1016万例文収録!

「のりたけがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(20ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > のりたけがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

のりたけがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1041



例文

慶長4年(1599年)閏3月3日夜、前田利家の死去により、父の三成と敵対関係にあった武断派の加藤清正、福島正則、黒田長政、細川忠興、浅野幸長、池田輝政、加藤嘉明の7将(史料によっては蜂須賀家政や藤堂高虎の名もある)が、父の大坂屋敷を襲撃した。例文帳に追加

In the night of March 3, 1599, due to the death of Toshiie MAEDA, the 7 bushos, such as Kiyomasa KATO, Masanori FUKUSHIMA, Nagamasa KURODA, Tadaoki HOSOKAWA, Yoshinaga ASANO, Terumasa IKEDA and Yoshiaki KATO (however, some materials also include the names of Iemasa HACHISUKA and Takatora TODO), who belonged to the Budan-ha (political faction that was willing to resort to military means to achieve its aims) and had been in a hostile relationship with his father Mitsunari, attacked his father's Osaka residence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エンジンの潤滑油のような液体の空気混入状態を検出するシステムにおいて、そのシステムは、その液体が流れる第一コンデンサ43を形成する一対の離間して配置された同心円状リング、及びその外側リングとともに第二コンデンサ48を形成するコンデンサセグメントを備えた検知器を含んでいる。例文帳に追加

The system for detecting aeration in a liquid, such as a lubricant for an engine, includes a sensor having a pair of spaced apart concentric rings, forming a first capacitor 43 through which the fluid flows and a capacitor segment forming a second capacitor 48, together with the outer ring of the concentric rings. - 特許庁

TFTアレイ基板10上において、画像表示領域10a及び検査回路部170間の領域に設けられた封止部156をUV硬化させる際には、データ線駆動回路101等の周辺回路部に比べて封止部156に近い領域に配置された検査回路部170にUV光が照射されたとしても、既に検査回路部170は画素回路部を検査する役割を完了している。例文帳に追加

In UV hardening of a sealing part 156, provided in the region between an image display region 10a and an inspection circuit part 170 on a TFT array substrate 10, the inspection circuit part 170 has already completed the role of inspecting the pixel circuit part. - 特許庁

商品載置領域105に商品Aが載置されることによってその商品Aに取り付けられている無線タグから取得した記憶データに基づいてその商品の形態画像153を取得し、取得した形態画像153を持ち帰り商品と配送商品との別に応じた異なる表現態様でディスプレイ103の表示領域中のX軸方向とY軸方向とに展開して表示させる。例文帳に追加

An article sales data processor captures shape images 153 of articles (A) on the basis of storage data obtained from wireless tags attached to the articles (A) by placing the articles (A) on an article placing area 105, and develops the captured images 153 in an X axis direction and a Y axis direction in a display area of the display device 103 to display the images. - 特許庁

例文

画像形成装置は、複数の画像形成部を並設する中間転写ベルト18を有し、ベルト18の幅方向の寄り規制手段を、ベルトの裏面側両縁部に設けたガイドリブ19と、ベルトのテンションローラ16両端部に形成した傾斜を有するフランジ20とで構成している。例文帳に追加

The image forming device is provided with the intermediate transfer belt 18 along which plural image forming parts are arranged, and a means for controlling the meandering of the belt 18 in the width direction is constituted of guide ribs 19 arranged at both edge parts on the rear side of the belt and flanges 20 with inclined parts formed at both end parts of a tension roller 16 of the belt. - 特許庁


例文

商品載置領域105に商品Aが載置されることによってその商品Aに取り付けられている無線タグから取得した記憶データに基づいてその商品の形態画像153を取得し、取得した形態画像153をディスプレイ103の表示領域中のX軸方向とY軸方向とに展開して表示させる。例文帳に追加

An article sales data processor captures shape images 153 of articles (A) on the basis of storage data obtained from wireless tags attached to the articles (A) by placing the articles (A) on an article placing area 105, and develops the captured images 153 in an X axis direction and a Y axis direction in a display area of the display device 103 to display the images. - 特許庁

この電子線照射装置は、走査管10を構成する走査部管10bの電子走査方向Xの両側の下部付近に設けられていて当該下部付近の温度をそれぞれ検出する温度検出器22、24と、これらで検出した検出温度T_1 、T_2 と設定温度T_0 とをそれぞれ比較して前者が後者を超えたときに温度異常検出信号S__1 、S_2 をそれぞれ出力する比較器26、28とを備えている。例文帳に追加

The electron irradiation device is provided with temperature detectors 22 and 24 respectively detecting the temperature near the lower part placed near the lower side of both directions of electron scanning of the scanning part tube 10b constituting the scanner tube 10 and comparators 26 and 28 for comparing the detected temperatures T1 and T2 with the set temperature T0 and outputting temperature abnormality detection signals S1 and S2, respectively. - 特許庁

本発明は、永久磁石の両側に空隙を介して配置された磁極歯と、これらの磁極歯をつなぐ鉄心と、前記複数の磁極歯に巻かれた電機子巻線を有した電機子と、磁極が交互になるように配置された永久磁石列を備えたことにより小型軽量な駆動装置を用いたステージを構成する。例文帳に追加

