1016万例文収録!

「たからやまちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たからやまちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たからやまちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3492



例文

崇徳上皇方の敗北に伴い、乱の後捕らえられ、義朝の手によって船岡山(京都市北区(京都市))において斬首された。例文帳に追加

Due to the defeat on the side of the Retired Emperor Sutoku, he was captured after the war, and was beheaded at Mt. Funaoka (Kita Ward, Kyoto City) by Yoshitomo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10月2日から4日にかけて明・朝鮮軍が水陸から順天倭城を攻撃したが、これを撃退する(順天の戦い)。例文帳に追加

From October 31 to November 2, the Ming and Korean armies attacked the Suncheon Waeseong from both land and sea, but the Japanese army fought them off.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塩冶高貞(えんやたかさだ、生年不詳-興国2年/暦応4年4月3日(旧暦)(1341年4月19日))は、鎌倉時代後期から南北朝時代(日本)にかけての武将。例文帳に追加

Takasada ENYA (Birth unknown-April 27, 1341) was the busho (Japanese military commander) who lived between the end of Kamakura to the Nanbokucho periods (the period of the Northern and Southern Courts) (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

又、得られた乾燥調味料はそれ自体粉末調味料として使用でき、更に、スープ、加工食品等調味料その他の食品に配合が容易であり、食品分野で広く利用可能となる。例文帳に追加

Furthermore, the resultant dried seasoning itself can be used as a powder seasoning and further readily formulated with a seasoning and other foods such as a soup or a processed food and can widely be utilized in the food field. - 特許庁

例文

当時土佐藩士として戦いに参加し、のちに宮内大臣や内閣書記官長などを歴任した田中光顕は、錦の御旗を知らしめただけで前線の幕府兵達が「このままでは朝敵になってしまう」と青ざめて退却する場面を目撃している。例文帳に追加

Mitsuaki TANAKA, who joined the war as a retainer of the Tosa clan and later became Minister of the Imperial Households and Secretary of the Cabinet, witnessed the white-faced soldiers of the Edo shogunate retreating at the sight of the Imperial standards in the battle fields, saying, 'We'd better stop fighting, otherwise we will become the enemy of the Emperor.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

基本的な光学特性を維持したまま感光性を増強でき、感光波長帯域を広くし、これにより半導体LD励起YAGレーザ高調波や銅蒸気レーザなどの新たな光源を用いた加工を可能にする。例文帳に追加

To enable working using a new light source like semiconductor LD excited YAG laser higher harmonics or a copper vapor laser by enhancing photosensitivity while maintaining fundamental optical characteristics and widening a photosensitive wavelength band. - 特許庁

免疫系に直接作用し、低下した免疫機能を高めたり、またそのバランスを好ましい状態にすることのできる乳酸菌を見出し、これを有効成分とする免疫調節剤や免疫調節食品を提供すること。例文帳に追加

To find out a lactic acid bacterium directly acting on the immune system, enhancing deteriorated immune functions and converting the balance thereof into a favorable state and to provide an immunomodulator or a food modulating the immunity comprising the lactic acid bacterium as an active ingredient. - 特許庁

安本美典は、卑弥呼がアマテラスだとすれば、邪馬台国は天(『日本書紀』)または高天原(『古事記』)ということになり、九州にあった邪馬台国が後に畿内へ移動して大和朝廷になったとする(邪馬台国東遷説)。例文帳に追加

Yasumoto states that if Himiko was, in fact, Amaterasu, the Yamatai Kingdom would be Ten (according to the Nihonshoki) or Takamanohara (according to the Kojiki), which would mean that the Yamatai Kingdom was located in Kyushu, then moved to the Kinai region, where it became the Yamato Imperial Court (this is the theory of the Yamatai Kingdom being relocated to the East).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

露光波長の短波長化(140nm〜200nmの露光波長領域)や露光光の透過率の高透過率化(透過率8〜30%)に対応し、高い加工精度を有するハーフトーン型位相シフトマスクブランク等を提供する。例文帳に追加

To provide a halftone phase shifting mask blank adaptable to shortening of exposure wavelength (an exposure wavelength region of 140-200 nm) and an increase of transmittance of exposure light (8-30% transmittance) and having high processing accuracy. - 特許庁

例文

長期における優れた撥水性と防水性を発揮すると共に、張布が暗闇で自然発光することで、夜間使用における安全性を高めることができる傘の張布用保護膜を提供すること。例文帳に追加

To provide a protective film for the canopy of an umbrella which exhibits excellent water-repellency and waterproofness for a long period of time and with which the canopy spontaneously emits light in the dark to improve safety in nighttime use. - 特許庁

例文

官軍主力隊本営では3月18日、野津鎮雄少将(第1旅団長)・三好重臣少将(第2旅団長)、参謀長野津道貫大佐、高瀬征討本営の大山巌少将などによって幕僚会議が開かれた。例文帳に追加

On March 18, in the headquarters of the main force of the government army, those including Major General Shizuo NOZU (1st Brigadier), Major General Shigeomi MIYOSHI (2nd Brigadier), Chief of Staff, Colonel Michitsura NOZU, and Major General Iwao OYAMA from the Takase punitive headquarters held the General Staff Council.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12兆というのは過去の、確かバブル崩壊の後の資本注入が、目的は全然ある意味じゃ逆ですけれども、大体12兆円ぐらいだったとか、12兆にする根拠が3つぐらいありますけれども、それ知りたいですか、一つの目安としてなぜ12兆にしたかという。例文帳に追加

There are three reasons for expanding the quota to 12 trillion yen, such as that the amount of the capital injection made after the bursting of the economic bubble, whose purpose was quite different from the purpose of the current capital injection scheme, was around 12 trillion yen. Would you like to know the reasons?  - 金融庁

また、海外史料との相対比較から、『宋書』や『梁書』に見える倭の五王の讃に比定する説(ほかに仁徳や履中を比定する説もある)、「広開土王碑」に見える倭国の朝鮮進出を指揮した可能性も指摘されている。例文帳に追加

Also, from relative comparisons with historical materials abroad, there is a theory which identifies him with San of the five kings of Wa, who appear in "Sungshu (Book of the Sung dynasty)" and "Book of the Liang dynasty" (in addition, there are theories which identify Nintoku or Richu with San) and a possibility has been pointed out that he might have directed the advancement of Wakoku (Japan) to Korea,which is written in "Gwanggaeto Stele."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『深夜の月』『末の契』などでは情緒豊かな旋律の美しさで知られ、『若菜』『玉の台』では歌の節が追求され、また『四季の眺』『宇治巡り』『四つの民』などでは通常の転調だけでなくさまざまな転調が試みられているのも特徴である。例文帳に追加

"Shinya no tsuki" (The midnight moon), "Sue-no-chigiri" and so on are known for the beauty of emotional melody, and in "Wakana" (New Herbs) and "Tama no Utena," he pursued the song parts, and in "Shiki no Nagame" (Viewing the Four Seasons), "Uji meguri" (uji tour), "Yotsu no tami" (The four peoples) and so on, he characteristically tried not only normal modulation but various modulations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長5年(1600年)、桑山重晴の次男・桑山元晴は関ヶ原の戦いにおいて東軍に与し、西軍の大谷吉継隊との戦いで武功を挙げたため、戦後に2000石を与えられた。例文帳に追加

Motoharu KUWAYAMA, the second son of Shigeharu KUWAYAMA, participated in the Battle of Sekigahara as part of the East camp in 1600 and received 2000 koku (an unit of assessed crop yields of the land [1 koku: about 180 liter], which was also used to express the size of the land) after the war in recognition of his military success against the troops of Yoshitsugu OTANI of the West camp.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

製薬企業は、成長期待が高く外国人持株比率が高まっていることもあり、経営の合理化、競争力の強化を図るための手段として M&A やアライアンスを用いるケースは今後も増加していくものと考えられる。例文帳に追加

As pharmaceutical companies are expected to grow and the ratio of stock holding by foreign investors is increasing, the cases using M&A and alliance are considered to increase in the future as means for management’s rationalization and strengthening of the competitive power. - 厚生労働省

五月下旬頃、諸士調役兼監察の山崎烝・島田魁らによって四条小橋上ル真町で炭薪商を経営する枡屋(古高俊太郎)の存在を突き止め、会津藩に報告。例文帳に追加

At around the end of May, moderators and observers including Susumu YAMAZAKI and Kai SHIMADA ascertained the presence of Masuya store (Shuntaro FURUTAKA) that was operating a charcoal business in Shijo-Kobashi-Agaru-Shin-cho, and made a report to the Aizu clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのような幼児が信長や今川氏と渡り合えるはずがないと考えた家臣団は、信康が成長するまでは、替え玉である世良田二郎三郎元信に松平氏の家督を代行させたというのである。例文帳に追加

MURAOKA argues that Motoyasu's followers did not consider the infant to be an equal match for the ODA and IMAGAWA Clans, so they allowed Motonobu SERATA to lead the MATSUDAIRA Clan until Nobuyasu grew up.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そうすると、「局長」という名前がついていなくても「局長級」とか、ある程度上の方の人は戻らないという基本がないと、「いや、そこはもう全体ができたから、個別判断でできるのだ」というようなことを、しかも、政治の側ではなくて官僚の側がやり出すと、抑えが効かなくなると思うのです。例文帳に追加

If there is not a principle that officials with the rank of director-general or an equivalent rank should not return to the Ministry of Finance and if the bureaucracy, rather than politicians, begins to control appointments, there will be no checks.  - 金融庁

『武蔵七党系図』には、阿佐美実高(弘方の子息の1人で家長の甥)の所領中に、「上野国高山御庄」とある為、朝廷の問い合わせにかかわらず高山御厨がやがて児玉党によって略奪された事が分かる。例文帳に追加

In the "family tree of the seven groups of samurai warriors in Musashi Province," there is a mention that 'Takayama misho of Kozuke Province' was in the shoryo (territory) of Sanetaka ASAMI (one of the sons of Hirokata or Ienaga's nephew); the description indicates that Takayama mikuriya was sacked by the Kodama party later despite the inquiry of the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、長泰の表立った活躍はあまり見られないが、領内においては支配体制を固め、善政を敷き、特に領内における寺内町は「大和の大坂」と呼ばれ、大いなる賑わいを見せたという。例文帳に追加

Although Nagayasu did not make any major contributions subsequently, he solidified control of the domain, implemented benevolent rule and brought prosperity, with Terauchi-cho nicknamed 'Osaka of Yamato.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長5年(1600年)、関ヶ原の戦いでは前田玄以はやむを得ず西軍に加わったが、家康に西軍の情報を内通していたため、戦後に家康より所領安堵を受け、ここに丹波亀山藩が成立した。例文帳に追加

At the battle of Sekigahara in 1600, Geni MAEDA who had unwillingly joined the Western Forces was secretly in touch with Ieyasu and was given assurances that he would receive the domain after the battle; thus, the domain of Tanba-Kameyama was established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

単一の膨張/ワイヤ管腔がカテーテル近位端から遠位端まで延び、これを通してバルーンが加圧流体により膨張され、これを通ってガイドワイヤが延び得る。例文帳に追加

A single inflation/wire lumen extends from the proximal end of the catheter to the distal end thereof and the balloon is inflated with a pressure fluid through this lumen and a guide wire can extend through the balloon. - 特許庁

また、各ユニット建造部X1,X2には、地震や強風等の外乱発生時において2つのユニット建造部X1,X2の振動を同調させるための同調化手段が設けられている。例文帳に追加

Each of the unit constructed sections X1 and X2 is provided with a synchronization means for synchronizing vibrations of the two unit constructed sections X1 and X2 on the occurrence of disturbance such as the earthquakes and a strong wind. - 特許庁

潮流や洗掘りに耐えることができ、長期間にわたって使用でき、さらに水底までの水深とかかわりなく光合成反応の可能な水深の浅い領域に集魚効果の高い人工藻礁を提供すること。例文帳に追加

To provide an artificial algal reef standing tidal current and wash-way digging action, usable over a long period, and having high fish-luring effect in shallow area capable of photosynthetic reaction irrespectively of the depth to the bottom of the sea. - 特許庁

韓国経済の特徴とその主なリスク要因を見てきた。 韓国は国内市場が限られていることから、輸出への依存が高く、また外国資本や中間財の輸入への依存も高い。例文帳に追加

We have examined the characteristics of the South Korean economy and its main risks. South Korea has high dependence not only on export but also on foreign capital and import of intermediary goods, because the domestic market is limited. - 経済産業省

『永享記』『結城戦場記』ともに伝本の多くは足利氏の系譜を始めに記し、永享の乱・結城合戦の顛末、鎌倉府再興、長享の乱で山内・扇谷上杉氏が戦った高見原合戦や北条早雲の登場までで構成されている。例文帳に追加

Most denpon such as "Eikyoki" and "Yuki Senjoki" began with a genealogy of the Ashikaga clan, which is followed by details of Eikyo War and Yuki War, restoration of Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), the Takamigahara Battle in which the Yamanouchi-Uesugi clan and the Ogigayatsu-Uesugi clan fought during the Chokyo Rebellion, and the appearance of Soun HOJO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、これは(4月6日に)事務方から詳細な説明があったと思いますが、第2次調査の結果については、より踏み込んだ追加調査や証券取引等監視委員会による検査が必要となる事案が出て来る可能性も有り得ることから、取りまとめ結果を公表するかどうかも含め、現時点で取扱い方針は未定でございます。例文帳に追加

Therefore, I expect that it will take some time to closely examine the contents of reports and grasp the actual state through hearings.  - 金融庁

金融庁としては常日頃からこうした開示というのが市場の信頼性を確保する観点から十分やっていただきたいということを要請しているわけでありまして、その点は何ら変わることはないと考えております。例文帳に追加

The FSA has always been requesting disclosure from the viewpoint of ensuring public trust in the market and will continue to do so.  - 金融庁

頸椎から頭にかけて枕が気持ち良く支え、長時間使っても形状が崩れず、使用中枕が移動しないような、そして使用者の好みの硬さや高さを即座に得られるような安眠枕の提供。例文帳に追加

To provide a comfortable pillow supporting the cervical vertebra to the head without distortion of the shape even in a long-time use or moving during use, and quickly adjustable a hardness or height according to a user's wish. - 特許庁

鉄ヒ素系超電導材料において、従来はフッ素置換型や酸素欠損型により超伝導転移温度Tcを向上させていたが、Tcがより高い50Kを超えるような超電導材料及び超電導薄膜を提供することが望まれている。例文帳に追加

To provide a superconductive material and a superconductive thin film having a higher superconducting transition temperature Tc which exceeds 50 K in an iron-arsenide-based superconductive material, although Tc was hitherto raised by forming a fluorine-substituted type and an oxygen defective type. - 特許庁

おからにマヨネーズを混ぜたものであって、ピザ等を焼く際にベースとして使用する食品、又乾燥させたおからにマヨネーズを混ぜた食品であって、生野菜等にかけて使用する調味料に適した食品。例文帳に追加

This food is obtained by mixing mayonnaise with bean-curd refuse and used as a base when baking e.g. pizza, or is obtained by mixing mayonnaise with dried bean-curd refuse and suitable for a seasoning to be used for sprinkling over e.g. raw vegetables. - 特許庁

高麗壱越調 新鳥蘇、古鳥蘇、進走禿(進宿徳)、退走禿(退宿徳)、納曽利※、胡蝶※、長保楽、延喜楽、蘇利古※、綾切、新靺鞨、敷手、皇仁庭、貴徳、狛鉾、八仙(雅楽)、仁和楽、胡徳楽、埴破、進蘇利古例文帳に追加

Koma-ichikotsucho tone: Shintoriso, Shinsotoku, Taisotoku, Nasori*, Kocho*, Choboraku, Engiraku, Soriko*, Ayakiri, Shinmaka, Shikite, Onnintei, Kitoku, Komaboko, Hassen (Gagaku), Ninnaraku, Kotokuraku, Hannari, Shinsoriko  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先祖代々、徳川氏の家臣ではない直政を家康が重用した理由は、直政が武勇だけではなく、知略や政治にも長けていたことや家康の四男・松平忠吉との姻戚関係のことももちろんだが、最大の理由は、直政があまり衆道を好まなかった家康に本気で惚れ込まれるほどの美男子だったからだと言われている。例文帳に追加

It is said the reason why Ieyasu gave important posts to Naomasa, whose family had not been serving the Tokugawa clan, was not only because of Naomasa's great ability in tactical maneuvers and politics, his military prowess, nor his relation by his daughter's marriage to Tadayoshi MATSUDAIRA, the fourth son of Ieyasu, but was chiefly because Naomasa was such a beautiful man that Ieyasu fell for him seriously, despite his general dislike of homosexuality.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

チャンバ内において、気相成長反応後の原料ガスを速やかにチャンバ外へと排気し、半導体基板全面において膜厚及び不純物濃度の均一性が高く、汚染の少ない結晶膜を成長させられる高スループットの気相成長装置及び気相成長方法を提供する。例文帳に追加

To provide a vapor deposition apparatus that can deposit a less-contaminated crystal film having high uniformities of film thickness and impurity concentration over the entire surface of a semiconductor substrate by quickly discharging a raw material gas after vapor deposition reaction from a chamber to the outside of the chamber, and to provide a vapor deposition method. - 特許庁

加熱室内に供給した蒸気を速やかに加熱室から排出可能にし、また、加熱室内の蒸気を調理に適した温度にして、被加熱物を均一な蒸気加熱で調理可能とする加熱調理器及び加熱調理方法を提供する。例文帳に追加

To provide a heating cooker and a heating cooking method capable of quickly discharging vapor supplied to a heating chamber from the heating chamber and cooking an object to be heated with even vapor heat by making the vapor in the heating chamber to be at an appropriate temperature for cooking. - 特許庁

彼らは、特に銀行のリストラクチャリングや企業のリストラクチャリングのフレームワークの確立という分野において、これまで得られた成果を継続させていくことの重要性を協調した。例文帳に追加

They emphasised the importance of continuing the gains already made, in particular in the areas of bank restructuring and the establishment of a framework for corporate restructuring.  - 財務省

また、『太平記抜書』においては、山田孝雄や新村出などが太平記流布本系からの単純な抄出と看做し、のちに底本として慶長版古活字本の一本に特定する研究がなされた。例文帳に追加

Yoshio YAMADA and Izuru SHINMURA regarded "Taiheiki Nukigaki" (Excerpts from Taiheiki) as a mere excerpt from the group of popular editions of Taiheiki, and a study to specify that it was part of Keicho-ban (Keicho editions) kokatsuji-bon (old movable type imprints) as the original text was conducted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

佐々木道誉や赤松則祐らが南朝と通じて幕府に反すると、尊氏は近江へ佐々木、尊氏の子の義詮は赤松を討伐のために播磨へそれぞれ出兵する。例文帳に追加

Doyo SASAKI and Norisuke AKAMATSU rebelled against the bakufu and joined the Southern Court, and Takauji set out to Omi to attack Sasaki, and Takauji's son, Yoshiakira set out to Harima to attack Akamatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

渡来人の豪族秦氏がヤマト王権に税を納める際、用いた絹が「うずたかくつもられた」ことから、朝廷から「うずまさ」の姓を与えられ、これに「太秦」の漢字表記を当てたという説。例文帳に追加

One theory is that the imperial court gave the surname of 'Uzumasa' with kanji characters meaning silk cloth, to the powerful Hata clan, who were immigrants, due to the silk clothes they used to pay as taxes to the Yamato Dynasty piling up in great heap.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣秀吉の馬廻衆となり、小牧・長久手の戦い、小田原の役、文禄・慶長の役などに従軍している。例文帳に追加

He became umamawarishu (horse guards) of Hideyoshi TOYOTOMI, and took a part in campaigns of the Battle of Komaki and Nagakute, Odawara no eki (the Siege of Odawara), and Bunroku Keicho no eki (the Bunroku-Keicho War.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月3日、父・孫五郎直英と母・信子の長男として土佐国高岡郡下半山村(現高知県津野町)で誕生する。例文帳に追加

Born to the first son to Naohide MAGOGORO and Nobuko in Shitahansan village, Takaoka County, Tosa Province (present Tsuno Machi, Kochi Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他の4つの都道府県と接する市町村としては、南丹市以外には岐阜県高山市と埼玉県秩父市のみであり、大変珍しい。例文帳に追加

As a municipality adjacent to four prefectures, Nantan City is very rare because other than Nantan City, only Takayama City in Gifu Prefecture and Chichibu City in Saitama Prefecture are applicable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帰国段階で明・朝鮮水軍の妨害を受け、露梁海戦を戦うことになるが、11月末までに全軍帰国を果たした。例文帳に追加

On their way back to Japan, despite the Japanese forces being hindered by the Ming-Korean navy at the Battle of Noryang, all returned to Japan by the end of December.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1923年、スコッチ・ウイスキーの本場スコットランドでウイスキー製造を学んだ竹鶴政孝を招聘、山崎蒸溜所長に任じたのである。例文帳に追加

In 1923 he appointed Masataka TAKETSURU who studied whisky production in Scotland, the home of Scotch whisky as the director of the Yamazaki distillery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生ハンバーグ状体を、輸送、保管、保存に適し、また、加熱調理をし易い態様で、容易かつ安定的に製造できるようにする。例文帳に追加

To form a raw hamburger body adequate to carriage, storage and stock, provided in a state to be easily heat cooked and easily and stably formed. - 特許庁

例としては現在、用明天皇陵に指定されている大阪春日向山古墳(辺長63m×60m)や、推古天皇陵に指定されている山田高塚古墳(辺長63m×56m)、蘇我馬子の墓と考えられている石舞台古墳(上円下方墳との説あり)、千葉県の龍角寺岩屋古墳(辺長80m、高さ13m)などがある。例文帳に追加

Examples include followings: Osaka Kasuga Mukaiyama-kofun Tumulus (with the side lengths of 63 and 60 meters) specified as the mausoleum of Emperor Yomei.amada Takatsuka-kofun Tumulus (with the side lengths of 63 and 56 meters) specified as the mausoleum of Empress Suiko, Ishibutai-kofun Tumulus (with a competing view that it is a dome-shaped mound on a square base) believed to be the tomb of SOGA no Umako, and Ryukakuji Iwaya-kofun Tumulus in Chiba Prefecture (with the side lengths of 80 meters and the height of 13 meters).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、重畳記録データが、通常記録データ読み取りや隣接トラックの重畳記録データの読み取りの際の誤認識誘発、隣接トラックのデータ書き込みやデータ消去の影響などを低減するため、重畳記録トラックの記録部分に並置する隣接トラック部分には重畳記録しないこととした。例文帳に追加

In order to reduce a recognition error caused when reading normal recording data or superimposed recording data of an adjacent track, and to reduce the influence of data writing or erasing of the adjacent track, superimposed recording is prohibited in the track adjacent to the recording part of the superimposed recording track. - 特許庁

更に、乾燥処理として凍結乾燥を用いた、野菜が本来有する風味や色調も自然に近く、栄養成分や特性が保持された、直製又は間接に摂取が可能な嗜好性の高い乾燥食品。例文帳に追加

The dried food is dried through frozen dry, has flavor and color tone inherent in vegetable close to natural ones, maintains nutritious components and characteristics, and can be directly or indirectly taken. - 特許庁

例文

本御塔は慶長17年(1612年)に仮堂が建てられた後、幕末の元治元年(1864年)、瓦葺き宝形造屋根の仏堂として再興された。例文帳に追加

Hon-mito pagoda was first rebuilt as a temporary structure in 1612 before being reconstructed as a tile-roofing hogyo-zukuri (pyramid style temple architecture with roofing tile) Buddha statue hall in 1864.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS