| 例文 |
will be continuedの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 53件
The subject will be continued in our next number for want of space. 例文帳に追加
紙面の都合にて以下次号とす - 斎藤和英大辞典
The subject will be continued in the next number for want of space. 例文帳に追加
紙面の都合にて以下は次号とす - 斎藤和英大辞典
The meeting will be continued after a fifteen‐minute break. 例文帳に追加
会議は 15 分の休憩の後に続行されます. - 研究社 新和英中辞典
There is no verification that this situation will be continued. 例文帳に追加
この状態が継続される保証はありません。 - Weblio Email例文集
If a pushing of a memory switch is continued for 2 seconds, the processing time will be memorized by a memory (step 409).例文帳に追加
メモリスイッチを2秒間押しつづけると、その処理時間がメモリに記憶される(ステップ409)。 - 特許庁
Even more importantly, you will miss out on important bulletins which may be critical to your system's continued health. 例文帳に追加
さらに言うと、システムを正常に保つための重要な情報を見逃してしまう可能性もあります。 - FreeBSD
Collection of data for weight-change rates will be continued, and the list of weight-change rates provided in Annexes 1 and 2 will be supplemented and revised to reflect new scientific findings.例文帳に追加
なお、別添1及び別添2に示す重量変化率は、引き続きデータの収集を行い、新たな科学的知見が得られれば、逐次追加、改正していく予定である。 - 厚生労働省
Hence, there will have to be a strong link between debt relief, continued adjustment, improved governance and poverty alleviation. 例文帳に追加
従って、債務救済と、継続的な調整、統治の改善、貧困軽減との間に強い関連性がなければならない。 - 財務省
While a mutual aid program for preventing SMEs from going into bankruptcy, which enables an SME to borrow working capital in the event of the bankruptcy of its customer, will be continued, activities to encourage SMEs to use the program and expand participation will also be pursued.例文帳に追加
さらに、取引先が倒産した場合に運転資金の貸付が受けられる中小企業倒産防止共済事業を引き続き運営するとともに、普及・加入促進を推進する。 - 経済産業省
As long as there is no fundamental change to the exchange rate policies in China, the country will maintain its significant current account surplus through its continued high level of exports (there are really no indications that there will be any actual changes).例文帳に追加
中国については、為替政策に基本的な変更がない限り、引き続き高水準の輸出により大幅な経常収支黒字を維持する(実際変更の兆しはあまり見られない)。 - 経済産業省
Of such risk factors, "the expanding global current account imbalance" and "surges in, and continued high levels of, crude oil prices" will be examined in Sections 2 and 3. In this section, we will analyze "inflation risks."例文帳に追加
リスク要因のうち「国際的な経常収支不均衡の拡大」と「原油価格上昇・高止まり」については第2節及び第3節で見ることとし、ここでは「インフレ・リスク」について分析を行う。 - 経済産業省
In 2007, for instance, the “Asian Human Resource Fund Initiative” was established to increase the opportunities for outstanding students from Asia to be employed in Japan121, which will be steadily continued.例文帳に追加
例えば、2007年度から優秀なアジア等からの留学生に対して、国内就職の機会を拡大するため「アジア人財資金構想」を開始したが、これを引き続き着実に推進する。 - 経済産業省
On the other hand, if a person who is not a relative succeeds the business, there will only be a handful of cases where he/she will be able to take over the assets of the former representative director. Therefore, it is believed that he/she will resist the continued pledging of individual bonds if he/she remains without assets such as shares as backup.例文帳に追加
一方で、親族以外の者が事業を承継する場合、先代の資産を譲り受けることができるケースはそれほど多くないため、株式などの裏付けとなる資産がないままで、継続して個人保証を提供することに対して、抵抗感が生じると考えられる。 - 経済産業省
In particular, "the expanding global current account imbalance" and "surges in, and continued high levels of, crude oil prices" will be analyzed as risk factors for the international economy. At the same time, the features of increased international capital movement will be analyzed from these points of view.例文帳に追加
特に、「国際的な経常収支不均衡の拡大」及び「原油価格上昇・高止まり」を取り上げて、国際経済のリスク要因として分析を行うと同時に、国際的資本移動の活発化の姿をこれらの点から分析していく。 - 経済産業省
When the printer has a malfunction, a printing malfunction correspondence means 113 notifies the user that the printing time period will be longer than usual, and then allows the user to select whether or not the print processing is to be continued.例文帳に追加
プリンタに障害がある場合、プリント障害対応手段113は、利用者に通常よりも印刷に時間がかかる旨を通知し、印刷処理を継続するか否かを利用者に選択させる。 - 特許庁
Keeping in mind that discussions concerning “Customs in the 21st century” have taken place and will be continued at the WCO, we will contribute to the discussions while sharing progress of the WCO discussions at the SCCP.例文帳に追加
世界税関機構(WCO)において、「21世紀の税関」に関する議論が行われていることに留意し、その議論に貢献していくとともに、税関手続小委員会において当該議論に関する情報の共有を図る。 - 財務省
In order to promote the introduction of facilities necessary to establish small enterprises and strengthen their business fundamentals, the Equipment Fund Loan Program and the Equipment Lending Program will be continued.例文帳に追加
小規模企業者等の創業及び経営基盤の強化に必要な設備の導入の促進を図るため、設備資金貸付事業及び設備貸与事業を引き続き実施する。 - 経済産業省
To notify a player whether a specific game state will be continued or not in a mode advantageous to the player when a game ball enters a specific entrance hole by opening/closing of a blade member based on a start memory.例文帳に追加
始動記憶にもとづく羽根部材の開閉により、特定受入口に遊技球が進入した場合に、遊技者にとって有利な態様で特定遊技状態が進行するか否かについて報知する。 - 特許庁
Accordingly, inconvenience where charging is continued until charge control finishes a state such that charges do not flow in the capacitor can be prevented, and lowering in the merchantability of a fuel cell vehicle will not occur.例文帳に追加
これにより、キャパシタに電荷が流入しない状態で、充電制御のタイムアウト時間まで延々と待たされてしまう不都合を回避でき、燃料電池車両の商品性を低下させることがない。 - 特許庁
Regarding tax-based support, continued study will be made of measures to further improve schemes and steps to secure more balanced and fair taxation taking into consideration the state of granting of approvals, etc. under the Management Succession Facilitation Act. 例文帳に追加
なお、税制措置については、経営承継円滑化法に基づく認定等の運用状況等を踏まえ、その活用を促進するための方策や課税の一層の適正化を図る措置について引き続き検討を行う。 - 経済産業省
The imperial decree on New year's day in 708 of "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued) contains the description 'A man who run away to the countryside with the banned book will be panished as notified at first if he does not turn himself in' which shows that documents inconsistent with 'the legitimate ideology (Nihonshoki)' of Yamato kingship remained during this period. 例文帳に追加
『続日本紀』和銅元年正月(708年)の詔に「亡命山澤。挾藏禁書。百日不首。復罪如初。」とありこの時期にはヤマト王権の「正規のイデオロギー(日本書紀)」と相反する書物が残っていたことを示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nevertheless, there is a possibility that reduction of the growth of investment will only be gradual, due to factors such as (a) expected expansion of company revenues, (b) continued strong motivation of local governments to invest, and (c) vigorous motivation of financial institutions to lend.例文帳に追加
しかしながら、①企業収益の拡大が見込まれること、②地方政府による投資意欲は引き続き堅調であること、③金融機関の貸出意欲が旺盛なことなどから、投資の伸びの鈍化は緩やかなものにとどまる可能性がある。 - 経済産業省
The section on November 20, 773 in the official history record "Shoku Nihongi" (Chronicles of Japan Continued) says 'of the forty or more temples at which Gyoki trained, six are dilapidated, so each will be given two to three square kilometers of land', and 'Ikuma-in Temple' is included as one of the six. 例文帳に追加
正史『続日本紀』の宝亀4年(773年)11月20日条には「行基が修行した40余箇所の寺院のうち、6箇院は荒れ果ててしまっているので、それぞれに田3町ないし2町を施入する」という趣旨の記述があり、その6箇院の中に「生馬院」が含まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, starting in April 2006, employers are scheduled to be held responsible for raising the retirement age to 65 in response to the gradual rise in the age when the payment of the employees' pension benefits will start, as well as the implementation of measures to ensure the employment of older people through the introduction of the continued employment system and the like.例文帳に追加
また、2006年4月からは、厚生年金支給開始年齢の段階的引上げにあわせて、65歳までの定年の引上げ、継続雇用制度の導入等の高齢者雇用確保措置が事業主に義務づけられることが予定されている。 - 経済産業省
To provide a radio communication system where transmission will not be stopped simultaneously, communication can be continued without fail, transmission data of a link section whose transmission is stopped are transmitted by revising a path in order to realize an inter-slave unit direct call function between wireless terminals.例文帳に追加
同時に送信停止が発生せず通信は必ず継続させることが可能で、しかも複数の無線端末間での複数話者子機間直接通話機能を実現する上で、送信停止となったリンク部の送信データを経路を変更して送信させることが可能な無線通信システムを提供する。 - 特許庁
A four-wheel drive correction duration t_Ai variably correcting the value of the four-wheel drive duration t_A in accordance with the frequency of slips and the amount of slips may be calculated such that the four-wheel drive will be continued until the four-wheel drive correction duration t_Ai elapses rather than the four-wheel drive duration t_A.例文帳に追加
また、スリップの発生回数やスリップ量に応じて、4輪駆動継続時間t_Aの値を可変に補正した4輪駆動補正継続時間t_Aiを算出し、4輪駆動継続時間t_Aの代わりに、4輪駆動補正継続時間t_Aiが経過するまでの間、4輪駆動を継続することも可能である。 - 特許庁
Small enterprise mutual aid projects will be continued under the Small Enterprise Mutual Relief Projects Law, the purpose of which is to contribute to the establishment of mutual aid programs for the discontinuation of businesses by small enterprises in a spirit of reciprocal support between them, so as to increase their mutual welfare as well as the growth of SMEs. Activities to promote the spread of and participation in such programs will also be vigorously pursued.例文帳に追加
小規模企業者の相互扶助の精神に基づき、小規模企業者の事業の廃止等につき、その拠出による共済制度を確立し、もって小規模企業者の福祉の増進と小規模企業の振興に寄与することを目的とした「小規模企業共済法」に基づく小規模企業共済事業を引き続き推進するとともに、普及・加入促進運動を強力に推進する。 - 経済産業省
When photographed and acquired image data are protected so that an operation may not accidentally eliminate the image data, either of protection which will be canceled if the image data are transmitted to an external apparatus or protection which is continued even if the image data are transmitted to the external apparatus is applied.例文帳に追加
撮影して取得した画像データに対して操作を誤って消去してしまわないようにプロテクトをかける場合に、画像データが外部機器へ送信されると解除されるプロテクトと画像データが外部機器へ送信されても継続されるプロテクトのいずれかをかける。 - 特許庁
His real name, Takakiyo, is recorded in "Koya Shunju hennen shuroku" (Compilation of many spring and falls of Koya) but since "Heike Monogatari" (The Tale of Taira family) continued to use the childhood name, Rokudai, it was common to call him as 'Taira Rokudai' (In this clause, he will be referred as '(Taira) Rokudai' unless there is some issues involved). 例文帳に追加
高清という実名は高野山の歴史を記した『高野春秋編年輯録』などに記載されているが、『平家物語』が幼名の六代を用い続けているために「平六代」の名前で呼ばれるのが一般的である(本項目でも、特に断りが無い限りは「(平)六代」と表記する)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Consequently, even when there is an anomaly in either one of the IGSW1 signal line 11 or the IGSW2 signal line 12, control of operation and stoppage of the internal combustion engine reflecting the will of a driver can be continued by a signal state from the normal signal line.例文帳に追加
このため、IGSW 信号線11またはIGSW 信号線12のうち何れか1つが異常となった際にも、正常な信号線からの信号状態によって運転者の意志が反映された内燃機関の運転/停止の制御を続行することができる。 - 特許庁
To support the creation of new employment in industries playing key roles in job-creation in their regions, subsidies for startups and employment by local industries will be continued to those who launch new businesses in service fields and key industries, as determined by municipalities, etc. (continuation)例文帳に追加
地域雇用創造の核となる産業における新たな雇用創出を支援するため、サービス分野及び市町村等が自ら選択した重点産業において創業する者に対し、創業経費及び雇入れについて助成を行う地域創業助成金を引き続き運用する。(継続) - 経済産業省
In the second half of 2010, the U.S., Brazil and other major countries have a busy schedule with political agenda, and have entered a difficult phase of continued negotiations. The success of Japan and the world from this round is convincingly great so Japan will be persistent toward the early conclusion as much as possible.例文帳に追加
2010 年後半には米国やブラジル等の主要国における政治日程が予定されていることもあり、交渉は難しい局面を迎えているが、我が国及び世界がラウンドの成功により得るものは大きい。出来る限りの早期妥結を目指して、粘り強く取り組んでいく。 - 経済産業省
European countries as a whole, or euro-zone countries, are holding the summit meeting as they are taking their situation seriously, and they are moving to take measures to make progress in dealing with the Spanish problem. I strongly hope that such efforts will be continued, and I will keep a close watch on the situation. 例文帳に追加
その中で、やはり欧州全体、それからユーロ圏の諸国が、今の自分たちの国、地域の置かれている状況を真剣にとらえてサミットを開く、そしてスペインとの対応をしっかり前進させるというような動きがあるようですので、私としては、それはさらに一層そういう努力を続けて頂きたいという強い気持ちを持って、今、引き続き刮目して見ていくと考えています。 - 金融庁
When the object of heating is light in weight, premature ending action is effected for the purpose of preventing excessive heating; when the user performs the operation of canceling premature ending before a predetermined time elapses after an alarm is issued to inform the user that the premature ending action will be effected, the heating action can be continued without the premature ending.例文帳に追加
加熱対象が軽量である場合に、過加熱を防止する目的で早期終了動作を行うが、この早期終了動作を行うことをユーザーに予告するための警報を行ってから所定時間が経過するまでの間にユーザーにより早期終了の解除操作が行われたときに、早期終了をせずに、加熱動作を継続可能にしている。 - 特許庁
To provide a portable electronic device and an IC card that can prevent key data from being read out from a memory in wrong data by an external malicious attack and prevent the problem wherein processing will be continued with wrong data if determining that the key data has been read out incorrectly.例文帳に追加
外部から不正な攻撃が行なわれた場合に、鍵データを誤ったデータでメモリから読出してしまうことを防止し、かつ、鍵データが正しく読出せなかったと判定した場合に、誤ったデータを使用して処理を継続してしまうという問題を防止することが可能となる携帯可能電子装置およびICカードを提供する。 - 特許庁
Resuscitations occurred because the equipment was not able to provide fatal blow but also the instruction at that time stated "the rope will be set free after 3 minutes after putting stone as weight, when seal of death is confirmed", however it is said unless the execution is continued 5 minutes after arrest of the heart, there is a possibility of resuscitation. 例文帳に追加
理由として致命的な打撃を与えられなかったということもあるが、当時の処刑手順の定めでは「重石を架けて3分後に死相が現れてから縄を解くというもので、心臓停止後5分間経過するまで執行を継続しなければ蘇生する可能性がある事が指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In June of 769, YUGE no Kiyohito, who was a younger brother of Dokyo and was Dazai no sochi (Governor-General of the Dazai-fu offices) and SUGE no Asomaro, who was Dazai no Kanzukasa (Head Shinto Priest of Kyushu, stationed in Dazaifu), reported an oracle from Usa Hachiman-gu Shrine to the Empress Shotoku, stating that 'if Dokyo ascends to the Imperial Throne, the world will be in peace'; Dokyo himself wanted to ascend the Imperial Throne (Shoku Nihongi [Chronicle of Japan Continued] Botsuden). 例文帳に追加
神護景雲3年(769年)5月、道鏡の弟で大宰帥の弓削浄人と大宰主神の習宣阿曾麻呂(すげのあそまろ)は「道鏡を皇位に付ければ天下は太平になる」という内容の宇佐八幡宮の神託を奏上し、自ら皇位に就くことを望む(続紀没伝)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Barro (2002) also notes that even during the permanent implementation of protectionist measures, because the US steel industry has continued to pay its highly unionized workers wages higher than the average for the manufacturing industry, a vicious circle has been set in place whereby price competitiveness will never be restored.例文帳に追加
またBarro(2002)は、保護措置が恒常的に実施されている間も米国鉄鋼産業が高度に組織化された労働者に対して製造業の平均賃金を大きく上回る賃金を支払い続けたため、結果的に価格競争力が恒常的に回復しないという悪循環に陥っていると指摘している。 - 経済産業省
We regret to inform you that our Shinagawa branch will be closed at the end of this year, on December 27th. We appreciate your support and business at the Shinagawa branch for over 15 years and solicit your continued patronage at our other branches in the Tokyo area.例文帳に追加
残念ながら今年の末、12月27日に品川支店を閉店する運びとなりましたのでお知らせいたします。品川支店で15年以上にもわたるご厚情とお取り引きをいただき誠にありがとうございました。また、東京エリアの他支店におきましては引き続きのご愛顧をよろしくお願いいたします。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Because of the poor state of the economy, severe employment conditions and other factors, necessary funds (\\400 billion) will be provided for the National Life Finance Corporation to provide unsecured loans not backed by personal guarantees to small enterprises that have received business advice from business advisers at Societies and Chambers of Commerce and Industry, so as to facilitate financing by those small enterprises that lack collateral and credit. Special measures regarding lending limits and loan periods will also be continued. (continuation)例文帳に追加
担保・信用力に乏しい小規模企業者の資金調達の円滑化を図るため、各商工会・商工会議所の経営指導員の経営指導を受けた小規模企業者に対して、国民生活金融公庫が無担保・無保証人で融資を行う本制度について、厳しい経済状況や雇用情勢等を踏まえ、所要の貸付規模(4,000億円)を確保するとともに、貸付限度や貸付期間の特例措置等を引き続き実施する。(継続) - 経済産業省
While growth potential can for the time being be propped up by advances in technology and so on even if the labor force population declines, continued population decline in the medium to long-term will act as a constraint on the growth of the economy as a whole. It is therefore absolutely crucial from the point of view of the long-term maintenance of society that efforts be made to reverse the downward trend in the birthrate as soon as possible.例文帳に追加
すなわち、労働力人口が減少しても、当面は技術進歩等で成長力を下支えすることができるが、人口減少が中長期に継続すれば、経済全体の成長制約要因となるので、長期的な社会の維持可能性の観点からは、早期に少子化傾向を反転させることを目指した努力を行うことが極めて重要となる。 - 経済産業省
The local deterioration of a catalyst combustion part of the device is prevented by varying the flow rate of an air supply part 2 of an air supply means or varying the flow rate of a fuel supply part 1 of a fuel supply means during the operation with the same combustion quantity so that the operation under the same condition will not be continued over a long period of time.例文帳に追加
長時間にわたり連続して同一条件での運転を行わないように、同一燃焼量の運転中に空気供給手段の空気供給部2の流通度を変動させたり、燃料供給手段の燃料供給部1の流通度を変動させて、触媒燃焼部の局部的劣化を防止する。 - 特許庁
During the financial crisis over the past year, the posts of the Minister of Finance and the Minister for Financial Services have been combined upon the instruction of Prime Minister Aso. Do you think this arrangement has worked well and should be continued at this time when the reform of international financial regulation is being debated? There are expectations that the incoming government will separate the posts again 例文帳に追加
この1年の金融危機を振り返って、財務大臣と金融担当大臣を麻生さんの考えもあって兼務をしてきたと思うんですが、やはりそれは振り返るとよかったと考えるのか、これから国際金融規制の議論がある中でもやっぱりこの兼務の流れは続けていった方がいいと考えるのか、新政権では再びまた元の分ける姿に戻すのではないかとも言われていますが - 金融庁
(8) When a correspondence related to the national regular filing of a trademark or to the registered trademark is sent to O.S.I.M. by a person who has introduced himself/herself as the authorized representative, and till that moment O.S.I.M. is not in the possession of a power of attorney for representation, the Office shall request that the power of attorney5be transmitted within three months. If the power of attorney is not communicated within the period granted, the correspondence will take no effect, being deemed not to have been received by O.S.I.M., and the proceeding shall be continued with the applicant or with the holder ofthe trademark, as the case may be.例文帳に追加
(8) 商標の正規の国内出願又は登録商標に係る交信は,授権代理人と自称する者によりOSIMへ送付され,OSIMは,代表権委任状の提出を受けるまでは,当該委任状が3月以内に送達されるよう請求するものとし,委任状が付与期間内に送達されない場合は,交信は発効せずOSIMにより受理されなかったものとみなされ,場合により,手続は出願人又は商標権者との間で続けられるものとする。 - 特許庁
Awarding a ministerial commendation to such financial institutions is my initiative. Usually, administration consists of rubberstamping by a senior official of what is presented to him through the bottom-up process. However, as we face a financial emergency now, I have decided on my own responsibility to award a ministerial commendation by the end of the fiscal year to financial institutions that are making assiduous efforts in this respect, and on various occasions, I have expressed hope that such efforts will be continued. 例文帳に追加
そういうところを今の時代にきちっと大臣表彰すべきだというのは、私の意思なのです。普通、行政は下から上がってきて、上が判をつくというのが一般的な行政ですけれども、こういう金融非常時ですから、私の責任で、年度内ですが、そういうところに積極的に取り組んでおられる(金融機関を表彰し)、(今後も)ぜひ取り組んで頂きたいという事を色々なところに言いました。 - 金融庁
In summary, it is highly likely that a technical sanction will be found legal, and not a means of self-enforcement, if (i) the user has agreed in advance that the Vendor may implement the extraordinary technical means; (ii) the technical means is limited to the prevention of the continued use of the information property (ensuring the end of the contract); and (iii) the technical means has been taken in advance. 例文帳に追加
以上をまとめれば、技術的制限手段については、①そのような技術的制限手段が行われることについて事前の合意があり、②使用の継続を停止する(終了を担保する)範囲にとどまる技術的制限であって、③当該技術的制限手段が事前に施されたものである場合には、当該技術的制限手段を施すことは自力救済に当たらず合法であると判断される可能性が高いと解される。 - 経済産業省
As I have mentioned repeatedly until now, this issue has been talked over internationally several times at meetings of the Group of Governors and Heads of Supervision held in Basel. The issue as to how to what to do with large financial institutions still remains to be solved, but an agreement on this issue has also, for the most part, been reached at working-level and Central Bank Governors meetings. Accordingly, I expect that the discussion at the Seoul Summit will proceed on the continued track of that progress. 例文帳に追加
これは今まで何回も申し上げましたように、バーゼルで行なわれた中央銀行総裁・銀行監督当局長官会合において、全世界で何度も打ち合わせをしておりますし、大きな金融機関に関してどうするかという問題はまだ残っておりますが、これも実務者・中央銀行総裁会議で大体あらかた合意していますから、ソウルサミットでも、この流れで議論されていくのではないかというように思っております。 - 金融庁
The halving of examination request and patent fees (from the first through third years (or sixth year in certain cases)) for SMEs engaging actively in R&D will be continued and expanded by extending the period of reduction of patent fees from the first year to the tenth year dating from April 1, 2012, and by expanding eligibility to include, among others, SMEs that were established not more than 10 years previously. (Continuation) (See p. 219.) 例文帳に追加
積極的に研究開発を行う中小企業等に対し、審査請求料及び特許料(第1 年分から第3 年(場合により6 年)分)を半額に軽減する措置を従前から実施していたが、平成24 年4 月1 日から特許料の軽減期間を第1 年分から第10 年分に延長するとともに、設立後10 年を経過していない中小企業を軽減措置の対象に加えるなど、軽減措置の対象を拡大したうえで、特許料等の軽減措置を引き続き実施する。(継続)(p.227参照) - 経済産業省
At the same time, however, it has been commented that financial institutions remain reliant on security and lack sufficient discernment, indicating that sufficient steps have yet to be taken. It is therefore hoped that financial institutions will further strengthen their relationship banking functions so as to accumulate quantitative and qualitative data on enterprises through continued transactions, and steadily dispose of their nonperforming loans, by taking advantage of methods such as the credit scoring models described above, regional characteristics, and the features of the enterprises with which they do business.例文帳に追加
しかしながら、一方で担保主義から脱却していない、目利き能力が十分でない等の指摘もあり、金融機関の取組が十分ではないとの声も挙がっていることから、金融機関には、これまで述べたクレジットスコアリングモデル等の手法の活用や地域性、取引先企業の特性等を踏まえて、継続的な取引により、企業の定量情報と定性情報を蓄積するリレーションシップバンキングのさらなる機能強化及び不良債権の着実な処理が望まれる。 - 経済産業省
| 例文 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