Magnetic pole teeth disposed across a gap at both sides of a permanent magnet, a core for connecting the magnetic pole teeth, an armature including armature winding wound around each of the plurality of magnetic pole teeth, and an array of permanent magnets disposed to alternate the magnetic poles, thereby configuring a stage using the compact and light-weight drive. - 特許庁

本発明のハイブリッド型光電変換モジュールの多結晶薄膜光電変換ユニットの製膜装置及び製膜方法は、同一平面内に平行に複数本の棒状電極を配置し放電領域を形成し、その放電領域の両側に基板の製膜面を配し製膜すること、及び、平面状の放電領域が複数1つの製膜室中に存在することを特徴とする。例文帳に追加

A plurality of such planar discharge regions are allowed to exist in one film-forming chamber. - 特許庁

例文

放電媒体が封入されたガラスバルブ2と;このガラスバルブの内面に形成された蛍光体層4と;このバルブの内部に放電を生起するように配設された一対の電極6,6と;この電極を囲む金属製のリング7と;この金属リングを支持するサポートワイヤ10および電極を支持する一対のインナーリード線9を支持するフレアステム5とを具備している。例文帳に追加

The lamp is provided with a glass bulb 2 with discharge medium sealed in, a phosphor layer 4 formed on the inside face of the glass bulb, a pair of electrodes 6, 6 arranged so as to generate discharge inside the bulb, a metal ring 7 surrounding the electrodes, and a flare stem 5 supporting a support wire 10 supporting the metal ring as well as a pair of inner lead wires 9 supporting the electrodes. - 特許庁

例文

恒久的施設の利得を決定するに当たっては、当該恒久的施設のために生じた経営費及び一般管理費を含む当該恒久的施設を有する企業の費用であって、当該恒久的施設がこれらの費用を支払う独立の企業であるとしたならば控除することが認められたとみられるものは、当該恒久的施設が存在する締約国内において生じたものであるか他の場所において生じたものであるかを問わず、控除することを認められる。例文帳に追加

In determining the profits of a permanent establishment, there shall be allowed as deductions expenses of the enterprise, being expenses which are incurred for the purposes of the permanent establishment, including executive and general administrative expenses so incurred, and which would be deductible if the permanent establishment were an independent enterprise which paid those expenses, whether incurred in the Contracting State in which the permanent establishment is situated or elsewhere.  - 財務省

(2) 裁判所が別段の指示をする場合を除いて,登録官は,出廷し聴聞を受ける代わりに,裁判所に対して,争点となっている事項に関する自己の下での手続,当該事項に影響を及ぼす自己が行った決定の理由,類似の事例に関する商標局の慣行,その他適当と考える当該問題に関係する事項であって自己の知識内にあるものについての詳細を述べた自己の署名入り陳述書を提出することができ,当該陳述書は,法的手続における証拠の一部を構成するとみなされる。例文帳に追加

(2) Unless otherwise directed by the Court, the Registrar, in lieu of appearing and being heard, may submit to the Court a statement in writing signed by him, giving particulars of the proceedings before him in relation of the matter in issue or of the grounds of any decision given by him affecting the same or of the practice of the office in like cases, or of such other matters relevant to the issues, and within his knowledge as Registrar, as he thinks fit, and such statement shall be deemed to form part of the evidence in the proceedings. - 特許庁

それについて所感如何にということでございますが、現在の国際的な金融経済情勢の下で、各国当局が日頃より様々なレベルで緊密に意見交換を行い、適切に協力していくことは、1929年(の世界恐慌)と、今回のリーマン・ショックの後との一番の違いだということを以前より何度も申し上げましたけれども、お互いに協調政策あるいは協調していくということは、特にグローバル化の中では極めて重要であるというふうに考えております。例文帳に追加

As I have repeatedly mentioned, the biggest difference between the period of the Great Depression of 1929 and the global crisis that followed the Lehman Shock is that in the current international financial economic situation, individual countries' authorities routinely exchange opinions at various levels and appropriately cooperate with each other.I believe that policy coordination is very important, especially amid the ongoing globalization.  - 金融庁

藩は気候風土・政治文化・食文化などの関係によって多種多様の領土面積によって成り立っていた為、藩一つ全体が鹿児島県となった鹿児島藩などは別に、山形県・岩手県など複数の藩が一つにまとまった都府県では地方ごとに食文化が異なる状況が生じている(県交通機関の発達していない時代、国境の多くは山脈等の自然地形によって分かれている為)。例文帳に追加

Since a domain was formed by a wide variety of number of territories in accordance with climate and natural features, political culture, food culture, etc., a different food culture was born in each region in prefectures which were formed as a result of merging two or more domains such as Yamagata Prefecture, Iwate Prefecture, etc., except for Kagoshima Prefecture which was formed by one domain, Kagoshima Domain (this was because in a period when prefectural transportation facilities did not develop, many borders were set out according to natural landscape such as mountain ranges).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経済産業省、外務省、(独)日本貿易振興機構(以下「ジェトロ」という)等の関係省庁及び機関が連携し、東京電力(株)福島第一原子力発電所事故への対応や、国内のモニタリング及び食品・鉱工業品の安全確保等に関する我が国の取組についての説明会等を、国内外で実施した。平成24年3月末現在、海外の産業界向け説明会(12 か国・地域、15 都市)に加え、国内の外資系企業や在京・在関西の領事団及び国際機関向けにも説明会(東京4 回、大阪3回)を開催した。例文帳に追加

Relevant ministries, agencies, and organizations, including METI, the Ministry of Foreign Affairs, and the Japan External Trade Organization (JETRO), worked together to organize briefings and similar events in Japan and overseas to explain, among other things, the action being taken to deal with the crisis at Tokyo Electric Power’s Fukushima Daiichi Nuclear Power Station, monitoring in Japan, and measures being taken by Japan to ensure the safety of food and industrial goods. As of the end of March 2012, briefings had been held for overseas business leaders in 15 cities in 12 countries and regions, and had also been held for foreign-affiliated enterprises in Japan, consular officials in Tokyo and the Kansai region, and international organizations (four times in Tokyo and three times in Osaka).  - 経済産業省

これにより、「日本国内投資促進プログラム」、「アジア拠点化」等の再検証、当面打つべき対応(サプライチェーン復旧・再構築、風評被害防止策等)に加え、立地競争力の強化、巨大リスクに備えた経済・産業構造の構築、未来をひらく戦略的・重点的イノベーションの推進等の検討が実施されることとなった。 しかし、大震災がもたらしたショックに対する一定の対策は講じつつあるとはいえ、我が国の立地競争力についての懸念が完全に払しょくされたとは言えない。例文帳に追加

Thus, it was decided that the government would proceed with the reexamination of initiatives such as the “Inward Investment Promotion Program” and “Promotion of Japan as an Asian Industrial Center”. In addition to immediate responses (restoring and reconstructing supply chains, improving Japan’s image, etc.), the government would also explore a number of other measures, including promoting the competitiveness of business locations, creating economic and industrial structures which are fortified against enormous risks, and promoting strategic innovations that will pave the way to a better future. - 経済産業省

ウインドウモール中間体(図示せず)は、ウインドウモール本体18及びリップ部19を一対備え、一対のウインドウモール本体18のうちのリップ部19と反対側の端部同士を接合した形状にすることで、一対のウインドウモール本体18のうちのテープ貼着面21の端縁21a同士が接合した状態である。例文帳に追加

A window molding intermediate body (not shown) includes a pair of window molding bodies 18 and a pair of lips 19, and brings about a state that end edges 21a of the tape-adhered faces 21 of the pair of window molding bodies 18 are joined to each other by joining ends of the lips 19 of the pair of window molding bodies 18 at opposite sides of the lips 19. - 特許庁

複数のバランス球体20d,・・・を内部に配置したケース体20cにおける少なくとも外周側摺動壁面20gに、液体系潤滑剤を含有する潤滑剤を均一膜状をなすように被着し、その潤滑剤を構成している液体潤滑剤の良好な摺動潤滑性によって、各バランス球体20dの円滑な移動を良好に確保するように構成したものである。例文帳に追加

A lubricant containing a liquid lubricant is attached in a uniform film state to at least an outer peripheral side sliding wall surface 20g of a case body 20c with a plurality of balancing spherical bodies 20d arranged inside, and the smooth movement of each balancing spherical body 20d is secured well by the fine sliding lubricity of the liquid lubricant composing the lubricant. - 特許庁

電源21からの所定電圧が両端に印加される、抵抗値Rを有する検出抵抗器101と、検出抵抗器101の両端間を外力を受けてスライドするスライド端子102と、スライド端子102に表れる電圧を第1の抵抗器11を介して入力するA/D変換回路22とを備えた検出装置である。例文帳に追加

A detection device includes a detection resistor 101 wherein a prescribed voltage from a power supply 21 is applied to both ends, having a resistance value R; the slide terminal 102 to be slid between both ends of the detection resistor 101 by receiving an external force; and an A/D conversion circuit 22 to input a voltage appearing on the slide terminal 102 through the first resistor 11. - 特許庁

リッジ形状のストライプを有する、窒化物系III−V族化合物半導体を用いた半導体レーザにおいて、リッジの両側の部分を、少なくとも一部が非単結晶、例えば多結晶の窒化物系III−V族化合物半導体からなる埋め込み半導体層、例えばAlGaN埋め込み層20により埋め込む。例文帳に追加

In a semiconductor laser employing a nitride based III-V compound semiconductor and having a ridge-like stripe, both sides of the ridge are buried with burying semiconductor layers, e.g. AlGaN burying layers 20, each composed at least partially of a non-single crystal, e.g. polycrystalline, nitride based III-V compound semiconductor. - 特許庁

この発明の課題は前記表示装置を施した一方の蓋と前記複数のキーを施した他方の蓋との口開角度を310度程度まで口開できるようにすることによって下蓋の底をテーブル等に置いても安定して液晶表示装置を観る等の利用ができるようにするもので、しかもキー入力を阻止できる二折り型携帯電話を提供するものである。例文帳に追加

To provide a twofold type portable telephone with which a user can stably view a liquid crystal display device or the like even with the bottom of a lower case placed on a table, etc., by making it possible to expand the open angle between one case provided with the display device and the other case provided with a plurality keys up to about 310° and which can prevent a key input. - 特許庁

検体と試薬とが予め収容された検査チップを、検査装置内に組み込んで必要な情報を自動的に検出するようにしたマイクロ総合分析システムにおいて、作動用の流体を供給するマイクロポンプとチップ側との接続部を密着させ、試料必要量の最小量化を図り、かつ解析精度を高めることを目的とする。例文帳に追加

To bring the junction of a micropump for supplying an operating fluid with an inspection chip to a close contact state not only to minimize the necessary amount of a sample but also to enhance analytical precision in the micro-synthetic analyzing system constituted so as to incorporate the inspection chip, in which a specimen and a reagent are preliminarily housed, in an inspection device to automatically detect necessary data. - 特許庁

柱10と梁20とが接合された建造物の躯体構造において、梁20を、梁の少なくとも両端部に位置して柱と接合されるコンクリート系部材22と、両コンクリート系部材22の間に位置して両コンクリート系部材22の梁中央側の端部と接合される鉄骨造部24とを備えた混合構造で構成する。例文帳に追加

In the skeleton structure of the building in which columns 10 and the beams 20 are joined, the beams 20 are composed of mixed structures having concrete members 22 positioned at least at both end sections of the beams and joined with the columns and steel framed-constructed sections 24 positioned between both concrete members 22 and joined at end sections on the beam central sides of the members 22. - 特許庁

新興国市場が発展していく過程では、既に資源・食料価格の高騰という形で具現化している環境・資源制約に加え、都市化、高齢化、そして自然災害を含めた健康・安心3等の課題も存在しており、これらの課題の克服と経済成長の両立を実現しなければならないことに留意しなければならない。例文帳に追加

It also should be noted that emerging markets in their development process are facing challenge of constraint on environmental and natural resources as is indicated by the soaring prices of natural resources and food prices, urbanization, aging societies, health and safety3 including natural disasters,and are expected to addressing these challenges in consistent with economic growth. - 経済産業省

2 経済産業大臣は、前項の規定により計量器の標準となる特定の物象の状態の量を現示する計量器を指定する場合において、その指定に係る計量器(以下「特定標準器」という。)を計量器の校正に繰り返し用いることが不適当であると認めるときは、その特定標準器を用いて計量器の校正をされた計量器であって、その特定標準器に代わり得るものとして計量器の校正に用いることが適当であると認めるものを併せて指定するものとする。例文帳に追加

(2) The Minister of Economy, Trade and Industry shall, in designating, pursuant to the provision of the preceding paragraph, a measuring instrument used as a standard for measuring instruments which represents the quantities of specified physical phenomena, also designate a measuring instrument which has been calibrated by using the specified standard instrument and he/she finds it appropriate to be used for calibrating measuring instruments in lieu of the specified standard instrument, when he/she finds it inappropriate to repeatedly use a measuring instrument pertaining to the designation (hereinafter referred to as a "specified standard instrument") for the purpose of calibrating measuring instruments.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4月下旬に始まった帝国議会において、ロンドン海軍軍縮会議締結に対し、軍令部が要求していた、補助艦の対米比7割に満たないとして条約締結拒否を言ったにもかかわらず、この条約を結んだことを理由に、野党の立憲政友会総裁の犬養毅と鳩山一郎が衆議院で、「軍令部の反対意見を無視した条約調印は統帥権の干犯である」と政府を攻撃、続いて枢密院議長倉富勇三郎もこれに同調する動きを見せた。例文帳に追加

Despite the Army demanded to reject the conclusion of the treaty of London Naval Conference on Disarmament, at the Imperial Diet opened in the latter half of April, because the proportion of the auxiliary ships unreached to 70 percent comparing to that of the United States, the government concluded the treaty, so that Tsuyoshi INUKAI, the President of the Opposition Rikken seiyukai, and Ichiro HATOYAMA attacked the government at the House of Representatives appealing 'The conclusion of the treaty ignoring the opposite opinion given by the Army means the interference and violate of supreme command,' and following that the Chairman of the Privy Council Yuzaburo KURATOMI showed his attitude to sympathize with that.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結局、定子と彰子の2人を同時に皇后としていた一条の先例にならい、娍子と妍子を揃って皇后とすることになったが、道長の強大な勢威と三条の権力基盤の弱さを反映して、まず妍子を立后させ、その後に娍子を立后させることになっただけでなく、妍子の立后の儀式には多くの貴族たちが積極的に協力したのに対し、娍子の立后の儀式には道長の妨害もあって貴族たちのサボタージュが続出し、三条やその側近たちを憤激させた。例文帳に追加

In the end, taking the past case where Ichijo had both Teishi and Shoshi as Empress, Seishi and Kenshi were both to become Empress, but reflecting the all mighty authority of Michinaga and the weak power base of Sanjo, not only was Kenshi was first to become Empress and then Seishi, but although many aristocrats cooperated actively for the ceremony for the making of Kenshi as Empress, Seishi's ceremony was met with sabotage by Michinaga and not attended by many aristocrats, angering Sanjo and his aides.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第十三条 第六条の規定は、登録施設利用促進機関が利用促進業務を行う場合について準用する。この場合において、同条第一項中「理化学研究所は、特定先端大型研究施設の設置者として」とあるのは「登録施設利用促進機関は」と、「前条の表の上欄に掲げる施設の区分に応じ、それぞれ同表の下欄に掲げる業務(第九条第一項の規定により、理化学研究所が行わないものとされた業務を除く。)」とあるのは「その利用促進業務」と読み替えるものとする。例文帳に追加

Article 13 The provision of Article 6 shall apply mutatis mutandis to the cases where the Registered Institution for Facilities Use Promotion performs the Usage Promotion Services. In this case, the term "RIKEN shall, as an entity establishing the Specific Advanced Large Research Facilities," in the same Article, paragraph (1) shall be deemed to be replaced with "the Registered Institution for Facilities Use Promotion shall" and the term "the business listed in the lower column of the table in the preceding Article according to the classification of the facilities listed in the upper column of the same table (excluding the business that are decided to be not undertaken by RIKEN pursuant to the provision of Article 9, paragraph (1)), respectively," with "such Usage Promotion Services".  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明のアルミ電解コンデンサは、タンニン等とアルミニウムとからなる水溶性の錯体にリン酸イオンが結合した結合体を、水を含む溶媒とともに、表面にシランカップリング剤を付着させた陰極箔を用いたコンデンサ素子内に含有しているので、電解液中のリン酸イオンを長時間にわたって適正量に保つことができ、放置後の電極箔の劣化を抑制することによって、アルミ電解コンデンサの放置特性が向上する。例文帳に追加

This aluminum electrolytic capacitor contains a combination where a phosphoric acid ion is bonded to a water-soluble complex made of tannin or the like and aluminum in a capacitor element using cathode foil where a silane coupling agent adheres onto a surface with a solvent containing water, thus achieving the low-impedance characteristics. - 特許庁

本発明のアルミ電解コンデンサは、タンニン等とアルミニウムとからなる水溶性の錯体にリン酸イオンが結合した結合体を、水を主成分とする溶媒にアジピン酸またはその塩の少なくとも一種を溶解した電解液とともに、表面にシランカップリング剤を付着させた陰極箔を用いたコンデンサ素子内に含有しているので、低インピーダンス特性を有し、さらに、電解液中のリン酸イオンを適正量に長時間にわたって保つことができるので、放置後の電極箔の劣化を抑制することによって、アルミ電解コンデンサの放置特性が向上する。例文帳に追加

This aluminum electrolytic capacitor contains a combination where a phosphoric acid ion is bonded to a water-soluble complex made of tannin or the like and aluminum in a capacitor element using cathode foil where a silane coupling agent adheres onto a surface with electrolyte where adipic acid or at least one kind of its salt is dissolved into a solvent with water as a main constituent, thus achieving the low-impedance characteristics. - 特許庁

本発明のアルミ電解コンデンサは、タンニン等とアルミニウムとからなる水溶性の錯体にリン酸イオンが結合した結合体を、水を主成分とする溶媒を用いた電解液とともに、表面にシランカップリング剤を付着させた陰極箔を用いたコンデンサ素子内に含有しているので、低インピーダンス特性を有し、さらに、電解液中のリン酸イオンを適正量に長時間にわたって保つことができるので、放置後の電極箔の劣化を抑制することによって、アルミ電解コンデンサの放置特性が向上する。例文帳に追加

This aluminum electrolytic capacitor contains a combination where a phosphoric acid ion is bonded to a water-soluble complex made of tannin or the like and aluminum in a capacitor element using cathode foil where a silane coupling agent adheres onto a surface with electrolyte where a solvent with water as a main constituent is used, thus achieving the low- impedance characteristics. - 特許庁

記憶領域の容量等の理由によりマップマッチング用のネットワークデータを保持していない場合においても、探索された経路上の分岐部分のリンクデータを経路データと一緒に受信することで、マップマッチングをしなくてもオフルート判定を素早く行うことができるナビゲーションシステム、ナビゲーション装置、ナビゲーションサーバ、および、ネットワークデータダウンロード方法を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a navigation system capable of speedy off-route determination, without requiring map-matching by receiving link data of branch sections on a searched route with route data, even when network data for map-matching are not held by reasons of the capacity of a storage region, or the like, and to provide a navigation apparatus, a navigation server and a network data downloading method. - 特許庁

門下生として服部中庸・石塚龍麿・夏目甕麿(みかまろ)・長瀬真幸(まさき)・高林方朗(みちあきら)・小国重年・竹村尚規・横井千秋・代官の村田七右衛門(橋彦)春門父子・神主の坂倉茂樹・一見直樹・倉田実樹・白子昌平・植松有信・肥後の国、山鹿の天目一神社神官・帆足長秋・帆足京(みさと)父子・飛騨高山の田中大秀・本居春庭(宣長の実子)・本居大平(宣長の養子)などが在籍している。例文帳に追加

He had many disciples, including Nakatsune HATTORI; Tatsumaro ISHIZUKA; Mikamaro NATSUME; Masaki NAGASE; Michiakira TAKABAYASHI; Shigetoshi OGUNI; Naonori TAKEMURA; Chiaki YOKOI; a local governor Shichiemon (Hashihiko) MURATA and his son Harukado; a shrine priest Shigeki SAKAKURA; Naoki HITOMI; Saneki KURATA; Masahira SHIROKO; Arinobu UEMATSU; a shrine priest of Tenmokuichi-jinja Shrine in Yamaga of Higo Province, Choshu HOASHI and his son Misato HOASHI; Ohide TANAKA of Hida Takayama; Haruniwa MOTOORI (Norinaga's son); and Ohira MOTOORI (Norinaga's adopted son).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、後三条天皇は院政を開始する意図を持っていたとする見解が慈円により主張されて(『愚管抄』)以来、北畠親房(『神皇正統記』)、新井白石(『読史余論』)、黒板勝美、三浦周行などにより主張されていたが、和田英松が、災害異変、後三条の病気、実仁親王(平安時代)の立東宮の3点が譲位の理由であり院政開始は企図されていなかったと主張し、平泉澄が病気のみに限定するなど異論が出された。例文帳に追加

Because Jien asserted that Emperor Gosanjo at that time was intent upon initiating insei ("Gukansho"), Chikafusa KITABATAKE ("Jinno-Shoto-ki"), Hakuseki ARAI ("Tokushiyoron"), Katsumi KUROITA, Hiroyuki MIURA, etc., also supported such an assumption; however, there were different views, such as that of Hidematsu WADA, who asserted that the initiation of insei was not intended due to three reasons--disasters/accidents, Gosanjo's illness and Imperial Prince Sanehito's assumption of the position as the Crown Prince--which reasons were limited only to illness by Kiyoshi HIRAIZUMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近年のこのイベントの全国への広まり方はバレンタインデー・ホワイトデー・オレンジデーの菓子贈答と同じく、海苔業界やコンビニ業界など関係業界の主導のもと販売促進を目的とした傾向があり、本来の太巻きではなく「海鮮巻き版」「ロールケーキ版」なども販売されている。例文帳に追加

The spread of this event nationwide in recent years has the tendency of aiming at sales promotion under the leadership of relevant industries such as nori industry and convenience store industry, as in the case of giving sweets on Valentine's Day, White Day, and Orange Day; as such, 'seafood sushi roll version' and 'Swiss roll version,' which are not the traditional thick sushi roll, are also being sold.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元々、中国語から訳した聖書を読み物として持っていたが、明治11年(1878年)暮れに夫婦とも高熱により乳飲み児の世話すら出来ない危機を祈りによって脱した経験からキリスト教に関心を持ち、同年7月に甲州桜町に講義所を開いていたカナダの宣教師CSイビー(Charles.S.Eby)のもとを翌年訪れ、その教えに感銘を受け授洗。例文帳に追加

Originally, he read the Bible that he translated from Chinese as reading material but became interested in Christianity when he prayed and escaped from crisis when the couple could not take care of the toddler from having a high fever at the end of 1878, visited the lecture hall of Canadian missionary, Charles S. Eby, who opened the lecture hall in Koshusakura Town in July 1878, and was deeply moved by the teachings that he was christened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前記架橋ゼラチンフィルムは、その両面に異なる条件で架橋処理を施しているため、溶液に浸漬することによって湾曲した形状となるため、このような架橋ゼラチンフィルムからなる生体材料は、腱や神経等への巻き付けが容易な取扱性に優れた癒着防止材として使用できる。例文帳に追加

Since the crosslinked gelatin film is made to a curved form by immersing in the solution because the crosslinking treatment is given to both faces in different conditions, the biomaterial consisting of the crosslinked gelatin film of this kind can be employed as an antiadhesive material which is easy to wind around a tendon, a nerve, etc., and is excellent in the handling properties. - 特許庁

強化繊維に合成樹脂を含浸したプリプレグシートを巻装した巻回層3,5,7を有する管状体において、巻回層の内、1プライされるプリプレグシートの両端部に、夫々肉厚を薄くした傾斜部部45a′,45b′を形成し、この傾斜部を互いに重合させるように巻回した管状体。例文帳に追加

In the tubular body having wound layers 3, 5 and 7 each of which is formed by winding a prepreg sheet formed by impregnating reinforcing fibers with a synthetic resin, inclined parts 45a' and 45b' respectively reduced in wall thickness are formed to both end parts of one ply prepreg sheet among the wound layers to be superposed one upon another. - 特許庁

コネクタ結合補助部材41は、コネクタプラグ2を収容すると共に、コネクタプラグ2を正規のアダプタとは構造の異なる別タイプのアダプタに着脱自在に嵌合させるハウジング42を有し、このハウジング42の両側面には、コネクタプラグ2の係止受け用溝部21を露出させる窓部44が設けられている。例文帳に追加

The connector coupling auxiliary member 41 has a housing 42 which houses the connector plug 2 and fits the connector plug 2 freely attachably and detachably into the another type adaptor having a structure different from that of the regular adaptor and window parts 44 which expose a groove part 21 for restraining and receiving the connector plug 2 are disposed on both side surfaces of the housing 42. - 特許庁

仮想的に分割された複数の領域を有する空間内に各々配置された音源から受聴体に至る音波の伝播経路を、両者の位置関係が異なる様々な状況を想定して予め計算しておき、その計算過程で得た経路候補情報を、音源を配置する領域と受聴体を配置する領域の組合せ毎に記憶したテーブルを準備する。例文帳に追加

Propagation paths of sound waves from sound sources arranged in a space having a plurality of virtually divided regions to a listening body are previously calculated while various states in which position relations between both are different are assumed to prepare a table containing path candidate information obtained in the calculation stage by combinations of regions where the sound sources are arranged and regions where the listening body is arranged. - 特許庁

外部メモリ17に記憶された各区間の両端の高低差を表す情報に基づいて各区間の道路勾配状況に応じた係数bを算出し、当該係数bを区間毎の距離Dに乗算して区間毎の距離に応じて変化する二酸化炭素排出量b・Ec・Dを特定する。例文帳に追加

This route search device is used for calculating a coefficient b corresponding to the condition of road gradient in each section based on information expressing a difference of elevation between both ends of each of the sections, with the information stored in an external memory 17, to determine carbon dioxide emissionEc×D varying with the distance of each section by multiplying the distance D of each section by the coefficient b. - 特許庁

冒頭申し上げましたけれども、私どもはこれまで様々な制度改革、それぞれの中には先々を展望したものもございます。決済改革、あるいは金融商品取引法、あるいはこの前の市場強化プランといったものも、ものによりましては世界に先駆けているのもあろうかと思います。そういったものの、仮に行き過ぎがあったとすれば、それは点検していく必要もございますけれども、全体として、日本全体としての経済の活力というのも、少子高齢化というものも考えながら、それも大事にしていくと、当然のことながら、一方で、これだけ家計と産業と金融というものの関わり合いがあるとすれば、その機能と、そういった更に積極的に活用するという、この機能の両立と好循環をどう目指していくか、そういったことにつきましては、庁内でも議論をしてきたいと思っているところであります。例文帳に追加

As I said at the beginning of this press conference, we have until now made various institutional reforms, and some measures included in the reforms were forward-looking. The reform of the settlement system, the enactment of the Financial Instruments Exchange Act, and the Better Market Initiative may include world-leading measures. If such measures are found to be excessive, they will have to be reviewed. Given that the household and industrial sectors are closely related to the financial sector, we intend to debate how we should realize the development of both financing as the supporter of the household and industrial sectors and financing as an industry and achieve a positive cycle of these two functions complementing each other while taking into consideration the need to revitalize the Japanese economy and deal with the shrinking population of children and the aging of society.  - 金融庁

一実施形態においては、システムは、軸に周りに回転するように構成された一対の隣接したロータ・ホイールと、隣接したロータ・ホイールのみによって機械的に支持される懸垂線状シール構造(catenary seal structure)であって、隣接したロータ・ホイール間の容積を隣接したロータ・ホイール上を流れる燃焼ガスから分離するように軸の周りに環状に配置された懸垂線状シール構造を備える。例文帳に追加

In one embodiment, a system includes a pair of adjacent rotor wheels configured to rotate around the axis, and the catenary seal structure mechanically supported only by the adjacent rotor wheels and annularly disposed around the axis to isolate the volume between the adjacent rotor wheels from combustion gas flowing on the adjacent rotor wheels. - 特許庁

すなわち、甲相駿三国同盟が戦略の大前提であった信玄にとって、後北条氏の敵対者であった謙信との対決は必然であり(後に三国同盟を破棄して駿河国へ乱入した信玄は孤立して厳しい戦略状況に陥っている)、謙信にとっても信玄の北信濃領有を易々と許せば、高梨家のみならず本国の越後国自体が危機に陥りかねないことから、両者の衝突は必然であったとするものである。例文帳に追加

In other words, the clash between them was inevitable for the following reasons, according to this view: For Shingen with the tripartite alliance among Kai Province, Sagami Province and Suruga Province as a major premise, it was inevitable to confront Kenshin who was an enemy of the Gohojo clan (later, Shingen stormed Suruga Province, breaking the tripartite alliance, but was isolated and was placed in a serious military situation), and even for Kenshin, not only the Takanashi family but also the Echigo Province constituting his base might have been placed in a dangerous state if he allowed Shingen to take the northern Shinano area easily.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

少なくとも酸化マグネシウム(MgO)および酸化イットリウム(Y_2O_3)がそれぞれ添加された多結晶体アルミナセラミックからなる外囲器11の両端部に、先端部に電極14が設けられた電極保持部9がセラミック封着材13によって封着されており、かつ内部に少なくとも発光物質としてのナトリウムが封入されている発光管5を備え、セラミック封着材13にはイットリウムが含有されている。例文帳に追加

The high pressure sodium lamp has a light emitting tube 5 in which at least sodium as a light emitting material is sealed, and an electrode holding part 9 having an electrode 14 at its top end part is sealed at both end parts of the envelope 11 made of amorphous alumina ceramics containing at least magnesium oxide (MgO) and yttrium oxide (Y_2O_3) by a ceramic sealing agent 13 which contains yttrium. - 特許庁

しかしながら、名寄せのデータ処理をはじめとする我が国金融機関の現状、金融機関の破綻処理に関する司法制度等に鑑みると、引き続き円滑かつ迅速な破綻処理のための制度整備に努めるとしても、状況によっては金融機関の破綻処理に時間を要すること等から決済を円滑に結了できない場合も生じうると考えられる。こうした場合に備え、我が国特有の事情も踏まえた決済機能の安定確保策が必要である。我が国の決済機能が金融機関の連鎖的な破綻により機能不全に陥ることを防ぐ観点から、日本銀行による流動性供給や各種決済システムのリスク削減策が講じられているほか、信用秩序の維持に重大な支障が生じる場合には、預金保険法第102条に基づく措置が制度として用意されている。例文帳に追加

The stability of the payment and settlement functions should be achieved basically through ensuring the soundness of the financial institutions.  - 金融庁

当審議会では、預金者による金融機関の選別が働き、金融機関がそれを前提に緊張感をもって一層真剣に経営基盤の強化と収益力の向上に取り組むことにより、金融システム全体が効率化していくことが望ましいとの観点から、預金保険制度は少額預金者保護の原則に戻ること(すなわちペイオフ解禁)が適切であると考える。平成14年7月30日に、小泉総理大臣から柳澤金融担当大臣に対し、ペイオフは予定通り実施すべきであるが、一方、決済機能の安定確保のための方策を検討し、必要な改革案をとりまとめるよう指示があった。決済機能は資金仲介機能とともに金融システムが担う基本的機能である。資金仲介機能では預金者から受け入れた資金を適切な貸付に向けるなど効率的に運用することが求められるのに対し、決済機能ではさまざまな取引関係に基づく決済を確実かつ円滑に実施することが何よりも求められる。総理の指示は、資金仲介機能の一端を担う預金のセーフティネットとしては予定通りに一預金者当たり1,000万円までの元本とその利息を保護するという少額預金者保護の体制に完全に移行するが、それと合わせて、決済機能についてその安定確保を図ることが不可欠であるとされたものである。例文帳に追加

From this viewpoint, it is appropriate for the deposit insurance system to return to a partial coverage system to protect small depositors, i.e. lift the current blanket deposit protection system.  - 金融庁

この会派は陸軍右派として排除された「四将軍派」のうち谷・曾我・鳥尾が揃った(残りの三浦梧楼は三曜会に属した)事に代表されるように国粋主義色の強い右派が多く、藩閥政府――特に伊藤博文に対しては国家の混乱を招いた人物として敵対意識が強く、また山縣有朋系の会派に移行した研究会の方針に不満を抱いて懇話会の結成に参加した者もおり、この両者に対する反発が根強かった。例文帳に追加

In this faction, there were many members with right wing who had strong nationalism including the 'four Shogun group' such as TANI, SOGA and TORIO (but Goro MIURA belonged to the Sanyo-kai) who had been removed as army right wing and they felt hostile toward the Hanbatsu Government, especially Hirobumi ITO as a person who led to national disruption, and also there were some members who were dissatisfied with the Kenkyu-kai policy that was shifted into that of the faction with Aritomo YAMAGATA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、所定の角度で曲げ加工された金属製の角パイプより形成される補助部材2と、前記補助部材2の曲面に対して角材4を締結ネジ5によって重合し、該補助部材2内に竹炭などの吸湿材8を充填し、その両側開口端を発泡スチロールより形成される蓋材9によって閉塞する構成とする。例文帳に追加

The wooden building material comprises an auxiliary member 2 formed of a metallic square pipe bent at a predetermined angle, square timbers 4 superposed onto curved surfaces of the auxiliary member 2 by fastening screws 5, a moisture absorbing material 8 such as bamboo charcoal filled in the auxiliary member 2, and lid materials 9 formed of polystyrene foam, which block both opening ends of the auxiliary member. - 特許庁

例文

これら各切り欠き10a、10aを軸方向から見た形状は、これら各切り欠き10a、10aの頂部を含む円周方向中間部分を構成する第一円弧部15の両端部と、円周方向両側部分を構成する第二円弧部16、16の端部とを滑らかに連続させた複合円弧とする。例文帳に追加

The shape of these cutouts 10a and 10a as viewed from the axial direction is a combined arc formed by smoothly continuing both end parts of a first arc part 15 forming a circumferential intermediate portion including the top parts of the cutouts to second arc parts 16 and 16 forming both side portions in the circumferential direction. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS