確実に防ぐことができる。 - 特許庁

To provide a card connector device in which the wrong contact of a contact portion of a second card with a first contact portion can be prevented even if a first contact terminal and a second contact terminal are arranged close to each other, and the second card is inserted.例文帳に追加

第1コンタクト端子と第2コンタクト端子とが近接して配置されていても、第2カードの挿入に際して、第2カードの接触部と第1コンタクト端子との誤った接触を防ぐことができるカード用コネクタ装置の提供。 - 特許庁

To provide a misoperation preventing system, whereby the occurrence of wrong operations can be prevented to the utmost, when a circuit breaker or the like, installed in an electric station in a remote place, is operated directly at the site, according to operation commands from a control station.例文帳に追加

制御所からの操作指令に従い、遠隔の電気所に設置された遮断器等を現地で直接操作する場合において、誤操作の発生を極力防止することのできる誤操作防止システムを提供する。 - 特許庁

To provide an information processor having a plurality of interface ports capable of preventing a user from removing a wrong device when a device connected to an interface port is to be removed.例文帳に追加

インターフェースポートを複数有する情報処理装置において、インターフェースポートに接続されたデバイスを取り外す場合に、ユーザが誤ったデバイスを取り外すことを防止することが可能な情報処理装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

This is different from the traditional theory stating 'The Agyo statue had Kaikei and the Ungyo statue had Unkei as the main sculptor' but nonetheless, it would not be wrong to say that Unkei was the executive manager of the whole project. 例文帳に追加

これは、「阿形像は快慶、吽形像は運慶が中心になって造った」とする従来の通説とは若干異なっているが、いずれにしても、運慶が制作現場全体の総指揮に当たっていたとみて大過ないであろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hirobumi ITO who used to be involved in British Legination Attack in Tozenji Temple had thought through study in Britain that anti-foreigner was unrealistic way and that it was wrong to cling to the unfeasible way. 例文帳に追加

かつて東禅寺(東京都港区)のイギリス公使館襲撃に加わっていた伊藤博文は、その後のイギリス留学を通じて攘夷が非現実的な方針であり、いつまでも実現不可能な路線に固執すべきではないと考えていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is possible to insertobjects created in one sub-interpreter into a namespace of anothersub-interpreter; this should be done with great care to avoid sharing user-defined functions, methods, instances or classesbetween sub-interpreters, since import operations executed by such objects may affect the wrong (sub-)interpreter's dictionary of loaded modules.例文帳に追加

一つのサブインタプリタで生成されたオブジェクトは他のサブインタプリタの名前空間への挿入が可能です; ユーザ定義関数、メソッド、インスタンスおよびクラスをサブインタプリタをサブインタプリタ間で共有しないように十分注意してください。 - Python

Even if electrostatics penetrates through a winding stem 43, electricity is released through a setting lever 45, a pressing part 130 and a conductor 140 to the metal case, so that electrostatics will not reach an IC 91 and wrong actuations due to electrostatics can be prevented.例文帳に追加

静電気が巻真43を通じて内部に進入しても、オシドリ45、押圧部130 および導通部140 を通じて、当該静電気を金属製のケースに逃がし、IC91に静電気が到達しないようにし、静電気による誤動作を防止する。 - 特許庁

But as I was certain I should not be allowed to leave the enclosure, my only plan was to take French leave and slip out when nobody was watching, and that was so bad a way of doing it as made the thing itself wrong. 例文帳に追加

でもまた囲いを離れるのが許されないのも確かだったので、僕にできる計画といったら、誰も注意していないときに、こっそり抜け出すことで、それは計画全体を悪いものとするくらい、ひどいやり方だった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

To provide a lid of a mixing container wherein the number of components is small, the assembly is easy, and also, the fitting onto the container mouth section can easily be performed, an operation for mixing an additive with a content by making the additive drop into the container is easy to understand and simple, and a wrong operation such as unsealing without making the additive drop can effectively be prevented from occurring.例文帳に追加

構成物品数が少なく、組立が容易であり、また容器口部への装着も容易に行うことができ、添加物を容器内へ落下せしめて内容物と混合する操作も判りやすく単純であり、落下させずに開封してしまう誤操作が有効に防止された混合容器蓋を提供する。 - 特許庁

Since an open/close state of the ball valve element 6 can be distinguished based on which of a first and a second window part 14, 15 of the cover body 13 provided on the casing 4 the operation handle 6 can be visually confirmed through, the open/close state of the ball valve 2 is distinguished from a position of the operation handle 6 and wrong operation of the ball valve 2 is prevented.例文帳に追加

また、ボール弁体6の開閉状態は、筐体4に設けた蓋体13の第1,第2窓部14,15のどちらから操作ハンドル6を視認できるかで識別できるので、操作ハンドル6の位置からボール弁2の開閉状態を識別でき、ボール弁2の誤操作を防止できる。 - 特許庁

In an embodiment, wrong diagnosis relating to leak diagnosis can be prevented since it can be judge that leak diagnosis is not executed under an appropriate condition due to use of highly volatile fuel or transportation of a vehicle under operation stop condition of an engine 1, or the like.例文帳に追加

これにより、例えば、揮発性の高い燃料が使用されていたり、車両がエンジン1の運転停止状態で運搬等されていることに起因して、漏れ診断が適正な状態で実施されなかった場合でも、その旨を判定することができるので、漏れ診断に関する誤診断を防止することができる。 - 特許庁

To enable any wrong fitting of a memory device to a controller to be detected with a limited increase in cost without the need to dispose any additional component between the memory device and the controller and, even if the memory device is found wrongly fitted to the controller, a storage array to be correctly recognized as it is without requiring re-fitting.例文帳に追加

コスト増加を抑えつつ、記憶装置とコントローラーとの間に追加の部品を設置する必要なく、コントローラーへの記憶装置の誤装着を検出し、コントローラーへ記憶装置が誤装着された場合でも、装着し直すことなく、そのまま正しくストレージアレイを認識することができるようにする。 - 特許庁

A weld nugget is formed on the edge 11 side, and thereby, when something gets wrong with the shadow mask, a plane part is left even if the shadow mask 1 is peeled off, welding can be applied to the plane part where an original height is kept, and the mask frame can be reused without dropping accuracy as to a welded position.例文帳に追加

また、溶接ナゲットを、エッジ11側に形成することにより、シャドウマスク不良が発生した場合に、シャドウマスク1を剥がしても、依然として平面部が残っていることになり、もとの高さが確保された平面部に再度溶接が可能であり、溶接位置の精度を落とすことなくマスクフレームの再利用が可能になる。 - 特許庁

To appropriately alert a vehicle driver's without calling his or her attention to a wrong direction even if the direction to be watched by the driver cannot be uniquely specified for a caution-needed event needing attention for maintaining safe traveling of a vehicle.例文帳に追加

車両の安全走行を維持するために注意が必要な要注意事象に対して車両運転者が注意を向けるべき方向が一意に特定できない場合でも、注意を向けるべき方向を誤認識させることなく、車両運転者に対して適切に注意を促すことができるようにする。 - 特許庁

This spat that has the opening part to be opened in the vertical direction is connected to the inner peripheral part on the wrong side of the pant detachably with the slide fastener at its uppermost part, the face fastener and connectors, for example, buttons or the like.例文帳に追加

ズボンの開閉部6の上端に対応するズボン裏の内周部分に、縦方向に開閉する開閉部を設けたスパッツを、その上端部分でスライドファスナー8a、面ファスナー9、ボタン等の係合具によって着脱可能に係合させる。 - 特許庁

In this case, the big win counter is reset to a prescribed value in starting the main board so that, when something is wrong in the wiring to the main board such as imperfect contact, there is a possibility that the prescribed value, mostly, may be added to the big win counter.例文帳に追加

この場合、メイン基板の起動時だけは大当りカウンタが一定値にリセットされるので、メイン基板に対する配線が接触不良等の異常を生じていた場合に大当りカウンタが一定値を中心に加算される虞れがある。 - 特許庁

When the outer fitting wall 5 of a lamp housing 2 is fitted to the inner fitting wall 6 of a lamp lens 3, the protruding part 12 of the lamp lens 3 is fitted to the draining hole 11 of the lamp housing 2, whereby the wrong assembling of the lamp housing 2 with the lamp lens 3 can be prevented.例文帳に追加

ランプハウジング2の外嵌合壁5とランプレンズ3の内嵌合壁6とを嵌合する際に、ランプハウジング2の水抜き穴11にランプレンズ3の凸部12を嵌合することにより、ランプハウジング2とランプレンズ3との誤組付が防止される。 - 特許庁

When the judgement is made that the wrong toner cartridge 22 is about to be attached, the control part 32 controls a motor 62 so as to move a toner supply port 64 fixed on a rack 68 from the vicinity of the aperture part 58 of the attaching mouth 34.例文帳に追加

制御部32は、誤ったトナーカートリッジ22が装着されようとしていると判断した場合には、モータ62を制御して、ラック68に固定されたトナー供給口64を、装着口34の開口部58の近傍から移動させる。 - 特許庁

To provide a three-dimensional graphic data generating device capable of displaying graphics with accuracy equal to a conventional one even if the quantity of the data to be input is reduced and capable of preventing the wrong recognition in the case of automatic recognition.例文帳に追加

入力するデータ量を少なくしたとしても、従来と同じような精度の図形を画面に表示させることができ、さらに自動認識を行った場合の誤認識をもなくすことができる三次元図形データ生成装置を提供する。 - 特許庁

Furthermore, in a cradle device on which the imaging apparatus is mounted, a holding part for holding the camera body is formed, corresponding to the shape of the bottom face of the camera body, so that the imaging apparatus is structured to be mounted smoothly and to prevent wrong mountings.例文帳に追加

また、この撮像装置を装着するクレイドル装置では、カメラ本体を保持する保持部の形状をカメラ本体の底面の形状に対応した形状とすることで、撮像装置をスムーズに装着でき、かつ誤装着を防止できる構造とする。 - 特許庁

To provide a structure of a terminal connecting part of a regulator which allows the connecting positions of external terminals to be seen easily, when the large-capacitor regulator is adopted, reduces the chances for wrong connections to external terminal connections, and is able to establish sure connection of the external terminals.例文帳に追加

大容量のレギュレータを採用したときに外部端子の接続位置を分かり易くするとともに誤った位置に接続しにくくし、また、外部端子の接続を確実なものとするレギュレータの端子接続部構造を提供する。 - 特許庁

After X-ray imaging is started, it determines whether the information communication from the operation part 110 is normal or not, and it controls the movement of X-ray imaging according to the arranged X-ray imaging mode when the information communication is determined to be wrong.例文帳に追加

そして、X線撮影の開始後、操作部110からの情報伝達が正常であるか否かを判断し、正常ではないと判断した場合には、設定したX線撮影モードに応じてX線撮影の動作制御を行う。 - 特許庁

To provide a video signal setter in which interlace or progressive output setting can be carried out easily without reading the handling manual of a television set, and a function for resetting wrong output setting easily is provided.例文帳に追加

テレビジョン受像機の取扱説明書を読まなくてもインターレースまたはプログレッシブの出力設定を容易にできるようにし、また、間違った出力設定を行っても簡単に元に戻せる機能を有する映像信号設定装置を提供する。 - 特許庁

To eliminate a wrong position and to improve functions of a program and data without providing an external storage medium again even in a software product as the external medium such as a CD-ROM to be constantly referred to or used.例文帳に追加

常時、参照利用されるCD−ROM等の外部記憶メディアであるソフトウェア製品においても、外部記憶メディアの再提供を行うことなく、プログラム及びデータの不正箇所の解消や機能改善を図ることができるようにする。 - 特許庁

A progress control part 18 controls the progress of the own vehicle so that the deformation may reach a part where the minimal damage part specification part 17 specified when determining that the collision with the obstacle cannot be evaded by the right or wrong of evasion determination part 15.例文帳に追加

進行制御部18は、回避可否判定部15によって障害物との衝突を回避できないと判定された場合に、最小被害部位特定部17が特定した部位に変形が及ぶように自車両の進行を制御する。 - 特許庁

To provide a text retrieval method and device by voice input capable of improving retrieval precision by automatically complementing a word which cannot be covered with voice recognition with an index word for retrieval, thereby eliminating the wrong recognition of a voice speech.例文帳に追加

音声認識でカバーできない単語を検索用の索引語によって自動的に補完することにより、音声発話の誤認識をなくし、検索精度の向上を図り得る音声入力によるテキスト検索方法およびその装置を提供する。 - 特許庁

To prevent a load increase when deleting data in a batch and prevent wrong operations on data requested to be deleted, in a data management system including a management terminal operable to issue a command to delete data recorded in recording devices.例文帳に追加

記録装置に記録されているデータの削除を指示する操作を行うための管理端末を含んだデータ管理システムにおいて、データをまとめて削除する際の負荷の上昇を防ぐとともに、削除を指示したデータに対する誤操作も防止する。 - 特許庁

To provide a method and a system for monitoring an oxygen sensor in an automobile improving reliability of a trouble recognition method for the oxygen sensor so that discharge of exhaust gas can be reduced by early maintaining the oxygen sensor making wrong operation.例文帳に追加

酸素センサーの故障認識方法の信頼性を向上させ、誤作動する酸素センサーを早いうちに整備して排気ガスの排出を低減することができるようにする自動車の酸素センサーモニタリング方法及びシステムを提供する。 - 特許庁

To solve the trouble that good operability cannot be given to all users even if button functions are assigned to buttons of an operation panel of a printer by estimating a use state of the printer at the maker side, which leads to wrong operations for some users.例文帳に追加

プリンタの操作パネルのボタンにメーカ側でプリンタの利用形態を予測してボタン機能を割り当てても、全てのユーザに対して良好な操作性を与えることはできないため、あるユーザにとっては誤操作を誘発しやすいものとなる。 - 特許庁

To provide a method of mounting components and a component suction posture decision method that determines the right or wrong of a suction posture of a component sucked to a suction nozzle during packaging work of a component mounter so that component data for image processing may be automatically created.例文帳に追加

部品実装機の実装作業中に吸着ノズルに吸着した部品の吸着姿勢の良否を確認し、画像処理用部品データを自動作成する部品実装方法及び部品吸着姿勢判定方法を提供する。 - 特許庁

After the game ball is lent, the game ball is collected in the lending supply passage 78 used for lending, so that the equal number of game balls to the lending balls can surely be collected, and no wrong advantage/disadvantage is given to the player.例文帳に追加

また、遊技球を貸し出した後、貸し出しを行った貸出用の供給路78Bで遊技球の回収を行うため、貸し出し数と同数の遊技球を間違いなく回収でき、遊技者に不当な利益、不利益を与えることがない。 - 特許庁

The outline of the container of eye-drops is a flat bag to make a big space for displaying the drug information and the usage of eye-drops can be written directly on the eyedropper to reduce the risk of making a wrong use by patients.例文帳に追加

また、点眼薬収容部の外形を扁平な袋状とすることで、薬液の情報を表示できるスペースが大きくなり、点眼用法などを直接容器に記入することができ、患者が用法を誤る危険性を少なくできる。 - 特許庁

To solve the problem that excessive business consumables are returned from a user if an order with a wrong quantity is made while an article name and a type number are correct and then unnecessary operations for processing the returned business consumables and correcting a database need to be done.例文帳に追加

商品名や型番は正しくても数量を誤った発注があると、ユーザから過剰な分のビジネス消耗品が返却され、返却されたビジネス消耗品の処理やデータベースの訂正・修正など無駄な作業が必要になる。 - 特許庁

According to Azuka Kagami, his official court rank when he passed away was Jugoinoge, Shimotsuke no kami, however, his job rank described in the same book was 'Saemon no jo' or 'hangan', whose court rank was Jurokui or Jushichii, so that his official court rank Jugoinoge, Shimotsuke no kami might be wrong. 例文帳に追加

吾妻鏡には卒去時の官位として下野守従五位下とあるが、同書に見られる朝政の晩年の職位は「左衛門尉」や「判官」であり、これらは従六位か従七位の官位であることから、従五位下下野守は誤りの可能性が高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, he was rejected by Ukifune, who had become a nun and had no attachment to secular society, saying 'You must have the wrong person,' and the humiliated Kaoru consoled himself by thinking 'There must be some man who is keeping her.' 例文帳に追加

しかし尼となり俗世に未練のない浮舟に「所違へにもあらむ(人違いでしょう)」と突っぱねられ、屈辱を味わった薫は「人の隠し据ゑたるにやあらん(どうせ誰か男がいて囲われているんだろう)」と自分を慰めるのであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As creeds developed in the latter years, Gokan Engi (a Buddhist theory of Engi; every phenomenon in this world are occurred by goin (right or wrong conduct which can be a cause of the happiness or trouble in the future) of all living things), Raya Engi (a Buddhist theory of Engi; every phenomenon in this world are occurred by arayashiki (to store consciousness, consciousness forming the base of all human existence)), Nyoraizo Engi (a Buddhist theory of Engi; every phenomenon in this world are occurred by Nyoraizo (the Buddhist nature)), fate (destiny), Rokudai Engi (Six major Buddhist theories of Engi) and so on are preached as the main principles of each creed. 例文帳に追加

後代に発展した教義としては、業感縁起・頼耶縁起・如来蔵縁起・法界縁起・六大縁起などが、それぞれの教学の中心として説かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a display device capable of preventing wrong discharge of a pixel cell to be set in an extinction state, by using a plasma display panel having a cell structure in which a selection cell and a display cell are separated, and to provide a driving method for the display panel.例文帳に追加

選択セルと表示セルとを分離したセル構造を有するプラズマ表示パネルを用いて、消灯状態に設定されるべき画素セルの誤放電を防止することができる表示装置及びその表示パネルの駆動方法を提供する。 - 特許庁

On the other hand, when the sensor is detecting noises, the determination that ensuring of the negative pressure is necessary is determined to be wrong and then the ignition timing retarding control is not interrupted or not constrained to continue the ignition timing retarding control, and carries on the engine warming-up operation.例文帳に追加

一方、センサがノイズを検出している場合には、負圧確保が必要との判定は誤りであるとして、点火時期遅角を中止もしくは抑制を行わずに、点火時期遅角制御を継続して機関暖機運転を継続する。 - 特許庁

例文

In addition, either of the mobile terminal or the central device has a means for determining right or wrong of the components based on the second two-dimensional code of the components and the correct answer data of the components for each component of the specific device to be inspected.例文帳に追加

また上記携帯端末と中央装置とのいずれかが特定検査対象装置の各部品について当該部品の第2の2次元コードと当該部品の正解データとに基づき当該部品の正否を判断する手段を有する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS