1153万例文収録!

「medium- term」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > medium- termの意味・解説 > medium- termに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

medium- termの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 800



例文

I have questions concerning the action plan set forth at the summit. The first question concerns medium-term actions regarding the itemEnhancing Sound Regulation.” It is stated there that credit rating agencies that provide public ratings should be registered. 例文帳に追加

サミットの行動計画の件で伺いたいのですが、まず一つ、「健全な規制の拡大」という柱のところで、中期的措置とあり、公開格付けを付与する信用格付会社は登録されるというふうに書いてあります。 - 金融庁

As I mentioned earlier, under our medium-term agenda, we will seek to better ensure the financial soundness of banks in order to prevent a recurrence of the current global financial turmoil. 例文帳に追加

先ほども申し上げました、やや中期的な課題として、今回のようなグローバルな金融混乱を再び起こさせないための中期的なアジェンダ(論点)として、銀行の財務の健全性をより確かなものにしていくという方向感があります。 - 金融庁

At the June 2008 meeting of the Round-Table Council to Promote Strategy for Enhancing Growth Potential, agreement was reached on the basic policies of improving the productivity of SMEs and raising the minimum wage from medium- to long-term.例文帳に追加

また、2008(平成20)年6月に開催された「成長力底上げ戦略推進円卓会議」において、中小企業の生産性の向上と最低賃金の中長期的な引上げの基本方針について、合意が取りまとめられた。 - 厚生労働省

To provide a wet recording medium recycling device equipped with a means capable of achieving a stable rot proofing and mildew proofing effect over a long term and unnecessitating troublesome control such as the replenishment of a rot proofing and mildew proofing agent.例文帳に追加

長期間に亘って安定した防腐防黴効果を発揮できる手段を備えた湿式記録媒体再生装置、また防腐防黴剤の補充等の煩雑な管理が不要な湿式記録媒体再生装置を提供する。 - 特許庁

例文

1.4 APEC Leaders and Energy Ministers committed in 2009 “to rationalize and phase out over the medium term fossil fuel subsidies that encourage wasteful consumption, while recognizing the importance of providing those in need with essential energy services.” 例文帳に追加

1.4 APEC 首脳とエネルギー大臣は2009年に“必要とする人々へ不可欠なエネルギーサービスを提供することの重要性を認識しつつ、無駄な消費を促す化石燃料補助金を合理化し、段階的に撤廃すること”をコミットした。 - 経済産業省


例文

For example, in order to improve the terms of trade, Japan should implement trade/industrial policies of promoting changes in corporate behaviors and industrial structures over the medium- and long-term.例文帳に追加

例えば、交易条件の改善の一つをとっても、価格競争から脱却して製品差別化による競争優位を強化する企業行動・産業構造への転換を促す中長期的な通商・産業政策が求められる。 - 経済産業省

In order to support activities to establish brands over the medium and long term, support will be provided for up to three years for invitation fellowships for designers and advisers, development of new products and designs, and display of such products in domestic and overseas exhibitions, etc.例文帳に追加

中長期的な視野に立ったブランド確立への取組を支援するため、最大3ヶ年にわたり、デザイナー・アドバイザー招へい、新商品開発・デザイン開発、国内外の展示会出展などの取組に対して支援を行う。 - 経済産業省

If reactions to such factors grew larger through the progress of financial liberalization (e.g. in the case that risk tolerance rose under the same level of expectation), then there is a possibility that this kind of medium-term economic fluctuation could be expanded.例文帳に追加

仮に、金融自由化の進展を通じてこうした要因に対する反応が大きくなった場合(例えば同じ期待レベルの下でのリスク許容度が高くなった場合)には、こうした中期的な景気変動を拡大する可能性がある。 - 経済産業省

APEC Leaders and Energy Ministers committed in 2009 “to rationalize and phase out over the medium term fossil fuel subsidies that encourage wasteful consumption, while recognizing the importance of providing those in need with essential energy services.”例文帳に追加

APEC 首脳とエネルギー大臣は2009年に“必要とする人々へ不可欠なエネルギーサービスを提供することの重要性を認識しつつ、無駄な消費を促す化石燃料補助金を合理化し、段階的に撤廃すること”をコミットした。 - 経済産業省

例文

The recording medium processing device for a game parlor has a data processing means executing the reading or/and writing of value data and validity data to a recording medium, a confirmation means confirming the validity data read by the data processing means, and is provided with an updating means extending the term of validity of a recording medium, the expiration of which has been confirmed by the confirmation means.例文帳に追加

記録媒体に対する価値データ及び有効性データの読取り又は/及び書込みを実行するデータ処理手段と、前記データ処理手段で読取った有効性データを確認する確認手段とを備え、前記確認手段で有効期限切れを確認した記録媒体に対し、有効期限を所定期間延長して更新する更新手段を設けた遊技ホール用記録媒体処理装置であることを特徴とする。 - 特許庁

例文

Strong growth should close current output and employment gaps in G20 countries as soon as possible, converge to the growth rate of potential output over the medium term, and be enhanced over the long term by increasing potential output growth, primarily by efficiently utilizing available resources through the implementation of more effective structural policies. 例文帳に追加

強固な成長は、G20各国の現在の産出及び雇用ギャップを可能な限り早急に埋めるべきである。長期的には潜在成長率に収斂していくべきである。 長期的には、主として、より効果的な構造政策の実施を通じて利用可能な資源を効率的に活用することで、潜在成長率を上昇させることにより高められるべきである。 - 財務省

I think that we need to consider future insurance premium rates not only in light of the current financial condition of Deposit Insurance Corporation but also from medium- and long-term perspectives, including Deposit insurance Corporation's long-term financial condition, the current and future stability of Japan's financial system, individual financial institutions' ability to bear the burden of premium payments, and the need to avoid imposing an excessive burden. 例文帳に追加

今後の預金保険料については、預金保険機構の足下の財政状況のみならず、預金保険機構の長期的な財務状況、また現状及び将来の我が国の金融システムの安定度、それからまた各金融機関の負担能力、過度の負担の回避といった中長期的な視点も踏まえて検討する必要があると思っております。 - 金融庁

The fiscal 2012 budget, which the Rajoy administration announced in March 2012, contained a revenue increase and expenditure reduction of 27 billion, which accounts for 2.5% of GDP. However, due to a possible vicious cycle of fiscal reconstruction and economic slowdown, its economy may stay sluggish for the long term, and the concern over the medium- to long-term debt-paying ability may further grow in the future as a result of further decreases in tax revenues.例文帳に追加

ラホイ政権が2012年3月に公表した2012年度予算では、GDP比で2.5%に相当する270億ユーロ規模の歳入増及び歳出削減が盛り込まれているが、財政再建と景気悪化の負の循環に陥ることで景気が長期にわたって低迷し、税収のさらなる落ち込みから中長期的な債務返済能力への懸念が今後さらに高まる可能性がある。 - 経済産業省

While growth potential can for the time being be propped up by advances in technology and so on even if the labor force population declines, continued population decline in the medium to long-term will act as a constraint on the growth of the economy as a whole. It is therefore absolutely crucial from the point of view of the long-term maintenance of society that efforts be made to reverse the downward trend in the birthrate as soon as possible.例文帳に追加

すなわち、労働力人口が減少しても、当面は技術進歩等で成長力を下支えすることができるが、人口減少が中長期に継続すれば、経済全体の成長制約要因となるので、長期的な社会の維持可能性の観点からは、早期に少子化傾向を反転させることを目指した努力を行うことが極めて重要となる。 - 経済産業省

The nation will directly support efforts by Japan's small and medium retailers in accordance with national policy issues such as the declining birthrate and ageing population, safety/security, and support for those who are renewing their efforts-including those who intend to make a "U-turn" (Japanese term for the movement of people who were born in rural areas, who then relocated to a city for either school or work, and eventually returned to their home town.) or an "I-turn" (Japanese term for the movement of people who were born and raised in a city and who later relocated to rural areas.)and those who left their previous jobs-bringing liveliness to city centers and promoting its revitalization.(continuation) (\\2,972 million budget)例文帳に追加

全国の中小小売商業者が行う、少子高齢化、安全・安心、I・Uターン志向者や離職者等の再チャレンジ支援等の国家政策的課題に対応する取組に対して、国が直接支援することで、商店街等ににぎわいを創出しその活性化を図る。(継続)(予算額2,972百万円) - 経済産業省

To provide a package for housing an electronic component, which can securely hermetically seal an electronic component, can detect stably and discriminate a magnetic storage medium over a long period of time, and is excellent in long-term reliability, and to provide a magnetic sensor device.例文帳に追加

電子部品を確実に気密封止することができるとともに、長期にわたって安定して磁気記録媒体の検知、識別を行うことが可能な、長期信頼性に優れた電子部品収納用パッケージおよび磁気センサ装置を提供すること。 - 特許庁

To provide an optical recording medium which fully demonstrates many physical properties, such as transparency and film thickness stability, suppresses warpage and eternal deformation stably in the long term, excels in surface smoothness, and achieves more reliable recording and reproducing.例文帳に追加

透明性や膜厚安定性等の諸物性を充分に発揮でき、かつ長期安定的に反りや永久的な変形が抑制され、しかも表面平滑性に優れ、より信頼性の高い記録・再生を実現できる光記録媒体を提供する。 - 特許庁

To obtain a recording solution having excellent discharge stability in high-speed printing and after long-term stop and improved color development, preventing blurring, exhibiting excellent characteristics as a color recording solution and to provide a recording solution cartridge, a recording method, a recorder and a recording medium.例文帳に追加

高速印写時と長期間休止後に良好な吐出安定性を有し、発色性に富み、滲みが防止され、カラー記録液として優れた特性を示す記録液、記録液カートリッジ、記録方法と記録装置および記録媒体を提供する。 - 特許庁

To provide an aqueous colloidal gold solution which has a long-term preservation lifetime by using an environmentally adaptable medium and is suitable as an ink for writing and printing to generate an attractive metal-like golden gloss and more particularly as an ink for an ink jet printer.例文帳に追加

環境上適合可能な媒質を用い、長期保存寿命を有し魅力的な金属様金光沢を発生する筆記及び印刷のためのインク、特にインクジェットプリンターのためのインク用として適しているコロイド金水溶液を提供する。 - 特許庁

Japan believes that it is essential to sufficiently take account of the potential impact of the reform on the real economy by setting a sufficient period of transition when we progress those reforms, while developing a robust financial system in the medium to long term. 例文帳に追加

我が国としては、こうした改革を進めていくにあたっては、中長期的に強固な金融システムを構築していく一方で、十分な経過期間を設けるなど実体経済への影響に十分配慮する必要があると考えております。 - 金融庁

In this context, I do hope consumer finance companies will become a significant player in the financial sector. On the other hand, I intend to tackle the problems in consumer finance as a medium- and long-term issue as a politician. 例文帳に追加

そういった意味で考えて、やっぱり消費者金融の問題をしっかり、重要な担い手になるということを期待しておりますけれども、中長期的な課題として、そこら辺はしっかり、私は政治家としてとらえているつもりでございます。 - 金融庁

Japan strongly supports the views expressed in the medium-term strategy that the resolution of the quota issue is beneficial to every IMF member.I fervently hope that a broad consensus on the principles of how to redistribute quotas can be reached in time for the next Annual Meetings. 例文帳に追加

我が国は、本問題の解決が全加盟国にとって有益となるという中期戦略の方向性を強く支持し、来年の総会までに、IMFクォータ改革の原則について加盟国間で一定の合意が得られることを強く期待します。 - 財務省

We reaffirm our commitment to rationalize and phase-out over the medium term inefficient fossil fuel subsidies that encourage wasteful consumption, with timing based on national circumstances, while providing targeted support for the poorest. 例文帳に追加

我々は,最貧困層に焦点を当てた支援を行いつつ,各国の状況に基づくタイミングで,無駄な消費を助長する非効率な化石燃料補助金の中期的な合理化及び段階的廃止という我々のコミットメントを再確認する。 - 財務省

Also, in the medium to long term, Japan needs to grapple with structural challenges, such as addressing the aging of the population and establishing a low-carbon society, while transforming its economic structure from one that is dependent on external demand to one in which the country’s growth is led by domestic growth. 例文帳に追加

さらに我が国は、中長期的に外需依存から内需主導による成長への経済の体質転換を進めつつ、少子高齢化への対応、低炭素社会の構築といった構造的な課題にも取り組む必要があります。 - 財務省

Furthermore, in approving exceptional access, the IMF will need to base its policy advice on realistic scenarios under which the economy would return to a sustainable growth path in the medium term as well as conduct in-depth analysis on debt sustainability 例文帳に追加

さらに、例外的なアクセスを認める場合には、債務の維持可能性に関する緻密な分析を行った上で、中期的に持続可能な経済成長軌道に回復するような方策を検討しなければならないことも指摘しておきます。 - 財務省

With regard to national defense-related expenditures, we will aim at an efficient and moderate defense buildup, while coping with the important challenges listed in the Medium-Term Defense Force Buildup Program, such as improvement of the ability to dispatch personnel to disaster areas and qualitative enhancement of defense capability.例文帳に追加

防衛関係費については、災害派遣能力の充実や防衛力の質的な向上等、中期防衛力整備計画に掲げられた重要課題に応えつつ、効率的で節度ある防衛力整備を行うこととしております。 - 財務省

This Initiative contains a full range of measures and approaches. Some are intended for immediate action, while others target medium- to long-term challenges. We hope that the ASEAN+3 countries will work together with a view to jointly taking steps and measures which are aligned with their specific conditions.例文帳に追加

このイニシアティブは、直ちに取り組むべき課題から中長期な課題までの幅広い項目を包含するものであり、域内の各国のそれぞれの事情に合わせて、ASEAN+3各国が協調して取り組んでいくことが期待されます。 - 財務省

Given that it may take several years to realize the benefits of many policy reforms, G20 countries should consider initiating actions now to attain stronger, and more balanced and sustainable growth over the medium term. 例文帳に追加

多くの政策改革の便益が実現するには数年を要するかもしれないため、G20各国は、中期的により強固で、より均衡のとれた、より持続可能な成長を達成するための行動を今開始することを検討すべきである。 - 財務省

To provide a cationic fine particles which can be easily used to prepare an ink receiving layer-forming coating solution without change of physical properties such as increased viscosity by long term storage, and an inkjet recording medium excellent in ink absorbability and recording density.例文帳に追加

インク受容層形成用塗液の調製が容易で、また塗液を長期保存しても増粘などの物性の変化を示さないカチオン性微粒子の提供、およびこれを用いたインク吸収性、記録濃度に優れたインクジェット記録体を提供する。 - 特許庁

When performing stream recording of a moving image onto a recording medium, if previous frame data are being written (SA4; YES) at a point of time for writing the latest frame data based on a frame term, the latest frame data are discarded and a dummy counter is added by one (SA9).例文帳に追加

動画を記録媒体にストリーム記録する際、フレーム周期による最新のフレームデータの書き込み時点で、以前のフレームデータが書き込み中であれば(SA4でYES)、最新のフレームデータを破棄してダミーカウンタを1つ加算する(SA9)。 - 特許庁

To provide a document retrieval device, enabling improvement in retrieval accuracy by controlling the weight of a term (a retrieval character string or a retrieval word) not to be influenced by the degree of document frequency, a document retrieval method, a program and a recording medium.例文帳に追加

文書頻度の大小による影響を受けないようにターム(検索文字列または検索語)の重みを制御して検索精度を向上させることが可能な文書検索装置、文書検索方法、プログラム及び記録媒体を提供する。 - 特許庁

To provide a water purifier wherein the dispersion of the sizes of micropores is small, the filtration function can be fully exhibited even at a low tap water pressure, the filtration function of a hollow fiber filter medium can be well kept for a long term, and the durability is high.例文帳に追加

微細孔の大きさにバラツキが小さく、低水道圧でも濾過機能を十分発揮できるようにすると共に、中空糸濾過体の濾過機能を長期間に亙って良好に維持でき、耐久性を有する浄水器を提供する。 - 特許庁

To provide an inkjet recording medium, with which the disturbance in an image and the change in color tone in the color image due to the bleed with ink carrier liquid remaining on an ink accepting layer can be prevented from developing and which is suitable for ink jet recording and excellent in a long term storage stability.例文帳に追加

インク受容層に滞留するインクキャリア液によるブリードによる画像劣の乱れやカラー画像における色調の変化を防止することができ、インクジェット記録に適し長期保存性に優れたインクジェット記録媒体を提供する。 - 特許庁

As part of its examination of a medium-term review of the solvency regime, in addition to conducting the field tests, the FSA had interviews in February and March 2011 in order to grasp the current status of enterprise risk management (ERM) of major insurance companies and groups 例文帳に追加

金融庁ではソルベンシー規制の中期的見直しを検討する一環として、フィールドテストとともに、平成23年2月から3月にかけて、主要保険会社・グループのERM(エンタープライズ・リスク・マネジメント)の現状を把握するべくヒアリングを実施した。 - 金融庁

Even though the current financial turmoil leading to the contraction of the markets may temporarily reverse the trend towards emphasis on the traditional indirect financing, in the medium to long term the significance of the transition towards a market-based financial system must not be forgotten. 例文帳に追加

今般の金融危機に伴う市場の収縮の中で、一時的に従来型の間接金融の重要性が高まる局面が見られるとしても、中長期的に、このような金融システムの転換の意義は見失われてはならない。 - 金融庁

The operating system includes a medium-term scheduler monitoring the progress of active thread groups and assisting a declined thread group and a plurality of dispatchers which monitor the status of the related job processor and obtains the thread group executed by the related job processor.例文帳に追加

オペレーティング・システムは、アクティブなスレッド群の進展を監視し、衰退スレッド群を補助する中期スケジューラと、関連するジョブ・プロセッサの状態を監視し、関連するジョブ・プロセッサが実行するためのスレッド群を得る複数のディスパッチャとを含む。 - 特許庁

In comparison with other countries, Japan's productivity, which is one of the significant factors for attaining medium- and long-term economic growth, is as low as around 60% of that in the United States and is also lower than that in Germany, France, and the United Kingdom. 例文帳に追加

中長期的な経済成長の重要な要素である生産性について、国際比較を行ったところ、我が国の生産性は、米国の6割程度にとどまっており、欧州諸国(独、仏、英)と比較しても低水準となっている。 - 経済産業省

In addition, the Development Bank of Japan "Survey on Planned Capital Spending for the Year" shows that the strengthening of overseas supply capacity in the medium term will not lead to a contraction in the domestic capacity. This is consistent with the above results.例文帳に追加

また、日本政策投資銀行「年度設備投資計画調査」でも、中期的な海外での供給能力の増強は国内能力の縮小をもたらすものではないとの結果が示されており、以上の結果と整合的である。 - 経済産業省

It is considered that, if the labour and management of each company achieves an appropriate combination of employees and employment forms from the medium and long term perspective, it will lead to growth-based expansion of employment and income .例文帳に追加

(正規雇用の横ばいと、非正規雇用の増加による非正規雇用労働者比率の上昇)第27図によると、1985年から2010年の25年間で、正規雇用が12万人増加(3,343 万人→3,355万人)となった一方、非正規雇用は1,101万人増加(655万人→1,756万人)した。 - 厚生労働省

To provide a magnetic recording medium in which adhesion and lubricity are maintained even in a severe use condition, and a lubricating effect continues for a long term, which is excellent in both travelling stability and durability and can demonstrate a lubricating property stably with time.例文帳に追加

厳しい使用条件下においても密着性や潤滑性が保たれ、長期に亘り潤滑効果が持続し、走行性安定性、耐久性ともに優れ、経時的に安定した潤滑特性を発揮し得る磁気記録媒体を提供する。 - 特許庁

To provide a surface-modified inorganic compound fine particle where a modifying reaction on the surface of the particle is controlled, which has superior dispersibility into an organic medium and which holds dispersion stability for a long term and to provide a dispersion containing the fine particle.例文帳に追加

粒子表面での改質反応が制御されており、有機媒体への分散性に優れ、長期に分散安定性を保持できる表面改質された無機化合物微粒子、及び該微粒子を含む分散体を提供すること。 - 特許庁

To provide an insulating liquid and a liquid developer excellent in preservability and long-term stability as well as fixing characteristics of toner particles to a recording medium, and to provide an image forming apparatus using the above liquid developer.例文帳に追加

保存性、長期安定性に優れるとともに、記録媒体へのトナー粒子の定着特性に優れた絶縁性液体、および液体現像剤を提供すること、また、このような液体現像剤を用いた画像形成装置を提供することにある。 - 特許庁

We remain committed to the 2009 Leaders' Declaration to rationalize and phase out over the medium term fossil fuel subsidies that encourage wasteful consumption, while recognizing the importance of providing those in need with essential energy services. 例文帳に追加

我々は、必要不可欠なエネルギー・サービスを要する者にはこれを供与する必要性を認めつつも、無駄な消費を促すような化石燃料に対する補助金を中期的に合理化し、廃止するという2009年の首脳宣言に引き続きコミットする。 - 経済産業省

(4) In the medium and long-term, given the possible tightening of the labor market, acquiring and developing human resources will remain an important challenge for SMEs, and it is particularly important that action be taken to prevent mismatches in the labor market and to enhance employee training.例文帳に追加

〔4〕中長期的には労働需給の引き締まりもあり得る中で、中小企業の人材の確保・育成は引き続き重要な課題であり、特に労働市場のミスマッチへの対応及び従業員育成の充実が重要である。 - 経済産業省

Keeping in mind of hearing results of parties concerned and with reference to opinions of the committee on global warming issues about the multiple options presented by the review committee, the government plans to decide and announce Japan’s medium-term targets by June at the latest.例文帳に追加

関係者ヒアリングの結果等も踏まえ、検討委員会で提示された複数の選択肢について、地球温暖化問題に関する懇談会の意見も聴きつつ、遅くとも6月までに、我が国の中期目標を政府として決定・発表する。 - 経済産業省

We will consider an innovative strategy for energy and the environment consisting of short, medium, and long-term strategies that not only overcome the power restrictions and strengthen safety measures, but that also correct the distortions and vulnerabilities in the energy system and meet the need for a safe and stable supply, efficiency, and for the environment.例文帳に追加

電力制約の克服、安全対策の強化に加え、エネルギーシステムのゆがみ・ぜい弱性を是正し、安全・安定供給・効率・環境の要請に応える短期・中期・長期からなる革新的エネルギー・環境戦略を検討する。 - 経済産業省

Although the move of large-scale evacuation has come to a halt, there is concern that Japan has become less attractive as a business location for foreign companies in the medium term due to such factors as the continued problem of electricity shortages and concerns over radiation levels.例文帳に追加

その後、東京などからの大規模な退避の流れは収束したものの、引き続き電力不足の影響や放射線への懸念等から、外資企業にとっての我が国への立地の魅力が中期的に低下することが懸念される。 - 経済産業省

In view of the high trade intensity between ASEAN, Japan, China, South Korea, India, Australia and New Zealand, these countries should accelerate CEPEA research by private sector experts and aim to build an open East Asian economic zone over the medium to long term.例文帳に追加

このようなASEAN、日本、中国、韓国、インド、オーストラリア、ニュージーランド各国・地域間の貿易結合度の高さも考慮し、東アジアEPAの民間専門家研究を加速させ、中長期的には、開かれた東アジア経済圏の構築を目指すべきである。 - 経済産業省

In order for Japan to gain presence at decision-making bodies for international standards, it is necessary to develop human resources with expert knowledge in international standardization, and to encourage commitment to human resources development from a medium- to long-term perspective.例文帳に追加

今後我が国が国際標準決定の場で存在感を発揮していくためには、国際標準化活動に精通した人材の育成が課題であり、中長期的な見地に立って人材育成等の取組を推進していくことが求められる。 - 経済産業省

例文

Amid the situation where the supply of and demand for natural resources is expected to tighten inthe medium- to long-term and where prices are on an upward trend, developing natural resources by taking advantage of Japan’s technology and funds would greatly contribute to the response to such increasing demand.例文帳に追加

資源の需給が中長期的にひっ迫することが予想され、価格も上昇傾向にある中、我が国の技術力や資金力を活かして資源の開発を行うことは、需要の高まりに対する大きな貢献といえる。 - 経済産業省




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS