1016万例文収録!

「つるざき」に関連した英語例文の一覧と使い方(21ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > つるざきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

つるざきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1538



例文

柑橘類又はその加工物(好ましくは温州ミカンの果皮又は圧搾残渣)に多く含まれるフラボン化合物であるヘスペリジンを有効成分とする免疫回復剤を、動物又は魚介類用の飼料組成物に含有させる。例文帳に追加

This immunity restoration composition is provided by incorporating the immunity restoration agent containing hesperidin which is a flavone compound and contained much in the citruses or their processed materials (preferably the fruit rind or squeezed debris of unshiu mandarin orange), as an active ingredient to the feedstuff composition used for animals or fishes and shellfishes. - 特許庁

鍵103の操作状態に対する抵抗が低い区間は、押鍵を開始してからハンマ111がクッション材130に到達するまでの区間であり、クッション材130は、ハンマ111が本来打弦する位置に近い位置に配置して、鍵103を押すときの押鍵速度を検出する。例文帳に追加

A zone where resistance is low to an operated key 103, is a zone the key travels after its pressing is started till a hammer 111 reaches a cushion material 130, and the cushion material 130 is disposed in a position close to the position where the hammer 111 originally hits a string and detects the key-pressing speed at which the key 103 is pressed. - 特許庁

油脂類、脂質類、鉱物油等の油分を付着含有する無機質材料に、水を加えて、温度120〜300℃及び圧力0.2〜13.0MPaの条件下に加熱加圧処理して無機質材料から油分を分離する方法。例文帳に追加

The method of separating the oil-components from the inorganic materials adhesively containing the oil-components, such as the fats and oils, lipids and mineral oils, by adding water to the inorganic material and subjecting the inorganic materials to heating and pressurizing treatment under conditions of 120 to 300°C and pressure 0.2 to 13.0 MPa is provided. - 特許庁

屋根部A上に遮水シート2を敷設し、この遮水シート2の上に種子6を保持した種子保持材34を設け、この種子保持材34に蔓性植物苗9を植栽した複数の生育基盤8を筋状に配置するようにしている。例文帳に追加

This method comprises laying a water interception sheet 2 on a roof part A, setting a seed-holding material 34 holding seeds 6 on the water interception sheet 2 and arranging in a striated manner plural raising bases 8 planted with liane plant seedlings 9 on the seed-holding material 34. - 特許庁

例文

そして、制御部は、検出された色情報を基準としてホワイトバランスの調整値を演算し(S6)、この演算の結果、算出したホワイトバランス調整値を用いて、撮像画像中の白目領域が白色に写るように撮像画像のホワイトバランスの調整を行う(S7)。例文帳に追加

The control unit computes an adjustment value of white balance based upon the detected color information (S6), and uses the white balance adjustment value calculated as a result of the computation to adjust the white balance of the picked-up image so that the eye's white area in the picked-up image is white (S7). - 特許庁


例文

柑橘類果実を破砕する工程、該破砕物を水処理する工程、その水層を除去する工程を含む方法により得られる水不溶物を含有する、神経保護剤またはアストロサイト活性化抑制剤、および神経保護またはアストロサイト活性化抑制用食品。例文帳に追加

The nerve protecting agent or the astrocyte activation inhibitor and the food for nerve protection or inhibition of astrocyte activation contain a water-insoluble material obtained by a method containing a step to crush a citrus fruit, a step to treat the crushed material with water and a step to remove the aqueous layer of the water-treated material. - 特許庁

『詞花和歌集』に収められた伊勢大輔の「いにしへの奈良の都の八重桜けふ九重ににほひぬるかな」という和歌は、宮廷に献上された八重桜を受け取り、中宮に奉る際に詠まれたものだが、『伊勢大輔集』によればこの役目は当初紫式部の役目だったものを式部が新参の大輔に譲ったものだった。例文帳に追加

There is a poem created by ISE no Taifu, 'Some time ago, double-flowered cherry trees bloomed in the colorful capital of Nara; today they bloom in Kuju Castle in this capital of Kyo, as they did before,' which was collected in "Shika Wakashu (Collection of Poetry)"; the poem was written in dedication to the Empress along with yaezakura (double cherry blossoms) presented to the Imperial Court; however, according to "ISE no Taifu shu (Private Collection)" it was supposed to be a duty of Murasaki Shikibu, but she delegated the duty to a newcomer, Taifu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ナッツ類などの低水分系食品素材とチルド洋菓子などの高水分系食品素材の組み合わせ食品において、低水分系食品素材が経時的に吸湿して食感が変化するのを防止し、製造直後から実際に消費されるまで継続して吸湿防止される嗜好性のより高い食品の製造法を課題とする。例文帳に追加

To provide a method for producing food with further high palatability, by preventing a low-moisture food material from absorbing moisture with time to change palate feeling, and preventing moisture absorption continuously from just after production to actual consumption, in combined food of a low-moisture food material such as nuts, and a high-moisture food material such as chilled cake. - 特許庁

活性作用を有する水の製造装置は、照明器具10と、照明器具10から照射される光12が透過する透過部材14と、水を水流させる壁面に反射鏡16を設けた水流部材18と、水流部材18から放出される水を収容する収容タンク20とから構成される。例文帳に追加

This device for producing the water having activating action comprises lighting fitting 10, a transmitting member 14 through which light 12 emitted from the lighting fitting 10 passes, a water flowing member 18 provided with a reflection mirror 16 on a wall for causing water flow, and a housing tank 20 for housing water discharged from the water flowing member 18. - 特許庁

例文

そして、満充電容量FAh、開放電圧Vo、上限電圧Vmaxおよび下限電圧Vminに基づきキャパシタ20内に残存する電流容量Ahが算出され(ステップS7)、電流容量Ahに開放電圧Voを乗算することによってキャパシタ20内に残存するエネルギー量Whが算出される(ステップS8)。例文帳に追加

A current capacity Ah remaining in the capacitor 20 is calculated based on the full charge capacity FAh, the release voltage Vo, an upper limit voltage Vmax and a lower limit voltage Vmin (step S7), and an energy amount Wh remaining in the capacitor 20 is calculated by multiplying the current capacity Ah with the release voltage Vo (step S8). - 特許庁

例文

横方向に延びる片持ちはり部材2の先端部近傍に、吊り荷を吊るす吊りロープが設けられ、上記片持ちはり部材2の後端に設けられた背面板3に、片持ちはり部材2をフォークリフトのフォーク取付枠に取り付ける上部フック4および下部フック5を設けたことにより、フォークリフトを用いて板状ガラス用パレットを容易に運搬することができるようになる。例文帳に追加

The pallet for the plate glass can be easily carried by using a forklift by providing a hanging rope for hanging a cargo in the vicinity of a tip of a transversely extending cantilever beam member 2, and providing an upper hook 4 and a lower hook 5 for mounting the cantilever beam member 2 on a fork fitting frame of the forklift on a back plate 3 provided on a rear end of the cantilever beam member 2. - 特許庁

当り役は非常に多く、時代物では『本朝廿四孝・十種香』の八重垣姫、『鎌倉三代記・絹川村』の時姫、『祇園祭礼信仰記・金閣寺』の雪姫(三つ合わせて三姫)、『伽羅先代萩』の政岡・世話物では『助六』の揚巻、『籠釣瓶』の八つ橋、『新版歌祭文・野崎村』のお光、新作では前述の淀君などがある。例文帳に追加

He had so many successful roles; as for jidai-mono (historical drama), Yaegaki-hime in the scene of 'Jusshuko' of "Honcho Nijushi-Ko," Toki-hime in 'Kinugawa-mura' of "Kamakura Sandaiki," Yuki-hime in 'Kinkakuji' of "Gion Sairei Shinko-ki" (those three roles were called Mitsuhime [three princesses]), and Masaoka in "Meiboku Sendai Hagi"; as for sewa-mono (drama based on real-life people), Agemaki in "Sukeroku," Yatsuhashi in "Kagotsurube" ("Kagotsurube Sato no Yoizame," Omitsu in 'Nozaki-mura' of "Shinpan Utazaimon"; as for modern play, Yodogimi mentioned above and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の太陽電池内蔵の道路敷設用タイルは、少なくとも上面が透光性の素材で構成され内部に空洞が形成された道路敷設用タイル(1) と、この道路敷設用タイルの空洞内につる巻きバネ(3) 、あるいは、プラスチックやゴムを素材とする支持台 (4)などの弾性体等を介して保持される太陽電池(2) とを備えている。例文帳に追加

This pavement tile is provided with a pavement tile (1) at least the upper surface of which is made of a light-transmissive material, and in which a cavity is formed and the solar battery (2) which is held in the cavity by means of elastic bodies, such as helical springs (3) or a plastic or rubber supporting base (4), etc. - 特許庁

このアダプタ30は、一方の側に前記装置本体に着脱自在に接続される単一の接続端31を有し、他方の側に複数本のインスツルメントホース20_1〜20_3が着脱自在に接続される複数の接続端32_1〜32_3を有し、切り換えスイッチ33によって、いずれか1本のインスツルメントホースが装置本体10と連通される。例文帳に追加

The adapter 30 has a single connection terminal 31 to be connected detachably with the instrument body on one side of itself and has a plurality of connection terminals 32_1 to 32_3 to be connected detachably with the plurality of the instrument hoses 20_1 to 20_3 on the other side to communicate one of the instrument hoses with the instrument body 10 by a switching switch 33. - 特許庁

本質的に哺乳類胎児血清非存在の環境下、並びにアミノ酸類、ビタミン類、塩類、無機物類、トランスフェリン、インスリン、アルブミン及び支持細胞層培養液以外の出所から供給された繊維芽細胞増殖因子を含む幹細胞培養液中で、幹細胞を培養する。例文帳に追加

The stem cells are cultured, in an environment essentially free of mammalian fetal serum and in a stem cell culture medium including amino acids, vitamins, salts, minerals, transferrin, insulin, albumin, and a fibroblast growth factor that is supplied from a source other than a feeder layer medium. - 特許庁

弦の振動を示す電気信号に弦楽器の共鳴音を付加するとともに、ユーザが意図的に胴の共鳴音の鳴り方を強めたりあるいは弱めたりする、さらにはその操作を簡単にすること、また、その共鳴音に起因して生じるハウリングが起きないようにすること。例文帳に追加

To add resonance of a stringed instrument to an electrical signal indicating vibration of a string; to facilitate a user's intentionally strengthening or weakening sound of resonance at the body and such operations; and to prevent howling resulting from the resonance. - 特許庁

本発明は、乗かご5を吊る主索8を、乗かご5あるいは釣合いおもり13の昇降を案内するガイドレール7の上部に固定具9を介して支持させてなるエレベーター装置において、前記固定具9に接近して前記カイドレール7を補強する補強材15を設け、この補強材15に前記固定具9を連結したのである。例文帳に追加

In this elevator device where the main rope 8 for suspending a car 5 is supported on an upper part of a guide rail 7 for guiding the elevation of the car 5 or a balancing weight 13 through a fixing tool 9, a reinforcement material 15 for reinforcing the guide rail 7 is mounted near the fixing tool 9, and the fixing tool 9 is connected to the reinforcement material 15. - 特許庁

植物材料から可溶性多糖類であるペクチンを抽出する方法は、前述の植物材料である柑橘類の皮及び又は果肉の絞り粕と某温泉の温泉水又は炭酸水素ナトリウム及び又はメタホウ酸ナトリウムを含有する溶液とを、重量比で、1:1〜1:100の割合で均一に混合し、前述の植物材料を、5分〜150分間加熱した。例文帳に追加

The method for extracting pectin which is a soluble polysaccharide from a vegetable material comprises the homogeneous mixing of the squeezed cake of the peel and/or pulp of a citrus fruit used as the vegetable material with water of certain hot spring or a solution containing sodium bicarbonate or sodium metaborate at a weight ratio of 1:(1-100) and the heating of the vegetable material for 5 to 150 minutes. - 特許庁

リグノセルロース材料のパルプ化蒸解法において、浸透工程においてリグノセルロース材料を処理する蒸解液が、活性アルカリを絶乾リグノセルロース材料重量に対し1〜10%含有し、かつ、キノン化合物類を絶乾リグノセルロース材料重量に対し0.001〜1.5重量%含有する蒸解液を用い、温度が110℃〜140℃の条件でリグノセルロース材料を処理することにより、低カッパー価かつ高収率で蒸解できる。例文帳に追加

The method for digesting lignocellulose material to give pulp of low kappa number in high yield comprises treating the lignocellulose material in a permeation step at 110-140°C using a digesting liquid containing 1-10 wt.%, based on bone-dry lignocellulose material, of an active alkali and 0.001-1.5 wt.%, based on bone-dry lignocellulose material, of a quinone compound. - 特許庁

亜塩素酸のアルカリ金属塩及び/又はアルカリ土類金属塩から成る固形殺菌成分と、非吸湿性で還元性化合物を含まない無機塩類及び/又は金属含有率が0.001重量%以下で重金属酸化物含量が0.1重量%以下の精製乾燥された中性〜アルカリ性の鉱産物類を含む固形希釈剤と、を含有する土壌施用殺菌剤組成物である。例文帳に追加

This germicidal composition for application to soil contains a solid germicidal ingredient comprising an alkali metal salt and/or an alkaline earth metal salt of chlorous acid and a solid diluent containing nonhygroscopic inorganic salts without containing any reducing compound and/or purified and dried neutral to alkaline minerals having ≤0.001 wt.% of content of metals and ≤0.1 wt.% content of heavy metal oxides. - 特許庁

人体にやさしく安全な柑橘類又はその加工物に含まれる成分を用いて、精神的ストレス負荷に起因する免疫能の低下を回復させる作用に優れた免疫回復剤、特に胸腺の萎縮等に伴って生じる免疫能の低下を回復させる作用に優れた免疫回復剤及びそれを配合した安全性に優れた飼料組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an immunity restoration agent excellent in recovering the depletion of immunological competence caused by psychological stress burden by using a component which is gentle and safe to human bodies, and contained in citruses or their processed material, especially the immunity restoration agent excellent in an action of recovering the depletion of the immunological competence accompanying thymic atrophy, etc., and a feedstuff composition blended with the same and excellent in safety. - 特許庁

例えば、満タン検知後に、低濃度の画像を印字する場合には多くの枚数の転写材に対して印字を行うことができ、ユーザにとっては極めて好便である一方、高濃度の画像を印字する場合でも廃トナーがクリーニング容器から溢れることを防止することができ、極めて信頼性の高い画像形成装置を構成することができる。例文帳に追加

For example, in the case of printing a low-density image after detecting the fullness of the waste toner, the image can be printed to many sheets of transfer materials and this is extremely convenient for a user, and besides, the waste toner is prevented from overflowing from the container 14 even in the case of printing a high- density image and the extremely reliable image forming device is constituted. - 特許庁

インフレーターから供給されるガスが、エアバッグクッション内を円滑に流れるようにしてエアバッグクッションの展開を安定化すると共に満展開時を早め、前方衝突事故の際、後部座席の乗客を効果的に保護できる車両用エアバッグ装置を提供する。例文帳に追加

To provide an airbag device for a vehicle that can effectively protect an occupant in a rear seat in case of a front collision accident by allowing gas supplied from an inflator to smoothly flow inside an airbag cushion to stabilize the deployment of the airbag cushion while expediting a full deployment time. - 特許庁

特殊な加工機を必要とせず、野菜、果実類、水産物、畜肉、加工食品等を長期にわたって鮮度を保持でき、外的衝撃等にも耐えられる内容物保護性にも優れた共押出多層フィルム及び該フィルムからなる包装材を提供すること。例文帳に追加

To provide a coextruded multilayer film which requires no special processing machines, retains the freshness of vegetables, fruits, marine products, meat, and processed foods over a long period of time, withstands external impacts, and further has excellent contents-protecting properties and to provide a packaging material composed of the film as well. - 特許庁

燃料タンクが満タン時に、建設機械が傾斜地を登坂するために最大可能登坂角まで傾いたときでも、給油口から燃料が溢れるのをなくして安全性を高めると共に、無駄な燃料をなくし、1回の給油による建設機械の作業量を増やすことができる。例文帳に追加

To heighten the safety by eliminating the fuel overflowing from oil supply port even when a construction machine is inclined to the max. climbing angle for any slope with its fuel tanks full, eliminate wasteful use of the fuel, and increase the working amount of the construction machine with one oil supplying cycle. - 特許庁

満充電容量と再充電容量との間である充電禁止容量領域において二次電池の充電を禁止し、前記充電禁止容量領域においては、検出又は演算された容量よりも大きい容量を出力することを特徴とする。例文帳に追加

The output technique of residual capacity of secondary battery is characterized to prohibit charging to a secondary battery in the charge prohibited capacity domain between the full charging capacity and the recharging capacity and to output the capacity larger than the detected or computed capacities in the aforementioned charging prohibited capacity domain. - 特許庁

酸性雨とエネルギー開発,我々の工業化された社会の産物,の現象と影響は公衆の目にはしばしば相いれない経済の,そして環境の問題と写るであろう。例文帳に追加

The phenomena and impacts of acid rain and energy development, the products of our industrialized society, will bring often conflicting economic and environmental concerns into the public eye. - 英語論文検索例文集

本章では,サンプル調査の様々な構成要素を強調した事例を述べることによって健全な調査設計の要素を紹介し,地表水域(湖沼・水流)についての技法を示すことにする。例文帳に追加

This chapter introduces the elements of a sound survey design and illustrates the techniques for surface waterslakes and streamsby describing several examples highlighting various components of sample surveys. - 英語論文検索例文集

本章では,サンプル調査の様々な構成要素を強調した事例を述べることによって健全な調査設計の要素を紹介し,地表水域(湖沼・水流)についての技法を示すことにする。例文帳に追加

This chapter introduces the elements of a sound survey design and illustrates the techniques for surface waterslakes and streamsby describing several examples highlighting various components of sample surveys. - 英語論文検索例文集

比叡山横川(よかわ)にあった良源の住房・定心房跡には四季講堂(春夏秋冬に法華経の講義を行ったことからこの名がある)が建ち、良源像を祀ることから「元三大師堂」とも呼ばれている。例文帳に追加

At the site of Ryogen's old residence, called Joshinbo, in Yokawa on Mt. Hiei, there is a Shiki Kodo (Four Seasons Lecture Hall) (it is so named because a lecture of Hoke-kyo Sutra (Lotus Sutra) was conducted at this hall once every four seasons) and it is called 'Gansandaishi-do' as Ryogen's image is enshrined in it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『十句観音経』に関する最古の文献は、中国天台宗の祖師列伝を記録した南宋咸淳四明東湖沙門志磐撰『仏祖統紀』(1269年)で、そこには次のような南北朝時代の記録が載せられている。例文帳に追加

The oldest literature relating to "Jikku Kannongyo" is "Bussotoki" which was compiled in 1269 by a shamon (priest) named Chi-p'an (Shiban) in Nantoko under the Southern Sung Dynasty and which is a record of the lives of the founders of the Chinese Tendaishu sect; the literature contains the following record of the period of the Northern and Southern Dynasties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

記録に残っている最初の山は『古事記』の垂仁天皇の条にある「青葉山」で、出雲国造の祖である岐比佐都美が葦原色男(大国主)を祀る庭として青葉で飾った山を造ったとある。例文帳に追加

The first record of such Yama was "Aoba-yama (literally, mountain covered with green leaves)" written in the paragraph on Emperor Suinin in the "Kojiki (Records of Ancient Matters)," according to which Satsumi KIHI, patriarch of Izumonokuni no Miyatsuko, had built a mountain decorated with green leaves as a garden dedicated to Ashihara no Shikoo (Okuninushi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一本とは全日本剣道連盟によれば、「充実した気勢、適正な姿勢を持って、竹刀の打突部(弦の反対側の物打ちを中心とした刃部)で打突部位を刃筋正しく打突し、残心あるもの」である。例文帳に追加

According to the All Japan Kendo Federation, Ippon means 'a stroke or thrust a contender properly makes with strong fervor and proper posture on a targeted part of the opponent's body with the proper part of blade of a bamboo sword (main part of blade on the opposite side of the bowstring-shape side) and has preparedness against the opponent's counterattack.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、小説家の安藤鶴夫が「たい焼きはしっぽまで餡が入っているのがおいしい」という趣旨の話を読売新聞に書いたところ、様々な賛否があったもので、例文帳に追加

The novelist Tsuruo ANDO, commented in the Yomiuri Newspaper that 'taiyaki tastes much better if the tail is filled with bean paste' and this attracted numerous responses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地蔵祭では、地蔵のある町内の人々はこの日にかけて地蔵の像を洗い清めて新しい前垂れを着せ、化粧をするなどして飾り付けて、地蔵の前に集って灯籠を立てたり供物をしたりして祀る。例文帳に追加

On Jizo Matsuri, people in towns where there are Jizo statues wash them to purify especially on this day, and put new aprons on them, or put makeup on the faces to decorate, and worship by giving some food or gather around the Jizo and put lanterns around them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新古今和歌集から唐衣の歌を採り、吉沢自身が考案した「新古今調子」という新たな箏の調弦法によって作曲されている。例文帳に追加

A poem of Karagoromo was taken from "Shin Kokin Waka Shu" (New Collection of Ancients and Modern Poems), and it was composed with the new koto tuning method called 'Shinkokin tuning' (New Ancient and Modern tuning) devised by Yoshizawa himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

」の唄で知られ、井原西鶴の『好色五人女』、近松門左衛門の『薩摩歌』、並木五瓶の『五大力恋緘』、鶴屋南北の『盟三五大切』などの小説や戯曲の主題とされていた。例文帳に追加

and the song was used as the theme of some novels and plays such as "Koshoku Gonin Onna" by Saikaku IHARA, "Satsuma uta" by Monzaemon CHIKAMATSU, "Godairiki Koino Fujime" by Gohei NAMIKI, and "Kamikakete Sango Taisetsu" by Nanboku TSURUYA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大方丈には狩野派の絵師による障壁画があり、柳の間・麝香の間・御昼の間・花鳥の間(西の間)・鶴の間・鳴滝の間の各間にある襖や壁貼付など計120面が重要文化財に指定されている。例文帳に追加

A total of 120 sliding screen and paper wall paintings, all dedicated Important Cultural Properties, done by artists of the Kano school adorn the rooms of the Ohojo which includes the willow room, musk room, lunch room, flower and bird room (west room), crane room and Narutaki room.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

境内の中心に位置する大きな池は興福寺の恵信(えしん)という僧が掘ったもので、その中央には小島があり、弁才天を祀る祠がある。例文帳に追加

The large pond at the center of the precinct was dug out by Eshin, a priest from Kofuku-ji Temple, and in the middle of it, a small island is placed on which stands a small shrine dedicated to Saraswati.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

』との反論、『古代においては珍しくなかった空位(実際、天武の前後に在位していた天智・持統も称制をしき、直ちに即位しなかった。例文帳に追加

It was usual to have no successor to the Imperial Throne for some period (in fact, Emperor Tenchi (Tenji) and Empress Jito, who were in power before and after Emperor Temmu, took control of the government without having an enthronement ceremony).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その末裔である大橋氏が、北畠顕家を奉る霊山神社(社格明治天皇選定による別格官幣社建武中興十五社の1つ)の氏子総代となっている。例文帳に追加

The descendants above, the Ohashi clan, are the representatives of shrine parishioners of the Ryozen-jinja Shrine (one of the special government shrines of the fifteen shrines of the Kenmu Restoration, which was appointed by Emperor Meiji) that enshrines Akiie KITABATAKE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

倭大国魂神を渟名城入媛命に託し、長岡岬に祀らせたが(現在の大和神社の初め)、媛は身体が痩せ細って祀ることが出来なかった。例文帳に追加

Princess Nunakiiribime no Mikoto was charged with venerating Yamato no Okunitama no Kami in Nagaoka no Saki (the origin of what is now Oyamato-jinja Shrine) but she became emaciated and unable to worship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝暘学校(ちょうようがっこう)は、1876年(明治9年)に県令三島通庸の命により現在の鶴岡市役所の敷地内に建設された洋風瓦葺3階建ての学校のことである。例文帳に追加

Choyo Gakko was a three-story school with tile-roofing in western style, which was built in the premises of the current Tsuruoka City Hall by order of prefectural governor Michitsune MISHIMA in 1876.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安倍晴明を祀る神社は、屋敷跡に建てられたという一条戻橋近くの晴明神社や、生誕地の大阪市阿倍野区に建てられたとされる安倍晴明神社など全国各地に存在する。例文帳に追加

Shrines that enshrine ABE no Seimei exist in various locations throughout the country such as Seimei-jinja Shrine near Ichijo-modori-bashi Bridge, which is said to have been constructed on the former grounds of his mansion, and ABE no Seimei-jinja Shrine which is said to have been constructed in his birth place of Abeno Ward, Osaka City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また西郷隆盛を祀る南洲神社が、鹿児島県鹿児島市を始め、山形県酒田市、宮崎県都城市、鹿児島県和泊町の沖永良部島にある。例文帳に追加

The Nanshu-jinja Shrine, which Takamori Saigo was laid in, began in Kagoshima City, Kagoshima Prefecture, and is located Sakata City, Yamagata Prefecture, Miyakonojo City, Miyazaki Prefecture and Oki-no-erabujima island, Wadomari-cho, Kagoshima Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時代の中級貴族と同じく、20前後で出仕し、満仲と同じく摂関政治を行っていた藤原氏に臣従して官職を得て、財力を蓄えていたと考えられている。例文帳に追加

As with other mid-ranking aristocrats of the period, he began to work in the government at the age of 20, and it is thought that he accumulated his wealth by acquiring government positions through serving the Fujiwara clan, who, like Mitsunaka, acted as regents to the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1684年、外様大名から譜代大名に列せられたが、このために江戸城における勤務が極端に長くなったため、しばらく藩政は子の水谷勝美と家老の鶴見良俊が担当した。例文帳に追加

Katsumune was appointed to Fudai daimyo (hereditary vassals to the Tokugawa Family) from Tozama daimyo (non-hereditary one) in 1684 and this made his service in the Edo Castle extremely long, therefore, Katsuyoshi MIZUNOYA, his son, and Yoshitoshi TSURUMI, the chief retainer, took charge of the domain duties for a while.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、幕府においても宥和派の管領・畠山満家が永享5年(1433年)に、満済が永享7年(1435年)に没すると義教を止めることのできる人間は存在しなくなった。例文帳に追加

On the other hand, Mitsuie HATAKEYAMA, the Kanrei died in 1433, and Mansai died in 1435; after the death of two persons who wished for harmonious relations between the Shogun and Mochiuji at the bakufu side, there was no person who could stop Yoshinori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いわゆる講談や講釈で知られるようになった「大久保彦左衛門と一心太助の物語」は鶴屋南北の弟子・河竹黙阿弥が書いた歌舞伎芝居に脚色してからである。例文帳に追加

Story of Hikozaemon OKUBO and Isshin-Tasuke' came to be known in kodan storytelling or koshaku narration after the dramatization for Kabuki (traditional performing art) play written by Mokuami KAWATAKE, a pupil of Nanboku TSURUYA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

鶴千代の母(饗庭局の祖母)は亮政の正室浅井蔵屋で、この女性は亮政の先代浅井直政の一人娘なので、饗庭局は女系ながら直政の血を引く。例文帳に追加

Tsuruchiyo's mother (a grandmother of Aeba no Tsubone) was Kuraya AZAI, a lawful wife of Sukemasa, and this lady was the only daughter of Naomasa AZAI, the former lord, and therefore, Aeba no Tsubone was a female descendant of Naomasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS