1016万例文収録!

「put in at」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > put in atの意味・解説 > put in atに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

put in atの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1901



例文

A raw material containing the graphite particles and the thermosetting resin is put into a vessel, and contents in the vessel are stirred and mixed by planetary-rotating stirrers 6 in the vessel at 10-180 rpm revolution speed and at 15-380 rpm rotation speed.例文帳に追加

黒鉛粒子と熱硬化性樹脂とを含む原料を容器内に入れ、容器内で攪拌具6を公転数10〜180rpm、自転数15〜380rpmで遊星回転させることにより容器内の内容物を攪拌混合する。 - 特許庁

A main trap member 7 provided at a main drain port 6 in a region of a washing place floor part 20 is put in water flow communication with an auxiliary trap member 5 provided at the auxiliary drain port 4, by a communicating pipe 9.例文帳に追加

洗い場床部20領域の主排水口6に設けた主トラップ部材7と、副排水口4に設けた副トラップ部材5とを、連通管9で通水可能に連絡する。 - 特許庁

At the time of unloading, the goods in the luggage compartment of the full trailer 1 are put down from the door 4 at the rear wall of the loading box of the full trailer 1 in the condition that the full trailer 1 is coupled with a full tractor 2 as it has been.例文帳に追加

荷降ろしの際には、フルトレーラ1をフルトラクタ2に連結したままの状態で、まず、フルトレーラ1の荷室内の貨物を、フルトレーラ1の荷箱のリアウォールのドア4より荷降ろしする。 - 特許庁

A colon displaying part 6b flickers at short intervals while receiving a radio wave, it flickers at long intervals once it succeeds in receiving the radio wave, and it is put in a continuously lighted condition if the radio wave can not be received.例文帳に追加

コロン表示部6bは、電波受信中においては短い間隔で点滅し、受信が成功するとより長い間隔で点滅し、受信できないと継続した点灯状態となる。 - 特許庁

例文

To provide an instrument panel reinforcement structured so that a reinforcing resin material is put certainly in a pipe furnished with holes at the periphery, at low cost, easily, and in a simple constitution, and also to provide a and its manufacturing method.例文帳に追加

簡単な構成で容易に安価で、周面に孔が形成されたパイプ材の内部に補強樹脂材を確実に設けたインパネリインホースメントおよびその製造方法を提供する。 - 特許庁


例文

A plate-form metal piece is put in insert molding in a pedestal 11 where an electromagnetic switch 6 is installed, and the 50-terminal 17 is installed at one end of the metal piece, while a female terminal 18 is installed at the other end.例文帳に追加

電磁スイッチ6が組み付けられる台座11には、板状の金具がインサート成形され、その金具の一端側に50端子17が設けられ、他端側にメスターミナル18が設けられている。 - 特許庁

A shutter reinforcing column guide rail to be fitted at the upper part is installed at the lower part of a shutter winding-up device or in a beam in the case of a warehouse, and one roller A of the shutter reinforcing column is rolled and put into the guide rail.例文帳に追加

上に取り付けるシャッター補強柱ガイドレールをシャッター巻き上げ装置の下部、若しくは倉庫では梁に設けて、シャッター補強柱の一方のコロAをこれにころがし入れる。 - 特許庁

Rubber is partly knitted in the exposed part 10 of the base glove 1 exposed at the skeleton part 20, and a tightening part 11 is formed at the base glove so as to make the glove tight in a peripheral direction of the hand when put on.例文帳に追加

抜き部(20)に表れた原手(1)の露出部(10)の一部にはゴムが編み込まれ、装着したときに手の周囲方向に締まるようにする締め部(11)が設けてある。 - 特許庁

To appropriately control a spherical body flow-down speed in a game machine such as a Pachinko machine, to put out spherical bodies at high speed in a proper quantity at all times, and to dissolve failures such as ball biting.例文帳に追加

パチンコ機等の遊技機における球体流下速度を適正に制御でき、球体を常に過不足なく高速で払い出しできるようにする。 - 特許庁

例文

The floor cabinet provided with the drawer 2 which can be put in and out in front and back directions at the lower part of the cabinet body 1 is provided with a vertically movable housing rack 3 at the drawer 2.例文帳に追加

キャビネット本体1の下部に前後方向出し入れ自在な引出2を備えたフロアーキャビネットにおいて、前記引出2に上下昇降自在な収納棚3を設けた。 - 特許庁

例文

For example, say you keep all Python source under lib, so that modules in the ``root package'' (i.e., not in any package at all) are in lib, modules in the foo package are in lib/foo,and so forth. Then you would put例文帳に追加

例えば、全ての Python ソースコードを lib 下に置いて、``ルートパッケージ'' 内のモジュール (つまり、どのパッケージにも入っていないモジュール) を lib 内に入れ、foo パッケージを lib/foo に入れる、といった具合にしたいのなら、 - Python

Following her instructions, he put away fame and fortune and chose the way to seek truth with nenbutsu-zanmai (mental absorption in the nenbutsu) in a secluded life at the Eshin-in Temple in Yokawa (the present building was the former Betto Daishi-do Hall in Sakamoto Satobo which had been removed and rebuilt on the present location). 例文帳に追加

その諫言に従い、名利の道を捨てて、横川の恵心院(現在のものは、坂本里坊にあった別当大師堂を移して再建したもの。)に隠棲し、念仏三昧の求道の道を選ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was the tencha-ho method developed in the Song Era in China to put green tea powder in wan (a bowl), then pour hot water into it from tobin (a kettle) and knead the tea powder and hot water with chasen (a bamboo tea whisk), and such method is being now pursued by Yotsugashirachakai (the Yotsugashira tea-ceremony party) at Kennin-ji Temple in Kyoto and Engaku-ji temple in Kamakura. 例文帳に追加

この抹茶を入れた碗に湯瓶から湯を注ぎ、茶筅で練るのが宋時代の点茶法であり、京都の建仁寺、鎌倉の円覚寺の四つ頭茶会はこの遺風を伝えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The only exception is the portrait of the High priestess (Saigu) Kishi; she is sitting on a tatami mat with ugen-beri (a hem made of silk fabrics colored in one color with sequential layers from light to dark) with a folding screen at the back and a kicho (a curtained frame put up to screen royal personages or noble ladies from direct view of those around them) at the front to indicate her noble status. 例文帳に追加

ただし、中で身分の高い斎宮女御徽子のみは繧繝縁(うんげんべり)の上畳(あげだたみ)に座し、背後に屏風、手前に几帳を置いて、格の高さを表している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The way to see what kind of the sauce is used in the shops is chiefly to check the noren (a short -split- curtain hung at the entrance of a room) put at the entrance of the shops because these sauce companies make the noren with their name printed on it and provide the shops which buy the sauce with it. 例文帳に追加

その見分け方は、これらソース会社が自社のネームが入った暖簾を作り、納入先のお店に提供しているため、お店入口に掛けてある暖簾を見れば使っているソースがたいてい分かる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because it was difficult for the Shoshidai to keep the peace in the capital by himself during the period of upheaval at the end of the Edo era, the Kyoto Shugoshoku was put at the highest level of the organization; and the Shoshidai was subordinate to him. 例文帳に追加

幕末動乱期は所司代だけでは、京の治安を治めるのは難しく、その上に最高機構として京都守護職をおき、所司代はその下に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the succession, Shigemori most likely fell ill, and he therefore failed to attend the Goshohajime (ceremony to learn how to read under the guidance of professors) held at the Togu (Crown Prince's Quarters) in December since, as he put it, he 'has been ill' and 'has been feeling uncomfortable,' and also, he let someone else assume the shokei (master of ceremony) post at the Daijoe (commemoration of the five major Mahayana Buddhist sutras). 例文帳に追加

後継者となった重盛だが健康を害したらしく、「日来所労」「昨今不快」により12月の東宮の御書始を欠席し、大乗会の上卿も交替する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was put in charge of guarding Uji-ji Highway at the very young age of 17 and made a great achievement by arresting MINAMOTO no Chikaharu, who was about to join the forces of Emperor Sutoku, near Hossho-ji Temple at Higashiyama, Kyoto. 例文帳に追加

弱冠17歳ながら宇治路の警護に当たり、東山(京都府)法性寺の辺りで崇徳天皇方に参陣途上の源親治を捕らえるという大功を立てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some researchers say the trial was held at a court different from the previous court because that would put a greater burden on peasants, but other researchers say it was customary to hold trials at a different court in those days. 例文帳に追加

これを農民らに負担を強いるようしむけたものだと考える研究者もいるが、差し戻し審を前回と別の裁判所で行うのは当時の慣例だったという主張もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The party takes a trip of six days and five nights - during which it repeatedly performs a purification ceremony in each of five Tongu (improvised palaces), namely, Seta (where the comb that was put at Hakken no Gi is removed), Koka, Tarumi, Suzuka, and Ichishi - to arrive at Ise from Heian-kyo Capital. 例文帳に追加

そして、平安京から勢多(ここで発遣の儀の時に挿した櫛を外す)、甲賀、垂水、鈴鹿、一志の五つの頓宮で禊を重ねながら、五泊六日の旅程で伊勢に到着する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this organic electroluminescent element, at least one layer containing at least one kind of fluoreno-(1,9-jk)-fluoranthene derivative is put between a pair of electrodes.例文帳に追加

一対の電極間に、フルオレノ[1,9-jk]フルオランテン誘導体を少なくとも1種含有する層を少なくとも一層挟持してなる有機電界発光素子。 - 特許庁

Thus, the car 3 can be put in the standby state at the floor having the highest probability of call according to the status at that time to sufficiently reduce the waiting time of a user.例文帳に追加

これにより、そのときの状況において呼びの発生確率が最大である階、にカゴ3を待機させることができ、利用者の待ち時間を十分に短縮することができる。 - 特許庁

When the transmission timing of the emergency code at the repetition interval overlaps with the transmission timing of the in-vehicle monitor signal, the transmission of the emergency code at the repetition is put off.例文帳に追加

車内モニタ信号の送信中に前記繰返しによるエマージェンシコマンドの送信タイミングが重なると、そのときは、繰返しによるエマージェンシコマンドの送信を見送る。 - 特許庁

The resultant water into which ozone is injected is put in the closed container 3 at a prescribed pressure, the temperature is decreased by the temperature decrease apparatus 4 to keep the temperature at a prescribed low temperature, and the water is stirred by the ultrasonic vibrator 5.例文帳に追加

そのオゾンが注入された水を所定の圧力を有する密閉容器3の中に入れ、降温装置4で温度を低下させて所定の低温に維持し、超音波振動器5で攪拌する。 - 特許庁

At a position where the contact plane of the grinding wheel 3 corresponds to the next plane 2b of the workpiece 2, the grinding wheel 3 is put in contact with the edge P at the starting end of the next plane 2b.例文帳に追加

そして、砥石3の接平面と工作物2の次の平面2bとが一致する位置において、砥石3を次の平面2bの始端でエッジPに接触させる。 - 特許庁

A stopper 13 inserted into a table 12 has a hole 14 to allow a broach 20 to be put in and out at one side, and an opening 15 with a relatively large diameter is formed at the other side.例文帳に追加

テーブル12に挿着されたストッパー13は一側にブローチ20が出し入れ可能な穴14が形成され、他側に比較的大径の開口部15が形成されている。 - 特許庁

The inner glove 14 is provided with an opening part 38 where the thumb 2 is put in or out, which is formed at a part of the side surface of the thumb-housing part 34 at the side of the palm 26.例文帳に追加

内手袋14は、親指収容部34側面の手の平26側の部分に、親指2を出し入れ可能な開口部38が設けられている。 - 特許庁

At the t1 when it goes low from the change gear ratio iO by ▵i1, the high clutch Chi is put in the state immediately before the start of engagement, and at the time t2 when it goes low from iO by ▵i2, switching is started by releasing a low brake B_LO and engaging Chi.例文帳に追加

変速比i0よりΔi1だけロー側になるt1に、ハイクラッチChiを締結開始直前状態にし、i0よりΔi2だけロー側になるt2に、ローブレーキB_LOの解放とChiの締結による掛け替えを開始する。 - 特許庁

A weight adjustment material 7 which is put into a fluid state by heating and cures at ordinary temperature and is thereby immovably fixed to the hollow chamber Oa is disposed in at least one hollow chamber Oa.例文帳に追加

少なくとも一つの中空室Oaに、加熱により流動状態をなしかつ常温では硬化することにより該中空室Oaに移動不能に固着された重量調整材7を配する。 - 特許庁

These lead wires for output are put together two by two, and are stored in an insulation protector 79 formed at one part of the rectifying circuit 7, and the insulating protector 79 is inserted into a through hole 44 made at a rear frame 4B.例文帳に追加

これらの出力用引出線は、2本ずつがまとめられて、整流回路7の一部に形成された絶縁保護部79に収容されており、この絶縁保護部79がリヤフレーム4Bに形成された貫通孔44に挿入される。 - 特許庁

To provide a method for treating frozen noodles for sale by which noodles having good palate feeling can be served even when the noodles are put on sale under a chilled condition at a store so as to be carried about in an ordinary shopping bag without requiring any cold material or cold box when selling them at a retail store.例文帳に追加

冷凍麺類を小売店で販売する際、保冷材、保冷容器を必要とすることなく、普通の買物袋で持ち運べるように冷蔵で陳列販売しても、食感の良い麺を食べることができるようにすることである。 - 特許庁

This device for receiving articles at an put-in position and for delivering the articles at a different height position by elevating a loading table is provided with a correcting means for correcting the position of the articles on the loading table.例文帳に追加

載置台を昇降させることにより、投入位置で受け取った物品を高さの異なる位置で払い出すようにした装置において、前記載置台上で物品の姿勢を矯正するための矯正手段を設けた。 - 特許庁

Both of the strips are joined to each other at least on two portions (16) on each line of a plurality of lines (1) put in the longitudinal direction at certain intervals from each other.例文帳に追加

両ストリップはこれらの長手方向に関して互いに間隔をおかれた複数の線(l)の各線上の少なくとも二箇所(16)で互いに結合されている。 - 特許庁

When the rotary cylinder is rotated within the idling area, the front- group lens 18 moves along a power variation track and the rear-group lens 19 move only by the displacement of the rotary cylinder 15, so that they are put in focus at a lens-group interval different from that at the time of power variation.例文帳に追加

空転域内の回転を与えると、前群レンズ18が変倍軌跡に沿って、また後群レンズ19が回転筒15の変位だけによりそれぞれ移動して変倍時とは異なるレンズ群間となって合焦する。 - 特許庁

Also, in boiling the cocoons, they are put to low-temperature and vacuum infiltration treatment (reduced-pressure treatment) rather than a conventional high-temperature treatment at 100°C or higher or a high-temperature treatment at near the boiling point.例文帳に追加

また煮繭においては、従来の100℃以上の高温処理や沸点近くの高温水処理ではなく、低温かつ真空浸透処理(減圧処理)を行った。 - 特許庁

To put it concretely, three front-side supporting legs 7a are arranged at both right and left ends on the front side of a base 6 and in the center of the base 6, and rear-side supporting legs 7b are arranged at both right and left ends on the rear side of the base 6.例文帳に追加

具体的には、基台6の前側の左右両端と基台6の中央の三ヵ所に前側支持脚7aが配置され、基台6の後側の左右両端に後側支持脚7bが配置される。 - 特許庁

In this case, since the clearance is formed when at least either of the rollers is put at the first position, a front end of the medium 20 is sufficiently butted on the butting part 12c so as to correct the skew.例文帳に追加

この場合、少なくとも一方のローラが第1の位置に置かれたときに、隙間が形成されるので、媒体20の前端を突当部12cに十分に突き当て、スキューを矯正することができる。 - 特許庁

Furthermore, the susceptor 10 is put through so as to be inclined at a predetermined angle θ to form the delivery holes 12, or a radiation heat shielding plate(light shielding plate) 30 in a size corresponding to the silicon wafer substrate 1 is arranged at the lower part of the susceptor 10.例文帳に追加

更に所定角度θ傾斜させてサセプタ10を貫通させることで排出孔12を形成するか、サセプタ10の下方に、シリコンウェーハ基板1に応じた大きさの輻射熱遮断用板(遮光板)30を配置する。 - 特許庁

The mixed gas is put in a turbulent state at the outlet part of the inside of the mixed gas introducing tube 13 by providing an inner pipe 15 at the inner circumferential part of the outlet part of the inside of the mixed gas introducing tube 13.例文帳に追加

混合ガス導入管13内における出口部分での内周部にインナーパイプ15が設置され、混合ガス導入管13内における出口部分において混合ガスを乱流状態にする。 - 特許庁

The agitator rods 22-24 and the main body 21 of the agitator are put in a vacuum furnace, and the agitator 20 is warmed at large, keeping the atmospheric temperature within the vacuum furnace at a temperature where the brazing material does not fuse.例文帳に追加

アジテータ棒22〜24及びアジテータ本体21は真空炉に入れられ、真空炉内の雰囲気温度を鑞材が溶融しない温度に保ちアジテータ20全体を暖める。 - 特許庁

Moreover, in the case that a ball enters a corresponding trigger correspondence port during the variable display at the display part, the variable display is put on hold so as to perform the variable display for that after the variable display performed at the point of time is ended.例文帳に追加

また、表示部において変動表示中に、対応する契機対応口に入球があった場合には、その分の変動表示を、その時点で行われている変動表示の終了後に行わせるべく変動表示が保留される。 - 特許庁

A cord heater is provided on the back of the right door at the abutting position and the leads from the heater 40 have a magnetic attracting plug 41 and are put in the groove 51 to 52 formed at the corner of the left door 13A on the back.例文帳に追加

ヒータから引き出されたリード線40には磁気吸着式のプラグ41が接続され、左扉13Aの裏面の角に形成された配線収容溝51から収容凹部52にわたって嵌められる。 - 特許庁

By opening this skeleton at the tip, the umbrella can stand also at the place where there is not the umbrella stand or the hook for the umbrella in the train, the building or the like, and the user can put his/her hand away from the umbrella.例文帳に追加

この先端の骨組を開くことにより、電車や建物の中等において傘立てや傘を引っ掛けるものがない状態でも傘が立ち、傘から手を離すことが出来るようにした。 - 特許庁

The front edge of a seal protruded portion 24 formed at the inner periphery edge of the seal ring 17 is put in slide contact with a stepped face 27 formed at the end of an inner ring 5.例文帳に追加

又、上記シールリング17の内周縁部に形成したシール突条部24の先端縁を、内輪5の端部に形成した段差面27に摺接させる。 - 特許庁

Stems and leaves of the orchardgrass of 250 g, reaped at the end of August after the finish of the bloom, and preserved after drying, and stems and leaves of Equisetum arvense of 250g are put in water of 5 L, and boiled at about 98°C for 2 hr.例文帳に追加

花が咲き終わった後の8月末に刈り取り、乾燥して保存しておいたカモガヤの茎および葉250gとスギナの茎および葉250gとを5リットルの水に入れ、98℃前後で2時間、煮沸、沸騰させた。 - 特許庁

A first clutch is put in a status just before tightening by a real pressure Pc1 at t2, and a revolution speed Nm is increased by increasing motor torque Tm for starting an engine at t3 after the lapse of a set time TM1 since t2.例文帳に追加

t2より第1クラッチを実圧Pc1により締結直前状態にし、t2から設定時間TM1が経過するt3より、モータトルクTmをエンジン始動用に増大させて回転数Nmを上昇させる。 - 特許庁

In STEP 1, a pause is inserted between respective elements A to E and at the end, the pause decreases with the STEPS 2, 3, ..., and only the end pause is put at the final STEP.例文帳に追加

STEP1ではA〜Eの各要素間とエンドにポーズが挿入され、STEP2,3・・となるにつれてポーズが少なくなり、最終STEPではエンドのポーズのみである。 - 特許庁

The driver temporarily stops the vehicle at the backward-movement start position, turns the steering wheel fully to the right or to the left in stationary state and has only to move the vehicle backward while holding the steering wheel, so that the vehicle is put into the garage correctly at a prescribed parking position.例文帳に追加

ドライバは車両を後退開始位置に一時停止させて左右いずれかいっぱいまでステアリングを据え切りし、ステアリングを保持したままで後退するだけで車両は所定の駐車位置に正しく入庫される。 - 特許庁

To sufficiently increase player's amusement or tense feeling by the player acquiring a jacket through another route other than an ordinary route with a jackpot lottery at playing in a high put-out ball specification at a probability change, a short time or the like.例文帳に追加

確変や時短等による高出玉仕様の遊技時、大当たり抽選による通常ルートとは別ルートで大当たりを勝ち取ることができるようにし、面白味や緊迫感を十分に高める。 - 特許庁

例文

A valve element 1 or/and a spindle 4 are provided with an engaging means formed of a claw 5 or a hole, and a main body is provided with a plunger 11 to be put in/out freely to be engaged with the engaging means, at least, at a valve closing position.例文帳に追加

弁体1または/およびスピンドル4に爪5または孔からなる係合手段を設けると共に、本体側には少なくとも閉弁位置において前記係合手段と係合可能に出入するプランジャ11を設けた。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS