1016万例文収録!

「なか3ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なか3ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なか3ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 881



例文

顧客1がカードにより自動取引装置2で取引を行う際、ホストコンピュータでその顧客1の未記帳の取引履歴データ量が一定量に達したか否かを判断し、一定量に達している場合は、自動取引装置2により通帳記帳を行うように勧めるガイダンスを行う。例文帳に追加

When a customer 1 performs a transaction using a card at an automated transaction device 2, a host computer 3 determines whether or not the amount of unentered transaction history data of the customer 1 has reached a certain amount; if the certain amount is reached, guidance is provided to urge the customer to enter the data in a bankbook using the automated transaction device 2. - 特許庁

(1) 登録官が,規則27に基づいて公開された特許出願に関する行為又は法若しくは本規則に基づく手続における行為であって,要求された期間内に実行することができなかったものについて,規則100(2),規則108(1)又は規則108(4)に基づいて3月を超える延長を認めた場合は,登録官は,その決定に係る通知を公報で公告する。例文帳に追加

(1) Where the Registrar has granted an extension of time of more than 3 months under rule 100(2), 108(1) or 108(4) for any act in relation to an application for a patent that had been published under section 27, or in proceedings under the Act or these Rules which has not been so done within the time required, he shall publish in the journal a notification of his decision. - 特許庁

(3) 前項に定める期限までに前項に記載された要件が充足されなかった場合は,変更請求は取下とされる。当該要件が充足された場合は,スペイン特許商標庁は,共同体商標に関する1993年12月20日の理事会規則(EC)No.40/94第108条(2)及び第110条(1)に従い請求された変更の受理可能性について決定する。例文帳に追加

(3) If by the time limit provided for in the preceding paragraph the requirements contained therein are not satisfied, the application for conversion shall be withdrawn. Where the requirements are satisfied, the Spanish Patent and Trademark Office shall take a decision as to the admissibility of the conversion applied for in accordance with Articles 108(2) and 110(1) of Council Regulation (EC) 40/94 of December 20, 1993, on the Community Trade Mark. - 特許庁

本発明は、1つの単位を単相構成とし、1単位ごとに絶縁ガスが封入され、少なくとも巻線と鉄心からなる中身を収納してなる複数個の円筒形タンクを竪置きに設置すると共に、これらを略直線状に配置し、かつ、隣接する円筒形タンク間の一部の側方空間部には負荷時タップ切換器が、円筒形タンクの配置方向と並設して配置したことを特徴とする。例文帳に追加

This gas-insulated stationary induction apparatus is constituted by vertically installing a plurality of cylindrical tanks 3 one unit of which is constituted in a single phase, encloses an insulating gas, and houses contents composed at least of a winding and a core along a straight line and arranging on-load tap changers in parallel with the arrangement directions of the tanks 3 in partial lateral spaces between adjacent tanks 3. - 特許庁

例文

フラットケーブル1は、ほぼ平行に並列した複数本の断面ほぼ円形の丸線導体と、前記複数本の丸線導体の周囲を被覆した絶縁シース5と、この絶縁シース5の両端に露出した前記複数本の丸線導体を圧延して形成した複数の平角導体7からなる端末導体部9と、で構成されていることを特徴とする。例文帳に追加

This flat cable 1 is constituted of a plurality of round rod conductors 3 having a substantially circular cross section juxtaposed substantially in parallel, an insulating sheath 5 coating a periphery of the plurality of round rod conductors 3, and a plurality of terminal conductor parts 9 formed of a plurality of straight angle conductors 7 formed by rolling the plurality of round rod conductors 3 exposed in both ends of the insulating sheath 5. - 特許庁


例文

この状況は、一面では、事業リスクに挑戦していく経営者が輩出される必要性が高まっており、また、その素地が整いつつあると考えることもできるが、現実には第3部第3章で述べたように、社会の中堅層を中心にリスク回避的志向が強まっており、経営者予備軍である開業希望者は全体的な数が減少している。例文帳に追加

In this situation, there is a growing need for more entrepreneurs to take business risks, and in a sense the groundwork appears to be being laid for this. In reality, however, there is a growing aversion to risk concentrated among the middle-aged, and the entrepreneurs-to-be are declining in number overall, as described in Part III, Chapter 3. - 経済産業省

(3) 連邦特許裁判所審判部の命令に対する法律審判請求の許可は,次の手続上の瑕疵の1が含まれており,それに対して異議を唱える場合は,必要とされない。1. 命令を出した裁判所が,適正に構成されていなかったこと 2.法律により裁判官職の行使から除斥された裁判官又は不公正の疑念に関する合理的理由に基づき忌避が認められた裁判官が,その命令を出すことに参加していたこと 3. 手続の当事者が聴聞を受ける権利を拒絶されたこと4. 訴訟手続における当事者が,法律の規定に従って代理されていなかったこと。ただし,当該人が訴訟の実施に明示的又は黙示的に同意していたときは,この限りでない。5. 命令が手続公開に関する規定に違反して行われた聴聞を基にして下されたこと,又は6. 命令がその理由を述べていないこと例文帳に追加

(3) Leave to appeal on a point of law from an order of a Board of Appeal of the Patent Court shall not be required if one of the following procedural deficiencies is involved and objected to: 1. if the court which rendered the order was not properly constituted; 2. if a judge participated in rendering the order who was excluded by law from exercising the office of judge or was successfully challenged on reasonable grounds of suspicion of partiality; 3. if a party to the proceedings was refused the right to be heard; 4. if a party to the proceedings was not represented according to the provisions of the law, unless he expressly or tacitly agreed with the conduct of the proceedings; 5. if the order was rendered on the basis of a hearing in which the provisions on the public nature of proceedings were violated, or 6. if the order does not state the grounds therefor.  - 特許庁

(11) 受理官庁,国際調査機関,国際予備審査機関若しくは国際事務局が定めた手続又は(1)に規定した手続を出願人が不可抗力又は出願人に関係のない他の障害によりその期限までに行わなかったという理由で国際出願の処理が終結させられた場合は,特許庁は,エストニア共和国における国際出願の処理を再開しなければならない。ただし,出願人が第29条(2)及び(3)の規定に従うことを条件とする。 (2003年1月29日。2003年4月1日施行-RT I 2003, 18, 106)例文帳に追加

(11) If the processing of an international application is terminated on the grounds that an applicant has failed to perform an act prescribed by the receiving office, the International Searching Authority, the International Preliminary Examining Authority or the International Bureau or an act provided for in subsection (1) of this section on time due to force majeure or some other impediment independent of the applicant, the Patent Office shall resume the processing of the international application in the Republic of Estonia, provided that the applicant adheres to the provisions of subsections 29(2) and (3) of this Act. (29.01.2003 entered into force 01.04.2003 - RT I 2003, 18, 106)  - 特許庁

ボーリングロッドを回転させながら該ボーリングロッドの下端に設けられたコアチューブ2を地中に貫入して該コアチューブ2の中に土砂を詰め込み、前記コアチューブ2を地上に引き揚げてその中の土砂を取り出すことにより行われるボーリング工法において、前記コアチューブ2の貫入時に、前記コアチューブに超音波振動を与えることを特徴とする超音波を利用したボーリング工法。例文帳に追加

In a boring method by utilizing ultrasonic waves in which the core tube 2 provided at a lower end of a boring rod 3 is put into the ground while rotating the boring rod 3, sediment is filled into the core tube 2, and the core tube 2 is pulled up on the ground to take out the sediment therein, ultrasonic wave vibration is given to the core tube when putting the core tube 2 into the ground. - 特許庁

例文

(3) 出願人が本文を承認するか又は意見書を提出しない場合は,送達した明細書,クレーム及び図面に基づいて,特許を付与する。出願人が補正を申し立て又は新たな明細書,クレーム及び図面を提出する場合は,ハンガリー特許庁は,確定本文を記載する際にこれらを考慮に入れるか否かを決定する。例文帳に追加

(3) If the applicant approves the text or fails to submit comments, a patent shall be granted on the basis of the description, claims and drawings as transmitted. If the applicant proposes amendments or files a new description, claims and drawings, the Hungarian Patent Office shall decide whether these shall be taken into account when stating the final text. - 特許庁

例文

本発明の非接触ICタグ1は、ベースフィルム11面に半波長ダイポールアンテナ2を有し、左右の1/4波長アンテナ間にICチップ4を装着しているUHF帯またはマイクロ波帯非接触ICタグ1において、当該ICチップの同一パッドに接続する、前記半波長ダイポールアンテナの全長の1/から1/10のアンテナ全長からなる小型の近接書き込み専用アンテナを有することを特徴とする。例文帳に追加

The noncontact IC tag 1 for UHF zone or microwave zone having a half-wave dipole antenna 2 on a surface of a base film 11 and an IC chip 4 between left and right 1/4-wavelength antennas includes a small antenna 3 exclusive for near writing having a total antenna length of 1/3 to 1/10 of the total length of the half-wave dipole antenna. - 特許庁

 著作者名の表示は、著作物の利用の目的及び態様に照らし著作者が創作者であることを主張する利益を害するおそれがないと認められるときは、公正な慣行に反しない限り、省略することができる。例文帳に追加

(3) It is permissible to omit the name of the author where, to the extent compatible with fair practice, it is determined that there is no risk of damage to the interests of the author in his claim to authorship in light of the purpose and the manner of the exploitation of the work.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

プラスチック製中空容器において本体内面が単層または多層のセラミック薄膜コートされ、その水素結合由来の表面自由エネルギーγs−hがmN/m以下であることを特徴とするバリア性容器を提供する。例文帳に追加

A barrier container comprises a plastic hollow container with an internal surface of a body coated with a single layer or multilayer ceramic thin film and has a surface free energy γs-h of 3 mN/m or less originating from its hydrogen bond. - 特許庁

このため、ブラケット7とガイドパイプ9およびボディ12との接触面積は極小さくなっているので、超音波センサが発振した際にブラケット7からガイドパイプ9およびボディ12に伝達される振動エネルギは極わずかあるいは0となる。例文帳に追加

Hereby, since contact areas of the bracket 7 with the guide pipe 9 and the body 12 are extremely small, vibration energy transmitted from the bracket 7 to the guide pipe 9 and the body 12 at the oscillation time from an ultrasonic sensor 3 is extremely small or zero. - 特許庁

発泡性基材8が外部加熱により発泡膨張すると、アウタパネルとリインフォースメントパネル4との間に構成された第2の中空領域7が発泡体1により充填され、リインフォースメントパネル4のコーナー部11に沿って断面形状保持部材12が配置される。例文帳に追加

When a foamed base material 8 is expanded by the external heating, a second hollow area 7 formed between the outer panel 3 and the reinforcement panel 4 is filled with a foam 13, and a sectional shape keeping member 12 is arranged along the corner part 11 of the reinforcement panel 4. - 特許庁

食品調理部1は多数脚の椅子2を備えたエンドレスのカウンターの中に設けられ、このものは透明フード4と、透明フード4の天板4bに設けた排煙口4cに連通して設けたダクト5と、透明フード4の内部に設けた焼き上げ装置6とから成る。例文帳に追加

A food cooking portion 1 is disposed in an endless counter 3 comprising chairs 2 of multiple legs, and composed of a transparent hood 4, a duct 5 communicated with a smoke control opening 4c formed on a top plate 4b of the transparent hood 4, and a grilling device 6 disposed inside of the transparent hood 4. - 特許庁

発光管1の周囲に配置されて前記発光管からの光の指向性を高めるリフレクタ2であって、前記リフレクタの外面には、有機溶媒に溶解可能な可溶性ポリイミドの耐熱性フィルムが設けられていることを特徴とするリフレクタ。例文帳に追加

This is the reflector 2 to be arranged in the surroundings of a light-emitting tube 1 and to enhance the directivity of light from the light- emitting tube, and at the outer face of the reflector, a heat-resistant film 3, made of soluble polyimide is installed, which can be dissolved in organic solvent (s). - 特許庁

本発明は、カバーキャップと、前記カバーキャップ内に保持された中栓とがあり、前記中栓は第1係止部と注出口とを有し、容器本体の口部に第2係止部が設けられることを特徴とする注出容器が提供される。例文帳に追加

A cover cap 4 and an intermediate plug 5 held in the cover cap 4 are provided, the intermediate plug 5 has a first locking portion 6 and a spout 7, and a second locking portion 8 is provided on a mouth portion 3 of a container body. - 特許庁

両連結体,8間に作用自在な継手具16に、下位孔部15から長方形孔部12に通したのち遊動用孔部1内で回動自在な上位係止部16cと、下位連結体8側に係止自在な下位係止部16dを形成した。例文帳に追加

A joint 16 freely operable between both connectors 3, 8 has an upper locking portion 16c rotationally movable in the loose hole portion 13 after passing from the lower hole portion 15 into the rectangular hole portion 12 and a lower locking portion 16d to be freely locked to the lower connector 8. - 特許庁

一方、拡張ユニットの初期化処理部5は、当該特定用の信号が自機器を示しているか否かを判定して、自機器を示している場合は、制御部1を初期化すると共に、初期化が終了すると、初期化終了を示すイネーブル信号をバス11へ送信する。例文帳に追加

The initializing process part 35 of the expansion unit 3 determines whether the specifying signal indicates its own device; if the signal indicates its own device, the initialization processing part 35 initializes the control part 31, and after the initialization is finished, sends an enable signal indicating the end of the initialization to the bus 11. - 特許庁

これにより、パッキン5の外側周面と凹部4a内周面との隙間に蒸気が浸入して膨張した際にも、その蒸気は、パッキン5の外側周面に形成した通気溝内6を通過し、さらに、蓋4に設けた通し孔7からチャンバーの外側に排出される。例文帳に追加

For this equipment, steam passes through the draft groove 6 made along outside circumference of the rubber packing 5 and is exhausted from the through hole 7 formed in the door 4 to the outside of a chamber 3 in case steam enters gap between outside circumference of the rubber packing 5 and inside circumference of a concave part 4a and expands. - 特許庁

上記課題を解決するため、本発明は、粒状の解凍粒6からなる解凍材2と、所定量の解凍材2が収容される収容部とを備え、解凍材2の中に被解凍物を入れて熱伝導により被解凍物を解凍させることを特徴とした。例文帳に追加

The thawing container is provided with thawing material 2 comprising granular thawing grains 6, and a storage part 3 storing a prescribed amount of the thawing material 2 so as to put the material to be thawed into the thawing material 2 to thaw the material to be thawed via heat conduction. - 特許庁

床材1は、木粉とプラスチックとの混合材料を押出成形にて形成した、幅約145mm、厚さ約0mm、長さは4000mm程度とされた長方形板状の再生複合材であり、その内部には、長手方向に延在する中空部が形成されている。例文帳に追加

The floor material 1 is a reclaimed composite material of rectangular plate shape of about 145 mm in width, about 30 mm in thickness and about 4,000 mm in length formed by extrusion-molding a mixed material of wood powder and plastic, and is formed with a longitudinally extending hollow part 3 inside. - 特許庁

内部が中空の打楽器(太鼓)8に空気を流通させるための開口部5を設け、そこに管4を通じて足踏み式空気ポンプを連結し、打楽器(太鼓)8内部の空気圧を変化させることにより、打楽器(太鼓)8の振動膜6の面張力を変化させて音程変化を得る。例文帳に追加

The hollow percussion instrument (drum) 8 is provided with an opening part 5 for ventilation, a foot stepping type air pump 3 is connected thereto through a pipe 4, and the air pressure in the percussion instrument (drum) 8 is varied to vary the surface tension of a diaphragm 6 of the percussion instrument (drum) 8, thereby obtaining interval change. - 特許庁

御影石(花崗岩)を粉砕粒子とした骨材に耐水圧強度600kgf/cm^2以上で、嵩比重0.〜0.5g/cm^、且つ融点1500℃以上のセラミック微細中空粒子と合成樹脂エマルジョンを主構成組成物として石目調マイナスイオン発生断熱塗材を作製する例文帳に追加

The thermally insulative coating material giving stone grain pattern and generating negative ion mainly comprises a synthetic resin emulsion, ceramic fine hollow particles of a water resistant strength of600 kgf/cm^2, a bulk density of 0.3-0.5 g/cm^3 and a melting point of ≥1,500 °C and finely ground particles of granite. - 特許庁

ガスアシスト射出成形法により形成され、製品肉厚部の裏面に中空部9を有するガスチャンネル5が設定された樹脂成形品(自動車用インストルメントパネル)1において、ガスチャンネル5の裏面に可動可能なコア7を設けて、そのコア7が、可動することを特徴とする。例文帳に追加

The resin molding (the instrument panel for the automobile) 1 comprises a gas channel 5 set on the rear surface of the thick part 3 of the product and having a hollow part 9 and formed by a gas assisted injection molding method, and a movable core 7 provided on the rear surface of the gas channel 5 to be movable. - 特許庁

その中でも早くから対外開放第1節 世界経済の現状型の発展を目指したNIEsが1980 年の1.2%から2006年には3.3%へと3 倍近くに拡大しているほか、1978 年から改革開放路線を進める中国も、1980 年には2.6%だったシェアは2006 年には5.5%と2 倍超に拡大している。例文帳に追加

Among those region, the newly industrialized economies (NIEs), which has been pursuing an open-door type development from early times, expanded their share nearly three times from 1.2% in 1980 to 3.3% in 2006, and China, which continues to persist on the reform and opening-up policy since 1978, expanded its share more than two times from 2.6% in 1980 to 5.5% in 2006. - 経済産業省

第百四条 再生債権の調査において、再生債務者等が認め、かつ、調査期間内に届出再生債権者の異議がなかったときは、その再生債権の内容又は議決権の額(第百一条第三項の規定により認否書に記載された再生債権にあっては、その内容)は、確定する。例文帳に追加

Article 104 (1) The content of a rehabilitation claim and the amount of the voting right (in the case of a rehabilitation claim stated in a statement of approval or disapproval pursuant to the provision of Article 101(3), the content as stated therein) shall become determined if, in the investigation of rehabilitation claims, they are approved by the rehabilitation debtor, etc. and no objection is made by any holder of filed rehabilitation claim during the period of investigation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

被検組織()を含む少なくとも1つの供与体ブロック(2)と、該被検組織()の標識された1つの組織断片が配される試料支持体(22)とを用いると共に、該被検組織()から試料を採取するための中空ニードル(5)を含んで構成される、組織アレイの作製装置において、前記供与体ブロック(2)の上方において前記中空ニードル(5)を位置決めするために、照準装置(12)を有することを特徴とする。例文帳に追加

This tissue array preparation device using at least one donor block 2 including an examination tissue 3 and a sample support 22 wherein one labeled tissue fragment of the examination tissue 3 is arranged, and having a constitution including a hollow needle 5 for collecting a sample from the examination tissue 3 has a sighting device 12 for positioning the hollow needle 5 over the donor block 2. - 特許庁

(2) 無効部は,第 84条及び第 85条(3)の規定による事件に関しては,裁判長としての 1の法律的構成員,追加の 1の法律的構成員及び 3の技術的構成員による構成をもって,また,それ以外の事件に関しては,1の法律的構成員を含む 3の裁判官による構成をもって決定を行う。 1. 選挙の結果,法律的構成員である裁判官が最高幹部会委員に選任されなかった場合は,法律的構成員の内,最高の得票数を得た法律的構成員が選任されたものとみなされる。2. 選任についての不服申立(裁判所法第21b条(6))に関しては,法律的構成員である3の裁判官で構成される連邦特許裁判所の中の部によって決定される。3. 連邦法務大臣は,連邦特許裁判所長官の常任代理人を任命する。例文帳に追加

(2) A Nullity Board shall render decisions in cases pursuant to Sections 84 and 85(3), in the composition of one legal member as presiding judge, one additional legal member and three technical members and in other cases with a composition of three judges, of whom one must be a legal member. The provisions of Part 2 of the Judiciary Act [Gerichtsverfassungsgesetz] shall apply mutatis mutandis to the Patent Court subject to the following: 1. Where an election does not result in a judge, who is a legal member, being elected to the Presiding Board [Prasidium], that legal member shall be considered as elected who obtains the most votes of the legal members; 2. A challenge of an election (Section 21b(6) of the Judiciary Act) shall be decided by a board of the Patent Court consisting of three judges who are legal members; 3. The Federal Minister of Justice shall appoint the permanent substitute for the President.  - 特許庁

(2) 特許出願日は,第 34条(3)1.及び 2.にいう書類が受領され,かつ,それらが外見上,発明の説明を構成すると思われる陳述を含んでいる場合は,第 34条(3)4.にいう書類が,2.特許情報センターが連邦法律官報における連邦法務省の公示によって当該目的で指定されているときは,その情報センターにおいて,受領された日とする。書類がドイツ語で作成されていない場合は,この規定は,ドイツ語翻訳文が(1)第 1文にいう期限内に特許庁によって受領された場合にのみ適用される。当該翻訳文が提出されないときは,その出願はされなかったとみなされる。出願人が(1)第 2文に従って,提出するよう求められた後に遺漏した図面を提出したときは,特許庁におけるその図面の受領日が出願日を構成する。提出がされなかったときは,その図面への言及はされていないものとみなされる。例文帳に追加

(2) The filing date of a patent application shall be the date on which the documents referred to in Section 34(3), nos. 1 and 2, have been received and, if they contain any statements that would appear to constitute a description, the date on which documents referred to in Section 34(3), no. 4, have been received 1. at the Patent Office; or 2. at a Patent Information Center if said Center has been designated for said purpose in an announcement by the Federal Ministry of Justice in the Federal Law Gazette [Bundesgesetzblatt]. Should the documents not be drafted in German, this shall apply only if a German translation is received by the Patent Office within the time limit referred to in the first sentence of subsection (1); if no such translation is filed, the application shall be deemed not to have been filed. If the applicant files the omitted drawings after having been invited to do so in accordance with the second sentence of subsection (1), the date of receipt of the drawings at the Patent Office shall constitute the filing date; if such is not done, any reference to the drawings shall be deemed not to have been made.  - 特許庁

この装置は、基板支持体1と、基板2に2つの部材を搬送するための手段,4と、第1の方向Xでの前記基板の位置を調節するための手段と、第2の方向Yと、第の方向Zに平行な回転軸を中心とする搬送手段の位置を調節する手段7,11,12とを有する。例文帳に追加

This device has a board support 1, means 3 and 4 for carrying two members to a board 2, a means for adjusting the position of the board in a first direction X, and means 7, 11, and 12 for adjusting the positions of the carriage means centered around a rotary shaft parallel with a second direction Y and a third direction Z. - 特許庁

FRP製中空部材を内圧成形法により成形するに際し、中空部材の外表面の賦形用の成形型に沿って敷設・配置されたFRP材料、例えば、プリプレグと加圧用バッグの間に、中空部材の内表面の賦形用の補助型を挿入して用いることを特徴とするFRP製中空部材の内圧成形法。例文帳に追加

When the hollow member made of FRP is molded by the internal pressure molding method, an auxiliary die 4 for reshaping of the internal surface of the hollow member is inserted between an FRP material which is laid and arranged along the molding die for reshaping on the external surface of the hollow member, e.g., between a prepreg 3 and a bag 5 for pressurization. - 特許庁

 ガス事業者は、前項の規定による調査の結果、消費機器が同項の経済産業省令で定める技術上の基準に適合していないと認めるときは、遅滞なく、その技術上の基準に適合するようにするためにとるべき措置及びその措置をとらなかつた場合に生ずべき結果をその所有者又は占有者に通知しなければならない。例文帳に追加

(3) When a Gas Supplier finds, as a result of the investigation conducted under the preceding paragraph, that the Gas Appliances do not conform to the technical standards established by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry under the said paragraph, the Gas Supplier shall, without delay, notify the owner or possessor of the appliances of the measures to be taken to ensure conformity to the technical standards and the possible consequences that might occur if such measures were not taken.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

データ圧縮装置は、シミュレーションの実行結果を示す複数のデータの中から特徴点を表すデータを抽出する特徴点抽出部1と、特徴点を表すデータ以外のデータを量子化した量子化データを生成する量子化データ生成部2と、量子化データのうち同じ種類の量子化データを関連ファイル番号に変換するファイル番号変換部と、を備えている。例文帳に追加

A data compressor is provided with a feature extraction section 1 that extracts data denoting a feature among a plurality of data denoting a simulation execution result, a quantization data generation section 2 that generates quantization data resulting from quantizing data other than the data denoting the feature, and a file number conversion section 3 that converts the quantization data of the same kind among quantization data into a related file number. - 特許庁

本発明の口腔関連圧力測定用プローブは、膨張部1aを備えたバルーン1と、バルーン1の後方に配置され、バルーン1の内部と連通するように一方の開口端部がバルーン1に接続された中空管と、バルーン1の膨張部1aよりも後方に配置されたバンパー14とを含むことを特徴とする。例文帳に追加

The mouth-related pressure measurement probe includes a balloon 1 with an expansible portion 1a, a hollow tube 3 which is located at the rear of the balloon 1 and of which one of opening ends is connected to the balloon 1 so as to communicate with the inside of the balloon 1, and a bumper 14 located rearward from the expansible portion 1a in the balloon 1. - 特許庁

(a) 特許権者又はその前権原者が,その特許に関して,第45条(3)又は第101D条によって要求されている局長に対する情報の提供を確保せず,かつ (b) 補正提案の効果が,提供されなかった情報の一部又は全部の存在から生じる,その明細書に対する第18条(1)(b)又は第18条(1A)(b)に基づく異論の合法的理由を除去することにあると思われる場合例文帳に追加

(a) the patentee or the patentee's predecessor in title failed to ensure the provision to the Commissioner of the information required by subsection 45(3) or section 101D in relation to the patent; and (b) the effect of the proposed amendment would be to remove a lawful ground of objection under paragraph 18(1)(b) or 18(1A)(b) to the specification arising from the existence of some or all of the information not provided.  - 特許庁

また、金属被膜0の表面を、電界放射型走査電子顕微鏡を用いて加速電圧kV以下で観察した際に、粒径μm以下の小粒子と、この小粒子が凝集して形成された粒径5μm以上20μm以下の中粒子と、この中粒子が凝集して形成された粒径0μm以上の大粒子と、が観察されることを特徴とする。例文帳に追加

When the surface of the metal film 30 is observed using a field emission type scanning electron microscope at an acceleration voltage of 3 kV or lower, small particles having a particle size of 3 μm or smaller, intermediate particles having a particle size of 5-20 μm formed by aggregating the small particles, and large particles having a particle size of 30 μm or larger formed by aggregating the intermediate particles are observed. - 特許庁

第三次大谷探検隊をはじめとする教団事業の出費がかさみ、大谷家の負債が表面化するとともに、大正3年(1914年)には本願寺に関する疑獄事件が突発するなど多くの問題を抱える中で、同年3月、二楽荘そして武庫中学も閉鎖され、大谷光瑞は西本願寺住職・本願寺派管長を辞任するにいたった。例文帳に追加

While there were a lot of problems that the debts of Otani family came into surface because of the large expenses of the temple's projects like the 3rd Otani Expedition and in 1914 Hongan-ji Templea had a corruption scandal suddenly, Nirakuso and Muko Middle School were closed and Kozui OTANI finally resigned as the chief priest of West Hongan-ji Temple and leader of Hongan-ji Temple school in March of the same year  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、横断面略C字型をした無端帯状の帆布層2の背面に化粧ゴムを重ね合わせると共に、これら帆布層2又は化粧ゴムの内部に、平面状に、かつ、平行に配列された複数本のアラミド繊維のコード15を被覆材16で一体に被覆したコード体17からなる抗張体14を配設したものである。例文帳に追加

The decorative rubber 3 is piled together in a back face of the endless band-shaped canvas layer 2 with an almost C-shaped cross section, and a tension member 14 consisting of a cord unit 17 integrally coating with a coating material 16 a plurality of cords 15 of the Aramid fiber, arranged in plane shape and in parallel, is arranged inside these canvas layer 2 or decorative rubber 3. - 特許庁

上記課題を解決するために成された本発明に係る試料容器トレイは、一または複数の試料容器1を縦立状態で保持する試料容器トレイにおいて、試料容器の底部を支持するベースと、前記ベースに取り付けられた、その中空部に試料容器が収容されるコイル状の保持部10と、を有することを特徴とする。例文帳に追加

The sample container tray for holding one or a plurality of the sample containers 1 in a vertical state has a base 3 supporting the bases of the test containers 1 and the coil-shaped holding parts 10 attached to the base 3 to house the sample containers 1 in the hollow parts thereof. - 特許庁

光コネクタ用フェルール1は、光ファイバを挿通する略全長にわたって先細まりのテーパー状である挿通孔2を同心に形成した中空の円柱体と、該円柱体の外周表面の所定領域に形成され、光コネクタ内でフェルール1を安定に保持するためのフランジ4と、を備えて構成される。例文帳に追加

The ferrule 1 for optical connector is provided with a hollow circumferential body 3 having a concentric through hole 2 with a tapered shape almost over the entire length to insert an optical fiber, and a flange 4 formed in the prescribed area of the surface of the outer periphery of the circumferential body 3 to stably hold the ferrule 1 within an optical connector. - 特許庁

本発明のポリオレフィン系農業用フィルムは、ポリオレフィン系樹脂100重量部と、硼珪酸ガラスを主成分とし且つ平均粒径が10〜80μmで、耐圧強度が19.6MPa以上で、真密度が0.0〜0.80g/cm^3である中空球状フィラー1〜50重量部とを含有することを特徴とする。例文帳に追加

This polyolefin agricultural film comprises 100 pts.wt. of a polyolefin resin, and 1-50 pts.wt. of a hollow globular filler which has borosilicate glass as the main ingredient, an average particle diameter of 10-80 μm, resisting pressure strength of ≥19.6 MPa and true density of 0.30-0.80g/cm^3. - 特許庁

台座部分1、ノートパソコン傾斜支持部分2、及び低傾斜角支持部分4、ノートパソコン前面下端滑り止め部分3を固定的に組み合わせた形状の装置を作れば、そしてそこにノートパソコン自体を両手で適当な角度位置に調節載置できるようにすれば、即ち当該装置は課題を解決する装置である。例文帳に追加

The device is made which has a shape obtained by fixedly combining a pedestal portion 1, notebook computer tilt support portion 2 and low tilt angle support portion 4 with a notebook computer front lower brace portion 3, thereby enabling the user to adjust and place the notebook computer itself at a suitable angle position with both hands. - 特許庁

)電子契約法第条の「意思の表明」消費者自らが前記「確認を求める措置」を要しない旨の意思を表明した場合は、電子契約法第条本文の適用はなく、事業者は、民法第95条ただし書の規定により、消費者に意図しない申込みや意図と異なる申込みをしたことについて重大な過失があることを主張することができる(電子契約法第条ただし書)。例文帳に追加

3."Explicit waiver" in Article 3 of the Electronic Contract Law When the consumer expressly waives the need for the confirmation measures mentioned above, the main part of Article 3 of the Electronic Contract Law does not apply. For that reason, under the Proviso to Article 95 of the Civil Code, the business entity can assert that there has been gross negligence on the part of the consumer in making an unintentional offer or making an offer for mistaken contents (proviso to Article 3 of the Electronic Contract Law).  - 経済産業省

次の場合,すなわち, (a) 短期特許が,条例第126条(2)又は(3)の適用上定める期間内に更新手数料が納付されなかったことを理由として効力を停止した場合,及び (b) 条例第126条(5)に定める延長期間が,条例第126条(5)に基づく更新手数料及び所定の追加手数料が納付されることなく満了した場合は, 登録官は,延長期間の満了後6週間以内に,その事実を短期特許所有者に通知し,かつ,条例第127条の規定に特許所有者の注意を喚起する。例文帳に追加

Where-- (a) a short-term patent has ceased to have effect because a renewal fee has not been paid within the period prescribed for the purposes of section 126(2) or (3) of the Ordinance; and (b) the extended period specified in section 126(5) of the Ordinance has expired without the renewal and prescribed additional fee under that subsection having been paid, the Registrar shall, within 6 weeks after the expiration of the extended period, notify the proprietor of the short-term patent of the fact and draw his attention to the provisions of section 127 of the Ordinance.  - 特許庁

(3) オープンライセンスに関する通知は,特許庁に請求を提出することにより,何時でも取り下げることができる。ただし,当該発明を実施する希望に関して特許所有者が通知されていないことを条件とする。取下は,特許庁が関係する請求に関する通知を特許庁公報において公告した日に効力を生じる。50%減額されたその年度の国の手数料は,ライセンスの取下の日から1月以内に全額納付しなければならない。その年度の国の手数料が1月以内に納付されなかった場合は,第43条(2)に基づいて6月の期間が開始する。例文帳に追加

(3) The notification regarding the open licence may be withdrawn at any time by submitting a request to the Patent Office with a condition that the proprietor of the patent is not informed regarding the wish to utilise the invention. The withdrawal shall come into force on the day when the Patent Office publishes the notification regarding the relevant request in the Official Gazette of the Patent Office. The State fee of the current year, reduced by 50%, shall be paid in full within one month from the date of withdrawal of the licence. If the State fee of the current year has not been paid within one month, a time period of six months shall commence in accordance with Section 43, Paragraph two of this Law. - 特許庁

夫・忠刻とも夫婦仲睦まじく、翌元和4年(1618年)には長女・勝姫(円盛院)、元和5年(1619年)には長男・幸千代が生まれるが、元和7年(1621年)に幸千代が3歳で没したのを始め、その後は流産を繰り返すなど子宝に恵まれず(これは秀頼の祟りだと言われた)、寛永3年(1626年)には夫・忠刻、姑・熊姫、実母・崇源院が次々と没するなど不幸が続き、本多家を娘・勝姫と共に出て江戸城に入り、出家して天樹院と号す。例文帳に追加

She lived happily with her husband Tadatoki, bearing their eldest daughter Katsuhime (later Enseiin) in 1618 and eldest son Yukichiyo in 1619. However, after Yukichiyo died in 1621 at the age of three, she suffered repeated miscarriages, having difficulty in bearing a child (this was rumored to be the curse of Hideyori). In 1626, she lost her husband Tadatoki, mother-in-law Kumahime and mother Sugenin, one after another. After a series of these unfortunate events, she left the Honda family together with her daughter Katsuhime to go to Edo-jo Castle and later became a Buddhist priest, calling herself Tenjuin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第三条 裁判外紛争解決手続は、法による紛争の解決のための手続として、紛争の当事者の自主的な紛争解決の努力を尊重しつつ、公正かつ適正に実施され、かつ、専門的な知見を反映して紛争の実情に即した迅速な解決を図るものでなければならない。例文帳に追加

Article 3 (1) Alternative dispute resolution procedures shall, as legal procedures for settling disputes, be executed in a fair and appropriate manner while respecting the voluntary efforts of the parties to the dispute for dispute resolution, and be aimed at achieving prompt dispute resolution based on specialized expertise and in accordance with the actual facts of the dispute.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

後醍醐天皇が全国の南朝勢力を結集するため各地に自分の皇子を派遣する中、義良も1338年(延元3年/建武5年)に宗良親王や北畠親房らとともに伊勢国大湊から奥州へ向かうが、途中で暴風に遭い一行は離散し、義良は吉野に戻る。例文帳に追加

While Emperor Godaigo dispatched his princes to various places to rally the forces of the Southern Court throughout Japan, Yoshinori, along with Imperial Prince Muneyoshi, Chikafusa KITABATAKE and others, left for Oshu from Ominato in Ise province, but on the way, they were overtaken by a storm and broken up, and then Yoshinori returned to Yoshino.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS