1016万例文収録!

「なか3ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なか3ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なか3ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 881



例文

さらに、市川猿之助(3代目)は復活狂言を精力的に上演し、その中では一時的には蔑まれたケレンの要素を存分に復活させた(猿之助は、さらなる演劇形式としての歌舞伎を模索しスーパー歌舞伎と呼ばれる、より大胆な演出を強調した歌舞伎にも挑戦した)。例文帳に追加

And moreover, the third "Ennosuke ICHIKAWA" energetically performed revived Kyogen, into which he fully reintroduced the factors of Keren that were once despised; Ennosuke sought to improve Kabuki as the theater, so he tried a much more boldly staged Kabuki, called Super Kabuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

パリ留学で自由思想を学んだ西園寺は自由民権運動に傾倒し、明治14年(1881年)3月18日には、自由党結党に向けて創刊された『東洋自由新聞』の社長となり、中江兆民、松田正久らと共に発行に携わる。例文帳に追加

Saionji, who learned liberalism while he studied in Paris, became committed to Democratic Rights Movement, and on March 18, 1881, he became the president of "Toyo Jiyu Shinbun" journal company, which was founded with the goal of establishing the Liberal Party, and he became involved in its publications along with Chomin NAKAE and Masahisa MATSUDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

可視光線の波長よりも短いピッチで配列された無数の微細凸部2p(微細構造)を備えた微細周期構造2の中に、可視光線の波長よりも長い寸法を備えた粗大構造を望ましくは1〜10%の面積率で散在させる。例文帳に追加

In minute periodic structure 2 provided with countless minute protrusions 2p (minute structure) arranged at a pitch shorter than a wavelength of a visible ray, coarse structure 3 having size longer than the wavelength of the visible ray is dispersed preferably at an area ratio of 1 to 10%. - 特許庁

文字認識部で文字認識が不可(誤読または不読)と判断された場合、データ照合部4がメモリ7に格納された特徴的な文字列の情報を参照して、その不可と判断された文字コードがその特徴的な文字列に該当するか否かを判断する。例文帳に追加

When a character recognition is determined impossible (wrong read or unreadable) in a character recognition part 3, a data collation part 4 determines whether a character code determined impossible corresponds to a characteristic character string or not in reference to the information of the characteristic character string stored in a memory 7. - 特許庁

例文

領域Qは、画像データに含まれる黒以外の色の階調値を0まで低減した場合に生じる色差が(色差閾値)未満であるか否かを判定し、判定結果に応じて黒以外の色の階調値を0にする色を示す領域である。例文帳に追加

In a region Q, It is judged whether the color difference is less than 3 (color difference threshold) if the tone value of colors other than black included in the image data is reduced to 0 or not and based on the judged results, a color, in which the tone value of the colors other than black is made 0, is shown. - 特許庁


例文

補強プレートは、インソール本体2の裏面側においてインソール本体2の中足部Bに配置されるベース部0と、これと一体に形成されるとともに、インソール本体2の左右両側方に張り出す内甲側張出部1および外甲側張出部2とを有している。例文帳に追加

The reinforcing plate 3 comprises: a base part 30 to be arranged at the metatarsus part B of the insole main body 2 on the rear face side of the insole main body 2; and an inner instep side projecting part 31 and an outer instep side projecting part 32 formed integrally with this and projecting to both of the right and left sides of the insole main body 2. - 特許庁

逆コ字状で中空の枠本体(1)を設け、そして、コ字状で該枠本体(1)の内側に緩嵌する伸長枠()を設け、さらに、少し垂れた形状で両側面の上部が該枠本体(1)に嵌合するシート(2)を設けることを特徴とする。例文帳に追加

The bathing assisting tool is provided with a hollow frame main body (1) in an inverse U shape, a U-shaped expansion frame (3) loosely fitted on the inner side of the frame main body (1) and further, a sheet (2) whose upper parts on both side faces are fitted to the frame main body (1) in a slightly hung shape. - 特許庁

架橋反応可能な官能基を分子内に有する液状ゴムを、官能基数が以下の架橋剤及び触媒の存在下に架橋させてなる粘着剤層を、支持体の少なくとも一方の面に形成させて貼付材とし、また粘着剤層に薬剤を含有させて貼付製剤とする。例文帳に追加

The patch is produced by forming a self-adhesive layer obtained by crosslinking a liquid rubber containing a crosslinkable functional group in a molecule in the presence of a crosslinking agent having a functional group number of ≤3 and a catalyst on at least one surface of the support, and the patch preparation is prepared by incorporating a pharmaceutical agent in the self-adhesive layer. - 特許庁

ついで、送風機7及び超音波加湿器9を運転すると超音波加湿器9から発生する微細霧は負圧吸引器8に吸引され送風機7からの風とともにブラシ本体1のブラシ面2に設けられる突起から白煙状に噴出する。例文帳に追加

Then, when the blower 7 and the ultrasonic humidifier 9 are operated, fine mist generated from the ultrasonic humidifier 9 is sucked in the negative pressure aspirator 8 and spouted in a white smoke state from a projection 3 arranged on the brush surface 2 of the brush main body 1 together with air from the blower 7. - 特許庁

例文

ロンドン・シティ(City of London)が2008年3月に発表した世界の金融・資本市場の競争力に関する第3回目のランキング調査「GFCI3:The Global Financial Centres Index 3215」によれば、ロンドン、ニューヨークが1位、2位を占め、東京は香港やシンガポールよりも低いスコアで9位となっているが、前回のGFCI調査の10位からは1ランク上昇し、スコアでもロンドンやニューヨークが下げている中、シンガポールとともにやや上昇している(コラム第23-1表)。例文帳に追加

According to the third of its ranking surveys, the Global Financial Centres Index 3 (GFCI 3)215concerning the competitiveness of financial and capital markets around the world, released by City of London in March 2008, London and New York rank first and second and Tokyo ranks ninth with a score lower than those of Hong Kong and Singapore. Tokyo’s position nonetheless has risen one from tenth in the last GFCI and its score slightly increased together with Singapore while the scores of both London and New York have decreased (see Column Table 23-1). - 経済産業省

例文

受理官庁,国際調査機関,国際予備審査機関若しくは国際事務局が定めた手続又は(1)に定めた手続を出願人が不可抗力又は出願人には関係のない他の障害により期限までに履行しなかったという理由で国際登録出願の処理が終結させられた場合は,特許庁は,エストニア共和国における国際登録出願の処理を再開するものとする。ただし,出願人が第26条 (2)及び(3)の規定に従うことを条件とする。例文帳に追加

If the processing of an international registration application is terminated on the grounds that an applicant has failed to perform an act prescribed by the receiving office, the International Searching Authority, the International Preliminary Examining Authority or the International Bureau or an act provided for in subsection (1) of this section on time due to force majeure or some other impediment independent of the applicant, the Patent Office shall resume the processing of the international registration application in the Republic of Estonia, provided that the applicant adheres to the provisions of subsections 26 (2) and (3) of this Act.  - 特許庁

基板1と、当該基板1の一方面に配置される電解質と、当該電解質の同一平面上に所定間隔をおいて配置される燃料極5及び空気極7からなる複数の電極対Eとを備え、隣り合う電極対Eの間に、電解質を分断するよう貫通し基板1にまで達している溝Kが形成されていることを特徴とする固体酸化物形燃料電池を提供する。例文帳に追加

The solid oxide fuel cell is equipped with a substrate 1, an electrolyte 3 arranged on one side of the substrate 1, and a plurality of electrode pairs E each comprising a fuel electrode 5 and an air electrode 7 installed on the same plane of the electrolyte 3 at prescribed intervals, and a groove K passing through the electrolyte 3 and reaching the substrate 1 is installed between the adjoined electrode pairs E. - 特許庁

浴槽2のエプロンと浴室壁面4にエプロンと隣接して設けられたカウンター5とを有する浴室構造において、エプロンを分割し、分割したエプロンの中でカウンターとの隣接面に位置するものを隣接エプロン6とし、この隣接エプロンをスライド自在としてカウンターの陰から引出すようになしたことを特徴とする浴室構造。例文帳に追加

In this bathroom structure provided with the apron 3 of the bathtub 2 and a counter 5 disposed adjacently to the apron 3 on a bathroom wall surface 4, the apron 3 is divided, the one positioned on a surface adjacent to the counter among the divided aprons is defined as an adjacent apron 6 and the adjacent apron 6 is made freely slidable and pulled out from the behind of the counter. - 特許庁

調製ユニットはその中で第1の膜および第2の膜4が固定される本体2を含み、前記第1の膜は第1の所定の細孔径を有し、前記第2の膜4は前記第1の膜の前記第1の所定の細孔径よりも小さい第2の所定の細孔径を有し、また前記本体は前記第2の膜4上に収集された前記サンプルを回収するための手段16、20を備える。例文帳に追加

The preparation unit comprises a body 2 within which are fixed a first 3 and a second membrane 4, the first membrane 3 having a first predetermined pore diameter and the second membrane 4 having a second predetermined pore diameter smaller than the first predetermined pore diameter of the first membrane 3, the body also comprising means 16, 20 for retrieving the sample collected on the second membrane 4. - 特許庁

排気部をヘルメット本体の凸曲面部2aに埋め込んだこと、通気道4を略長方形状10か又は、略アーチ形長方形状10aにしたこと等の数々の発明により、ヘルメット内における隙間風を減らして自然な風を増やす等して、前記の不足を満たすヘルメットを実現するものである。例文帳に追加

The helmet satisfying the above insufficiency by the increase or the like in natural wind by reducing draft in the helmet is achieved including as an exhausting part 3 embedded in a convex curved part 2a of the helmet body, and a ventilation passage 4 formed into a nearly rectangular shape 10 or a nearly arch-shaped rectangular shape 10a. - 特許庁

(5) ハンガリー特許庁が,実施権者の支配下にあり,かつ,強制ライセンスに基づいて生産された医薬品の,実施権者の費用による廃棄を規則816/2006/EC第16条(3)に従って命じなかった場合は,強制ライセンスの終了の決定において,実施権者が当該医薬品を規則816/2006/EC第4条にいう必要としている国に振り向け直すための期間を表示するものとする。例文帳に追加

(5) If the Hungarian Patent Office does not order ? pursuant to Article 16(3) of Regulation 816/2006/EC ? destruction, at the licensee's expense, of the pharmaceutical product in the licensee's control and produced under the compulsory license, the decision on the termination of the compulsory license shall indicate a period of time for the licensee to redirect such pharmaceutical product to a country in need as referred to in Article 4 of Regulation 816/2006/EC. - 特許庁

口金部の内側に泡立てのための中栓5が装着可能なボトル缶10において、前記口金部のカール部7とネジ部との間には、前記ボトル缶10の軸線に直交する径方向内方に向かって突出する中栓5係止用の突出部8が設けられていることを特徴とする。例文帳に追加

The bottle can 10 in which the inner stopper 5 for foaming, can be mounted on the inside of the mouthpiece part 3, wherein a projecting part 8 for locking the inner stopper 5 projecting inward in the radial direction orthogonal to an axial line of the bottle can 10 is provided between a curl part 7 of the mouthpiece part 3 and a threaded part. - 特許庁

亀山は失意のうちに正応2年に出家(41歳)し、翌正応3年に霜月騒動で所領を失った武士浅原為頼らが内裏に乱入し伏見を殺害しようとする事件が起きると関与を疑われ、起請文を幕府に提出して身の潔白を主張しなければならなかった。例文帳に追加

Kameyama was disappointed and became a priest in 1289 (aged 41), and was accused of being involved in an incident where bushi Tameyori ASAHARA and others who lost their territory during the Shimotsuki Incident, invaded the Imperial Palace and tried to assassinate Fushimi, and had to submit an appeal to the bakufu to clear his name in 1290.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その各セグメントドライバは、各セグメント毎に表示データが変化したときに、上記駆動電圧あるいは反転電圧のパルス幅またはパルス高さを、それまでの表示データが変化しなかった白又は黒保持期間の長短によって異ならせる。例文帳に追加

When the display data change in each segment, each segment driver 3 changes the pulse width or height of the above driving voltage or the reversing voltage depending on the length of the black or white period where the display data did not change. - 特許庁

硬質素材の中底の一辺を、底面の一辺のみと接続させて設けた買い物用バッグをコンパクトに折りたたんで携帯し、商店のレジスターの前の買い物篭の中に設置すると、中底の自由端部が下りて底面を形成し、買い物篭の内壁に沿った形状を素早く形成することを特徴とする。例文帳に追加

When the shopping bag is set in a shopping basket in front of a register in a shop, the free end of the inner bottom 2 is lowered to form the bottom 3 to be formed quickly in the shape of the shopping basket along the inner wall. - 特許庁

カプセル(1)が、挽いたコーヒー、紅茶、または他の成分のような飲料成分を収容し、さらに液体を加圧下でカプセル(1)に進入させかつカプセル(11)の中の成分()と相互作用させるために、飲料調製装置(2)の中に挿入するように構成される。例文帳に追加

A capsule (1) holds a beverage ingredient like ground coffee, black tea, or other components, and is inserted into a beverage preparing apparatus (2) in order to make a liquid enter into the capsule (1) under pressurization and furthermore to make the liquid interact with the ingredient (3) in the capsule (11). - 特許庁

靴底状の中敷本体には、細長の中空を設けた丸チューブに螺旋の切れ込みを入れて、螺旋状を形成した螺旋状チューブ2、あるいは細長で帯状のポリエチレン材を螺旋状に巻いて加工し、慣性を備えた螺旋状チューブ2、が並列に敷き詰められてある。例文帳に追加

A shoe-sole-shaped sock liner body 3 includes helical tubes 2 formed into a helical shape by helically cutting a round tube with an elongated hollow, or helical tubes 2 machined by helically winding an elongated belt-like polyethylene material and have inertia, the helical tubes being laid all over the sock liner body in parallel to each other. - 特許庁

踏抜き防止のために靴の内部に挿入する中敷であって、中敷は、少なくとも2つ以上に分割された硬質板1a,1b,1cを折り曲げ可能に連結してなり、その連結部2の隙間を被覆する被覆部を有することを特徴とする靴の中敷1。例文帳に追加

A shoe insole preventing treading a nail through, comprises at least two or more divided hard plates 1a, 1b, 1c which are connected and can be folded each other, and the connecting parts 2 are coated by coating parts 3. - 特許庁

郵便受け(5)の投入口に半円形の透明なカバー(4)を設け、土台(1)土台(2)で半円形の透明なカバー(4)を狭持して、カバーの内側にバネ()を設け、カバー部分が上下に可動することを特徴とした郵便受けカバーである。例文帳に追加

In the mailbox cover, the semicircular transparent cover (4) is provided in the throw-in port of the mailbox, the transparent cover (4) is held by a base (1) and a base (2), and a spring (3) is provided inside the cover (4), thus the cover part is made vertically movable. - 特許庁

封止中空繊維1と、封止中空繊維1に封入された流体とを有し、該流体は、絶縁性固体粒子を絶縁性液体2に分散させた分散液からなるエレクトロレオロジー流体であることを特徴とする表示ユニットおよびこれを用いた表示装置。例文帳に追加

The display unit is disclosed which has sealing hollow fiber 1 and liquid charged in the sealing hollow fiber 1 and is characterized in that the liquid is electro-rheology liquid consisting of dispersion liquid having insulating solid particles 3 dispersed in insulating liquid 2, and the display device using the same. - 特許庁

カーボンルツボの中敷は、かさ密度が0.7〜1.g/cm^、厚みが0.2〜1.0mm及び不純物含有量が5ppm以下であり、さらに線対称形状である膨張黒鉛シートを用いた可撓性を有するカーボンルツボの中敷である。例文帳に追加

This inner sheet for the carbon crucible is a flexible inner sheet for the carbon crucible using the flexible expanded graphite sheet having bulk density of 0.7-1.3 g/cm^3, thickness of 0.2-1.0 mm, impurity content of 5 ppm or less, and an axisymmetric shape. - 特許庁

比較的資料が残っている大坂の例を取ると、主たる問屋3名が会所頭取となり交替で会所役人を指揮し、その下に薬種屋仲間に属する121名が原則3名1組として1日交替(全40組)で会所に詰めて会所役人として検査及び改料徴収の任務を行った。例文帳に追加

In the case of Osaka, for which relatively many data remain, there were three main warehouse merchants serving as Todori (chiefs) of the kaisho, who took turns in supervising officials of the kaisho, and under them, there were 121 people belonging to Yakushuya nakama (the union of drug sellers), who were divided into groups by basically three people (40 groups in total) and worked at the kaisho every other day as the officials to conduct inspection and collect aratameryo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

プラスチックチューブ上にカフを成形するための型(1)であって、成形用キャビティ(4)を間に画定する上部シェル(2)及び下部シェル()を含むことを特徴とし、シェル(2,)のそれぞれは、外壁構造(6)と、前記成形用キャビティ(4)の半分を画定するため及び前記外壁構造(6)とともに中空スペース(8)を画定するための内壁(7)とを有する。例文帳に追加

The die 1 for molding the cuff on the plastic tube includes an upper shell 2 and a lower shell 3 defining a molding cavity 4 therebetween, each of the shells 2, 3 has an external wall structure 6 and an internal wall 7 for defining a half of the molding cavity 4 and for defining a hollow space 8 with the external wall structure 6. - 特許庁

洗面台用パネル1の表面壁21と裏面壁22とその間に設けた中空部2とを有する熱可塑性樹脂製の中空成形体2よりなると共に,該中空成形体2の中空部2内には,熱可塑性予備発泡粒子を加熱発泡させて発泡粒子1が互いに加熱融着した発泡体が内蔵されていることを特徴とする洗面台用パネル1。例文帳に追加

This panel 1 for a wash stand comprises a hollow molding 2 made of thermoplastic resin and having a surface wall 21, a back face wall 22, and a hollow part 23 provided therein with a built-in foam 3 with foam grains 31 heat-fused to one another by heat-foaming thermoplastic pre-expanded grains. - 特許庁

金型内に充填された粉体材料2を挟み込んで、2面の受圧面を加圧成形し、免震装置用の免震プラグ9を成形するに当たり、粉体材料2の2面の受圧面を、周辺部に比し中央部が突出した形状に夫々加圧成形し、次いで、両面を平面状に加圧成形することを特徴とする免震プラグ9の製造方法である。例文帳に追加

In the production method of a base isolation plug 9 for base isolation device, when a powdery material 2 filled in a mold 3 is clamped to pressure mold two pressure receiving surfaces, the two pressure receiving surfaces of the powdery material 2 are pressure-molded into a shape such that the center is protruded, compared with the periphery, and both the surfaces are then pressure-molded into a planar shape. - 特許庁

 都道府県知事又は特定市町村の長は、第十二条第一項若しくは第二項又は第十三条第一項若しくは第二項の規定を遵守していないため第一項の規定による勧告を受けた者が、正当な理由がなくてその勧告に係る措置をとらなかったときは、その者に対し、その勧告に係る措置をとるべきことを命ずることができる。例文帳に追加

(3) When a person who has received a recommendation pursuant to the provision of paragraph 1 due to his/her non-compliance with paragraph 1 or 2 of Article 12 or paragraph 1 or 2 of Article 13 fails to take necessary measures pertaining to such recommendation without justifiable grounds, the prefectural governor or the head of the specified municipality may order such person to take necessary measures pertaining to the recommendation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 市町村長は、第一項の規定による勧告を受けた指定地域密着型介護予防サービス事業者が、正当な理由がなくてその勧告に係る措置をとらなかったときは、当該指定地域密着型介護予防サービス事業者に対し、期限を定めて、その勧告に係る措置をとるべきことを命ずることができる。例文帳に追加

(3) A mayor of a Municipality, when the Designated Provider of Community-Based Service for Preventive Long-Term Care that is issued a recommendation pursuant to the provisions of paragraph (1) does not implement the measures pertaining to said recommendation without a justifiable basis, may specify a due date and order said Designated Provider of Community-Based Service for Preventive Long-Term Care to implement measures pertaining to said recommendation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これは、中身は、一応、あなた方の関心というのは、結局、国債発行についてのめどだろうと思うのですが、これは、一応、44兆円という一つのあれを示すということでありますけれども、ワーキンググループの中で、国民新党も強く主張いたしましたが、その前に3党首の間で、予算編成において、財源としては、特別会計に徹底的に切り込むと。例文帳に追加

Regarding the contents of the policy, I presume that your interest is focused on the prospect of government bond issuance. While we will set a ceiling of 44 trillion yen, the leaders of the three ruling parties agreed that (existing) special accounts (of the budget) should be thoroughly reviewed in order to raise budget funds -- the < Peoples New Party > has strongly argued this point at meetings of the working group.  - 金融庁

加盟国間の見解の相違を埋めるのは容易ではなく、長年にわたり合意を達成することができなかったが、2011 年 12 月 15 日に第 8 回 WTO 定期閣僚会議に先立ち開催された WTO 政府調達閣僚会議において、14 年間続いた交渉が実質的妥結に至り、2012 年3 月 30 日、政府調達委員会において協定改正案が正式に採択された。例文帳に追加

It was not easy to overcome the differences in opinions among the member states, and agreement could not be reached for many years; however, at the WTO Government Procurement Ministerial Meeting, which was held on December 15, 2011 prior to the 8th WTO Periodical Ministerial Meeting, the 14-years negotiations substantially concluded, and the revision proposal for the Agreement was officially adopted at the government procurement committee on March 30, 2012. - 経済産業省

入省して半年後の1882年(明治15年)5月、東京大学医学部卒の同期8名の中で最初の陸軍省医務局付となり、プロイセンの陸軍衛生制度に関する文献調査に従事し、早くも翌年3月には『医政全書稿本』全十二巻を役所に納めた。例文帳に追加

In May 1882, half a year after joining the Ministry, he was appointed among 8 graduates from the same class at the University of Tokyo to be the first to work at the medical bureau of Department of War, Faculty of Medicine, and engaged in research of literature on the Prussian army hygiene system, and as early as March of the following year submitted the entire twelve volumes of his work "Isei Zensho Kohon" (Manuscript of Medical Science) to the public office.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に時代が下ると、腐敗した朝廷の口向(経理)を監督するための「御所向御取扱掛」(安永3年設置、奉行が兼務)や京都市街の無秩序な拡大を防止して適正な町割をするための「新地掛」(文化(日本)10年設置、与力が兼務)などの新たな職掌が生まれ、例文帳に追加

Along with the passage of time, new divisions emerged such as 'Gosho-muke otoriatsukai-gakari' (founded 1774, assumed by Magistrate) responsible for overseeing the corrupted kuchimuke (finance division) of the Imperial court and 'Sarachi-gakari' (founded 1813, assumed by yoriki) responsible for preventing random expansion of the Kyoto urban land and implementing appropriate urban development plans.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その原因は、①急激な円高に対応するための拡張的な財政政策や金融政策、②購買力の上昇とブームの中での内需の更なる拡大、③金融自由化を背景にした金融活動の行き過ぎ、などに求めることができる。例文帳に追加

In my view, the causes behind the bubble include: [1] expansionary fiscal and monetary policy to respond to sharp yen appreciation; [2] an increase in purchasing power and further expansion in domestic demand during the boom; and [3] excess financial activities against the backdrop of financial liberalization.  - 財務省

このような課題を解決するために本発明では、天井隠蔽機器1の外側に、メンテナンスに必要な空間に対応するフレームを取り付けて天井内の所定位置に設置することを特徴とする天井隠蔽機器の設置方法を提案する。例文帳に追加

For solving such a problem, this invention proposes an installing method of the ceiling hiding apparatus characterized in that a frame 3 corresponding to the space required for the maintenance is installed outside the ceiling hiding apparatus 1, and is installed in a prescribed position in the ceiling. - 特許庁

検出管と、該検出管を作動するために必要な加速電圧を供給するための加速電圧供給ユニットとを有する光電子増倍システムにおいて、前記検出管(1)と前記加速電圧供給ユニット(2)は、熱的分離要素()の異なる側に配されることを特徴とする。例文帳に追加

This photoelectron multiplication system including a detection tube, and an acceleration voltage supply unit for supplying an acceleration voltage necessary for operating the detection tube is characterized by arranging the detection tube 1 and the acceleration voltage supply unit 2 on the sides different from each other of a thermal separation element 3. - 特許庁

供給用ガス流路6から供給し且つ排出用ガス流路7から排出するガスの量を、冷却液流路11へ冷却液を通流させることにより電解質膜上に得られる温度に対応して、温度が低い部分には少なめに、また、温度が高い部分には多めに調整する。例文帳に追加

The quantity of the gas supplied from a gas supplying pass 6 and exhausted from a gas exhausting pass 7 is controlled so as to become fewer at the part of lower temperature, and larger at the part of higher temperature corresponding to the temperature on an electrolyte film 3, by making the cooling liquid flow through a cooling liquid pass 11. - 特許庁

両面銅張基板(1)の両面間の導通路を形成するためのビアホールを()、半導体パッケージ(2)の配線パターン間で共有させるようにかつその開孔形を長孔状に形成し、半裁する線上で切り分けて半導体パッケージを製造する。例文帳に追加

Via holes (3) for forming conduction paths between the surfaces of a double-sided copper-plated board (1) are formed in the slot form so as to be used in common by the wiring patterns of semiconductor packages, and the copper-plated board (1) is divided into the semiconductor packages along lines dividing the via holes into halves. - 特許庁

音声区間検出部は、特徴抽出部2で得た音声パワーの中で最小値を検出し、抽出した音声パワーと検出した最小値とから正規化パワーを計算し、その正規化パワーと予め定められた閾値とを比較して音声区間を検出する。例文帳に追加

A voice section detection part 3 detects a minimum value among the voice power obtained by the feature extraction part 2, and calculates normalized power from the extracted voice power and the detected minimum value, and compares the normalized power with the prescribed threshold value to detect the voice section. - 特許庁

これら5個の発光素子R1,R2,G1,G2,B1は、予め同じ電流値で白色の発光が得られる色の発光素子として選別されているため、電流調節用抵抗器を1つ入れただけの簡単な回路構成で美しい白色発光が容易に得られる。例文帳に追加

Because the five light-emitting devices R1, R2, G1, G2 and B1 are sorted as three light-emitting devices for obtaining white luminescence by the same current value in advance, beautiful white luminescence can be easily obtained by the simple circuitry put with only a resistor 3 for adjusting current therein. - 特許庁

本発明のアクアポリンmRNA発現促進剤及び/又は皮膚水分保持機能改善剤は、アスパラサスリネアリス、コガネバナ、カンゾウ、ドクダミ、チョウジ、マロニエ、マチルスオドラチシマ及びヘチマから選ばれる1種又は2種以上の植物抽出物を有効成分として含有せしめる。例文帳に追加

This aquaporin 3 mRNA expression promotor and/or skin moisture retention function-improving agent is provided by incorporating one kind ortwo kinds of plant extracts selected from Aspalathus linearis, Scutellaria baicalensis, Glycyrrhiza glabra, Houttuynia cordata, Syzygium aromaticum, Aesculus hippocastanum, Muchilus odoratissima and Luffa cylindrica. - 特許庁

こうした中、中国政府は環境保護に向けた取組を強化しており、先に述べた 2006 年 3 月の第 11 次 5 か年計画においては、経済成長優先路線を改め、省エネルギーを進め、資源の利用効率を高めることを通じて、経済成長と環境保護を両立させることが目標として取り上げられている。例文帳に追加

In response to this situation, the Chinese government is strengthening efforts aimed at environmental protection, and in the 11th five-year plan in March 2006 mentioned above, an objective is set forth to balance economic growth and environmental protection through changing the path of prioritizing economic growth, moving forward with energy conservation, and boosting the efficiency of the usage of resources. - 経済産業省

頁捲り支援具において、手指で掴むことが可能な把持部、及び把持部の先端部に装備される粘着部4を備える捲り体1と、捲り体1を取外し可能に支持する支持部5、及びシート状体Sに係止可能な係止部6を備えるクリップ体2とを有して成ることを特徴とする。例文帳に追加

The page turn-over support implement is characterized by including: a gripping part 3 which can be held by fingers; a turn-over body 1 having an adhesion section 4 arranged at the end of the gripping part 3; a support member 5 removably supporting the turn-over body 1; and a clip object 2 having a locking part 6 which can be locked with a sheet-like object S. - 特許庁

ダムや貯水池等の水面に浮設することにより水の自然蒸発を防止するために使用する蒸発防止用シートであって、布帛を用いてなり、その布帛が見かけ密度1.0g/cm^3未満の繊維、好ましくは中空断面を有する繊維を用いて構成されていることを特徴とする蒸発防止用シート。例文帳に追加

The evaporation preventive sheet using for preventing the natural evaporation of water by floating it on the surface of the water such as a dam, a reservoir or the like is constituted by using cloth having a fiber with less than an apparent density 1.0 g/cm^3 and having the fiber with a hollow section. - 特許庁

本発明にかかるバス調停回路1は、複数のバスマスタ4、5、6からのアクセス要求のうち優先度の高いバスマスタからのアクセス要求に対してバス使用権を許可する固定優先判定回路と、複数のバスマスタからのアクセス要求を固定優先判定回路へアサートするか否かを判定する判定調整回路2と、を備える。例文帳に追加

This bus arbitration circuit 1 includes: a fixation priority decision circuit 3 permitting a bus use right to an access request from a bus master having high priority of access requests from a plurality of bus masters 4, 5, 6; and a decision adjustment circuit 2 deciding whether or not to assert the access requests from the plurality of bus masters to the fixation priority decision circuit 3. - 特許庁

下記一般式(1)で示される重合性基を有するカチオン界面活性剤、下記一般式(2)で示されるアニオン界面活性剤、および下記一般式()で示される架橋剤の三成分を、該カチオン界面活性剤と該アニオン界面活性剤のモル比が対7から7対、また該カチオン界面活性剤と該アニオン界面活性剤の総モルを10とした場合の該架橋剤のモル比が1から5の範囲で用いて水溶液中で重合性ベシクルを調製し、更に該重合性ベシクルを水溶性重合開始剤で重合することを特徴とする中空ポリマー粒子の調製方法。例文帳に追加

In the formulas, m and n represent the repetition of a molecular formula; m is an integer of 1 to 3; and n is an integer of 7 to 11. - 特許庁

例文

本発明の携帯可能な加温温波発生装置は、交流電源を直流変換器1にて直流電流にて供給する事により電磁波を抑止し、周波数調節器2にて最適な周波数に可変調整し、また温度調節器を介して温度帯を選択可能なようにし、線状面状発熱体4を発熱させる事により、遠赤外線を有効に発生し加温する事ができる。例文帳に追加

This portable device for heating and generating warm waves suppresses electromagnetic waves by supplying direct current converted from alternate current by a direct-current converter 1, and adjusts variably to the optimal frequency by a frequency adjuster 2, and makes the temperature range selectable through a temperature adjuster 3, and it can effectively generate the far-infrared ray to warm by heating a liner face-shaped heating element 4. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS