1153万例文収録!

「cannot be」に関連した英語例文の一覧と使い方(214ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > cannot beの意味・解説 > cannot beに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

cannot beの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12792



例文

Color painting on silk considered to be those of MINAMOTO no Yoritomo, TAIRA no Shigemori and FUJIWARA no Mitsuyoshi: Based on sources such as the temple's historical record "Jingo-ji Ryakuki," it is thought that the models for these portraits were MINAMOTO no Yoritomo, TAIRA no Shigemori and FUJIWARA no Mitsuyoshi but the fact that this cannot be authenticated is reflected by the addition of the character 'den' to their National Treasure designations. 例文帳に追加

絹本着色伝・源頼朝像、伝・平重盛像、伝・藤原光能像-これらの肖像画のモデルについては、寺の根本史料である『神護寺略記』の記述などをもとに源頼朝、平重盛、藤原光能とされてきたが、確証がないため、国宝の指定名称にも「伝」の字が付されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Note 3) As sales amounts of affiliated companies are not included in a company’s consolidated sales, management cannot use the certain ratio of consolidated sales for affiliates. Instead, management should evaluate the degree of the affiliate’s impact on the company’s financial statements and determine whether the affiliate should be deemed to be in the scope or not based on its financial statement. 例文帳に追加

(注3)関連会社については、連結ベースの売上高に関連会社の売上高が含まれておらず、当該関連会社の売上高等をそのまま一定割合の算出に当てはめることはできないことから、別途、各関連会社が有する財務諸表に対する影響の重要性を勘案して評価対象を決定する。 - 金融庁

Some sakekasu cannot be made into a board shape due to time constraints, manpower shortages, because types such as sakekasu from daiginjo (top-quality sake brewed at low temperatures from rice grains milled to 50 percent of weight or less) and ginjo-sake (high-quality sake brewed at low temperatures from rice grains milled to 60 percent of weight or less) are too crumbly to be made into a board shape because the rice grains are often not completely dissolved due to low-temperature fermentation, or because some types are just too soft because they still contain a large amount of sake. 例文帳に追加

時間的・人手的にとれない場合と、大吟醸・吟醸酒の酒粕は米を低温醗酵させているので米粒が融けきれない場合が多く、板状に取ろうとするとボロボロになったり、酒成分が多く残り、柔らかすぎて板状に取れない物理的要因の場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When an individual identification signal and an information signal are copied and recorded from another recording medium to the recording medium, the individual identification signal reproduced from the recording medium can be made different from the actually recorded individual identification signal, so that the copied and recorded information signal cannot be reproduced.例文帳に追加

他の記録媒体から、本発明による記録媒体に個体識別信号と情報信号とが複写記録された場合にも、本発明による記録媒体から再生される個体識別信号を、実際に記録されている個体識別信号と相違させることができることから、複写記録された情報信号の再生がなされない構成とすることができる。 - 特許庁

例文

Then, the display controller 110 refers to a storage part 111 which stores specification information specifying image processing which cannot be recognized by the user from the output image of which the preview display is performed and thus, selects image processing which is specified by the specification information among image processings to be applied to the output image.例文帳に追加

そして、表示制御装置110は、プレビュー表示される出力画像からでは利用者が認識できない画像処理を特定した特定情報を保存する記憶部111を参照することにより、上記出力画像に対して施される画像処理のなかから上記特定情報にて特定されている画像処理を選択する。 - 特許庁


例文

Even if the description information contents described on the recording surface of the electronic card 30 or/and documents 40 for issuing cannot be read as the formal description information contents by dirt and faded characters, the electronic card 30 can be renewed or reissued based on the electronic information contents recorded in the electronic card 30.例文帳に追加

電子カード30の記録面又は/及びその発行用の書類40に記載されている記載情報内容が汚れや文字のかすれ等により正規の記載情報内容として読み取れない場合でも、電子カード30内に記録された電子情報内容を基づいて電子カード30を更新又は再発行等を行うことができる。 - 特許庁

The telephone set with video telephone function, which can transmit video information to the opposite party with voice information is provided with a step 404 for connecting the line for a video telephone call, a step 405 judging whether the line can be connected or not and a step 410 for automatically connecting the line for voice call when the line cannot be connected.例文帳に追加

映像情報を音声情報と共に相手方に伝送可能なテレビ電話機能付き電話機において、テレビ電話通話用に回線接続を行うステップ404と、この回線接続ができたか否かを判定するステップ405と、回線接続ができなかった場合に自動的に音声通話用の回線接続を行うステップ410とを設ける。 - 特許庁

The electronic determining device for competitions uses a line sensor having a charge multiplying section behind a CCD element for increasing sensitivity and restraining noise, thus enabling images to be captured even in a low illuminance condition in the evening or at night and/or a high-speed photographing condition of 10,000 lines/second, where the images cannot be captured by a normal CCD or CMOS sensor.例文帳に追加

本発明の競技用電子判定装置は、CCD素子の後方に電荷増倍部を持つラインセンサーを用いて感度を高め、かつ雑音を抑えることにより、通常のCCDあるいはCMOSセンサーでは撮像不可能な夕方や夜間の低照度条件、及び/または10,000ライン/秒の高速度撮影条件においても撮像可能とした。 - 特許庁

At this time, in order to cope with a problem that may arise when the capacitor discharging operation is continuously carried out although a voltage VH of the smoothing capacitor is lowered, a state that the output torque cannot be controlled to be reduced to zero is detected on the basis of a control amount for use in motor current control, and the capacitor discharging operation is forcibly terminated.例文帳に追加

この際に、平滑コンデンサ電圧VHの低下にもかかわらずコンデンサ放電動作が継続的に実行された場合の問題に対処するために、モータ電流制御に用いられる制御量に基づき、出力トルクを零に制御することが不能な状態となったことを検知して、コンデンサ放電動作を強制終了させる。 - 特許庁

例文

When the circuit cannot be cut off by troubles of a control section 70, a temperature detection switch 71 turns on by the heating of the control section 70, and a current flows from a power supply 80 to a resister 30b, and the heating of the resistor 30b makes an igniter 30a fired, and the circuit can be surely cut off in a short time.例文帳に追加

制御部70の故障により回路を遮断できない場合には、制御部70の発熱により温度検知スイッチ71がオン動作するため、電源80から抵抗体30bに電流が流れてこの抵抗体30bの発熱により着火剤30aを着火させて、回路を短時間で且つ確実に遮断することができる。 - 特許庁

例文

A drawing condition dividing means 38 distinctively starts the specific drawing condition 34b in which the result of drawing advantageous to the player can be easily led out and the nonspecific drawing condition 34c in which the result of drawing advantageous to the player cannot be easily led out in a situation different from an occurrence and/or termination of the special game condition.例文帳に追加

抽選状態区分手段38は、特別遊技状態の発生及び/又は終了とは異なる状況で、抽選結果に遊技者に有利な結果を導出し易い特定抽選状態34b と、抽選結果に遊技者に有利な結果を導出し難い非特定抽選状態34c とを区分して発動する。 - 特許庁

To provide a drain water detecting method for a freezing-refrigerating showcase improving measuring accuracy by measuring a distance based only on data in a range where a distance can be accurately measured (a reflex time until reflected and returned) when detecting a full level state of drain water by an ultrasonic sensor, while, as to data in a range where the distance cannot be accurately measured, clarifying the cause.例文帳に追加

超音波センサでドレン水の満水を検知する場合に、正確に距離測定できる範囲のデータ(反射して戻るまでの反射時間)のみをもとにして距離測定することで測定精度を向上でき、一方で、正確な距離測定のできない範囲のデータについてはその原因を判明できる冷凍冷蔵ショーケースのドレン水検知方法を得る。 - 特許庁

Under the Personal Information Protection Act, even where certain personal information is acquired via the internet, if such personal information is collected in a form where particular individuals cannot be identified (e.g. collecting information such as website browsing history by using a cookie), the business entity is not obligated to disclose or notify the purpose for which the personal information will be used. 例文帳に追加

インターネットを通じて個人に関する情報を取得する場合であっても、クッキーを用いて、利用者のウェブサイトの閲覧履歴などの情報を収集する場合のように、特定の個人が識別されない方法で情報を収集する場合は、同法上、利用目的を明示したり通知又は公表する必要はない。 - 経済産業省

However, even where a business entity collects information by which particular individuals cannot be identified, if it cross-checks, by cookie, such information against personally-identifying information registered when they subscribed for a membership etc. for purposes such as marketing without notifying them of such fact in a manner comprehensible to ordinary people, the conduct of such business entity might be held illegal on the ground of non-compliance with Article 18 of the Personal Information Protection Act. 例文帳に追加

しかし、このような特定の個人が識別されない情報を、会員登録など特定の個人を識別することできる情報と照合してマーケティング等に利用する場合には、その旨が通常の利用者に理解できるような形で利用者に示されていなければ、同法第18条により違法とされる可能性がある。 - 経済産業省

Therefore, in the case of (p) and (q1), we cannot deny the possibility that the assignment of IDs/Passwords and Circumvention Manual to the general public may be regarded as an act of facilitating the infringement of reproduction rights because that assignment tends to foment the infringement, except in cases personal use would normally be the sole purpose for such reproduction. 例文帳に追加

したがって、α・β1の場合におけるID・パスワード等や回避マニュアル類の公衆への譲渡等の行為は、私的使用目的の複製にしか利用されないという例外的事情がある場合を除き、複製権侵害を助長する行為として、複製権侵害の幇助行為に該当する可能性が否定できないと考えられる。 - 経済産業省

To provide a record timing setting device permitting to set a recording position corresponding to information to be recorded by overwriting even when a synchronizing signal for the record control cannot be detected when record information is newly recorded by overwriting in a region on a DVD-RAW where the record information has already been recorded at least.例文帳に追加

少なくともDVD−R/W上の既に記録情報が記録されている領域に新たに記録情報を上書き記録する場合に記録制御のための上記同期信号が検出できない場合でも、上書き記録すべき記録情報に対応する記録位置を設定することが可能である記録タイミング設定装置を提供する。 - 特許庁

However, the pace of recovery differed by country/ region. There may be newly strengthened economic and political relations and also newly occurring worsening relations as well as improving relations. It cannot be completely concluded that world trade relations have similarly recovered and expanded since before and after the world economic crisis.例文帳に追加

ただし、回復のスピードが国・地域により異なっていることに加え、国・地域間における、政治経済面での新たな関係強化や関係希薄化等、関係の再構成が行われつつある可能性があること等、世界経済危機をはさんで、世界の貿易関係が相似的な回復・拡大にとどまっているかどうかは、一概に断定はできない。 - 経済産業省

The usage rate is defined as a percentage of companies used (or intend to use) EPA / FTA, so the impact to the traded amount is immeasurable so it should be noted that multiple results cannot be simply compared because of the different sample groups. It is still a good indication to assess the company's degree of interests to EPA / FTA and its trend.例文帳に追加

利用(あるいは利用意図のある)企業数の割合をもって利用率とするため貿易額へのインパクトは計れないこと、母集団の範囲が調査毎に異なるため複数の調査結果を単純比較できないことには留意が必要であるが、企業のEPA/FTAへの関心度合いやその趨勢を把握するのに適した指標であるといえる。 - 経済産業省

Especially on the field of chemical products, the SIPO has commented 1) a use invention of a new chemical product is regarded as involving an inventive step if the use cannot be expected from the known product having a similar structure or composition; 2) a use invention of a known product is regarded as involving an inventive step if the new use cannot be derived or expected from the structure, composition, molecular weight, known physical/chemical property and existent use of the product, but utilizes a newly discovered property of the product, and produces unexpected technical effect. 例文帳に追加

特に医薬発明の医薬用途について、SIPOは、1) 新しい化学物質の用途発明は、当該用途が、同様の構造又は組成を有する既知物質から予測できない場合、進歩性を有するとみなされ、2) 新規用途が、製品の構造、組成、分子量、既知の物理的・化学的特性、及び既存の用途から導かれ、又は予測することができるものの、当該物質の新しく発見された特性を利用し、予期せぬ技術的効果をもたらす場合、既知物質の用途発明は、進歩性を有するとみなされるとコメントしている。 - 特許庁

The claimed invention identified on the basis of the definition of claim 1 is processing for computing scores by using hardware resources assigning different scores to a set of cards dealt according to the complexity of the hand involved, but it cannot be said that a card game machine in which the score computing processing software and hardware resources are cooperatively working is constructed, and information processing for score computing is not concretely realized, so that it cannot be said that information processing by software is concretely realized by using hardware resources. 例文帳に追加

【請求項1】に係る発明は、複数枚のカードの組み合わせの中から抽出された役の種類に応じて異なる得点を求めるという処理(以下「得点計算処理」という)が得点算出手段なる手段で行われているとしているが、該得点計算処理を行うための情報処理が何ら具体的に実現されていないから、得点計算処理のソフトウエアとハードウエア資源が協働してカードゲーム装置を構築しているとはいえず、ソフトウエアによる情報処理がハードウエア資源を用いて具体的に実現されているとはいえない。 - 特許庁

Stipulated the following in the compliance rules: 1) matters that cannot be discussed with competitors (price of the product, sales conditions, etc.) and matters that cannot be agreed to with competitors (setting prices, restricting production, etc.) as a general matter under European competition law, 2) matters such as the methods of exchanging market information, refusal to allow membership into the association, and boycotting by trade associations, which are competition law issues that are unique to trade associations, and 3) specific procedures to take when competition authorities visit the association. (European Trade Association C)例文帳に追加

コンプライアンス・ルールにおいては、①欧州競争法の一般的な事項として、競合他社との 間で議論してはいけない事項(製品の価格、販売条件等)、及び競合他社との間で協定を締結してはいけない事項(価格設定、生産制限等)、②事業者団体特有の競争法上の問題として、 市場に関する情報交換方法、団体への加入拒絶、事業者団体によるボイコット等の事項、③競争当局の職員が当団体へ来訪したときの具体的な手順、について定めている。[欧州事業者団体C] - 経済産業省

It is only when a certain technical feature cannot be defined by a structural feature, or it is more appropriate to be defined by a feature of function or effect than by a structural feature, and the function or effect can be directly and affirmatively verified by experiments or operations as stated in the description or by customary means in the art, that definition by features of function or effect in a product claim can be permissible. 例文帳に追加

ある技術的特徴が構造的特徴によっても限定できない、又は技術的特徴が構造的特徴によって限定するよりも、機能的或いは効果的特徴を用いて限定するほうがより適切であり、かつ該機能或いは効果は明細書に定めた実験或いは操作或いは所属技術分野の常用手段により直接的かつ肯定的に検証できる場合に限り、機能的或いは効果的特徴を用いて発明を限定することは許され得る。 - 特許庁

Where the Patent Office finds that the original copy of the application has been received 30 days after the date on which the transmission of the telefacsimile effected or that it is not identical with the application transmitted by means of telefacsimile, or, because of the telefacsimile copy being illegible, the trademark applied for protection or the list of the goods indicated in the original copy cannot be identified, the date of receipt of the original copy shall be deemed to be the filing date of the trademark application, which fact shall be confirmed by way of order.例文帳に追加

出願の原本がファックスの送信日後 30日を過ぎて受領されたこと若しくはそれがファクスで送信された出願と同一でないこと,又はファックス送信の写しが判読不能のために保護を求めて出願された商標若しくは原本に表示された商品一覧を確認することができないことを特許庁が認めた場合は,原本の受領日が商標出願日とみなされ,この事実は命令によって確認されなければならない。 - 特許庁

A kireji is used to pause a verse. However, a paused verse does not have to be paused by a kireji. The number of kireji is specified in advance for the beginners who are still unable to tell if a verse is paused or not. If these specified syllables are used, then seven or eight out of ten can be naturally paused. However, the rest of the two or three, are hopeless verses that cannot be paused even by using kireji, but there are good verses that are paused even without using kireji. In that case, all 47 syllables can be considered kireji.' 例文帳に追加

「切れ字を入れるのは句を切るためである。しかし切れている句というのは切れ字によって切る必要はない。いまだに句が切れている、いないが、わからない初心者のために、あらかじめ切れ字の数を定めているのである。この定め字を入れれば十のうち七八の句は自然に切れる。しかし残りの二三は切れ字を入れても切れないダメ句である、また入れなくても切れるいい句もある。そういう意味では四十七文字すべてが切れ字となりうる」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the request of a person whose right to a trade symbol has been infringed, the court may order that, if practicable, a symbol placed on goods, their packaging, leaflets, commercial documents or the like without authorization shall be erased or altered in such a way as to ensure that it will no longer be misused. If this cannot be done in any other way, the court shall order that the material so marked be destroyed or changed in a specified manner. The court may also, on request, order that the material be surrendered to the plaintiff against payment. 例文帳に追加

取引表象についての権利を侵害された者の請求により,裁判所は,可能な場合は,商品,その包装,ちらし,商業文書等に許可なく付された表象を除去するか,又は悪用されないことを確実にするように改変することを命じることができる。また,このことができない場合は,裁判所は,当該取引表象が付された物品を廃棄するか,又は指定する態様で変更するよう命じるものとする。裁判所はまた,請求に基づいて,当該物品を対価と引き換えに原告に引き渡すよう命じることができる。 - 特許庁

The endoscope apparatus 1 has: an imaging device for imaging a subject; and a control part 18 by which image information obtained by the imaging device is recorded in a recording card 32 and the image information is recorded in an environment card 33 when the image information cannot be recorded in the recording card 32.例文帳に追加

内視鏡装置1は、被写体の画像を撮像する撮像素子と、撮像素子により得られた画像情報を記録カード32に記録させ、記録カード32に画像情報を記録不可能な場合には環境カード33に画像情報を記録させる制御部18とを有する。 - 特許庁

When the hole 8 is to be drilled, a cylindrical weir 100 that goes around along its opening end by one circle and projects from a ground surface 6 is installed at an opening 7 to the ground surface 6 of the hole 8 for setting so that dust being removed from the hole 8 cannot return back into the hole 8.例文帳に追加

孔8を掘り進めるに際して、孔8の地表面6への開口部7に、その開口縁に沿って一周しかつ地表面6より突出する筒状堰100を設置して、孔8より排除された粉塵が孔8内へ逆戻りしない状態に設定する。 - 特許庁

In the IC card D, which is created by providing an IC module 104 inside an adhesive layer 103 intervening between a first sheet material 101 and a second sheet material 102, the IC card D where it has been discovered that contents of the IC module 104 cannot be read has marking M.例文帳に追加

第1のシート材101と第2のシート材102との間に介在される接着層103内にICモジュール104を設けて作製されたICカードDにおいて、ICモジュール104内容の読み取りが不良となったことが判明したICカードDはマーキングMを有する。 - 特許庁

To provide a terminal or the like for controlling whether to complement communication by estimating the probability of being unable to connect to a base station by the portable terminal itself when the portable terminal in a communication broadcasting cooperation system complements broadcast data that cannot be received with communication data.例文帳に追加

通信放送連携システムにおける携帯端末が、受信できなかった放送データを通信データによって補完する場合、当該携帯端末自身が、基地局への接続不可能確率を推測することによって、通信補完をするか否かを制御する端末等を提供する。 - 特許庁

The image forming apparatus displays the exchange of the components and prevents the start up of warm-up until the exchange of the components ends before starting the warm-up of the fixing unit relating to the components which cannot be exchanged in the hot state of the fixing unit when an operator maintenance mode is selected.例文帳に追加

オペレータメンテナンスモードが選択されている場合、定着器が熱い状態で交換ができない部品については、定着器のウォームアップを始める前に部品交換表示をし、部品交換が終了するまでウォームアップを開始しないことを特徴とする画像形成装置。 - 特許庁

To provide a system and a method for detecting an obstacle capable of outputting warning information to a driver only when the obstacle such as a pedestrian and a bicycle is detected by an infrared ray image in a zone which cannot be visually recognized by the driver.例文帳に追加

運転者が目視確認することができない領域で赤外光画像により歩行者、自転車等の障害物を検出された場合にのみ、運転者に対して何らかの警告情報を出力することができる障害物検出システム及び障害物検出方法を提供する。 - 特許庁

To provide a radio communication system, capable of continuing communication of a subscriber station without disconnecting the communication, even when the subscriber station on a connection line cannot be used as a repeater due to radio wave hindrance during communication, and to provide the subscriber station in the system.例文帳に追加

通信中に電波障害等で接続経路上の加入者局が中継器として使用できなくなった場合にも、その通信を切断することなく当該加入者局の通信を継続させることのできる無線通信システム及びそのシステムにおける加入者局を提供すること。 - 特許庁

To solve the problems, wherein in an envelope mode, since only the maximum value and minimum value data of a measuring signal in a prescribed section determined by a time-base set value are preserved, data processing requiring equal time interval data, such as XY display or FFT, cannot be performed.例文帳に追加

エンベロープモードでは、時間軸設定値で決まる所定区間の測定信号の最大値、最小値データしか保存していなかったので、XY表示、FFTなどの等時間間隔データを必要とするデータ処理を行うことができなかったという課題を解決する。 - 特許庁

To improve services for customers such as waiting time and riding time when performing single-deck operation in which a lower car single number machine and an upper car single number machine are intermingled in a building in which a virtual story cannot be set in a group management controller for a double-deck elevator.例文帳に追加

ダブルデッキエレベータの群管理制御装置において仮想階を設定できないビルにおいて、下かごシングル号機、上かごシングル号機を混在させるシングルデッキ運転実施時に、待ち時間や乗車時間などの利用客へのサービスを向上させることを目的とする。 - 特許庁

The control section 10 performs forward matching search for the title of program data recorded on the DVD 19a by using the first half part of the extracted title as a search keyword, and determines whether the selected program data is dubbed to the DVD 19a or not when a similar title cannot be searched.例文帳に追加

制御部10は、抽出したタイトルの前半部分を検索キーワードとして、DVD19aに録画されている番組データのタイトルに対して前方一致検索を行ない、類似するタイトルが検索できない場合、選択された番組データをDVD19aへダビングするか否かを確認する。 - 特許庁

To provide a flow control device and a method capable of preventing that opening and closing operation of a flow adjusting valve attached to a conduit in a system for supplying steam through the conduit cannot be performed by sticking (fixation) to dispense with periodic opening and closing inspection of the valve.例文帳に追加

管路を通して蒸気を供給する系統において、管路上に付設された流量調節弁がスティック(固着)して開閉動作ができなくなることを防止し、定期的な弁の開閉点検の必要が無くするような流量制御装置および方法を提供する。 - 特許庁

To provide a noise elimination circuit capable of outputting only a regular signal pulse synchronously with a clock signal without passing a noise pulse through post-stages even when noise cannot completely be eliminated because the circuit receives the noise pulse whose width is equal to or more than a width equivalent to a delay time.例文帳に追加

遅延時間以上の幅のノイズパルスが入力されたために完全にノイズが除去しきれなかった場合においても、ノイズパルスを後段へと通過させず、正規の信号パルスのみをクロック信号に同期させて出力させることができるノイズ除去回路を提供する。 - 特許庁

To provide a mobile station capable of preventing power consumption caused by repeating reception a predetermined number of times, if an acknowledge signal from a base station cannot be received normally, when the mobile station transmits a position registration request signal, in a CDMA mobile communication system.例文帳に追加

本発明は、CDMA移動通信システムにおいて、位置登録要求信号を移動局から送信した場合の基地局からの確認信号の受信が正常にできない場合に、これを何度か繰り返すことによる電源消費を防ぐことのできる移動局を提供することを目的とする。 - 特許庁

To solve the problem that when a sheet in such a state that it is stuck to a pressure belt due to a jam is pulled in the width direction of the pressure belt, in removing the sheet, the pressure belt is moved in the width direction, so that a jam recovery operation after that cannot be properly performed.例文帳に追加

ジャムにより加圧ベルト16に貼り付いてしまった状態にあるシートPを取り除く際、シートPを加圧ベルトの幅方向に向けて引っ張ってしまった場合、加圧ベルト16が幅方向へ移動してしまい、その後のジャム復帰動作を適切に行うことができない。 - 特許庁

A CPU 21 outputs a message 101 for urging a user to set a communication partner device in a search possible state on a display picture of LCD 13 when the device becoming a communication partner cannot be detected as a result of device search in a processing of a radio communication control program 201.例文帳に追加

CPU21は、無線通信制御プログラム201の処理に於いて、デバイス探索の結果、通信相手となるデバイスが発見できないとき、LCD13の表示画面上に、通信相手デバイスを探索可能な状態に設定するようユーザに促すメッセージ101を出力する。 - 特許庁

To solve a problem that new image data cannot be recorded when a possible recording capacity runs short and a subject that it is difficult to arrange important image data in a storage medium with ease, resulting from an upper limit of the recording possible capacity of the storage medium, in an image processing apparatus.例文帳に追加

画像処理装置において、記録媒体の記録可能容量に上限があるため、記録可能容量が不足すると新しい画像データを記録することができなくなるという問題と、記録媒体で重要な画像データを容易に整理することが困難であるという課題を解決する。 - 特許庁

The surveying instrument Ts merely angle measures both side ends P1 and P2 of the cylinder C and angle measures and distance measures to an arbitrary one measuring point P except both side ends P1 and P2, when the position of the central point Pt of the cylinder C which cannot be directly observed.例文帳に追加

測量機Tsは、直接観測できない円柱Cの中心点Ptの位置を求める場合に、円柱Cの両側端P1およびP2に対してそれぞれ測角のみを行い、両側端P1およびP2を除く任意の1つの測定点Pに対して測角および測距を行う。 - 特許庁

To solve the problem of the past methods that it is impossible to prevent the production of cutting chips caused by the use of a drill when piercing an insertion hole for inserting a reinforce pipe into a gap in a deck board for an automobile formed by a blow molding, generation of cannot be prevented.例文帳に追加

解決しようとする課題は、ブロー成形により形成される自動車用のデッキボード内の空隙にリーンフォース・パイプを挿入するための挿入孔をあけるに際し、従来の方法ではドリルを使用することによる切りくずの発生そのものを防止できないという点である。 - 特許庁

When the lock indication cannot be sent from the external device because of, for example, unconnection of the radio communication module 18, an operator is authenticated by a password or the like, and operation is locked to protect the information when a person other than the owner performs operation input.例文帳に追加

また、例えば無線通信モジュール18が接続されていない場合など外部端末からロック指示を送ることができない状況では、操作者をパスワードなどにより認証することで、所有者以外の者が操作入力したときに操作ロックをかけて情報を守る。 - 特許庁

To properly detect a rotating position, even if a plurality of stator poles cannot be easily arranged at equal intervals over entire one rotation due to structural restrictions such as an obstacle existing in the periphery of a detection target rotating shaft.例文帳に追加

検出対象回転軸の周囲に障害物が存在する等の構造上の制約によって複数のステータ極を1回転の全体にわたって均等間隔で配置することが困難な場合であっても、適切に回転位置検出を行うことができるようにする。 - 特許庁

To provide positional information with high accuracy while reducing the frequency of radio communication being performed by an information communication terminal, its transmission time and the space area of radio communication as much as possible by reducing the place in a building or an underground market where the current location of a moving person cannot be acquired.例文帳に追加

建物内や地下街等では移動者の現在位置が取得できない場所を少なくし、情報通信端末が無線通信をする頻度と、その送信時間及び無線通信が行われる空間領域を極力少なくすると共に、高精度に位置情報を提供する。 - 特許庁

When the storage number of authentication information exceeds the predetermined storage number, the authentication relationship control part 103 confirms whether a communication terminal recorded in the management table 102 exists or not, and records it as a deletion candidate in the management table 102 if its existence cannot be confirmed.例文帳に追加

認証情報の格納数が所定格納数を越えている場合、認証関係制御部103は、管理テーブル102に記録されている通信端末が生存しているか否かを確認し、当該生存が確認できない通信端末を削除候補として管理テーブル102に記録する。 - 特許庁

To provide a printer driver for reducing the frequency of a trouble in which print data cannot be outputted, by coping even with an error to occur after outputting the print data to an image forming apparatus, without independently arranging a print processor for performing reprocessing corresponding to a print error.例文帳に追加

印刷エラーに応じた再処理を行なうためのプリントプロセッサを別途設けることなく、画像形成装置に印刷データを出力した後に発生するようなエラーにも対応させて、印刷データが出力できない不具合に陥る頻度を減少させることが可能なプリンタドライバを提供する。 - 特許庁

When the computer 10 receives directions of switching the display to the next page at the input unit 10c, the computer 10 retrieves the text data based on keywords corresponding to this page as the retrieval condition, and outputs an warning on the displaying original screen when any keywords cannot be detected.例文帳に追加

また、コンピュータ10は、次頁へ表示を切り替える指示を入力装置10cにおいて受けると、この頁に対応するキーワードを検索条件としてテキストデータを検索し、何れかのキーワードが検出できなかった場合には、表示中の原稿画面上に警告を出力する。 - 特許庁

例文

Consequently, the front plate 3 cannot be removed by mere operation for pulling out the front plate 3 to prevent act for removing the front plate 3 by mischief in order to prevent the occurrence of obstacle due to an abnormal situation of the front plate 3 caused by mischief in the automatic elevator.例文帳に追加

これによって、単に表板3を引き抜く操作では表板3の取り外しを不能として、悪戯による表板3の取り外し行為を防ぎ自動運転エレベーターにおいて悪戯に起因する表板3の異常事態による障害発生を未然に防止する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS