1153万例文収録!

「medium- term」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > medium- termの意味・解説 > medium- termに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

medium- termの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 800



例文

In order to link private sector savings to the medium and long-term funds necessary for the economic development of Asia and to eliminate the double mismatches of currency and maturity, it is important to develop bond markets within the Asian region without depending on bank loans excessively.例文帳に追加

民間貯蓄をアジアの経済発展に必要な中長期の資金ニーズに結び付け、通貨・期間のダブルミスマッチを解消するためには、銀行融資に過度に依存することなく、アジア域内の債券市場を育成することが重要である。 - 経済産業省

For example, the EASG report concluded that the East Asia free trade area, a regional capital procurement system, and a more closely coordinated regional exchange rate mechanism are medium and long-term measures that will probably require institutional measures that exceed functional cooperation.例文帳に追加

例えば、EASG報告は、東アジア自由貿易地域、地域的資金調達制度、より緊密に調整された地域為替相場メカニズム等を、機能的協力を超えた制度的な取組を必要とするかもしれない中期的措置であるとしている。 - 経済産業省

From a macroeconomic perspective, the current account balance weighs the Japanese economy against the world. It expresses the difference between savings and investment, reflecting changes in savings and investment behavior and population composition, fiscal balance fluctuations and other medium- to long-term factors.例文帳に追加

マクロ経済的観点からは、対外バランスである経常収支は国内の貯蓄と投資の差額(ISバランス)を表し、貯蓄投資行動や人口構成の変化及び財政収支の変動等の中長期的要因を反映している。 - 経済産業省

Over the medium- to long-term, the labor force shifts from sectors with low productivity which are slumping as a result of increased imports to sectors with high productivity which are in a growth phase, with the national industrial structure undergoing adjustment.例文帳に追加

中長期的には、輸入の増加に直面し衰退局面を迎える低生産性部門から、成長局面を迎える高生産性部門へと労働力が移動し、一国の産業構造の調整が進展することが考えられる。 - 経済産業省

例文

The aging of society is proceeding at a much faster pace than in other developed countries, and given that unemployed households at least will have already eaten into their savings, the graying of societyseems likely to reduce the savings rate over the medium- to long-term.例文帳に追加

日本では他の先進国に類を見ない速度で高齢化が進展しており、少なくとも無職高齢者世帯はそれまでの貯蓄を取り崩すため、中長期的には人口高齢化によって貯蓄率が低下するものと考えられる。 - 経済産業省


例文

It is thought that, along with the spread of financial liberalization from developed countries to the rest of the world, the number of crises gradually increased from the late 1970s through the early 1990s. If we also study the occurrences of banking crises to the medium-term fluctuations in developed countriesasset prices and credit volumes (Fig. 1.4.3), we see that banking crisis occurrences began to increase during the formation stage of the convex curve (late 1980s), and then showed further increase of frequency during the collapse stage (early 1990s).This is also consistent with the points made by Borio and White.10例文帳に追加

金融の自由化が先進国から世界へと進展していくのに合わせて、1970年代後半以降、1990年代の前半まで徐々に発生件数を増加させていったと考えられる。 - 経済産業省

JBIC conducts annual questionnaire surveys on Japanese manufacturers about promising business opportunities in the medium term (about next three years) and Thailand is always ranked high: ranked third in the survey of December 2011 [hereinafter referred to as JBIC (2011)].例文帳に追加

国際協力銀行が毎年実施しているアンケート調査においては、今後3 年程度の中期的な有望事業展開先を我が国製造業企業に聞いているが、タイは常に上位に位置しており、昨年12 月調査(以下、JBIC(2011)という。)では3 位であった。 - 経済産業省

We will consider an innovative strategy for energy and the environment consisting of a short, medium, and long-term that not only overcomes the power restrictions and strengthens safety measures, but which also corrects the distortions and vulnerabilities in the energy system and meets appeals for a safe and stable supply, efficiency, and for the environment.例文帳に追加

電力制約の克服、安全対策の強化に加え、エネルギーシステムの歪み・脆弱性を是正し、安全・安定供給・効率・環境の要請に応える短期・中期・長期からなる革新的エネルギー・環境戦略を検討。 - 経済産業省

APPARATUS AND PROGRAM FOR GENERATING LICENSE KEY INFORMATION USING TIME SYSTEM COMMON TO THE WORLD, RECORDING MEDIUM WITH RECORDING PROGRAM STORED MAKING COMPUTER CONTROL LICENSE OF SOFTWARE INSTALLATION USING TIME SYSTEM COMMON TO THE WORLD, AND RECORDING MEDIUM RECORDING PROGRAM MAKING COMPUTER CONTROL MANAGEMENT OF SOFTWARE USE TERM USING TIME SYSTEM COMMON TO THE WORLD例文帳に追加

世界共通な時刻系を用いてライセンスキー情報を生成する装置及びプログラム、並びに、世界共通な時刻系を用いてソフトウェアのインストールを許諾する制御をコンピュータに行わせるプログラムを記録した記録媒体、世界共通な時刻系を用いてソフトウェアの使用期限を管理する制御をコンピュータに行わせるプログラムを記録した記録媒体 - 特許庁

例文

To provide an Ag alloy reflection film for optical recording medium which can maintain environmental resistance such as excellent moisture and heat resistance and light resistance for long term even when a metal reflection film and the resin layer directly have contact with each other, an optical information recording medium comprising the reflection film, and a sputtering target for making the reflection film.例文帳に追加

金属反射膜と前記樹脂層とが直接接触する場合でも、優れた耐湿熱性や耐光性などの耐環境性を長期に亙って維持できる、光情報記録媒体用Ag合金反射膜、この反射膜を備えた光情報記録媒体、及び、この反射膜形成用のスパッタリングターゲットを提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

Of the limited sources of external financing for small and medium enterprises, bank loans serve as the most important method. The recent decline in the short-term lending rate, coupled with strengthened risk management in financial institutions due to the tightening of credit by government, points to the possibility that small and medium enterprises are faced with even greater difficulty in securing loans (a more detailed explanation will be given in Section 4, Chapter 2).例文帳に追加

中小企業の限られた外部資金調達の中で銀行融資は最も重要な手段であり、近年の短期貸出比率の低下は、政府の金融引き締めによる金融機関のリスク管理強化とあいまって、中小企業が一層厳しい融資難に直面している可能性を示している(第2章第4節にて詳述)。 - 経済産業省

In light of the fact that demand for short-term operating funds is generally strong among small-and medium-sized companies in China and that many of Chinese corporations not owned by the Central Government are small- or medium-sized companies, indirect financing in China may have been made in the form of excessive lending to inefficiently operating state-owned business corporations while lending to small- and medium-sized companies not owned by the Central Government, which has been constituting a larger portion of China’s economic activities, may have been insufficient.例文帳に追加

ここで、中国では一般的に短期の運転資金の需要が中小企業に強いこと、また中国においては非国有企業の多くが中小企業であること、を考え合わせると、中国の間接金融は、非効率な国有企業に過大な貸出しを行う一方で、経済活動のウエイトを高めている非国有企業・中小企業向けの貸出しが不十分になっている可能性がある。 - 経済産業省

To provide a culture medium for culturing hepatic cell retaining a high level expression of its function and retaining the cell in an excellent situation for a long term in the expression of the hepatic cell function in culturing hepatic cell without adding over and above amount what is wanted for a physiological activator.例文帳に追加

肝細胞培養における肝細胞機能の発現において、生理的活性物質を必要以上に添加することなく、高いレベルでの機能の発現とより長い期間良好な細胞状態を保つ肝細胞培養用培地を提供する。 - 特許庁

To provide a liquid developer excellent in preservable property and long-term stability, excellent in fixing characteristics of toner particles on a recording medium and environmentally friendly, and to provide an image forming apparatus capable of suitably using the above liquid developer.例文帳に追加

保存性、長期安定性に優れるとともに、記録媒体へのトナー粒子の定着特性に優れ、かつ、環境に優しい液体現像剤を提供すること、また、このような液体現像剤を好適に用いることが可能な画像形成装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a brazing method in which insoluble powder flux is used for the flux for brazing an aluminum-based member of the low melting point, and brazing is performed by spray-coating the flux in a slurry state which can be consistently used for a long term while being suspended in a dispersion medium such as water.例文帳に追加

低溶融点のアルミニウム系部材ろう付け用フラックスとして不溶性の粉末状のものを用い、水等の分散媒に懸濁させたままで長期間安定的に用いることができるスラリー状でスプレー塗布してろう付けする方法を提供する。 - 特許庁

To provide a recording ink and an ink set in which a diketo-pyrrolopyrrol-based red pigment or a phthalocyanine-based green pigment which are excellent in color-development can be stably dispersed in an aqueous medium and the physical properties of the ink are not changed during a long-term preservation of the ink and which is excellent in ejecting stability.例文帳に追加

発色に優れるジケトピロロピロール系赤顔料やフタロシアニン系緑顔料を水系に安定に分散させることができ、長期保存によっても物性が変化せず、吐出安定性に優れた記録用インク及びインクセット等の提供。 - 特許庁

To provide a single-sided double-layer write-once optical recording medium which has long term preservability improved by suppressing flocculation of Ag alloy used for a semitransmissive reflection film during preservation and by preventing inflow of water vapor in a second recording layer.例文帳に追加

片面2層追記型の光記録媒体において、半透過反射膜に使用するAg合金の保存中における凝集を抑制すると共に第2記録層への水蒸気の流入を阻止し、長期保存性を改善した光記録媒体を提供する。 - 特許庁

I understand that you are working on a medium-term program for securing a stable revenue source for the social security system, which, together with measures to support the people’s lives, is expected to be announced by Prime Minister Aso as early as this weekend. Could you tell me about the deliberation status of the program? 例文帳に追加

今週末にも麻生総理が生活対策と同時に発表される社会保障の安定財源確保のための中期プログラムについて現在策定をしていると思うんですが、その策定状況を教えてもらえればと思うんですが。 - 金融庁

While many called for introduction of stringent regulation, Japan has advocated that regulatory reforms should be carefully implemented to avoid adversely affecting the real economy and the financial intermediary function, sharing a recognition that it is necessary in the medium and long term to strengthen banks' capital requirement, etc. 例文帳に追加

厳格な規制を求める声が多い中、我が国は、中長期的に自己資本等の強化が必要との認識は共有しつつ、規制見直しが、実体経済や金融仲介機能に悪影響を及ぼさないよう配慮するよう主張してきました。 - 金融庁

The Financial System Council will discuss the role of the financial industry in the medium to long term at a meeting starting at 2 p.m. today, and that is a very vague theme. What is your perspective on problems related to that matter and what kind of discussions would you like this council to hold? 例文帳に追加

今日の14時からの金融審議会なのですけれども、これは中長期的な金融の在り方ということで、だいぶテーマはばくっとしているのですけれども、大臣としての問題意識なり、今後の議論に期待されていることというのを教えてください。 - 金融庁

3. The Framework for Strong, Sustainable and Balanced Growth is a key mechanism by which we will work together to meet the immediate challenges of supporting the global recovery and achieving our medium-term shared Framework objectives. 例文帳に追加

3. 強固で持続可能かつ均衡ある成長のための枠組み(フレームワーク)は、世界経済の回復を支え、「フレームワーク」における我々の中期的な共通目標を達成するという差し迫った課題への対応で我々が協働するために鍵となるメカニズムである。 - 財務省

As well as adhering to fiscal discipline based on our “Medium-term Fiscal Framework”, the draft budget for FY2011 is designed toRejuvenate Vibrant Japanby placing emphasis on growth, employment and people’s lives, while steadily implementing the “New Growth Strategy” and major policies of the Manifesto Roadmap. 例文帳に追加

平成二十三年度予算は、「中期財政フレーム」に基づき財政規律を堅持するとともに、成長と雇用や国民の生活を重視し、「新成長戦略」及びマニフェスト工程表の主要事項を着実に実施する「元気な日本復活予算」であります。 - 財務省

In this regard, I am glad to observe achievements which reaffirm concrete steps toward substantive implementation of the IMF’s Medium Term Strategy (MTS), especially in the areas of governance and surveillance. 例文帳に追加

こうした観点から、特に本年4月以降、IMFの中期的戦略の具体的実施に向け、まずはガバナンスやサーベイランスといった基幹的な分野の見直しを中心に議論・作業が本格化し、半年後ここシンガポールにおいて具体的な成果を挙げていることを歓迎します。 - 財務省

The Los Cabos Action Plan, as set out below, includes a combination of policy measures, with short- and medium-term impacts, in order to ensure that policy credibility is enhanced and to reflect the different capacities of countries to respond in particular areas. 例文帳に追加

ロスカボス・アクションプランは,以下に示されている通り,短期的及び中期的な影響をもたらす政策措置の組み合わせを含む。これは,政策への信認の強化を確保し,特定の分野への対応における各国の異なる能力を反映するためである。 - 財務省

I agree that global imbalances do not pose an immediate risk to the world economy but, rather, pose a medium- to long-term risk.Global imbalances should be addressed primarily through a responsible implementation of sound macro-economic policies and effective structural reforms carried out by each participating member. 例文帳に追加

我が国は、世界的不均衡が喫緊のリスクではないものの中長期的なリスク要因であり、各国の責任ある行動により適切な経済政策や構造政策の遂行を通じて、その是正が図られるべきであるという基本的認識に賛同します。 - 財務省

The key to making sustainable progress in the medium term toward the MDGs is to generate a self-sustaining cycle: the income level of the poor rises, allowing them to make necessary human-capital investments, and further expanding their income opportunities. 例文帳に追加

MDGsの達成に向けた進展が中期的に持続していくためには、貧しい人々の所得水準が向上し、自ら必要な人的投資を行っていくことにより更なる所得機会が広がっていく、という自律的な循環が生まれることが鍵となります。 - 財務省

To this end, we support national and international initiatives to promote fiscal transparency, stable and sustainable public finances, integrated approaches to budget formulation and execution, performance-based budgeting at each level of government, medium-term financial planning, and effective financial control, accounting and monitoring. 例文帳に追加

財政の透明性、安定的かつ持続可能な財政、予算の編成・執行に係る統合的アプローチ、各政府レベルにおける成果主義の予算編成、中期的財政計画、効果的な財政監査等を推進する国内及び国際的イニシアティブを支持。 - 財務省

To provide an ink for inkjet recording excellent in a long term storage, forming a high quality image with constraint running without requiring a thickening energy and an excellent fixative property of the image on a recording medium, and a method for image formation using the same.例文帳に追加

長期保存安定性に優れ、滲みが抑制された高画質の画像が粘らのエネルギー付与を必要とせずに形成が可能であり、被記録媒体と画像との定着性に優れたインクジェット記録用インク及びそれを用いた画像形成方法を提供する。 - 特許庁

To provide a surface-modified inorganic compound fine particle where a modifying reaction on the surface of the particle is controlled, which has superior dispersibility into an organic medium and which holds dispersion stability for a long term and to provide a producing method of the same and a dispersion containing the same.例文帳に追加

粒子表面での改質反応が制御されており、有機媒体への分散性に優れ、長期に分散安定性を保持できる表面改質された無機化合物微粒子及びその製法並びに該微粒子を含む分散体の提供。 - 特許庁

The stability of the foundation of funding in Japan's banking sector due to the large weight of funding made through deposit-taking enables the banking sector to provide support for the creation of value by companies from the medium- to long-term perspective. 例文帳に追加

我が国金融業のうち、銀行部門において、資金調達に占める預金の割合が高く、資金調達基盤が安定していることは、銀行部門が、中長期的な視野に立って企業の価値創造を安定的に支援していくことを可能とするものであり - 金融庁

Given the medium to longer term transition towards a market-based financial system, it remains highly important for the joint stock company system to be utilized by listed companies in an appropriate manner, and for the capital markets to function effectively. 例文帳に追加

中長期的に市場型金融により軸足を移した金融システムへの転換が進められる中で、上場会社等による株式会社制度の適正な利用を確保し、資本市場の機能の十全な発揮を図っていくことは極めて重要な課題である。 - 金融庁

Combined, both markets account for over 30% of the world GDP. The conclusion of an economic partnershipagreement between the EU and Japan, both of which have high-level economic and technologicalreserves, would contribute to strengthening the medium- to long-term growth potentials for both parties.例文帳に追加

両市場を合わせて世界のGDPの3割超を占める大市場であり、相互に高いレベルの経済的・技術的蓄積を有する我が国とEUの間での経済連携協定の締結は、双方にとって中長期的な成長力強化に資するものとなるであろう。 - 経済産業省

The soft power has the potential to further increase the value of Japanese products and services and hence support a range of industries. J-Recovery Plan (Council on Economic and Fiscal Policy, April 2009) also lists the soft power as a priority sector for medium- and long-term economic growth.例文帳に追加

このようにソフトパワーが我が国製品・サービスの価値を更に高め、裾野の広い産業分野を支える可能性があり、「未来開拓戦略」(2009 年4 月経済財政諮問会議)においても、中長期的な経済成長の重点分野に挙げられている。 - 経済産業省

The medium and long-term upward trend in the proportion of people entering business who choose to incorporate and the increase in low-cost entries, such as SOHO startups, amid the development of the service economy in recent years, are also thought be having an impact.例文帳に追加

開業する場合に法人形態が選択される割合が中長期的に増える傾向にあること、近年のサービス経済化への流れの中で、いわゆるSOHOタイプの起業等の初期費用の低い開業が増加していることも影響していると思われる。 - 経済産業省

In the medium-to-long term, Asian countries are required to change their economic structure to achieve their economic growth not only with external demand but also along with the domestic demand. Therefore, it is expected that Asian countries continue their effort to expand domestic demand.例文帳に追加

しかし、中長期的には、アジア自身が外需のみならず、内需と両立した形で経済成長を実現できるような経済構造への変革が求められるところ、こうしたアジア内需拡大の動きが持続的なものとなることが期待される。 - 経済産業省

The objectives of this plan are to reduce by half both distribution costs and lead times within ASEAN over the medium to long term, with a view to the economic integration of ASEAN by 2015. The plan calls for the formulation and implementation of specific policy measures aimed at achieving these objectives (Table 2-2-61).例文帳に追加

本計画では、2015年のASEAN経済統合を視野に、中長期的にASEAN域内における物流コスト及びリードタイムの半減を目指すことが目標として掲げられており、この目標達成に向けて具体的な施策に取り組んでいくこととしている(第2-2-61表)。 - 経済産業省

In any case, the FSA believes that it is important to implement short-term measures to minimize the negative impact of the ongoing financial crisis and medium- to long-term measures to prevent its recurrence as well as measures to reinvigorate Japan’s markets and strengthen their competitiveness in a balanced manner 例文帳に追加

いずれにしましても、金融庁としては、今回の金融危機の悪影響をできるだけ限定するための当面の対応、いわば短期的な対応と、今回のような危機を再発させないような中長期的な取組み、更に加えて我が国の場合には我が国の市場の活性化・競争力強化に向けた取組みを、相互に適切なバランスを取りながら進めていく、取り組んでいくことが重要であると思っております - 金融庁

In order for Asian countries to maintain sustainable growth over the medium and long term, it is important for them to develop regional bond markets, with a view to better utilizing the region's high level of savings for long-term investments that is necessary for economic development. In this context, the Finance Ministers of ASEAN countries, China, Korea, and Japan (ASEAN+ 3) agreed in August 2003 to intensify their efforts to develop regional bond markets. 例文帳に追加

アジア諸国が、中長期的に安定的な成長を持続させるためには、アジアにおいて債券市場を育成することにより、アジアにおける高い貯蓄率を経済発展に必要な長期の投資に結びつけることも重要であり、こうした観点から、本年8月のASEAN+3(日中韓)財務大臣会議において、関係国が協力して債券市場育成に努力して行くことが合意されました。 - 財務省

The EFF should be used in well-defined cases where medium-term structural reform is important, and longer-term maturity is appropriate due to the country's structural balance of payments situation and its limited access to private capital. This facility is expected to help countries to carry forward structural reforms necessary to achieve access to private capital over time. 例文帳に追加

EFFは中期的な構造改革が重要であるような限定的な場合に使われるべきである。EFFのより長期の返済期限は、当該国の構造的な国際収支の状況や民間資本へのアクセスが限られていることへの対応のために適切である。この融資制度は、民間資本へのアクセスを達成するために必要な構造改革を各国が時間をかけて行うことを支援するものであると期待される。 - 財務省

Sustainable growth should be in line with underlying potential growth over the medium term, thereby providing a firm basis for long term growth, based on sustainable public finances and price and financial stability, resilient to economic and financial shocks, determined primarily by competitive market forces, and consistent with social and environmental policy goals. 例文帳に追加

持続可能な成長は、 中期的には内在する潜在成長と一致し、それにより長期的な成長の確固たる基盤を提供すべきである。持続可能な財政と物価及び金融の安定を基盤とすべきである。経済及び金融のショックに対して耐性を有するべきである。主として、競争的な市場の動きにより決まるべきである。社会や環境に係る政策目標と整合的であるべきである。 - 財務省

It is considered that an increased portion of the direct investment income is more likely to go to the reinvestment in overseas countries in the short term, but, if the funds are recycled in Japan over the medium term, through facilitation of the fund repatriation by the foreign dividend exemption system and economic collaboration, the utilization of the funds in domestic research and development investment or capital investments may possibly activate innovation in Japan.例文帳に追加

直接投資収益増は短期的には現地への再投資に向かう可能性が高いと見られているが、外国子会社配当益金不算入制度や経済連携を通じた資金還流の円滑化を通じて、中期的に資金が国内へ還流されれば、これが国内研究開発投資や設備投資等に活用されることで我が国のイノベーションを更に活性化させる可能性がありうる。 - 経済産業省

To provide a lubricant which can achieve any of: an effect which can keep a friction coefficient of magnetic recording medium face low; an effect which can reduce evaporation of the lubricant; an effect which can suppress migration of the lubricant by rotation of disk; or an effect which can enhance reliability, especially long-term reliability of the magnetic recording medium by suppressing intrusion of a volatile organic substance or the like.例文帳に追加

磁気記録媒体面の摩擦係数を低く保つことができる、潤滑剤の蒸発を少なくできる、ディスクの回転による潤滑剤のマイグレーションを抑制することができる、揮発性有機物の侵入を抑えて、磁気記録媒体の信頼性、特に長期信頼性、を向上させることができる等の効果のいずれかを実現することができる潤滑剤を提供する。 - 特許庁

(2) With regard to the application of the provision of Article 4, paragraph (1) of the Order for Enforcement of the Act on Financial Aid for Introduction of Facilities by Small Sized Enterprise Operators, etc. revised by the provision of Article 1 for the period from fiscal year 2000 until fiscal year 2003, the term "prefectural special accounting" in the same paragraph shall be deemed to be replaced with "the amount of lending of the fund for the modernization of equipment of small and medium sized enterprises prescribed in Article 2, paragraph (2) of the Act on Financial and Other Assistance for Modernization of Small and Medium Sized Enterprises prior to the revision by the provision of Article 4 of the Act for Partial Revision of the Acts Related to Small and Medium Sized Enterprises for the Purpose of Vitalization, etc. of Business Activities of Small and Medium Sized Enterprises (Act No. 222 of 1999) on the settlement of the prefectural special accounting prescribed in Article 10, paragraph (2) of the Act on Financial and Other Assistance for Modernization of Small and Medium Sized Enterprises prior to the revision by the provision of Article 4 of the Act for Partial Revision of the Acts Related to Small and Medium Sized Enterprises for the Purpose of Vitalization, etc. of Business Activities of Small and Medium Sized Enterprises, and the prefectural special accounting." 例文帳に追加

2 平成十二年度から平成十五年度までの間における第一条の規定による改正後の小規模企業者等設備導入資金助成法施行令第四条第一項の規定の適用については、同項中「県の特別会計」とあるのは、「中小企業の事業活動の活性化等のための中小企業関係法律の一部を改正する法律(平成十一年法律第二百二十二号)第四条の規定による改正前の中小企業近代化資金等助成法第十条第二項に規定する県の特別会計の決算上の同法第二条第二項に規定する中小企業設備近代化資金の貸付額及び県の特別会計」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a cleaning device for a fixing device capable of surely preventing staining on the front and back surfaces of a recording medium by appropriately collecting unnecessary developer from a heating roller and a pressure roller, and maintaining a cleaning function over a long term, and an image forming apparatus using the same.例文帳に追加

加熱ローラおよび加圧ローラから不要な現像剤を適切に回収して、記録媒体の表面汚れ、裏面汚れを確実に防止して、長期にわたりクリーニング機能を維持できる定着装置のクリーニング装置及びこれを用いた画像形成装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a manufacturing method of a dispersion of an organic pigment which has the organic pigment uniformly dispersed in a dispersion medium as nano-order fine particles having a narrow particle size distribution and which excels in storage stability since the viscosity increase, gelling, color segregation and the like do not occur even during a long-term storage.例文帳に追加

本発明は、有機顔料が分散媒体中に、粒子径の粒度分布が狭いナノオーダーの微粒子として均一に分散していると共に、長期保存における増粘、ゲル化及び色分れ等の生じない、保存安定性に優れた有機顔料の分散体の製造法に関する。 - 特許庁

To provide an insulating liquid excellent in preservability and long-term stability and fixing characteristics of toner particles to a recording medium, and to provide an image forming apparatus using the above liquid developer, and a liquid developer and a method of manufacturing the liquid developer.例文帳に追加

保存性、長期安定性に優れるとともに、記録媒体へのトナー粒子の定着特性に優れた絶縁性液体、液体現像剤、および液体現像剤の製造方法を提供すること、また、このような液体現像剤を用いた画像形成装置を提供することにある。 - 特許庁

To rehabilitate a degraded land by blowing a medium- to long-term stable greening material onto a land to be planted with trees relating to an artificial humus soil mixed greening process, and to provide the artificial humus soil to be blown by a blower against the surface of the target land for promoting humification.例文帳に追加

人工腐植土混合型緑化工法に関し,中長期的に安定な緑化資材を緑化対象地に吹き付け荒廃地を復元することを可能とし,その腐植土を吹付機を用いて目的の対象表面に吹き付けて腐植を促進させるための人工腐植土を提供する。 - 特許庁

To provide a method for manufacturing an air filter for elevated temperature use which does not cause any reduction in capture efficiency even after long-term use and does not cause leakage even in use at elevated temperatures by using a filter medium which is free from uneven density and does not cause permanent set in fatigue at elevated temperatures.例文帳に追加

密度むらがなく高温の使用時にへたりのない濾材を用いて長期間の使用によっても捕集効率を低減させることなく、また、高温で使用した場合であっても漏洩のない高温用エアフィルタの製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To improve behavior for a long term as for characteristics in optical technology and make shifting of color position of the lamp far slighter during a specified durability period as to a discharge lamp which is filled up by a discharge medium emitting VUV radiation in drive, and at which a fluorescent material is installed.例文帳に追加

駆動中VUV放射を発する放電媒体により充填され蛍光体の設けられている放電ランプにおいて、光技術的な特性に関して長期的挙動が改善されるようにし、さらに耐用期間中、ランプの色位置のずれをいっそう僅かにする。 - 特許庁

例文

Moreover, the government plans to develop swiftly a medium-term program aimed at creating a sustainable social security system and securing its stable financial resources, in order to ensure a sense of security of the Japanese people. This program is to include an outline for a fundamental reform of the tax system, which will lay the foundation for increasing the share of government contribution to the basic pension funds to 50 percent. 例文帳に追加

そのため、日本経済の持続的で安定した繁栄を図ることを基本として、これまで政府・与党が掲げてきた財政運営上の基本方針である、二〇一一年度までの国・地方の基礎的財政収支の黒字化という目標に向け、努力をしてまいります。 - 金融庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS