1016万例文収録!

「のりたけがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > のりたけがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

のりたけがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1041



例文

生竹微粉末パウダ−とオカラを混和し、好気性発酵菌であるバクテリアの介在のもと発酵することで、竹の繊維質のリグニン質が分解してセルロ−ズが分解吸収しやすくなる。例文帳に追加

This method for producing the feed comprises mixing a fine powder of green bamboo with bean-curd refuse and fermenting the product under existence of bacteria as aerobic fermentative bacteria so that lignin quality of fiber of bamboo dissolves to easily dissolve and absorb cellulose. - 特許庁

しかし、名和長年同様に季房から則景へと繋がる系譜の確証となる資料がないため、近時、赤松則村(赤松円心)が北畠親房との縁により、後醍醐天皇方に参戦した際に北畠家の属する村上源氏の末裔を自称することを許可された説もある。例文帳に追加

However, similar to the case of Nagatoshi NAWA, there is no document that confirms the lineage from Suefusa to Norikage, and recently, there is a theory arguing that Norimura AKAMATSU (Enshin AKAMATSU) was allowed to proclaim himself as a descendant of the Murakami-Genji (Minamoto clan) when joining the Emperor Godaigo side because of the connection with Chikafusa KITABATAKE, and since the Kitabatake family belonged to the Murakami-Genji (Minamoto clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

個々の利用者について蓄積した検索対象キーワードの履歴情報を二次利用してその利用者に提示することができる辞書検索装置を、提供する。例文帳に追加

To provide a dictionary search device capable of secondarily using history information of search object keywords stored for respective users, thereby presenting the history information to the user. - 特許庁

長和4年(1015年)、大僧正となっていた慶円は自分の辞任と引き換えに良円の律師就任を申請したが、慶円と不仲であった藤原道長が反対したため実現しなかった。例文帳に追加

In 1015, Keien, now a Daisojo (a priest of the highest rank in the highest managerial position), submitted a recommendation on the occasion of his own retirement that Ryoen be appointed a Risshi (the third rank of priest following Sojo and Sozu), but because Keien was not on good terms with the powerful FUJIWARA no Michinaga, Michinaga opposed this move and thus it did not happen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

特に院政を廃止した後醍醐天皇が綸旨を院宣に替わる文書と位置づけた建武(日本)年間から南北朝時代(日本)にかけて著しい量の綸旨が出され、史料としても重要なものが多い。例文帳に追加

In particular, a significant number of rinji was issued during a period from the Kenmu era when Emperor Godaigo who abolished Insei (rule by the retired Emperor) specified rinji as a document replacing inzen (a decree from the retired Emperor) to the period of the Northern and Southern Courts (Japan), and many of them were important as historical data.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

付加順序の全組み合わせが終了し、且つコーナーRを付与した結果が収束していれば、出来上がった各種パターンの立体形状をディスプレイ表示する(ステップ109)。例文帳に追加

When the overall combinations of the order of addition is ended and the results of the addition of the corner R are converted, the stereoscopic shapes of finished various patterns are displayed at a display (a step 109). - 特許庁

第Ⅲ部では、我が国が締結した経済連携協定等に加えて、諸外国間の主要な協定の内容を掲載することにより、この新たな国際ルールに対する読者の理解を促すよう努めた。例文帳に追加

The newly-added Part III explains, in a systematic manner, economic partnership agreements and investment treaties. Part III explains the provisions and rules of not only the agreements that involve Japan but also those of some agreements concluded between other countries as necessary for reader's help to understand these new international rules. - 経済産業省

位置決め部材4は、アルミニウム合金板の一方向の両端部4aを断面形状が「コ」の字型になるように湾曲された形状を有しており、その両端部4aの外側面の間隔は、両端部1aの内側面の間隔Wと等しい。例文帳に追加

The positioning member 4 is formed in such a manner as both ends 4a of the aluminum alloy plate, as viewed in one section, are bent so that the cross section is U-shaped, and the distance between the outer walls of both ends 4a equals the distance W between the inner walls of both ends 1a. - 特許庁

経清もまた安倍氏の滅亡の際に頼義に囚われ斬首されたが、その妻(つまり頼時の娘)は頼義の3倍の兵力を率いて参戦した戦勝の立役者である清原武則の長男・武貞に再嫁することとなった。例文帳に追加

Tsunekiyo was also captured and decapitated by Yoriyoshi when the Abe clan was destroyed, but his wife (that is, a daughter of Yoritoki) remarried KIYOHARA no Takesada, the first son of KIYOHARA no Takenori who had joined the war with three times as much military power as Yoriyoshi's and so immensely contributed to Yoriyoshi's victory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

長板形状とされた試料1がx方向に配置固定されるとともに、その試料1の両側にy方向に互いに対極する一対の励磁用継鉄2が配置固定され、試料1の両端及び各励磁用継鉄2には励磁コイル3が巻き付けられる。例文帳に追加

A long plate-like sample 1 is arrangement-fixed x-directionally, a pair of excitation yokes 2 is arrangement-fixed to be opposed y-directionally each other in both sides of the sample 1, and excitation coils 3 are wound in both ends of the sample 1 and the respective excitation yokes 2. - 特許庁

例文

保持部材120の支持ケース201と対向する側に、円筒状のリブ116と弓形形状のリブ117とが、ガイド部材123を挟むように設けられている。例文帳に追加

In this stamp, a cylindrical rib 116 and a bowed rib 117 are formed with a guide member 123 sandwiched in between, on the opposite side to a support case 201 of a retaining member 120. - 特許庁

結成時の幹事は勅選議員(奥田義人・岡野敬次郎・安楽兼道)・多額納税議員(佐藤友右衛門・森田庄兵衛・山下喜兵衛)ともに3名ずつ選出され、他に石渡敏一・杉田定一・水野錬太郎・江原素六・松岡康毅・室田義文らを合わせて25名が参加していた。例文帳に追加

The initial secretaries of the club consisted of 25 members in total, including three from imperial nomination (Yoshito OKUDA, Keijiro OKANO, Kanemichi ANRAKU), three from the top tax bracket (Tomoemon SATO, Shobee MORITA, Kihee YAMASHITA), and such as the following: Binichi ISHIWATARI, Teiichi SUGITA, Rentaro MIZUNO, Soroku EBARA, Koki MATSUOKA, Yoshifumi MUROTA, Yasutake MATSUOKA, Yoshiaya MUROTA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヨー2の両端面に熱収縮チューブの端部を収容するリング状の溝を備えた形態、ヨーク2のモータ固定子への挿入先側となる端面が先細りするテーパ状側面を有する非磁性の端面覆い部材で覆われた形態、などを含む。例文帳に追加

A configuration wherein a ring-shaped groove is formed on both ends of the yoke 2 to accommodate the end portion of the heat shrinkage tube, a configuration wherein the end face of the yoke 2 to be a leading side for insertion into a motor stator is covered with an end face covering member having a decliningly tapered side face, and so on, are included. - 特許庁

天井裏に下地として設けられた野縁5に取り付けられる耐火天井本体Aを、無機質繊維断熱材7と、その両側に重ね合わされた石膏ボード9a,9bと、天井表側の石膏ボード9bに重ね合わされたケイ酸カルシウム板8とで構成する。例文帳に追加

A fireproof ceiling main body A to be mounted to a ceiling joist 5 arranged as a backing on the back side of a ceiling is constructed of an inorganic fiber heat insulating material 7, gypsum boards 9a, 9b overlapped on both sides of the heat insulating material 7, and a calcium silicate board 8 laminated on the gypsum board 9b on the ceiling front side. - 特許庁

このデータ検索で次の両方が分かる.すなわち, データセットと実験についてのメタデータ情報と, データセットに再コンパイルされたブロッブデータそのものである.例文帳に追加

The data retrieval supplies both, the metadata informations about datasets and experiments, and the blobdata themselves, recompiled to datasets.  - コンピューター用語辞典

勝頼も同年6月に諏訪家の名跡を継ぎ、諏訪氏の通字である「頼」を名乗り諏訪四郎勝頼となる(武田氏の通字である「信」を継承していない点が注目される)。例文帳に追加

Katsuyori succeeded the family name of the Suwa family in July or August (June in old lunar calendar) in the same year, and changed his name to Suwa Shiro Katsuyori, by adopting the Suwa clan's tsuji (distinctive character used in the names of all people belonging to a single clan or lineage) "" (he did not succeed the Takeda clan's "," which claims attention).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして隆景を繁平の妹(後の問田の大方)に娶せ、沼田小早川氏を乗っ取る形で家督を継がせることで、沼田・竹原の両小早川氏を統合する。例文帳に追加

He arranged a marriage for Kagetaka with a younger sister of Shigehira (later Toita no Okata), and merged the Numata- and Takehara-Kobayakawa clans by having Kagetaka took over the Numata-Kobayakawa clan as head of the family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大達羽左エ門(おおだてうざえもん、嘉永6年12月15日(旧暦)(1854年1月13日)-明治37年(1904年)8月17日)は出羽国田川郡(羽前国)(現・山形県鶴岡市)出身の力士で、最高位は大関。例文帳に追加

Uzaemon ODATE (January 13 1854 - August 17 1904) was a sumo wrestler who was born in Tagawa County, Dewa Province (present-day Tsuruoka City, Yamagata Prefecture) and his highest rank was ozeki (second highest rank in sumo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月には武田信賢、細川成之らが若狭の一色氏の領地へ侵攻、都でも一色義直の邸や西軍諸将の屋敷を襲撃、斯波義敏は尾張から遠江へ侵攻する。例文帳に追加

In May, the troops of Nobukata TAKEDA and Shigeyuki HOSOKAWA among others invaded the Isshiki family's territory in Wakasa and, in the capital too, the residences of Yoshinao ISSHIKI and generals of the Western camp were attacked, while Yoshitoshi SHIBA invaded Totoumi from Owari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、長棟の長男の長時の時代になると塩尻峠の戦いで信濃の領国化を目指す甲斐の武田信玄に大敗し、長時は信濃から追われて府中小笠原氏は滅亡する。例文帳に追加

However, in the period of Nagatoki, the eldest son of Nagamune, it was defeated by Shingen TAKEDA from Kai who was aiming to territorialize Shinano, at the Battle of Shiojiritoge, and Nagatoki was exiled from Shinano and the Fuchu-Ogasawara clan went to ruin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11は一般の携帯電話基地局装置であるが、12はそのカバーエリアで携帯電話端末装置の利用を制限することを目的とした携帯電話基地局装置である。例文帳に追加

A portable phone base station apparatus 11 is of a general type, but a portable phone base station apparatus 12 is intended to limit the use of a portable phone terminal device in its covering area. - 特許庁

パネル3A、3Bは、接合された状態のまま、裏面側に張り出すように湾曲した形状に弾性変形しており、その裏面側は、支持体7の凹曲面70にスペーサ71を介して支持されている。例文帳に追加

The panels 3A and 3B are, while keeping the state of being joined, elastically deformed into a curved shape bulging to the rear face side, and the rear face side is supported by a concave curve 70 of a supporting body with a spacer 71. - 特許庁

雄ハウジング10は、キャビティを備えたタワー部11の回りをフード部12で囲った形状であり、タワー部11の前端にフロントタイプのリテーナ20が装着される。例文帳に追加

A male housing 10 is shaped with a hood part 12 surrounding the periphery of a tower part 11 which has a cavity therein, with a front-type retainer 20 attached to the front end of the tower part 11. - 特許庁

胴長の1/2位置を境とししわ伸ばしロールの胴長方向の両側の表面に円周方向に対して互いに反対向きに所定角度だけ傾斜した研磨目を付与した。例文帳に追加

Polishing grits facing each other in the opposite direction and inclining at a predetermined angle against the circumferential direction of the roll are formed on the surfaces of both sides of the longitudinal direction of the wrinkle-smoothing roll with a boundary at a half-length point of the longitudinal length. - 特許庁

小型軽量小電力の高電圧電源を本体としこの出力側に複数個のリード線付き放電電極を取り付け、各放電電極の放射口を、各々別々な帯電場所に合わせて取り付ける。例文帳に追加

This device has a high voltage electric source of small-size, light-weight and small power as a main body, and a discharge electrode with plural lead wires is mounted at the output side, and a radiation port of respective discharge electrode is mounted matching with respectively separated charged placed. - 特許庁

この頃、武田氏との抗争や家臣同士の領土争いの調停で心身が疲れきっていたとも言われているが、天室光育、長尾政景らの説得で出家を断念した。例文帳に追加

Although it is said that Kagetora was physically and mentally fatigued by dispute with the Takeda clan and by mediation of dispute among vassals over territories, he gave up entering priesthood by persuasions of Koiku TENSHITSU, Masakage NAGAO and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

センタケース3の前方側の一面には、遠心方向の最外周面より内側の領域に、前方に突出した嵌合凸部31が形成されている。例文帳に追加

The center case 3 is formed on a front side face with a fitting projection 31 which is in an area inner than the outermost peripheral surface in a distal direction and projects forward. - 特許庁

支持部材はその長手方向の両端部にそれぞれ端部壁602を有し、端部壁および湾曲した形状によって支持部材の内側に細長い凹所が形成される。例文帳に追加

The support member has extremity walls 602 at both ends in a lengthwise direction, and has a narrow and long recess formed inside it owing to the extremity walls and its curved shape. - 特許庁

また、結合部材30は、外部と内部空間50との間で気体の流通を可能とする流通路が形成されるように内側容器10と外側容器20とを結合する。例文帳に追加

The coupling member 30 couples the inner container 10 with the outer container 20 so as to form a flow passage enabling a gas passage between the outside and the internal space 50. - 特許庁

押さえ歯側ラック14と本歯側ラック15には、リードスクリュ10のリード10aに噛み合う歯型形状部14a、15bが対向して設けられている。例文帳に追加

A pressing tooth rack 14 and a main tooth rack 15 are respectively provided with tooth-shaped parts 14a, 15b meshing with a lead 10a of the lead screw 10 and disposed opposite to each other. - 特許庁

また、セルは、積層方向に平行な断面において湾曲した形状を有し、かつ、それぞれ、電解質膜と電解質膜の両側に配置された一対の電極と、一対の電極の両側に配置され、それぞれ、燃料ガス流路と酸化ガス流路とを構成するセパレータとを備えている。例文帳に追加

Moreover, the cells have a curved shape in the parallel sectional face with the laminating direction, and are equipped with a pair of electrodes arranged respectively at the electrolyte membrane and at both sides of the electrolyte membrane, and separators which are arranged at both sides of the pair of electrodes and constitute respectively fuel gas flow passage and oxidizing gas flow passage. - 特許庁

また、トランスミッションケース4の上部を、このトランスミッションケース4の両側に設けた機体側枠20を連結するブラケット枠22に固定するとともに、トランスミッションケース4の両側を上記機体側枠20に固定されたフロントアクスルケース6aから延出させたケースブラケット61aで固定した。例文帳に追加

The upper part of the transmission case 4 is fixed to a bracket frame 22 connecting a vehicle body side frame 20 mounted on both sides of the transmission case 4, and both sides of the transmission case 4 are fixed by a case bracket 61a extending from a front axle case 6a fixed to the vehicle body sides frame 20. - 特許庁

名乗りは他にもあり、数正、宗重、真安、宗孝など、いずれも武則の別名として伝わっており年代によって違うことから、本人の名なのか、子なのか混乱もある。例文帳に追加

Takenori also had other names (corresponding to Christian name for westerners) as , , , and so force, each of which was said to have been used by Takenori as an alias depending on the period; thus there is confusion as to whether certain usages refer to Takenori or one of his children.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ワイヤハーネスWHに組み付けられたチューブ1にその一端側から検査流体を供給し、供給された検査流体の流体圧の計測値に基づいてチューブの良否判定を行う。例文帳に追加

An inspecting fluid is supplied for one end side of the tube 1 incorporated to the wire harness WH to determine the quality of the tube on the basis of a measured value of the fluid pressure of the supplied inspecting fluid. - 特許庁

アルコールが一定量含まれている呼気であるにもかかわらずアルコールの量を誤って計測する故障、及びアルコールが含まれていない呼気であるにもかかわらずアルコールが含まれるとの誤った検知をしてしまう故障の有無を簡単に確認する。例文帳に追加

To simply confirm existence of such a failure that alcohol content is measured in error even in spite of breath containing a fixed amount of alcohol and such a failure that error detection indicating breath containing alcohol is performed in spite of breath containing no alcohol. - 特許庁

距離画像からの3角形メッシュを生成する際に、角張った形状の鋭角の稜線、特に凹部分の鋭角稜線が失われる、格子間隔以下の薄い形状と細い形状が失われるという問題を解消できる3次元形状生成方法を提供する。例文帳に追加

To provide a generating method for 3D forms, which enables solving of the problems that conventionally the ridge line of an acute angle with an angular shape, especially at the recess part, is lost and a thinner form or a narrow form below the grid interval is lost during generation of a triangular mesh from a distance image. - 特許庁

「私の流儀にすれば金がなければ使わない、有っても無駄に使わない、多く使うも、少なく使うも、一切世間の人のお世話に相成らぬ、使いたくなければ使わぬ、使いたければ使う、嘗(かつ)て人に相談しようとも思わなければ、人に喙(くちばし)を容れさせようとも思わぬ、貧富苦楽共に独立独歩、ドンなことがあっても、一寸でも困ったなんて泣き言を言わずに何時も悠々としているから、凡俗世界ではその様子を見て、コリャ何でも金持だと測量する人もありましょう。」例文帳に追加

My policy on money is like this. When I do not have it, I cannot use it, and when I have it, I do not waste it. Whether I use a large sum of money or little, I will never borrow it from people. When I do not want to use it, I do not use it, and when I want to use it, I use it. I have never sought someone's advice about whether or not to use it. I do not want to be instructed by anyone about that. When I am rich or poor, or when I am having a hard time or an easy time, I am always independent. Whatever happens, I have never grumbled to someone about it and always kept calm, which might have made people believe that I am rich.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

固定及び可動の両接点を収容したケース内に潤滑油など異物が侵入することのないようにし、その両接点の接離がより速やかにでき、加えて、操作時に発生する音の低減化を図るようにする。例文帳に追加

To provide a switch device capable of quickly touching and separating both contacts so as not to make foreign bodies such as a lubricant infiltrate into a case for housing both fixed and movable contacts and reducing noises generated at the time of operation. - 特許庁

メモリでは、連続アドレスにブロック単位の輝度データが格納され、連続アドレスにブロック単位の色差データが格納され、ブロック単位の1行分の輝度データ又は色差データが1アドレスにそれぞれ格納され、データ形式に応じて、輝度データが格納されるアドレスの領域が変化し、データ形式に関わらず色差データが所定のアドレスの領域に格納される。例文帳に追加

In a memory, the luminance data in block units are stored in consecutive addresses, the color difference data in block units are stored in the consecutive addresses, and the luminance data or the color difference data for one line of the block units are separately stored in one address. - 特許庁

日本では、建武_(日本)3年(1336年)に足利尊氏の元に禅宗(臨済宗・曹洞宗両宗)及び律宗(真言律宗を含む)などを統括していたが、禅律方(ぜんりつがた)が設置され、細川和氏、藤原有範(藤原南家)、佐々木氏頼、赤松則祐らが任命された。例文帳に追加

In Japan, Takauji ASHIKAGA unified Zen Buddhism (Rinzai Sect and Soto Sect) and Ritsu Buddhism (including the Shingon Ritsu Sect) in 1336, and the position of Zenritsugata (overseer of Zen and Ritsu monasteries) was created, which was held by Kazuuji HOSOKAWA, FUJIWARA no Arinori (Fujiwara Nanke family), Ujiyori SASAKI and Norisuke AKAMATSU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、吸引穴61cの形状が、基板Wの外周に沿った方向に実質的に拡げられた形状をしていることにより、従来例における丸穴PRの上方に位置する基板下縁部の両外側にあたる部分Rであっても吸引が行われ、十分に乾燥用の気体が流下する。例文帳に追加

In addition, since the suction holes 61c are formed to be expanded substantially in the direction along the outer periphery of substrate W, both outer portions R of the lower edge of a substrate positioned above a round hole PR as in the case of conventional practice can be sucked and a drying gas sufficiently flows down. - 特許庁

吸引穴73Aの形状が、基板Wの外周に沿った方向に実質的に拡げられた形状をしていることにより、従来例における丸穴PRの上方に位置する基板下縁部の両外側にあたる部分Rであっても吸引が行われ、十分に乾燥用の気体が流下する。例文帳に追加

A suction is conducted even in parts R on both outsides of the lower edge section of a substrate positioned at the upper part of a circular hole PR in a conventional example by forming the shape of the suction hole 73A in a substantially expanded shape in the direction along the outer periphery of the substrate W, and a gas for a drying sufficiently flows down. - 特許庁

この例には、千葉県の旭市に対して愛知県の尾張旭市、新潟県の旧高田市(現在は上越市の一部)に対して岩手県の陸前高田市、奈良県の大和高田市、広島県の安芸高田市、大分県の豊後高田市などがある(このうち、安芸高田は高田市が消滅して以後の改称。例文帳に追加

Such examples include Owariasahi City in Aichi Prefecture against Asahi City in Chiba Prefecture, Rikuzentakada City in Iwate Prefecture, Yamatotakada City in Nara Prefecture, Akitakada City in Hiroshima Prefecture, and Bungotakada City in Oita Prefecture against old Takada City in Niigata Prefecture (now a part of Joetsu City); of these cities Akitakada City made its name change after Takada City became a thing of the past.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

標識板2が水平から傾こうとした場合、上方結合個所7と標識板2との間の上方糸6aの両側の長さがアンバランスとなろうとし、同じく上方結合個所7と標識板2との間の上方糸6bの長さもアンバランスとなろうとする。例文帳に追加

When the sign plate 2 is tilting from a horizontal direction, the lengths of both sides of upper threads 6a between an upper connecting part 7 and the sign plate 2 is becoming unbalanced, and the length of an upper thread 6b between the upper connecting part 7 and the sign plate 2 is becoming unbalanced. - 特許庁

後醍醐天皇が北畠顕家を鎮守府将軍に任じて幼い義良親王(後の後村上天皇)を奉じさせて奥州鎮定に向かわせると、尊氏は直義に幼い成良親王を奉じさせ鎌倉へ下向させている。例文帳に追加

While Emperor Go-Daigo appointed Akiie KITABATAKE as Chinjufu Shogun and made him take Prince Noriyoshi (later called Emperor GO-Murakami) to Oshu in order to pacify the place, Takauji made Tadayoshi lead young Prince Narinaga (Nariyoshi) down to Kamakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山川浩自身は西南戦争を「会津藩名誉回復の戦争」と考えていたらしく「薩摩人、みよや東の丈夫(ますらお)が提げ佩く太刀の利(と)きか鈍きか」という和歌を残している。例文帳に追加

Hiroshi YAMAKAWA seems to have been considering Seinan War was for the sake of restoring impaired reputation of Aizu Domain, so he left a waka (Japanese poetry) saying, "People in Satsuma, make sure the edge of sword the strong warrior from east holding with is sharp or dull."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尊氏は進軍を続けるが、直義は畠山国清、桃井直常、石塔頼房、細川顕氏をはじめ、山名時氏、斯波高経らを味方に付け、関東では12月に上杉憲顕が高一族の高師冬を駆逐する。例文帳に追加

Takauji continued to move his forces, and Tadayoshi gained the support of Kunikiyo HATAKEYAMA, Tadatsune MOMONOI, Yorifusa ISHIDO, Akiuji HOSOKAWA, Tokiuji YAMANA, and Takatsune SHIBA, and in Kanto, Noriaki UESUGI chased away KO no Morofuyu of the KO clan in December.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、経営管理会社又はグループ内会社からグループ内の他の会社に問題債権が移管された場合においても、そのリスク管理が適切に行われていることを把握しているか。例文帳に追加

Whether it is grasped that the risk management of such problem loans is appropriately conducted when they are transferred from a managing company or group companies to other group companies.  - 金融庁

また、毛長さの変化を、短い毛長さ、あるいは、長さの異なる短い毛長さで形成したこと、毛を無くして形成したこと、または、その両者を組み合わせた方法で形成したこと、を特徴とする歯ブラシ。例文帳に追加

Also, the toothbrush is formed by forming the variation of the bristle length by the short bristle length or the short bristle lengths having different lengths, forming without the bristle, or the method combining both. - 特許庁

例文

ブリッジ53の下流側端部の少なくとも一部の両側面53a、53aがそれぞれ押出方向Eに対して内側に傾斜した傾斜面に形成されている。例文帳に追加

At least partial both side faces 53a, 53a of a downstream side end part of the bridge 53 are each formed in an inclined face inclined inward to an extrusion direction E. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS