1016万例文収録!

「がんていけんさ」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > がんていけんさの意味・解説 > がんていけんさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

がんていけんさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1021



例文

当該権利は,排他的ライセンスの受益者,当該発明について権利を有する者,及び特許出願を行なった者に対しても与えられる。特許出願人の場合は,裁判所は,審理手続を当該特許が付与されるときまで延期することができる。例文帳に追加

The same rights are granted to the beneficiary of an exclusive licence, to whoever has a right on the invention, and to whoever has filed a patent application. In the latter case the court may postpone the trial procedure of the case until said patent has been granted.  - 特許庁

2 前項に規定する再生債権を担保する根抵当権の元本が確定している場合には、その根抵当権の被担保債権のうち極度額を超える部分について、第百五十六条の一般的基準に従い、仮払に関する定めをすることができる。この場合においては、当該根抵当権の行使によって弁済を受けることができない債権の部分が確定した場合における精算に関する措置をも定めなければならない。例文帳に追加

(2) Where the principal of a revolving mortgage for securing the rehabilitation claim prescribed in the preceding paragraph is fixed, a rehabilitation plan may provide for provisional payment figured by estimate according to the general standards set forth in Article 156 with regard to the part of the claim secured by such revolving mortgage which exceeds the maximum amount. In this case, the rehabilitation plan shall also provide for measures for settlement to be implemented when the part of the claim for which payment cannot be received by exercising the revolving mortgage has been determined.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

放射線検出器は、被検体Pから放出されたガンマ線を検出するための複数の半導体セルを備え、被検体Pに対して凹状で曲面状の半導体検出器アレイ30と、半導体検出器アレイ30の被検体側にその検出面に沿って設けられている平行コリメータ31とで構成される。例文帳に追加

This radiation detector is constituted of a semiconductor detector array 30 provided with multiple semiconductor cells for detecting the γ-rays emitted from a specimen P and having a recessed curved surface against the specimen P and parallel collimators 31 provided along a detection face on the specimen P side of the semiconductor detector array 30. - 特許庁

その後混乱は続き、まずは細川澄之が、続いて細川澄元が討たれて、最終的に政権を奪ったのは本願寺に対して一番の強硬派であった細川高国であった。例文帳に追加

The disturbance continued in which Sumiyuki HOSOKAWA was killed first and then Sumimoto HOSOKAWA was slew, and the one who finally took the administration was Takakuni HOSOKAWA, the toughest hard-liner against Hongan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

従来では粘土分等の不純物の含有量が多くて建築土木用骨材として使用できなかった廃棄物をリサイクルして、品質の高い建築土木用骨材を製造する方法の提供を課題とする。例文帳に追加

To provide a production process for an aggregate used for architecture and civil engineering construction, which is intended for recycling waste that contains a higher content of impurities such as clay and therefore can not conventionally be used as the aggregate for the architecture and civil engineering construction, and producing a high quality aggregate for such purposes from the recycled waste. - 特許庁


例文

本発明によれば、電子装置が運動感受性パワースイッチング集積回路を包含しており、それは入力と出力との間に接続されているパワースイッチと、その運動に基づいて第一位置から第二位置へ移動可能なMEMS慣性検知スイッチとを包含している。例文帳に追加

In the present invention, the electronic apparatus includes the kinetic sensitivity power switching integrated circuit, and this circuit includes a power switch connected between an input and an output and an MEMS inertia detecting switch movable from a first position to a second position on the basis of a movement. - 特許庁

ライセンス契約は1 年ごとの随意契約で、対価としてのロイヤリティを受け取っており、現地生産する絵本、DVD、玩具(がんぐ)以外の知的財産権は日本に集約している(保護者に対する指導本の知財権は中国側へ譲渡)。例文帳に追加

While the license agreement is a one-year free contract and China Welfare Institute receives royalty, Benesse concentrates all of its intellectual property rights in Japan, except local production of picture books, DVDs, and toys (the intellectual property right of parents guide books has been transferred to China). - 経済産業省

出願人による意見陳述若しくは補正が行われた後でも、出願には、拒絶理由通知書原本において指摘されたとおり、専利法実施細則53条に定めた状況に該当する欠陥が依然として存在している場合には、ヒアリングの原則を満たすことを前提として、審査官は出願の却下決定を下してよいとする。例文帳に追加

If, after the applicant has made the observations or amendments, the examiner finds that there still exist the defects falling into situations specified in Rule 53 which have been indicated in the original Office Action, he may make the decision of rejecting the application if the principle of hearing has been met.  - 特許庁

(2) 前項で述べた期間満了後,その説明と資料出願人に送付し,2月以内に,その技術水準に関して関係があると出願人が考える観察結果を提出できるようにし,また,第三者によって提出されたその観察結果(情報提供)に対してその出願人が適当と思う意見書を提出でき,かつ,その方が良いと思う場合は,クレームを補正しても良いものとする。例文帳に追加

2. Upon conclusion of the term mentioned in the preceding paragraph, the briefs and documents shall be passed on to the applicant to enable them, within a two-month term, to file the observations she/he may deem pertinent on the report on the state of the art, to make whatever comments she/he believes proper against the observations filed by third parties and, if considered advisable, to amend the claims. - 特許庁

例文

再酢化法により酢酸ビニル成分のケン化度を低下させたエチレン含有量20〜60モル%,ケン化度98モル%以下のエチレン−酢酸ビニル共重合体ケン化物(A)、或いは更に他のエチレン−酢酸ビニル共重合体ケン化物(B)を配合した樹脂組成物の層を少なくとも1層有してなる。例文帳に追加

A heat-shrinkable multilayered film has at least one layer comprising a resin compsn. prepared by compounding a saponified ethylene/vinyl acetate copolymer with an ethylene content of 20-60 mol% and a saponification value of 98 mol% or less lowered in the saponification value of its vinyl acetate component by a re-acetylation method with other saponified ethylene/vinyl acetate copolymer. - 特許庁

例文

トンネル等の鉄筋コンクリート構造物及びその他の導電体含有構造物内の欠陥(内部構造)を確実に検出できる導電体含有構造物の非破壊検査方法を実現する。例文帳に追加

To provide a nondestructive inspection method of a structure containing conductive material to reliably detect defects (internal structures) of a reinforced concrete structure such as a tunnel and other structures containing conductive material. - 特許庁

本願発明者らは、鋭意研究を行った結果、レンブまたはミズレンブの抽出物が抗菌活性を有し、さらに抗菌活性は口腔内細菌に特異的であることを見出し、本発明を完成させた。例文帳に追加

An extract of Syzygium samaragense or Syzygium aquaeum has antibacterial activity and furthermore, the antibacterial activity is specific to oral cavity bacteria. - 特許庁

酸化剤、酸化金属溶解剤、研磨摩擦を低減させる水溶性化合物及び水を含有する研磨液であり、好ましくは、前記水溶性化合物の分配係数(LogP)が、2以上、もしくは0以下である研磨液。例文帳に追加

The polishing solution contains an oxidant, a metal oxide dissolving agent, a water-soluble compound that reduces polishing friction, and water, and it is preferable that the distribution coefficient (Log P) of the water-soluble compound contained in the polishing solution is two or above or zero or below. - 特許庁

同期語包含可能性検出部212では、量子化されたDCT係数が同期語となるビット列となり得るかどうかを判断し、その可能性が検出されたときに、制御信号を画像情報変更部213に出力する。例文帳に追加

A synchronous work, including possibility detection section 212 discriminates whether or not a quantized DCT (discrete cosine transform) coefficient can become a bit string forming a synchronous work, and outputs a control signal to an image information revision section 213, when detection the possibility. - 特許庁

本発明による実体顕微鏡は、顕微鏡観察像MIと、画像表示手段9に表示された画像RI,RI′,RI″,RI1 ,RI2 を観察者11の眼へ別々に導く顕微鏡像観察用接眼光学系7と複数の画像観察用接眼光学系10とを備えている。例文帳に追加

This stereomicroscope has an eyepiece optical system 7 for microscopic observation images which separately introduces the microscopic observation image MI and the images RI, RI', RI", RI1 and RI2 displayed on an image display means 9 to the eyes of the observer 11 and plural eyepieces optical systems 10 for image observation. - 特許庁

建築物の解体作業において、石綿含有建材の取り扱いとして、当該建材への粉塵飛散防止液の散布を行った後、固定金具を緩めて組み付け場所から取り外し、取り外した建材に対して更に粉塵飛散防止液を散布する。例文帳に追加

In a building demolishing work, a building material containing asbestos is handled in such a way that a dust anti-scattering liquid is sprayed over the building material, which then is dismantled from the assembled site by releasing fixing fittings and furthermore the scattering preventive liquid is sprayed over the dismantled building material. - 特許庁

本発明に係る化学機械研磨用水系分散体は、タングステンを含む配線層が設けられた被処理体を研磨するための化学機械研磨用水系分散体であって、(A)カチオン性水溶性重合体と、(B)鉄(III)化合物と、(C)BET法を用いて測定した比表面積から算出される平均粒径が10nm以上60nm以下のコロイダルシリカと、を含有する。例文帳に追加

This chemical mechanical polishing aqueous dispersion for polishing a workpiece provided with a wiring layer containing tungsten contains: (A) a cationic water-soluble polymer; (B) an iron (III) compound; and (C) colloidal silica having an average particle diameter calculated from a specific surface area determined by the BET method of 10-60 nm. - 特許庁

『戦国の武将たち』によると、この時尼崎城には毛利氏、石山本願寺、雑賀衆の御番衆もいたので、荒木村重の意見は通らなくなってしまったとしている。例文帳に追加

According to "Sengoku no Bushotachi," as there were observers of the Mori clan, Ishiyama Hongan-ji Temple and Saigashu were in Amagasaki-jo Castle at that time, Murashige ARAKI's opinion was not accepted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば立体顕微鏡として形成された装置は、対物レンズのみならず、軸方向に引き出すことができる鏡筒(14)を介して調節可能である接眼レンズ(11a、11b)を具備する。例文帳に追加

An apparatus formed as, for example, a stereomicroscope includes not only the objective lens but the eyepiece lenses (11a and 11b) which are adjustable via a body tube 14 which can be axially drawn. - 特許庁

反応装置として、その接液部表面が電界研磨処理され、ニッケルを8重量%以上、クロムを16重量%以上、鉄を50重量%以上含有するステンレス鋼製であるものを使用する。例文帳に追加

As a reactor, a stainless steel whose surface touching liquid is electropolished, and which contains a nickel of 8 wt.% or more, a chromium of 16 wt.% of more and an iron of 50 wt.% or more is applied. - 特許庁

レンズ部の端部でコーティング液の溜まりを防ぎ、均一な厚さのコーティング層が形成可能な、累進多焦点部を備えるプラスチック製検眼レンズを提供する。例文帳に追加

To provide a plastic optometry lens that can form a coating layer of uniform thickness by preventing a coating liquid from stagnating at an end of a lens part, and includes a progressive multifocal part. - 特許庁

本発明に係る状態検出方法は、リチウム二次電池の状態を検出する検出方法であって、電池をSOC10%以下まで放電する放電工程と、放電工程によって放電された電池のインピーダンスを測定する測定工程と、測定工程で得られたインピーダンスの測定値に基づいて電池の状態を検出する状態検出工程とを包含する。例文帳に追加

A state detection method for detecting a state of a lithium secondary battery includes: a discharge step of discharging the battery to SOC10% or lower; a measurement step of measuring an impedance of the battery discharged by the discharge step; and a state detection step of detecting a battery state based on measured values of the impedance obtained by the measurement step. - 特許庁

特許出願が,外見上,明細書と思われるものを含んでいない場合は,出願日認定の目的上,本法の施行規則の規定を遵守しつつ,その出願においてルーマニア語により,その明細書に代替する,何れかの官庁に提出された先の出願に言及することができる。例文帳に追加

Where the patent application does not comprise a part which, at first sight seems to be a description, for the purpose of according a filing date, reference may be made in the patent application, in the Romanian language, to a prior application filed with any office, which replace the description, while observing the provisions of the regulations for implementing this Law. Otherwise, the application shall not be treated as a patent application. - 特許庁

(4) 再検討請求は,国際出願に付属するすべての書類の写しが国際事務局から OSIMに送付されるようにするため,特許協力条約に基づく施行規則の規則 51.1に定める期限の到来前に,出願人が国際事務局に提出しなければならない。OSIMは,出願人が出願の翻訳文を OSIMに提出し,審判請求手数料と同額の手数料を納付した場合は,期限到来前に再検討請求を承諾する。例文帳に追加

(4) A request for review shall be presented by the applicant to the International Bureau prior to the expiry of the time limit provided for by Rule 51.1 of the Implementing Regulations under Patent Cooperation Treaty, in order that a copy of all the documents annexed to theinternational application should be transmitted by the International Bureau to OSIM; OSIM shall comply with the request for review prior to the expiry of the time limit, provided that the applicant files a translation of the application with OSIM and pays a fee in an equal amount to the fee for lodging an appeal. - 特許庁

(2) 受理官庁が,国際出願に対して出願日を認定することを拒絶した場合,又は出願若しくはルーマニアの指定は取下とみなす旨の決定した場合において,出願人から請求があったときは,OSIMは国内経路による手続を遂行する目的で,決定が正当であるか否かを確認するために,その決定を分析し,また,適切なときは,再検討する。例文帳に追加

(2) If a receiving office refused to accord a filing date to an international application or decided that the application or the designation of Romania is deemed to be withdrawn, OSIM shall, upon request by the applicant, analyze the decision in order to establish whether it is justified, with a view to carrying out the procedures by the national route, and shall review it, where appropriate. - 特許庁

(1) 特許出願が前記の規則に該当する何らかの欠陥があった場合,産業財産登録庁は出願人に対してその欠陥総てについての拒絶理由を発することになり,これによって当該出願人は2月の規定期間内に当該特許出願の欠陥を補正するか,又は,その拒絶理由についての意見書を提出することができるものとする。例文帳に追加

1. If the patent application presents any of the deficiencies referred to in the preceding Rule, the Industrial Property Registry shall notify the applicant of all the objections, so that she/he may remedy the deficiencies or submit any pertinent allegations in defence of the patent application within the term of two months. - 特許庁

菩薩は如来に次ぐ高い見地に住する仏であるが、地蔵菩薩は「一斉衆生済度の請願を果たさずば、我、菩薩界に戻らじ」との決意でその地位を退し、六道を自らの足で行脚して、救われない衆生、親より先に世を去った幼い子供の魂を救って旅を続ける。例文帳に追加

Although Bosatsu is a Buddha ranked at high status next to Nyorai, Jizo Bosatsu stepped down from the status with the determination that ' I won't go back to the Bosatsu world unless my wish to relieve all living things comes true,' and he continued travel to relieve unrelieved living things and the souls of young children who died before their parents, walking on foot through Rokudo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第四十八条の七 審査官は、特許出願が第三十六条第四項第二号に規定する要件を満たしていないと認めるときは、特許出願人に対し、その旨を通知し、相当の期間を指定して、意見書を提出する機会を与えることができる。例文帳に追加

Article 48-7 Where the examiner recognizes that a patent application does not comply with the requirements as provided in Article 36(4)(ii), the examiner may notify the applicant of the patent thereof and give the said applicant an opportunity to submit a written opinion, designating an adequate time limit for such purpose.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

審査官は、特許出願が第三十六条第四項第二号に規定する要件を満たしていないと認めるときは、特許出願人に対し、その旨を通知し、相当の期間を指定して、意見書を提出する機会を与えることができる。例文帳に追加

Where the examiner recognizes that a patent application does not comply with the requirements as provided in Article 36(4) (ii), the examiner may notify the applicant of the patent thereof and give the said applicant an opportunity to submit a written opinion, designating an adequate time limit for such purpose.  - 特許庁

(2) (1)は,本条が適用される取引,証書又は事件により特許又は特許出願に対する又はそれに基づく何らかの権利を取得したと主張する者にも同等に適用されるものとし,かつ,当該権利は,本条が適用される先の取引,証書又は事件により取得された当該権利とは両立しない。例文帳に追加

(2) Subsection (1) shall apply equally to the case where any person claims to have acquired any right in or under a patent or application for a patent, by virtue of a transaction, instrument or event to which this section applies, and that right is incompatible with any such right acquired by virtue of an earlier transaction, instrument or event to which this section applies. - 特許庁

この戌年について、寺伝では天武天皇の朱鳥元年(686年)とするが、研究者の間では干支が一巡した文武天皇2年(698年)の作と見る意見が多い。例文帳に追加

Although a temple legend says that this Year of the Dog was 686, many researchers regard that this was made in 698, one cycle of the Oriental zodiac later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平治元年(1160年)12月、父の義朝は藤原信頼と結んで京都でクーデターを起こして政敵の藤原信西を殺し、後白河上皇と二条天皇を内裏に確保して政権を掌握した。例文帳に追加

In December 1160, his father, Yoshitomo, banded together with FUJIWARA no Nobuyori and brought about a coup d'état in Kyoto and seized political power by killing his political foe FUJIWARA no Shinzei, then secured Retired Emperor Goshirakawa and Emperor Nijo in the Dairi (Inner Palace).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

舞鶴には第八管区海上保安本部が置かれており、兵庫県北部・京都府北部・福井県全域の沖合いを管轄しており、若狭湾沿岸の全域がこのエリアに含まれている。例文帳に追加

The Eighth Regional Coast Guard Headquarters, located at Maizuru Port, has jurisdiction over the sea off northern Hyogo Prefecture, northern Kyoto Prefecture, and entire Fukui Prefecture, encompassing the entire area off the coast of Wakasa Bay.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) 審査課は,発明が第1条から第5条まで基づいて特許可能なものではないとの結論に達したときは,出願人に対し,理由を付してその旨を通告し,かつ,特定期限内に意見書を提出するよう求める。例文帳に追加

(2) Should the Examining Section come to the conclusion that the invention is not patentable under Sections 1 to 5, it shall notify the applicant thereof, stating its grounds, and shall invite the applicant to submit observations within a specified time limit.  - 特許庁

そして、ユーザは、ポータルサイト提供装置1が提供する会議室にて、ソフトウェアα,β,γに関する意見を他のユーザと交換することができる。例文帳に追加

Then, the user can switch opinions related with the software α, β, γin a conference room provided by the portal site providing device 1. - 特許庁

本発明の目的は、ヘテロジニアスな検出法において、夾雑物やリガンド分子等の固相への非特異的吸着を最小限抑制し、簡便で、且つS/N比の高い検出方法を提供するものである。例文帳に追加

To provide a simple detection method of a high S/N ratio for minimally suppressing the non-specific adsorption of impurities or a ligand molecule to a solid phase in a heterogeneous detection method. - 特許庁

高い堅牢性を有し品位に優れた画像をどのような場合でも長期にわたって安定して記録することのできる顔料分散液、インク、インクカートリッジ及びインクジェット記録装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a pigment dispersion, ink, an ink cartridge and an inkjet recorder, capable of recording stably an image of high fastness and excellent quality for a long period in any case. - 特許庁

高い堅牢性を有し品位に優れた画像をどのような場合でも長期にわたって安定して記録することのできる顔料分散液を提供すること。例文帳に追加

To provide a pigment dispersion capable of recording stably an image of high fastness and excellent quality for a long period in any case. - 特許庁

(3) 出願人は,当該意見書に対し,次のものを含む応答を特許様式13Aにより提出することができる。 (a) 審査官の意見に関する申立,又は (b) 当該特許明細書の補正 なお,出願人は,当該上申書を提出するとともに特許明細書を補正することを希望する場合は,両方を同時に行わなければならない。例文帳に追加

(3) The applicant may file a response to the written opinion in Patents Form 13A containing -- (a) written submissions on the Examiner’s opinion; or (b) an amendment of the specification of the application, and where the applicant wishes to make written submissions and amend the specification of the application, he shall do both at the same time. - 特許庁

過去に製造されたアスベスト含有量の多い建材は依然として住宅等に使用されたままであり、当然ながら、その劣化に伴ってアスベストに拘わる問題が発生し、特にその廃棄物処理については有効な処理方法が未だに確立されていない。例文帳に追加

To solve the following problems with the building materials of a high asbestos content manufactured in the past; such building materials are still used in houses, etc., and needless to say, the problems associated with asbestos arise by accompanying their deterioration and particularly the effective treatment methods for their disposal are not established yet. - 特許庁

意匠は,その出願日後,又は優先権を主張しているときは,優先日後に公衆の利用に供された意匠であって,上記の日前から共同体登録意匠若しくは共同体意匠としての出願又は本法に基づく登録意匠又は当該権利についての出願によって保護されているものと抵触するときは,意匠保護を受けることができない。例文帳に追加

A design shall be excluded from design protection if it collides with an earlier design, that was accessible to the public after its filing date or, when the priority is claimed, after the priority date and that is protected by the registered community design or an application as community design or a design registered by this Federal Law or the application of such right from the day before the above-mentioned day.  - 特許庁

(3) 審査の結果,出願に方式上の瑕疵があるかその主題に特許性がない場合は,特許手続の中止が宣言される。適切であれば,出願人は,指摘された瑕疵を訂正するため所定の期間が与えられ,また,関連する意見を述べることができる。このためには,出願人はクレームを補正するか又は出願を分割することができる。例文帳に追加

(3) Where the result of the examination shows that the application has formal defects or that its object is not patentable, the patent procedure shall be declared suspended and, where appropriate, the applicant shall be allowed the prescribed period to rectify the defects indicated and to put forward his relevant arguments. For that purpose, the applicant may modify his claims or divide the application. - 特許庁

この規定の趣旨は、審査官が拒絶理由があるとの心証を得た場合においても、何らの弁明の機会を与えずに直ちに拒絶査定をすることは出願人にとって酷であり、審査官も過誤を犯すおそれがないわけではないから、出願人に意見を述べる機会を与える一方で、明細書等を補正して拒絶理由を解消する機会を与え、同時に意見書を資料として審査官に再考をするきっかけを与えて特許出願手続の適正妥当な運用を図ることにある。例文帳に追加

It is unfair for an applicant that an examiner decides to refuse without giving him/her any opportunities for defense even when the examiner is convinced of reasons for refusal. Moreover, its not beyond the realm of possibility that an examiner makes a mistake. Under these circumstances, this provision aims at the fair and appropriate operation of the procedures of an application for a patent, giving the applicant an opportunity for offering an opinion, as well as resolving the reasons for refusal by amendment of a description etc., and also giving the examiner an opportunity for reconsidering with a written opinion.  - 特許庁

2 前項各号に掲げる保護観察所の長又は検察官は、本人から復権の出願があったときは、意見を付して中央更生保護審査会にその上申をしなければならない。例文帳に追加

(2) The chief probation officer or the public prosecutor given in each of the above items of the preceding paragraph shall, when the person in question has filed an application for restoration of rights, submit a petition to the National Offenders Rehabilitation Commission, attaching his/her opinion thereto.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

隠元の渡日は、当初3年間の約束であり、本国からの再三の帰国要請もあって帰国を決意するが、龍渓らが引き止め工作に奔走し、万治元年(1658年)には、将軍徳川家綱との会見に成功した。例文帳に追加

Although he decided to return to China after the three years which he at first promised to stay for, responding to the repeated requests of his home country to go home, Ryukei and other priests worked hard to detain him from going home and set up a meeting between Ingen and Ietsuna TOKUGAWA, the Shogun, successfully in 1658.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

佐藤信寛は長州藩士として御蔵元本締役、大検使役等を歴任、長沼流兵学を修め、幕末期の思想家吉田松陰に兵要録を授けた。例文帳に追加

As a retainer of the Choshu clan, Nobuhiro SATO successively held important positions such as Okuramoto-motojime-yaku (supervisor of managers of the tribute) and Daikenshi-yaku (head of inspectors) and so on; he studied Naganuma-ryu school of the military science and taught Heiyoroku (short summary of military science) to Shoin YOSHIDA, a thinker of the end of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福井県北部西端の越前岬と京都府北端の経ヶ岬を直線、及び本州の海岸線によって囲んだ海域を指し、2,657平方キロメートルの面積を有する。例文帳に追加

Wakasa Bay is the sea area surrounded by the coastline from Echizen-misaki Cape (at the western corner in the northern part of Fukui Prefecture) to Kyoga-misaki Cape (at the northern edge of Kyoto Prefecture) and by the straight line on the sea between the two capes above, and the bay is 2,657 square kilometers in area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1865年(慶応元年)、長州藩では松下村塾出身の高杉晋作らが馬関で挙兵して保守派を打倒するクーデターを起し、倒幕派政権を成立させる(功山寺挙兵)。例文帳に追加

In 1865 in the Choshu Domain, Shinsaku TAKASUGI who was a graduate from Shokason Juku (a private school to foster young intellectuals), raised an army in Bakan to stage a coup to beat the conservatives in the domain, and established a domain government to overthrow the bakufu (raising an army at Kozan-ji Temple).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした比較研究の結果は、出願人にとっては、審査の予見可能性を高め、ワールドワイドで無効理由のない強い権利の取得支援につながるものと期待されます。例文帳に追加

The results of these studies are expected to enhance the predictability of patent examination results for applicants and support the acquisition of stable rights, i.e.: having no grounds for invalidation.  - 特許庁

例文

エチレン含有量が5〜60モル%、ケン化度が95%以上で、かつ平均粒子径が300μm以下のエチレン−酢酸ビニル共重合体ケン化物を用いてなる。例文帳に追加

This binder is prepared by using saponified matter of ethylene- vinyl acetate copolymer of 5 to 60 mol% in ethylene content, ≥95% saponification degree and ≤300 μm average grain size. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS